Casualties Of War
|
00:00:31 |
Η ταινία βασίζεται σε γεγονός |
00:00:36 |
Το ανέφερε πρώτο το 1969 το |
00:00:43 |
ΠΑΡΑΙΤΗΣΗ ΝΙΞΟΝ |
00:02:30 |
Θα κάνουμε αναγνώριση |
00:02:43 |
Ερικσον, περίμενε. |
00:02:46 |
Τοποθετήστε πάσσαλους |
00:03:15 |
Σου ακούστηκε κούφιο, φίλε; |
00:03:19 |
Τι; |
00:03:24 |
Περίμενε. |
00:03:37 |
Μπορεί να στεκόμαστε πάνω |
00:03:43 |
Ακριβώς κάτω μας ίσως... |
00:03:45 |
...υπάρχει σήραγγα Βιετκόνγκ. |
00:03:49 |
- Σκατά! |
00:03:52 |
Εντόπισε τον ήχο! |
00:03:59 |
- Μισώ τα γαμημένα ολμοβόλα! |
00:04:03 |
Αλλον κυνηγάνε. |
00:04:06 |
- Είναι η Τρίτη διμοιρία; |
00:04:10 |
- Ξέρουν ότι είμαστε εδώ; |
00:04:14 |
- Θα σας απαντήσω αμέσως. |
00:04:19 |
Στείλε ομάδες ασφαλείας |
00:04:22 |
Μην απομακρυνθούν και μη χαθούν. |
00:04:25 |
Ερικσον, δεξιά πλευρά. |
00:04:27 |
Πάρε το Σούπερμαν 0-2. |
00:04:30 |
Θα συντονιστούμε με τον ήχο. |
00:04:32 |
Σούπερμαν 0-2. |
00:05:01 |
- Τι διάολο γίνεται; |
00:05:06 |
Είδα έναν κιτρινιάρη, λοχία! |
00:05:10 |
- Αναγνωρίζεις κόσμο εδώ; |
00:05:15 |
Διαλύουν τους Αλφα. |
00:05:18 |
Γάμα τα! |
00:05:20 |
Μας εντόπισαν! |
00:05:24 |
Χριστέ μου! |
00:05:26 |
Μας βρήκαν! |
00:05:29 |
Σούπερμαν 0-2. |
00:05:32 |
Πάμε! |
00:05:34 |
Μας εντόπισαν! |
00:05:41 |
Ησυχος Δίδυμος 0-2, τέλος. |
00:05:45 |
Γηγαίνετε! |
00:05:58 |
Χριστέ μου. Θεούλη μου! |
00:06:45 |
- Πού είναι ο Χ όθορν; |
00:06:47 |
Αλλά ο Ερικσον πήγε δεξιά. |
00:06:53 |
Αυτός ο πόλεμος παρατράβηξε! |
00:06:58 |
Ερχεται το πυροβολικό! |
00:07:04 |
Σκατά! Οχι, Χριστέ μου! |
00:07:09 |
Μπράουνι, πήγαινε μ'αυτούς πάνω. |
00:07:16 |
Δε χέζομαι ποτέ εγώ. |
00:07:22 |
Βοήθεια γαμώτο! |
00:07:26 |
Βοηθήστε με! |
00:07:52 |
Τι έπαθε το χέρι μου; |
00:07:55 |
- Σου έχω κάτι. |
00:07:58 |
- Πρέπει να φύγουμε. |
00:08:02 |
Βοήθεια. Βοήθεια! |
00:08:15 |
Εδώ είναι το χέρι σου. |
00:08:31 |
Δεν είναι κανείς |
00:08:35 |
Βοήθεια! |
00:08:45 |
Κάποιος βοήθησέ με! |
00:08:52 |
Λοχία, χρειάζομαι βοήθεια! |
00:08:55 |
Κόλλησα. |
00:09:00 |
- Δόξα τω Θεώ! |
00:09:10 |
Σκατά! |
00:09:17 |
Θα ρίξω τροχιοδετικό βλήμα! |
00:09:20 |
- Κάλυψέ με, εντάξει. |
00:09:23 |
- Ετοιμος; |
00:09:27 |
Πάρε μερικές, καριόλη! |
00:09:29 |
Σου άρεσε, καριόλη; |
00:09:53 |
Και γαμώ τις εμπειρίες, στραβάδι; |
00:10:14 |
- Είμαστε παλιοί γι'αυτά! |
00:10:18 |
30 μέρες. |
00:10:22 |
Εσύ γ λιτώνεις απ'την |
00:10:26 |
Φαντάσου να μπω στο |
00:10:31 |
...και να τσακιστεί. |
00:10:35 |
Το φαντάζεσαι; |
00:10:37 |
...και να σκοτωθείς σε ατύχημα. |
00:10:41 |
Αν επιζήσεις στο Βιετνάμ, |
00:10:46 |
Πόσο καιρό είσαι εδώ; |
00:10:48 |
- Τρεις εβδομάδες! |
00:10:50 |
Θα βάλω τα κλάματα! |
00:10:53 |
Ξέρεις τι λέω, Μεσέρβ; |
00:10:56 |
Να κόψουμε το νταραβέρι |
00:10:59 |
Μην πάμε στα σπίτια μας |
00:11:01 |
Τσιγαράκι, φίλε. |
00:11:05 |
Το Βιετνάμ με φ τιάχνει εμένα. |
00:11:07 |
Στην αρχή ψάχνεις το σκατό σου, |
00:11:10 |
Δε λέω, νοιάζεσαι. |
00:11:15 |
Το στραβάδι θα σκοτωθεί επειδή |
00:11:19 |
Εμείς θα κινδυνέψουμε επειδή |
00:11:21 |
- Εμένα με νοιάζει, Μπράουνι. |
00:11:25 |
Με ένα περίεργο τρόπο όμως, ε; |
00:11:29 |
Κλαρκ... |
00:11:31 |
...εσύ, ο Χ άτσερ |
00:11:35 |
Μείνετε σε ετοιμότητα. |
00:11:37 |
Μη χαθείτε. |
00:11:56 |
Ωραία σοκολάτα. |
00:12:01 |
Κοίτα τι αξιοθρήνητος, φίλε. |
00:12:05 |
Σ ουάι; |
00:12:07 |
Πάψε τα παρακάλια! Δε θέλουν |
00:12:12 |
Καμ ον ονγκ πάρα πολύ. |
00:12:14 |
Μην τρως ό, τι σου δίνουν. |
00:12:20 |
Θες να πεθάνεις φρικτά; |
00:12:23 |
- Οχι, λοχία. |
00:12:25 |
Ο κόσμος εδώ είναι μπερδεμένος. |
00:12:29 |
- Είναι σχιζοφρενείς! |
00:12:33 |
Αν φας ξυραφάκια ή γυαλί |
00:12:38 |
...τι σε σκοτώνει; |
00:12:40 |
Ελήφθη, Μπράουν! |
00:12:47 |
Με χαρά ταξιδέψαμε |
00:12:51 |
...να τους βοηθήσουμε |
00:12:54 |
Ολοι είναι γέροι ή παιδιά. |
00:12:57 |
Είναι χωριό συνταξιούχων. |
00:13:01 |
Δε θα το έτρωγα. |
00:13:05 |
Αγενής; |
00:13:08 |
Θα σε μαυρίσω στο ξύλο γι'αυτές |
00:13:12 |
Οταν κάνεις αγένεια, |
00:13:16 |
Αν τους πνίξεις καμιά κότα... |
00:13:20 |
...αν τους κλέψει το ρύζι |
00:13:24 |
...λες, "Με συγχωρείτε". |
00:13:27 |
Να σ'ακούσω να το πεις. |
00:13:30 |
Με συγχωρείτε. |
00:13:33 |
Βρήκα κάτι, κύριε; |
00:13:35 |
Τον ρωτάμε ποιό μονοπάτι |
00:13:42 |
Βιετκόνγκ εσύ; |
00:13:46 |
Βιετκόνγκ; |
00:13:49 |
Οχι! |
00:13:52 |
- Είσαι Βιετκόνγκ; |
00:13:58 |
Ωραία! Τα καταφέραμε! |
00:14:03 |
Ελπίζω να μη διασκεδάζεις έτσι! |
00:14:07 |
Αυτό είναι φοβερό εργαλείο! |
00:14:09 |
Εγώ δεν το βλέπω εργαλείο! |
00:14:12 |
Μοιάζει μ'ένα στραβό δέντρο. |
00:14:15 |
Και αυτός ο ανόητος το φορέσει |
00:14:19 |
Εχεις ιδέα πώς δουλεύει |
00:14:22 |
Δεν πρέπει να βρεις νερό... |
00:14:26 |
...αντί να κάνεις παρέα |
00:14:29 |
- Σωστά! |
00:14:31 |
Σωστά. Εντάξει. |
00:14:36 |
Ο Λοχίας μας θέλει |
00:14:39 |
Δε θες να πας σπίτι |
00:14:42 |
- Παντρεμένος, έτσι; |
00:14:46 |
Καλά, καλά... άντε γαμιόλη! |
00:14:56 |
Τι σου έλεγα; |
00:15:00 |
Πολύ καλό χόρτο, φίλε! |
00:15:04 |
Εχεις παιδιά; |
00:15:08 |
- Μια κορούλα. |
00:15:10 |
Με καταλαβαίνεις τώρα; |
00:15:12 |
Τι έκανες κι έπρεπε |
00:15:16 |
Υποχώρησε το έδαφος. |
00:15:18 |
Εμεινα κρεμασμένος. |
00:15:23 |
Τα ολμοβόλα ερχόντουσαν |
00:15:27 |
- Δεν μπορούσα να το πιστέψω. |
00:15:30 |
Ελα, μη ντρέπεσαι! |
00:15:33 |
Δηλαδή, σφ ήνωσες |
00:15:38 |
Και μετά τι έγινε; |
00:15:40 |
Ελα! |
00:15:41 |
Πες πως είμαι ο παπάς σου. |
00:15:44 |
- Είμαι Λουθηριανός. Δεν έχω παπά. |
00:15:47 |
Αν δεν ερχόταν ο Λοχίας, |
00:15:50 |
Χ ωρίς το λοχία |
00:15:53 |
Δε θα κάναμε τώρα την πλάκα μας. |
00:15:56 |
Αν σκοτωνόσουν, οι δικοί σου |
00:16:01 |
Καλά τα λέω, λοχία; |
00:16:05 |
Χ άτσερ! |
00:16:07 |
- Χ άτσερ! |
00:16:09 |
Εχεις 30 μέρες να μάθεις |
00:16:15 |
Χ άτσερ! |
00:16:18 |
- Ακου. |
00:16:20 |
Θα εξαφανιστούμε σύντομα από εδώ... |
00:16:31 |
Ισια μπροστά! |
00:16:40 |
Πίσω σου! |
00:16:48 |
Θεέ μου, το πέτυχα! |
00:16:50 |
Λοχία! |
00:17:05 |
Παύσατε πυρ! |
00:17:20 |
- Σου το είπα, δεν είναι ασφαλές εδώ. |
00:17:27 |
Λοχία, έχω πρόβλημα. |
00:17:32 |
- Δεν είναι τίποτα, Μπράουνι. |
00:17:38 |
Ομως μοιάζει για σοβαρό. |
00:17:42 |
Δεν είναι τίποτα, φίλε. |
00:17:47 |
Ερικσον, ο Λοχίας λέει |
00:17:51 |
Βέβαια, Μπράουνι. |
00:18:04 |
Γάμα αυτές τις αηδίες! |
00:18:29 |
Πάμε! Πάμε! |
00:18:32 |
Ελάτε, κουνηθείτε! |
00:18:34 |
Λοχία! |
00:18:35 |
Κοίτα με στα μάτια γαμώτο! |
00:18:39 |
Είσαι καλά! |
00:18:42 |
Το ξέρω, φίλε. |
00:19:04 |
Είμαι ένας θωρακισμένος καριόλης. |
00:19:10 |
Είμαι ένας θωρακισμένος καριόλης. |
00:19:20 |
Λοχία, θα πάτε δύο χιλιόμετρα πίσω. |
00:19:25 |
Θα σας πάνε στο Απ Ταν. |
00:19:27 |
Θα πάρετε φορτηγό για το Γουλφ. |
00:19:31 |
- Εγινα αντιληπτός; |
00:19:35 |
Είναι κωλοχώρι! |
00:19:38 |
Θα τους τσακίσουμε πριν φύγουμε. |
00:19:41 |
- Μείνε ήσυχος. |
00:19:51 |
ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΟ ΓΟ ΥΛΦ |
00:20:20 |
Το ράντσο μου! |
00:20:26 |
Τι θα κάνετε, παιδιά; |
00:20:28 |
Θα γίνουμε λιώμα και θα πάμε |
00:20:33 |
- Δεν ξέρω, νιώθω κουρασμένος. |
00:20:39 |
Δώσε μου μια μπύρα σου. |
00:20:41 |
- Οχι, φίλε. Ας έπαιρνες. |
00:20:46 |
- Είναι δικές μου. |
00:20:48 |
- Ας το σκεφ τόσουν νωρίτερα. |
00:20:51 |
Για μία; |
00:20:53 |
Θα σου δώσω κουλουράκια. |
00:20:56 |
- Ηλπιζα να σε βρω εδώ |
00:20:59 |
Μόλις γυρίσαμε απ'το |
00:21:02 |
Ο Υπολοχαγός είχε το μυαλό |
00:21:06 |
...και μας παράτησε τρελαμένους |
00:21:11 |
- Εσείς τι πάθατε; |
00:21:16 |
- Εγώ, παραλίγο να σκοτωθώ. |
00:21:20 |
Πήγα να τρελαθώ. |
00:21:21 |
- Πάμε για ντους; |
00:21:23 |
Ελάτε, θέλω να κάνω ντους. |
00:21:29 |
Ο Λοχίας! |
00:21:33 |
Ο μαλάκας ο Κλαρκ |
00:21:37 |
...10.000 πι για μια μπύρα. |
00:21:42 |
Λοχία, είμαστε εκτός υπηρεσίας; |
00:21:45 |
- Ναι. |
00:21:49 |
Το πρωί θα πάμε για αναγνώριση. |
00:21:53 |
Εχετε έξοδο ως τις 21.00. |
00:21:57 |
Πού θα πάμε; |
00:21:59 |
Θα μ'ενημερώσει ο υπολοχαγός και |
00:22:05 |
Θ'αναχωρήσουμε στις 6.00. |
00:22:07 |
- Ως τότε είμαστε εκτός υπηρεσίας; |
00:22:10 |
Εμείς πάμε να πλυθούμε, λοχία. |
00:22:16 |
Θα πάω στην πόλη να πηδήξω. |
00:22:23 |
Τι απέγινε ο Μπράουνι; |
00:22:26 |
Πέθανε. |
00:22:34 |
Αυτό το μέρος είναι μια μαλακία. |
00:22:39 |
- Να το κάνουν στάχτη... |
00:22:45 |
Ο Μπράουνι μ'έκανε να γελάω. |
00:22:51 |
Και μ'αρέσει να γελάω... |
00:22:56 |
Ξέρεις... |
00:22:59 |
...ποτέ μου δεν είχα γνωρίσει |
00:23:04 |
Δε θα έπρεπε να πήγαινες στη μάχη |
00:23:08 |
Να σε στέλνουν σπίτι. |
00:23:09 |
Τότε θα τελείωνες όταν |
00:23:13 |
- Και λοιπόν; |
00:23:15 |
Εγώ δε θέλω να πάω τώρα. |
00:23:17 |
Συνέχεια το καθυστερούν. |
00:23:19 |
Σε λίγο δε θα στέλνουν |
00:23:23 |
Πού είναι το κακό; |
00:23:24 |
Απλώς λέω ότι οι κιτρινιάρηδες |
00:23:29 |
Είναι γύφ τοι. |
00:23:32 |
Κάθε γαμιόλης σ'αυτό το χωριό. |
00:23:35 |
Κάθε άντρας, γυναίκα και παιδί |
00:23:38 |
Ομως, άφ ησαν να σκοτωθεί |
00:23:43 |
Είναι σιχαμεροί. |
00:23:45 |
Κατσαρίδες! |
00:24:03 |
Λυπάμαι λοχία. |
00:24:06 |
Τι; |
00:24:08 |
- Απαγορεύεται να πάτε στο χωριό. |
00:24:11 |
- Για πόσο καιρό; |
00:24:16 |
Σοβαρά το λέει. |
00:24:18 |
Γάμα τον. |
00:24:23 |
Πρόσεξε, λοχία. |
00:24:25 |
- Καριόληδες. |
00:24:28 |
Να ηρεμήσω! |
00:24:29 |
- Σκατά θα ηρεμήσω! |
00:24:32 |
Ξέρεις το λόγο; |
00:24:34 |
Απόψε πήγαν να γαμήσουν |
00:24:40 |
- Σώπα! |
00:24:42 |
Οι Βιετκόνγκ πρέπει να γαμήσουν. |
00:24:51 |
Τι θα κάνουμε, λοχία; |
00:24:57 |
Στο διάολο! |
00:25:02 |
Οι Βιετκόνγκ γαμάνε. |
00:25:05 |
Και εμείς; |
00:25:07 |
Αυτό είναι άδικο! |
00:25:16 |
Μιλάω τώρα; |
00:25:19 |
Δεν καταλαβαίνω αν μιλάω ή όχι. |
00:25:25 |
Τι γίνεσαι, Ντίαζ; |
00:25:32 |
Εχετε Πλέιμπ οϊ για να δανειστώ; |
00:25:37 |
- Εδώ, μαζί μου, φίλε; |
00:25:40 |
- Πρέπει να βρω ένα. |
00:25:44 |
Ο Ντίαζ. |
00:25:47 |
Θα φύγουμε στις 5.00 το πρωί. |
00:25:50 |
Θέλω όλους με διπλή εξάρτυση. |
00:25:57 |
Μη φοράτε γιλέκα και |
00:26:00 |
Φορέστε ό, τι θέλετε αρκεί |
00:26:04 |
...και να σας έχει κρατήσει |
00:26:07 |
Προορισμός μας το ύψωμα 209, |
00:26:11 |
Το ύψωμα είναι εδώ. |
00:26:12 |
Υπάρχουν σπηλιές. |
00:26:15 |
Θα ψάξουμε σήραγγες, οχυρά, |
00:26:20 |
Οι διαταγές είναι να χτυπήσουμε |
00:26:25 |
Αν δείτε καριόλη στα ανοικτά, |
00:26:35 |
Φ εύγουμε 1 ώρα νωρίτερα, γιατί εδώ |
00:26:41 |
Στο χωριό Νία Χανγκ. |
00:26:43 |
Θα προμηθευτούμε μια κοπέλα. |
00:26:47 |
Για λίγη ψυχαγωγία! |
00:26:50 |
Να σπάσει η μονοτονία. |
00:26:57 |
Θέλω γύρω μου χαριτωμένους |
00:27:05 |
Σαν αυτό, λοχία; |
00:27:10 |
Το έχεις γούρικο; |
00:27:14 |
Φαίνεται γούρικο. |
00:27:15 |
Το είπε σοβαρά, |
00:27:18 |
Δε θα έκανε τέτοιο πράγμα. |
00:27:20 |
Θα φέρει γυναίκα; |
00:27:23 |
Τρελάθηκες; |
00:27:26 |
Απολύεται σε λιγότερο |
00:27:30 |
Τότε, γιατί το είπε; |
00:27:35 |
Δεν ξέρω. |
00:27:39 |
Ολοι έκαναν πλάκα. |
00:27:45 |
Ο Κλαρκ είπε: |
00:27:46 |
"Τι είναι; |
00:27:49 |
Ακου γκόμενα στο γυλιό. |
00:27:54 |
Καταλαβαίνεις πόσο τρελό είναι; |
00:27:57 |
Δε γίνονται αυτά, στρατιώτη. |
00:29:09 |
Αυτή, λοχία. |
00:29:13 |
Πάρε την όμορφ η. |
00:29:22 |
- Ελα εδώ μωρή γαμιόλα! |
00:29:35 |
Τι γίνεται; |
00:30:14 |
Το έχετε ξανακάνει αυτό; |
00:30:17 |
Οχι. |
00:30:24 |
Αυτό είναι απίστευτο. |
00:30:27 |
Δεν πίστευα ότι το εννοούσε. |
00:30:33 |
Δεν ξέρω, φίλε. |
00:30:43 |
Θέλω να έχουμε φύγει |
00:31:02 |
Τι θέλεις; |
00:31:08 |
Θέλεις να της δώσω αυτό; |
00:31:10 |
Εντάξει, να το πάρει! |
00:31:13 |
Θα το πάρει! |
00:31:20 |
Πάμε να φύγουμε, λοχία. |
00:31:22 |
Ξεκουράσου. |
00:31:33 |
Λυπάμαι, λυπάμαι. |
00:32:41 |
Θα κερδίσουμε την καρδιά |
00:32:53 |
Λοχία. |
00:32:56 |
Σε λίγα χιλιόμετρα |
00:33:00 |
- Νόμισα ότι έκανες πλάκα. |
00:33:04 |
Αυτό εννοώ. |
00:33:12 |
Πήγαινε μπροστά. |
00:33:14 |
- Αντικατέστησε τον Χατς. |
00:33:17 |
Σου έδωσα ένα πόστο. |
00:33:21 |
- Πήγαινε! |
00:33:31 |
Χατς, κάνε πιο σιγά. |
00:33:39 |
Σαν τον Τζένγκιζ Χαν είμαστε. |
00:33:43 |
Αυτό σκεφ τόμουν. |
00:33:45 |
- Τον έχεις ακουστά; |
00:33:48 |
- Μα τι λες τώρα; |
00:33:52 |
Αυτό που κάνουμε... |
00:33:55 |
...είναι εκπληκτικό. |
00:33:58 |
Πώς δεν το είχαμε |
00:34:00 |
- Είναι τρέλα. |
00:34:05 |
- Δεν είμαστε ο Τζένγκιζ Χαν. |
00:34:09 |
Εχουμε 20ο αιώνα! |
00:34:12 |
Ηρθαμε εδώ να τους βοηθήσουμε. |
00:34:22 |
Εγώ αυτή σίγουρα |
00:34:32 |
Τι έπαθες εσύ; |
00:34:37 |
Ελα εδώ μισό λεπτό. |
00:34:56 |
Πολύ ξαναμμένος, ε; |
00:35:04 |
Θες τσίχλα; |
00:35:09 |
Δε θα σε πονέσω! |
00:35:13 |
Πρέπει να πάω μαζί της; |
00:35:18 |
Ντίαζ! |
00:35:21 |
Οχι, φίλε. |
00:35:22 |
Ελάτε εδώ. |
00:35:26 |
Να έρθει κάποιος, γρήγορα. |
00:35:30 |
- Ελάτε εδώ! |
00:35:39 |
- Αυτός, αγρότης είναι ή Βιετκόνγκ; |
00:35:42 |
- Εκεί, στο νερό. |
00:35:46 |
- Βράχος, μάλλον. |
00:35:49 |
Οι θάμνοι κινούνται, |
00:35:55 |
- Τι κάνεις; |
00:36:03 |
Ηταν νεροβούβαλο, λοχία. |
00:36:08 |
Μεγάλη βλακεία! |
00:37:02 |
Ασπιρίνη, η καλύτερη. |
00:37:35 |
Λοχία. |
00:37:42 |
Απ' το δρομάκι. |
00:37:45 |
Σε δυόμισι ώρες είμαστε εκεί. |
00:37:51 |
Θέλω να μου διαθέσεις ένα λεπτό. |
00:37:55 |
Τι κάνουμε, λοχία; |
00:38:04 |
Λες που αιχμαλωτίσαμε |
00:38:12 |
Είναι μια πουτάνα Βιετκόνγκ και |
00:38:17 |
Μα, μια αγρότισσα είναι. |
00:38:19 |
Είσαι το στραβάδι εδώ. |
00:38:23 |
- Ασε να σηκώσω εγώ το βάρος. |
00:38:27 |
Δε βλέπει αυτή τη Βιετκόνγκ |
00:38:31 |
Είδες τι γίνεται. |
00:38:35 |
Αυτοί οι άνθρωποι κοιμόταν |
00:38:39 |
Στραβά το πήρε το πράμα. |
00:38:43 |
Λάθος το πήρες. |
00:38:47 |
- Μα τι λες; |
00:38:52 |
- Οχι, δεν είναι. |
00:38:58 |
Αυτός δεν είναι Βιετκόνγκ. |
00:39:04 |
Ο Χ άτσερ δεν είναι Βιετκόνγκ. |
00:39:11 |
Ο Ντίαζ δεν είναι Βιετκόνγκ. |
00:39:18 |
Ούτε και εγώ είμαι. |
00:39:22 |
Αυτή; |
00:39:29 |
Αυτή είναι Βιετκόνγκ. |
00:39:36 |
Οσο για σένα; |
00:39:39 |
Δεν ξέρω τι είσαι. |
00:39:57 |
Δε θα την έχεις τόσο εύκολα, φίλε. |
00:40:00 |
Μια και δεν κουβαλάς γυλιό, |
00:40:03 |
- Γιατί; |
00:40:05 |
Λοχία! |
00:40:07 |
Είμαι δεκανέας, Χ άτσερ. |
00:40:10 |
Σου δίνω μια διαταγή. |
00:40:13 |
Κουβάλα το γυλιό μου. |
00:40:21 |
Τι μαλάκας! |
00:41:58 |
Ολα εντάξει, λοχία. |
00:42:01 |
Το ρυάκι αρχινάει στα 30 μέτρα. |
00:42:07 |
Βάλε την μέσα. |
00:42:12 |
Θα είναι το ορμητήριό μας. |
00:42:16 |
Ερικσον, τακτοποιείστε με το Ντίαζ |
00:42:26 |
Κλαρκ, ελάτε με το Χ άτσερ |
00:42:47 |
Εγώ δεν τη βιάζω. |
00:42:50 |
Πρέπει να μου παρασταθείς. |
00:42:54 |
- Θα σου παρασταθώ. |
00:42:58 |
Ορκίζομαι. |
00:43:02 |
Θα μου παρασταθείς και εσύ. |
00:43:04 |
Εγινε, φίλε. |
00:43:34 |
Δε θα σου κάνω κακό. |
00:43:37 |
Κόπηκες. |
00:43:39 |
Ασε με να το περιποιηθώ. |
00:43:53 |
Θα το καθαρίσω. |
00:44:04 |
Δε θα σου κάνω κακό. |
00:44:08 |
Ελα εδώ. |
00:44:16 |
Μην κουνιέσαι. |
00:44:20 |
Είδες; |
00:44:29 |
Ολα θα πάνε καλά. |
00:44:37 |
Είμαι φίλος σου. |
00:45:02 |
Να κάτσω και εγώ; |
00:45:06 |
Παρακαλώ. |
00:45:10 |
Τι έχεις εκεί; |
00:45:13 |
- Λουκάνικο και φασόλια. |
00:45:16 |
Τις κάνουν οι κιτρινιάρηδες. |
00:45:21 |
Πώς πας; |
00:45:24 |
Καλά είμαι. |
00:45:28 |
Με συγχωρείς που σου |
00:45:32 |
Σε κάθε δέντρο είναι |
00:45:36 |
...να μας καθαρίσει. |
00:45:39 |
Εξι ώρες περπάτημα |
00:45:41 |
Θα έπρεπε να πολεμούν να φύγουν, |
00:45:47 |
Εξι ώρες τριγυρισμένοι |
00:45:52 |
Και μόνο ο ένας τον άλλο έχουμε! |
00:45:57 |
Ναι. |
00:46:01 |
Ελα εδώ. |
00:46:19 |
Δε θέλω μπελάδες μαζί σου. |
00:46:23 |
Βασίζομαι σε σένα ιδιαίτερα. |
00:46:27 |
Δεν ξέρω τι διάολο |
00:46:32 |
Θα ανακρίνουμε... |
00:46:34 |
...την κρατούμενη. |
00:46:37 |
Αυτό δεν είναι σωστό! |
00:46:40 |
Δεν πρέπει να το κάνουμε |
00:46:43 |
Οχι πουστιές σε μένα. |
00:46:47 |
Δε θα βιάσω κανέναν. |
00:46:49 |
Λες "όχι" σε μένα; |
00:46:51 |
Δεν έχει τέτοια κότσια. |
00:46:54 |
Τον καριόλη! |
00:46:57 |
Μου σήκωσες κεφάλι; |
00:47:00 |
Δεν το κάνω. |
00:47:02 |
Δε σ' αρέσουν τα κορίτσια; |
00:47:07 |
- Τι τρέχει, λοχία; |
00:47:11 |
- Φοβάται. |
00:47:13 |
Αυτό είναι το πρόβλημά σου; |
00:47:16 |
- Οχι. |
00:47:18 |
- Μήπως είναι αδελφ ή; |
00:47:21 |
- Αυτό είναι; |
00:47:23 |
Τι είναι λοιπόν; |
00:47:31 |
Τι κοιτάς τον Ντίαζ; |
00:47:34 |
Ο Ντίαζ είναι στο πρόγραμμα. |
00:47:41 |
Οχι βέβαια. |
00:47:46 |
Θα σταματήσεις να κοιτάς |
00:47:50 |
Για κάτσε. |
00:47:55 |
Ισως είναι ομοφυλόφιλος. |
00:47:58 |
Εχουμε δύο κορίτσια! |
00:48:02 |
- Δεν ξέρω. |
00:48:05 |
Είναι χέστης και θα |
00:48:09 |
Πώς θα σε εμπιστευθούμε; |
00:48:13 |
Μπορείς να σκοτωθείς |
00:48:17 |
Κάποιος σκοντάφ τει... |
00:48:21 |
Απλώς είσαι μια απώλεια. |
00:48:26 |
Η μαμά και ο μπαμπάς σου |
00:48:29 |
- Είναι νεκρός. |
00:48:33 |
- Ο πατέρας μου είναι νεκρός. |
00:48:39 |
Θα κάνεις και εσύ |
00:48:47 |
Ισως όταν τελειώσω μ' αυτή, |
00:48:52 |
Οταν τελειώσω να τη γαμάω, |
00:49:00 |
Θέση επίθεσης σε μένα; |
00:49:08 |
Εχεις ένα όπλο! |
00:49:11 |
Ο Κλαρκ έχει όπλο. |
00:49:14 |
Ολοι έχουμε όπλα. |
00:49:18 |
...σ'ένα δευτερόλεπτο. |
00:49:21 |
Και έτσι πρέπει να γίνεται. |
00:49:36 |
Ο στρατός αυτό το λέει όπλο. |
00:49:39 |
Αλλά, δεν είναι. |
00:49:43 |
Αυτό είναι όπλο! |
00:49:49 |
Αυτό, είναι τουφέκι. |
00:49:53 |
Αυτό είναι για μάχη. |
00:49:55 |
Αυτό είναι για κέφι. |
00:50:25 |
Θα κοιτάς; |
00:50:30 |
Πήγαινε φρουρά, Ερικσον. |
00:50:42 |
- Ποιός είναι ο επόμενος; |
00:50:46 |
Θα ήθελα να είχαμε μπύρες. |
00:50:48 |
Πολύ θα ήθελα μια κρύα |
00:51:03 |
Καλύτερα απ'το τίποτα. |
00:51:05 |
Μακάρι να είχαμε μπύρες. |
00:51:10 |
Θα ρίξουμε κέρμα; |
00:51:12 |
- Επόμενος είναι ο Ντίαζ. |
00:51:15 |
- Μετά τον Κλαρκ. |
00:51:19 |
Κουνήσου, Ντίαζ. |
00:51:23 |
Θα έπρεπε να είχαμε μπύρες. |
00:51:26 |
- Βούλωστο. |
00:51:31 |
Να τη φιμώσουμε. |
00:52:11 |
Ο Χατς κατάφερε |
00:52:16 |
...τσιρίζει σαν ποντικός. |
00:52:18 |
Ο Κλαρκ κράταγε το μαχαίρι |
00:52:21 |
Και λοιπόν; |
00:52:25 |
Τι θες να πεις; |
00:52:30 |
Πότε πήγες τελευταία |
00:52:36 |
Ηταν αληθινή. |
00:52:39 |
Ετσι νομίζω. |
00:52:42 |
Ο αδελφός μου είχε ένα αμάξι. |
00:52:45 |
Μια Σεβρολέ μοντέλο 57. |
00:52:48 |
Χιλιοτρακαρισμένη. |
00:52:52 |
10 χέρια μπογιά με το χέρι. |
00:52:57 |
Φοβερή. |
00:53:00 |
Είχε 280άρα μηχανή. |
00:53:04 |
Το πιο γρήγορο εργαλείο! |
00:53:21 |
Ο Ντίαζ θα σε αλλάξει στις 24.00. |
00:53:37 |
Μάλλον σ' αρέσει ο στρατός, έτσι; |
00:53:45 |
Εγώ τον μισώ! |
00:53:51 |
Αυτός δεν είναι ο στρατός. |
00:53:56 |
Δεν είναι ο στρατός, λοχία. |
00:54:07 |
Διαβαίνοντας το λιβάδι |
00:54:12 |
...θάνατο δε θα φοβηθώ. |
00:54:20 |
Γιατί είμαι ο χειρότερος |
00:54:43 |
Ενα τσούρμο από |
00:54:48 |
Ορίστε. |
00:54:50 |
Τι νομίζεις; |
00:55:18 |
Κάτι τρέχει εκεί κάτω. |
00:55:21 |
Μπορεί απλώς να ψαρεύουν. |
00:55:30 |
Εσείς πηγαίνετε πίσω στο καλύβι. |
00:55:33 |
Φορτώστε πυρομαχικά |
00:55:36 |
Πάρε το Μεγάλο Αδελφό. |
00:55:43 |
Μεγάλε Αδελφέ 0-2. |
00:55:57 |
Μαλακίες, φίλε. |
00:55:59 |
Γιατί πρέπει να κάνω |
00:56:13 |
Τι έγινε; |
00:56:15 |
- Ο Λοχίας θέλει πυρομαχικά. |
00:56:19 |
- Πού είναι ο Μεσέρβ; |
00:56:21 |
Τι κάνω, φίλε; |
00:56:23 |
Θα φυλάω την πουτάνα και |
00:56:32 |
Τι είπε για μένα; |
00:56:36 |
Δεν είπε τίποτα. |
00:56:39 |
Ωραία! |
00:56:42 |
Εγώ θα πάω πάνω. |
00:56:44 |
Ερικσον, μείνε εδώ. |
00:56:48 |
- Πρέπει να πάω εκεί. |
00:56:52 |
Δε χάνω τέτοια φάση. |
00:56:55 |
- Δε θα αρέσει στο Μεσέρβ. |
00:57:00 |
Μείνε εδώ. |
00:57:07 |
- Πάμε, Χατς. |
00:57:56 |
Οχι άλλο. |
00:58:02 |
Οχι άλλο! |
00:58:12 |
Δε θα σου κάνω κακό, εντάξει; |
00:58:15 |
Θέλω μόνο να σε λύσω. |
00:58:25 |
Ενα λεπτό. |
00:58:28 |
Εντάξει. |
00:58:38 |
Ω, Θεέ μου. |
00:58:45 |
Λυπάμαι. |
00:58:54 |
Οι φίλοι μου... |
00:58:57 |
...είναι φοβεροί. |
00:59:02 |
Είσαι άρρωστη, ε; |
00:59:05 |
Είσαι άρρωστη; |
00:59:11 |
Είναι εντάξει. |
00:59:19 |
Εσύ καις. |
00:59:31 |
Πεινάς; |
00:59:34 |
Φαί, εντάξει; |
00:59:41 |
Εντάξει; |
00:59:45 |
Ελα, καλό είναι. |
01:00:12 |
Ηρέμησε. |
01:00:23 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:00:32 |
Δεν ξέρω τι μου λες. |
01:00:37 |
Δεν ξέρω τι μου λες. |
01:00:58 |
- Τι έγινε, λοχία; |
01:01:01 |
- Κάτι γίνεται βλέπω. |
01:01:04 |
- Στην καλύβα. |
01:01:08 |
Εχεις τρελαθεί; |
01:01:09 |
Πήγαινε και φέρε τους πάντες |
01:01:15 |
Ολα εγώ πρέπει να τα σκεφ τώ; |
01:01:47 |
Θα σε βγάλω από εδώ. |
01:01:54 |
Θα φύγουμε μαζί. |
01:02:07 |
Θα πάμε σπίτι. |
01:02:17 |
Σ πίτι. |
01:02:20 |
Θα πάμε στο χωριό. |
01:02:43 |
Ευτυχώς. |
01:02:49 |
Σωστά. Πάμε σπίτι. |
01:03:00 |
Περίμενε λίγο. |
01:03:03 |
Δεν μπορώ να πάω. |
01:03:08 |
Θα με κάνουν λιποτάκτη! |
01:03:12 |
Φύγε! |
01:03:20 |
Λυπάμαι, δεν μπορώ να το κάνω! |
01:03:23 |
Δε με καταλαβαίνεις! |
01:03:33 |
Χριστέ μου. |
01:03:50 |
Τι κάνεις; |
01:03:54 |
Τίποτα, φίλε. |
01:03:57 |
Τίποτα, ε; |
01:04:01 |
Ο Μεσέρβ μας θέλει όλους πάνω. |
01:04:59 |
Βούλωστο. |
01:05:06 |
Θα μας προδώσει με το βήχα της. |
01:05:13 |
Πρέπει να την σκοτώσουμε. |
01:05:23 |
- Ερικσον, καθάρισε τη σκρόφα. |
01:05:28 |
Μ' άκουσες; |
01:05:33 |
Κι άλλο καραβάκι, λοχία. |
01:05:40 |
Πάρε το Ράιλι. |
01:05:45 |
Εντάξει, λοχία. |
01:05:47 |
Μεγάλε Αδελφέ 0-2. |
01:05:51 |
Θέλω να την καθαρίσεις! |
01:05:53 |
Δεν καταλαβαίνω τι λες. |
01:05:58 |
- Σκότωσε τη σκρόφα. |
01:06:02 |
Αν ήταν εδώ ο Μπράουνι |
01:06:05 |
Δε θ' ανεχόταν αυτές τις μαλακίες! |
01:06:08 |
Ο Μπράουνι δεν είναι |
01:06:11 |
Είναι νεκρός. |
01:06:15 |
Διαφορετικά, θα γίνεις απώλεια πολέ- |
01:06:19 |
Αφ ησέ την να φύγει! |
01:06:24 |
- Χ άτσερ, σκότωσέ την! |
01:06:27 |
- Θα το κάνω εγώ. |
01:06:30 |
- Γιατί εγώ; |
01:06:34 |
Οχι, δε θέλω. |
01:06:40 |
Ελικόπτερα, λοχία. |
01:06:43 |
Να πάρει ο διάολος. |
01:06:47 |
Θα τη δουν! |
01:06:51 |
Πρέπει να την ξεφορτωθούμε. |
01:06:53 |
Τα ελικόπτερα θα περικυκλώσουν |
01:06:56 |
Ντίαζ! |
01:06:58 |
- Κάν'το! |
01:07:01 |
- Ο Ντίαζ θα το κάνει! |
01:07:04 |
- Φ έρσου σαν άντρας, δειλέ! |
01:07:08 |
- Φ έρσου σαν άντρας! Κάντο! |
01:07:13 |
- Κάν'το! |
01:07:16 |
- Μην το κάνεις, φίλε! |
01:07:18 |
Κάν'το, κουράδα! |
01:07:22 |
- Ντίαζ! |
01:07:26 |
- Κάν'το! |
01:07:31 |
Για να μην ανησυχείς |
01:07:50 |
Ερικσον, μείνε εδώ! |
01:07:53 |
Ολοι οι άλλοι, φύγετε! |
01:07:56 |
Τώρα την έχουμε βάψει. |
01:07:58 |
Μετράτε πτώματα και φεύγετε! |
01:08:35 |
Τι διάολο είναι αυτό; |
01:08:40 |
Είναι κανονιοφόρο! |
01:08:43 |
Την καθάρισα, λοχία. |
01:09:04 |
Ολοι στη δεξιά πλευρά! |
01:09:33 |
Φ άτε τους καργιόληδες! |
01:10:12 |
Ω, Θεέ μου! |
01:10:20 |
Την κοπανάει! |
01:10:25 |
Την κοπανάει! |
01:10:28 |
Την κοπανάει! |
01:10:30 |
Την πουτάνα! |
01:10:40 |
Καθαρίστε την! |
01:10:42 |
- Οχι! Σταματήστε! |
01:10:48 |
Σκοτώστε την! |
01:10:53 |
Σκοτώστε την! |
01:10:57 |
Σκοτώστε την! |
01:11:22 |
Πάμε να σώσουμε τα τομάρια μας! |
01:14:14 |
Ρόβαν! |
01:14:17 |
- Είσαι καλά; |
01:14:21 |
Αλλά, το έκαναν. |
01:14:23 |
- Την κοπέλα; |
01:14:29 |
Μπαίνουμε μέσα στο χωριό... |
01:14:33 |
...και παίρνουν μια κοπέλα. |
01:14:36 |
Τη γαμάνε και τη σκοτώνουν. |
01:14:39 |
Χριστέ μου. |
01:14:40 |
Δεν έπρεπε να γίνει! |
01:14:46 |
Ο Χ άτσερ έλεγε για |
01:14:50 |
- Ελεγαν πως θα γίνω απώλεια πολέμου. |
01:14:53 |
- Τρελός. |
01:14:55 |
Τι λέτε; |
01:15:01 |
Επιτρέπεται να του μιλάω. |
01:15:04 |
Οτι γίνεται στο πεδίο, |
01:15:07 |
Το ξέρεις αυτό. |
01:15:14 |
Κλαρκ, πού είναι ο Μεσέρβ; |
01:15:19 |
Τι έγινε; Σε χάσαμε. |
01:15:23 |
Με έβγαλε το ελικόπτερο. |
01:15:26 |
Εχουμε διαταγή να μαζευτούμε |
01:15:29 |
Μη με τραβάς! |
01:15:32 |
Ο Ράιλι είπε σε μία ώρα. |
01:15:34 |
- Θα είμαι εκεί! |
01:15:37 |
Κάθε Βιετκόνγκ είναι καθίκι. |
01:15:40 |
Είπαν να είμαστε επιφυλακή. |
01:15:43 |
Και λέω, " Εγώ είμαι |
01:15:46 |
- Τον είδες; |
01:15:50 |
Αν ξαναπάω μαζί τους, |
01:15:55 |
Πρέπει να το πεις σε κάποιον. |
01:15:57 |
Σε ποιόν νομίζεις; |
01:15:59 |
- Στο Ράιλι. |
01:16:02 |
Οχι, πρώτα στο Ράιλι. |
01:16:05 |
Εντάξει. |
01:16:07 |
Οταν γεννήθηκα, η μάνα μου γρύλισε. |
01:16:11 |
Εμφανίστηκα ξαφνικά. |
01:16:15 |
Και λέω |
01:16:22 |
Πριν 8 χρόνια ήμουν ακόμα εκεί. |
01:16:26 |
Η γυναίκα μου γεννούσε |
01:16:29 |
Την πήγα στο νοσοκομείο. |
01:16:33 |
Αρνήθηκαν να τη δεχθούν, |
01:16:39 |
Που είναι, όπως φαντάζεσαι, νέγρα. |
01:16:45 |
Το μωρό βέβαια δεν περίμενε. |
01:16:49 |
Γεννήθηκε ο γιός μου στο πάτωμα... |
01:16:52 |
...της αίθουσας υποδοχής. |
01:16:57 |
Τρελάθηκα, Ερικσον! |
01:17:02 |
Αναποδογύριζα καρέκλες... |
01:17:05 |
...κλωτσούσα λάμπες. |
01:17:07 |
Σύντομα κατέληξα στη φυλακή. |
01:17:13 |
Εγώ όμως δεν είχα δίκιο; |
01:17:23 |
Τότε γιατί ήμουν φυλακή; |
01:17:27 |
Να σου πω τι έκανα εκεί. |
01:17:32 |
Σχεδίαζα να σκοτώσω μερικούς |
01:17:38 |
Αυτό σκεφ τόμουν. |
01:17:41 |
Αλλά, ξέρεις τι; |
01:17:44 |
Μάλλον διάβασαν τη σκέψη μου... |
01:17:46 |
...και με κράτησαν μέσα |
01:17:52 |
Οταν βγήκα, ήθελα μόνο να δω... |
01:17:55 |
...τη γυναίκα και το παιδί μου. |
01:18:05 |
Και άρχισα να σκέφ τομαι. |
01:18:10 |
Κάπως έτσι γίνονται τα πράγματα. |
01:18:15 |
Γιατί να πολεμάω το σύστημα; |
01:18:22 |
Να σου πω τι θα κάνω. |
01:18:26 |
Θα διαλύσω την ομάδα και θα στείλω |
01:18:32 |
- Σκέφ τομαι πως... |
01:18:37 |
Ηρέμησε και προσπάθησε |
01:18:44 |
Και μην περιμένεις τίποτε άλλο |
01:18:49 |
Εγινα αντιληπτός; |
01:18:56 |
Μάλιστα, κύριε. |
01:19:08 |
Εχω κοτόπουλο. |
01:19:13 |
- Εμείς θα σκοτώναμε για κέικ. |
01:19:17 |
Εχουμε ήδη σκοτώσει |
01:19:30 |
Τι θα έκανες στη θέση μου; |
01:19:34 |
Τι εννοείς, φίλε. |
01:19:37 |
Αν βρισκόσουν στη θέση μου, |
01:19:41 |
Δεν ξέρω. |
01:19:49 |
Είχα μια ευκαιρία. |
01:19:52 |
Θα μπορούσα να την είχα βγάλει |
01:19:58 |
Κι ο Κλαρκ; Τι να έκανα; |
01:20:03 |
Να σκότωνα 4 Αμερικάνους; |
01:20:07 |
- Οχι. |
01:20:09 |
Παιδιά, δε βρίσκω την ομάδα μου. |
01:20:13 |
Γιατί είσαι εδώ, στραβάδι; |
01:20:14 |
- Δε βρίσκω το Γούιλκιν ς. |
01:20:18 |
- Οχι, μόνο κοτόπουλο. |
01:20:21 |
Το έκλεψε κάποιος. |
01:20:24 |
Ναι, πίσω εκεί. |
01:20:26 |
Επρεπε να πάω στο Διοικητή. |
01:20:31 |
Οταν κάνουμε αναγνώριση |
01:20:35 |
Στρατιώτη, πάρε πόδι! |
01:20:39 |
- Το είπες στο Ράιλι; |
01:20:42 |
Πρέπει να δω τον Χιλ. |
01:20:47 |
Μην αγνοείς |
01:20:50 |
Αν δεν κάνω τίποτα |
01:20:53 |
Υπάρχει ιεραρχία. |
01:20:55 |
Δε θα υποσκέλιζα την ιεραρχία |
01:20:59 |
Τι λέτε εσείς εκεί; |
01:21:03 |
Μη σ' απασχολεί εσένα. |
01:21:07 |
Καλύτερα να φεύγω. |
01:21:11 |
Τα λέμε αργότερα. |
01:21:16 |
Δε θα τα πούμε αν δεν πάψεις |
01:21:23 |
Ηρέμησε. |
01:21:31 |
- Αξιοθρήνητος. |
01:21:37 |
Παύσατε πυρ! |
01:21:40 |
Τι έγινε, λοχία; |
01:21:42 |
Κάποιος έπεσε σε παγίδα. |
01:21:45 |
Εμπρός, πάμε στο δρόμο μας. |
01:21:48 |
- Ποιός χτυπήθηκε; |
01:21:51 |
Αυτός καταδικάσθηκε απ'τη στιγμή |
01:21:55 |
Επρεπε να τον είχαν σκοτώσει |
01:21:58 |
Πάμε. |
01:22:03 |
Πάρτε τους ανθρώπους σας |
01:22:08 |
Χριστέ! |
01:22:19 |
Αξιοθρήνητο ηλίθιο στραβάδι! |
01:22:21 |
Στάσου ένα λεπτό! |
01:22:24 |
Σα να πήραμε στραβά το πράμα. |
01:22:29 |
Τα βλέπουμε ανάποδα. |
01:22:31 |
Επειδή κάθε μέρα παίρνουμε |
01:22:34 |
Επειδή μπορεί να σκοτωθούμε... |
01:22:37 |
...όλοι φέροντα σα να μπορούν |
01:22:41 |
Σα να μην έχει σημασία |
01:22:45 |
Νομίζω πως ισχύει το αντίθετο. |
01:22:50 |
Επειδή ακριβώς μπορούμε να πεθάνουμε |
01:22:53 |
...πρέπει να είμαστε πιο προσεκτικοί |
01:22:57 |
Ισως αυτό να μετράει παραπάνω. |
01:23:02 |
Περισσότερο απ' ό, τι φανταζόμαστε. |
01:23:22 |
- Στρατιώτης Ερικσον, ευπειθώς αναφέρω. |
01:23:26 |
Διοικητά Χιλ, συνέβη κάτι... |
01:23:29 |
Γνωρίζω γιατί βρίσκεσαι εδώ. |
01:23:32 |
Μου μίλησε ο Υπολοχαγός Ράιλι. |
01:23:38 |
Δεν το γνώριζα, κύριε. |
01:23:40 |
Καλύφθηκες, στρατιώτη; |
01:23:43 |
Ασχολούμαι σοβαρά μ' αυτό. |
01:23:46 |
Μάλιστα, κύριε. |
01:23:50 |
Να μιλήσω σε κάποιον; |
01:23:53 |
Αρχισε η ανάκριση; |
01:23:58 |
Ελπίζω να καταλαβαίνεις |
01:24:03 |
Μάλιστα, κύριε. |
01:24:06 |
Μπορεί να δημιουργηθεί |
01:24:11 |
Μάλιστα, κύριε. |
01:24:16 |
Αυτοί οι άντρες τα έκαναν σκατά. |
01:24:18 |
Αλλά, επισημοποιώντας |
01:24:22 |
...βοηθά έστω και λίγο την κοπέλα; |
01:24:28 |
Αν ήσασταν εκεί, κύριε. |
01:24:32 |
Αν ακούγατε τις κραυγές της. |
01:24:34 |
Μη μιλάς σε μένα για κραυγές, μικρέ! |
01:24:39 |
Κι οι πιο πολλές από |
01:24:46 |
Θα σε μεταθέσω από τη μονάδα μου. |
01:24:51 |
Θα φύγεις απ'τη ζούγκλα. |
01:24:57 |
Είδα το φάκελό σου. |
01:25:00 |
Ηρθες εθελοντικά σαν ειδικός |
01:25:04 |
Θέλω να φύγω απ'αυτή |
01:25:07 |
Τότε τακτοποιήθηκε. |
01:25:10 |
Αυτό δε θα με σταματήσει |
01:25:13 |
Κανείς δε σε σταματάει |
01:25:17 |
Η θέση μου επιβάλλει να σου πω |
01:25:22 |
Σε ενημερώνω πως... |
01:25:25 |
...τα στρατοδικεία είναι |
01:25:28 |
Και τα εφετεία, ακόμη πιο πολύ. |
01:25:32 |
Ακόμη και να τους καταδικάσουν |
01:25:37 |
Μάλιστα, κύριε. |
01:25:39 |
Θα βγουν απ'τη φυλακή |
01:25:43 |
Αν ήμουν στη θέση τους, |
01:25:45 |
Θα γύρευα εκδίκηση. |
01:25:50 |
Εχεις γυναίκα και παιδί. |
01:25:54 |
Θα το λογάριαζα πολύ |
01:26:00 |
Με συγχωρείτε, |
01:26:04 |
Πουθενά, Ερικσον. |
01:26:07 |
Προσπαθώ να ρίξω φως |
01:26:12 |
Δε σε πειράζει. |
01:26:15 |
- Μιλάμε στην ίδια συχνότητα; |
01:26:18 |
Ποιός νομίζεις πως είσαι; |
01:26:21 |
Εσύ ανέφερες το λοχία |
01:26:24 |
Σε έσωσε από σήραγγα |
01:26:28 |
Αυτό που έκανε ήταν άσχημο. |
01:26:30 |
Αλλά είναι παιδί. |
01:26:34 |
Και θα του καταστρέψεις τη ζωή. |
01:27:54 |
Οχι, φίλε, όχι! |
01:27:59 |
Ακουσέ με, φίλε. |
01:28:01 |
Μη χαίρεσαι με τα ζάρια. |
01:28:05 |
Περίμενε να κατουρήσω |
01:28:10 |
Ει, Κλάρκι. |
01:28:13 |
Τι; |
01:28:56 |
Τι διάολο γίνεται; |
01:29:00 |
Τι ήταν αυτό; |
01:29:03 |
Ποιός ήταν σκοπός; |
01:29:04 |
Είναι μέσα κανείς; |
01:29:07 |
Σβήστε τη φωτιά. |
01:30:06 |
Ανώμαλο κάθαρμα! |
01:30:18 |
Σου το είχα πει, στραβάδι. |
01:30:27 |
Δε νοιάζεται κανείς, Μεσέρβ. |
01:30:32 |
Το είπα σε όλους! |
01:30:36 |
Δε χρειάζεται να με σκοτώσεις. |
01:30:42 |
Τους το είπα και δεν τους νοιάζει. |
01:30:46 |
Φ ίλε, έχεις φουμάρει! |
01:30:49 |
Εχεις φουμάρει πολύ χόρτο! |
01:31:46 |
Πώς τα πας; |
01:31:52 |
Με συγχωρείτε, κύριε. |
01:31:54 |
Είμαι μεθυσμένος. |
01:31:56 |
Να κάτσω μαζί σου λίγο; |
01:31:59 |
Πολύ μεθυσμένος, κύριε. |
01:32:02 |
Εχεις άδεια; |
01:32:07 |
Μετάθεση. |
01:32:13 |
Το αγγελούδι είναι η κορούλα σου; |
01:32:20 |
Δε νομίζω να κάνεις καμιά |
01:32:25 |
Προστατεύω τον εαυτό μου. |
01:32:29 |
Πρέπει να τον προστατεύσω. |
01:32:37 |
Πρόβλημα στο σπίτι; |
01:32:41 |
Δεν κατάλαβα; |
01:32:43 |
Σκέφ τηκα πως ίσως έχεις πρόβλημα |
01:32:52 |
Δε θα βρεις τη λύση |
01:32:56 |
Είστε σίγουρος, κύριε; |
01:32:59 |
Είμαι ιερέας. Δοκίμασέ με. |
01:33:05 |
Ιερέας, εσείς κύριες; |
01:33:09 |
Είσαι θρησκευόμενος, παιδί μου; |
01:33:15 |
Εγώ είμαι Λουθηρανός. |
01:33:19 |
Μπορούμε να κουβεντιάσουμε. |
01:33:31 |
Πήγα μια μακρινή περιπολία, κύριε. |
01:33:39 |
Και απηγάγαμε μια κοπέλα... |
01:33:45 |
...από ένα χωριό. |
01:33:50 |
Οι άλλοι τέσσερις άντρες... |
01:33:54 |
...τη βίασαν. |
01:33:56 |
Και τη σκότωσαν. |
01:34:03 |
Και εγώ απέτυχα... |
01:34:14 |
...να τους αποτρέψω. |
01:34:37 |
Δεν μπόρεσες να το αφ ήσεις, ε; |
01:34:41 |
Επρεπε να το σκαλίσεις. |
01:34:44 |
Αντε στο διάολο. |
01:34:48 |
Κύριε! |
01:34:52 |
Ωστε δε νιώθεις ένοχος |
01:35:00 |
Οχι, κύριε, δε νιώθω. |
01:35:03 |
Νιώθεις, δεκανέα Κλαρκ... |
01:35:05 |
...ότι σας δικάζει άδικα |
01:35:15 |
Δεν έχω τίποτα με την Κυβέρνηση. |
01:35:21 |
Νιώθω ότι στρατιώτες |
01:35:25 |
...ανήκουν στο πεδίο μάχης... |
01:35:27 |
...και όχι εδώ. |
01:35:30 |
Ρίχνοντας εμάς στα σίδερα |
01:35:36 |
Οταν σε κάλεσε ο Λοχίας |
01:35:43 |
...και βίασες τη νεαρή... |
01:35:45 |
...Τρεν Τι Ουάν; |
01:35:49 |
Παρακαλώ απαντήστε |
01:35:54 |
Μάλιστα, κύριε. |
01:36:00 |
Σκέφ τηκες γιατί ο στρατιώτης Ερικσον |
01:36:09 |
Ηταν καινούργιος, κύριε. |
01:36:12 |
Εγώ ήμουν εκεί πρωτύτερα. |
01:36:18 |
Λες πως... |
01:36:20 |
...συμμετείχες στο βιασμό |
01:36:28 |
Οταν βγαίνεις περιπολία, κύριε... |
01:36:31 |
...δεν είσαι όσο καλός θέλεις. |
01:36:34 |
Αυτοί οι τύποι δε σε βοηθούν |
01:36:38 |
Θα είναι οι τέσσερις της ομάδας |
01:36:51 |
Εκανα ότι έκανα. |
01:36:58 |
Αλλά νιώθω μετανιωμένος επειδή |
01:37:03 |
Νιώθω αφοσίωση στους άντρες |
01:37:06 |
Ο Αμερικάνικος Στρατός συνηθίζει... |
01:37:09 |
...να βιάζει και να σκοτώνει |
01:37:13 |
- Ενσταση! |
01:37:15 |
Η κρατούμενη επιχείρησε |
01:37:20 |
Ηταν άρρωστη. |
01:37:25 |
Δε θα έπρεπε καν να είναι εκεί |
01:37:29 |
Την απαγάγατε και τη βιάσατε! |
01:37:31 |
Και μετά την κατηγορήσατε γιατί |
01:37:35 |
- Αυτό περίπου δε συνάγεται; |
01:37:42 |
Ακούστε, κύριε... |
01:37:45 |
...έχω δει πολλούς σκοτωμούς. |
01:37:48 |
Είναι το καθήκον μας. |
01:37:54 |
Μερικές φορές μισείς |
01:38:04 |
Σε προηγούμενη επιχείρηση... |
01:38:06 |
...στην Επιχείρηση Τέρνερ... |
01:38:08 |
...είδαμε ένα χωριό που καιγόταν. |
01:38:12 |
Κάτι Βιετναμέζοι κουβαλούσαν παιδιά |
01:38:16 |
Υπέφεραν απ' τον καπνό |
01:38:21 |
Εδωσα σε ένα παιδάκι |
01:38:26 |
Αυτό αποδείχνει πως |
01:38:34 |
Για τις κατηγορίες βιασμού |
01:38:38 |
...ο στρ. Ντίαζ κρίθηκε ένοχος. |
01:38:40 |
Καταδικάζεται σε 8 έτη |
01:38:45 |
Για την κατηγορία του βιασμού |
01:38:50 |
...και επιβάλλονται 15 έτη |
01:38:54 |
Με την κατηγορία βιασμού |
01:38:57 |
...ο Δεκανέας Κλαρκ κρίθηκε ένοχος... |
01:39:00 |
...καταδικάζεται σε ισόβια φυλάκιση |
01:39:04 |
Με την κατηγορία |
01:39:07 |
...ο Λοχίας Μεσέρβ κρίνεται ένοχος... |
01:39:11 |
...καταδικάζεται σε 10 χρόνια |
01:39:15 |
Οι ποινές είναι |
01:39:17 |
...στις στρατιωτικές φυλακές |
01:39:21 |
Οι κρατούμενοι να αποσυρθούν. |
01:39:30 |
Ακ όμη κ αι να τους κ αταδικ άσουν |
01:39:35 |
Θα βγουν απ'τη φυλακή |
01:39:38 |
Αν ήμουν στη θέση τους, |
01:39:41 |
Θα γύρευα εκ δίκηση! |
01:41:21 |
Με συγχωρείτε, δεσποινίς! |
01:41:25 |
- Ξεχάσατε αυτό. |
01:41:36 |
Σας θυμίζω κάποια; |
01:41:42 |
Ναι. |
01:41:49 |
Είδατε άσχημο όνειρο, ε; |
01:41:52 |
Ναι. |
01:42:00 |
Νομίζω πως τώρα τελείωσε. |
01:44:27 |
Η ταινία βασίζεται σε πραγματικό |
01:44:32 |
Ο Χ άτσερ δε βρέθηκε ένοχος φόνου. |
01:44:37 |
...του Χ άτσερ αναστράφ ηκε. |
01:44:42 |
...επειδή η ομολογία απορρίφ τηκε |