Catch 22
|
00:05:07 |
Et les gars du groupe? |
00:05:10 |
Votre départ les rendra heureux. |
00:05:13 |
Ils penseront à la guerre |
00:05:17 |
Enfin bon! |
00:05:20 |
S'ils en ont marre de voler, |
00:05:23 |
- Tout à fait. |
00:06:16 |
A I'aide! A I'aide! |
00:06:41 |
Aidez-le. |
00:06:43 |
- Quoi? |
00:06:46 |
- Aider qui? |
00:06:49 |
- C'est moi. Je vais bien. |
00:07:07 |
- Snowden. |
00:07:09 |
- Il a dit "Snowden". |
00:07:18 |
- Il parle à un mort, maintenant? |
00:07:24 |
- Qui a dit ça? |
00:07:26 |
- Parce que ce salaud me fait gerber. |
00:07:28 |
- Il déteste Cathcart. |
00:07:31 |
- Mais Cathcart n'est pas là. |
00:07:34 |
- Korn n'est pas là non plus. |
00:07:36 |
- Alors, qui c'est, le salaud? |
00:07:39 |
- Ça ne tient pas debout. |
00:07:42 |
- Et comment! |
00:07:44 |
Que je suis persécuté? |
00:07:47 |
- Mais encore? |
00:07:52 |
- Aucune idée! |
00:07:56 |
- C'est un, comment ça s'appelle? |
00:07:59 |
Un sophisme, c'est ça! |
00:08:02 |
Personne n'essaie de te tuer. |
00:08:06 |
- Et pourquoi ils me tirent dessus? |
00:08:09 |
- Ça me fait une belle jambe! |
00:08:14 |
- Je penserais comme eux! |
00:08:19 |
Ne t'inquiète pas! |
00:08:22 |
- Jettes-y un coup d'oeil. |
00:08:26 |
Par pitié, arrête! |
00:08:32 |
- Doc? |
00:08:34 |
- Suspends-moi de vol. |
00:08:45 |
J'en ai marre de voler. |
00:08:49 |
Je t'ai déjà dit... |
00:08:55 |
35 missions à la file! Et I'autre |
00:08:59 |
D'après le règlement, on est mis |
00:09:03 |
Je dois y aller moi-même |
00:09:06 |
si je ne cause pas de problème |
00:09:09 |
Et I'une des règles interdit |
00:09:13 |
Et s'il est dingue, |
00:09:15 |
Bien sûr! La règle veut que |
00:09:18 |
Je suis dingue. N'importe qui te le |
00:09:22 |
- Orr, dis-lui, toi. |
00:09:25 |
- Je suis dingue? |
00:09:28 |
Je suis prêt à le dorloter, |
00:09:32 |
- Tu vois? Ils sont tous d'accord. |
00:09:36 |
- Suspends-les. |
00:09:38 |
- Parce qu'ils sont dingues. |
00:09:42 |
Mais comment un dingue |
00:09:48 |
- Et Orr, il est dingue? |
00:09:51 |
II continue à voler |
00:09:54 |
- Alors, suspends-le de vol. |
00:09:57 |
- C'est tout ce qu'il a à faire? |
00:10:00 |
- Et il sera suspendu? |
00:10:04 |
- Il y a une entourloupe. |
00:10:06 |
L'Article 22. |
00:10:10 |
n'est pas vraiment cinglé. |
00:10:15 |
Voyons si j'ai bien compris. |
00:10:17 |
Pour ne plus voler, |
00:10:20 |
Si je continue de voler, |
00:10:22 |
Mais si je veux être suspendu, |
00:10:26 |
- et je dois continuer à voler. |
00:10:35 |
- C'est un piège à cons, cet article. |
00:10:42 |
Salut, les gars! Ici le major Danby, |
00:10:47 |
qui vous souhaite bonne chance. |
00:10:49 |
Vous avez eu le plan de vol |
00:10:52 |
Nous n'en reparlerons pas. |
00:10:54 |
D'autant plus que |
00:10:58 |
et je ne suis pas bête |
00:11:01 |
au point de leur divulguer |
00:11:03 |
Il est encore plus con |
00:11:08 |
Les conditions atmosphériques |
00:11:11 |
et vous n'aurez aucun mal |
00:11:15 |
Hélas, ne I'oubliez pas, |
00:11:17 |
I'ennemi n'aura non plus |
00:11:21 |
Je crois que le colonel Cathcart |
00:11:25 |
- Avant de nous sép... |
00:11:28 |
Les gars, c'est pas le moment |
00:11:33 |
Je vous souhaite bonne chance |
00:11:36 |
Je voudrais dire |
00:11:39 |
qu'on s'occupera de leurs femmes |
00:11:43 |
N'oubliez pas |
00:11:46 |
un tir bien groupé |
00:11:50 |
Prêts? |
00:14:01 |
Colonel Korn, |
00:14:04 |
Couvrez I'opération. Je veux savoir |
00:14:09 |
A vos ordres. |
00:14:11 |
Qu'est-ce que c'est que ça, |
00:14:14 |
- Un oeuf, colonel. |
00:14:18 |
- Un oeuf frais! |
00:14:22 |
De Malte, où il y a assez de poules |
00:14:27 |
pour tous les officiers |
00:14:30 |
A 5 cents pièce, livrés au mess. |
00:14:34 |
Bénéfice net: 2 cents par oeuf. |
00:14:38 |
Pour qui? |
00:14:41 |
Eh bien, pour celui |
00:14:46 |
Qui ça peut bien être, Milo? |
00:14:50 |
- Oranges de Marrakech, noix... |
00:14:53 |
Et à Palerme, 40000 litres |
00:14:58 |
Les Siciliens veulent des |
00:15:01 |
J'ai des contacts en Sardaigne. |
00:15:04 |
Il nous faut seulement I'accord |
00:15:07 |
- Avec quels pays traitez-vous? |
00:15:11 |
les pays du bassin méditerranéen. |
00:15:13 |
Tout ce que je demande, |
00:15:18 |
plus de temps et un avion. |
00:15:20 |
- Quel avion? |
00:15:23 |
je transporterais de I'essence |
00:15:27 |
Très bien. |
00:15:28 |
Il faudrait aussi me suspendre de vol |
00:15:33 |
Mais... |
00:15:34 |
Officiellement, |
00:15:38 |
mais dans I'intérêt commun, |
00:15:41 |
- Faites ce qu'il faut. |
00:15:44 |
Mon rêve est d'offrir à cette unité |
00:15:49 |
- C'est un idéal qui se défend, non? |
00:16:02 |
Je voudrais vous montrer |
00:16:06 |
- Qu'est-ce que c'est? |
00:16:10 |
- Une action? |
00:16:13 |
Si je mets tout en place, |
00:16:17 |
- Un trust? |
00:16:19 |
Un consortium. |
00:16:23 |
- Nous? |
00:16:25 |
Ce qui est bon pour "M&M" |
00:16:32 |
- Nous marchons tous avec vous. |
00:16:35 |
Si je prends I'avion cet après-midi, |
00:16:39 |
Le coton pousse bien cette année. |
00:16:42 |
- Une monnaie d'échange intéressante. |
00:16:45 |
- Je le troquerai. |
00:16:49 |
De la soie! |
00:16:52 |
Où diable avez-vous dégoté |
00:16:55 |
Où est passé |
00:17:00 |
Quel est I'enfant de salaud |
00:17:11 |
AIlô! Ici, le bombardier. |
00:17:17 |
Nately, on retourne à la base. |
00:17:20 |
Eh, là-haut, Nately, tu entends? |
00:17:23 |
On retourne à la base. Tout de suite. |
00:17:26 |
Nately, on fait demi-tour! |
00:17:31 |
- Encore un problème, Yossarian? |
00:17:36 |
- Qu'est-ce qui se passe? |
00:17:40 |
- Te tracasse pas. |
00:17:43 |
Si je dois sauter, |
00:17:47 |
L'humour dans le danger, |
00:17:51 |
Tu me bottes, tu sais. |
00:17:53 |
Aardvark, si j'avais le temps, |
00:17:56 |
T'aurais pu prendre le mien |
00:17:59 |
- Tu I'as donné à Milo? |
00:18:02 |
Il a monté un trafic de soie |
00:18:06 |
Tu vas y passer! |
00:18:08 |
- Ils ont dû nous voir venir. |
00:18:12 |
- Mon Dieu, ils nous ont vus. |
00:18:21 |
Ils me tirent dessus. |
00:18:26 |
Aardvark, où sommes-nous? |
00:18:35 |
- A destination, je crois. |
00:18:40 |
On y est? On y est! |
00:18:44 |
Prépare-toi à virer. |
00:18:46 |
Quatre, trois... |
00:18:49 |
deux, un, larguez! C'est parti! |
00:18:54 |
A droite, toute! Tourne! Tourne! |
00:18:58 |
Tourne, putain de ta mère! |
00:19:02 |
- Tourne à droite! |
00:19:06 |
En plein dans le baba! Juste là où |
00:19:10 |
- Retourne dans la carlingue. |
00:19:14 |
Remonte, salaud! Remonte! |
00:19:19 |
- Au feu! Au feu! |
00:19:24 |
- Fous le camp du nez! |
00:19:27 |
Parle plus fort! Je n'entends rien. |
00:19:29 |
Ils veulent nous abattre. |
00:19:32 |
- Où veux-tu que j'aille? |
00:19:37 |
Tiens, Orr a trinqué. |
00:19:43 |
Quel con. Dégage! |
00:19:54 |
On dirait qu'ils ne t'ont pas loupé. |
00:19:59 |
C'est ma jambe? |
00:20:02 |
Dis, c'est ma jambe? |
00:20:06 |
- Qu'est-ce qu'elle a, ma jambe? |
00:20:09 |
Ma jambe! |
00:20:16 |
Yossarian en a pris un. |
00:20:19 |
- Quoi? J'ai rien compris. |
00:20:23 |
- Quoi? |
00:20:26 |
- Aider qui? |
00:20:29 |
- C'est moi. Je vais bien. |
00:21:11 |
C'est... |
00:21:13 |
- Le nouveau mitrailleur. |
00:22:00 |
- J'ai froid. |
00:22:05 |
J'ai froid. J'ai froid. |
00:22:21 |
Par ici! Dépêchez-vous! |
00:23:33 |
- Quoi? |
00:23:45 |
Beaucoup mieux, merci. Et vous? |
00:23:52 |
- Moi? Ça peut aller, merci. |
00:23:58 |
A part... un léger rhume. |
00:24:03 |
Depuis une semaine, |
00:24:07 |
Vous savez ce que c'est. |
00:24:09 |
Non, pas du tout! |
00:24:14 |
Jamais été enrhumé. |
00:24:21 |
- y a rien à faire. |
00:24:28 |
C'est ce que je me dis. |
00:24:32 |
A part cet éclat |
00:24:42 |
Je n'ai jamais pris un éclat. |
00:24:59 |
- Vous êtes aumônier! |
00:25:04 |
Non. C'est la première fois |
00:25:09 |
Je ne les aurais jamais |
00:25:13 |
Si je peux vous aider... |
00:25:19 |
N'importe quoi? |
00:25:22 |
Si vous voulez des livres, |
00:25:27 |
Des jouets? |
00:25:28 |
J'ai tout ce qu'il me faut. |
00:25:35 |
- Si, vous pourriez faire une chose. |
00:25:38 |
- Dire deux mots au major Duluth. |
00:25:42 |
Pour qu'il me suspende de vol. |
00:25:44 |
Cathcart a encore augmenté le nombre |
00:25:48 |
- Je n'en peux plus! C'est fini! |
00:25:51 |
- Je n'en peux plus! |
00:25:56 |
Je ferai de mon mieux. |
00:26:14 |
Ça me prend 45 minutes, de faire ça. |
00:26:17 |
D'abord, je fais sauter |
00:26:19 |
puis j'ajoute les raisins |
00:26:45 |
Il a crié. |
00:26:50 |
Veuillez me pardonner, colonel. |
00:26:52 |
- Quel est votre nom? |
00:26:55 |
Pas votre grade. Votre nom. |
00:26:58 |
Je suis capitaine. |
00:27:03 |
Clair comme de I'eau |
00:27:05 |
Aussi clair que de la... oui. |
00:27:08 |
Vous connaissez le major Duluth, |
00:27:13 |
- Oui, c'est un excellent officier. |
00:27:18 |
Oh, je... je suis consterné. |
00:27:20 |
Consterné ou non, il est mort. |
00:27:25 |
Ça lui apprendra |
00:27:30 |
- Je ne vois pas... |
00:27:34 |
Et vous êtes le dernier major |
00:27:38 |
Non, Major, c'est mon nom, |
00:27:40 |
Je ne suis pas tatillon, Major. |
00:27:44 |
J'ignore tout |
00:27:47 |
Chacun de nous doit faire |
00:27:50 |
Je ne connais que le blanchissage! |
00:27:52 |
Bien sûr, Major. |
00:27:56 |
Je n'aime pas mon devoir. |
00:28:07 |
Sergent, je vais prendre |
00:28:11 |
et m'allonger sous ma tente |
00:28:15 |
Quelqu'un attend pour vous voir. |
00:28:19 |
- Maintenant? |
00:28:22 |
- Qui est-ce? |
00:28:26 |
Qu'est-ce qu'il veut? |
00:28:28 |
Vous parler du capitaine Yossarian. |
00:28:34 |
Ecoutez, sergent... |
00:28:38 |
J'ai assez de travail |
00:28:40 |
sans m'occuper des problèmes |
00:28:44 |
- C'est clair? |
00:28:46 |
Vous devez vous demander |
00:28:49 |
Non, ça ne me concerne pas, Major. |
00:28:52 |
- On me regarde, vous le saviez? |
00:28:55 |
Ils se disent: |
00:28:58 |
"qui est chef de groupe |
00:29:02 |
- Je ne peux pas le croire, Major. |
00:29:06 |
Comme ça, |
00:29:10 |
Saviez-vous qu'au Moyen Age, |
00:29:14 |
se déguisaient |
00:29:17 |
- Je I'ignorais, Major. |
00:29:20 |
- Non. Pourquoi faisaient-ils ça? |
00:29:25 |
Se déguisaient-ils pour sortir? |
00:29:28 |
Je n'en sais foutre rien! |
00:29:32 |
Rien qu'un gars qui s'efforce de |
00:29:40 |
- Qu'y a-t-il? |
00:29:43 |
Personne ne doit venir me voir |
00:29:47 |
Et s'ils viennent quand même |
00:29:50 |
- Vous les faites attendre. |
00:29:53 |
- Jusqu'à ce que je parte. |
00:29:55 |
- Je m'en fiche. |
00:29:59 |
Mais vous ne serez pas là! |
00:30:01 |
Vous non plus, |
00:30:04 |
pour vous mettre à ma disposition. |
00:30:07 |
Quand dois-je être |
00:30:09 |
Quand je ne suis pas là. |
00:30:11 |
- Que dois-je faire, alors? |
00:30:14 |
Je suis désolé de vous parler |
00:30:19 |
- Au revoir. |
00:30:30 |
- Encore merci. Pour tout. |
00:30:38 |
- Le major va vous voir, mon père. |
00:30:42 |
- Inutile de m'appeler "mon père". |
00:30:47 |
Voulez-vous entrer? |
00:30:49 |
Oui, je I'ai là. |
00:30:58 |
- Il n'y a personne. |
00:31:01 |
Dans le bureau du major Major. |
00:31:03 |
- Quand? |
00:31:07 |
On ne peut pas le voir |
00:31:11 |
Quand il est dans son bureau. |
00:31:15 |
Quand peut-on le voir, alors? |
00:31:17 |
En fait, on peut le voir |
00:31:22 |
Il veut bien vous voir, |
00:31:25 |
mais seulement dans son bureau |
00:31:28 |
Le reste du temps, quand il est là... |
00:31:32 |
il ne veut voir |
00:31:36 |
personne. |
00:31:38 |
Sauf quand il n'est plus là. |
00:31:39 |
Je n'y comprends |
00:31:44 |
Venez poser vos fesses ici, mon père. |
00:31:48 |
Vous racontiez |
00:31:52 |
Non, mais il se passe |
00:31:54 |
Pas de visions, d'extases? |
00:31:57 |
Pas vu de buisson ardent, ni entendu |
00:32:00 |
- Non. Rien de ce genre. |
00:32:03 |
Vaut mieux y aller mollo |
00:32:07 |
- Nous avons une guerre à gagner. |
00:32:11 |
- Où allons-nous? |
00:32:15 |
Au bureau du colonel Cathcart! |
00:32:17 |
- Tout de suite? |
00:32:22 |
Il est mécontent? |
00:32:25 |
Je I'ignore. |
00:32:29 |
- Je ne comprends pas. |
00:32:32 |
- Je ne sais pas. |
00:32:36 |
- Non, mon colonel. Colonel... |
00:32:40 |
Inutile de m'appeler "mon père". |
00:32:44 |
Je vous remercie |
00:32:47 |
- Il vaut mieux le savoir. |
00:32:51 |
- Et je suis lieutenant-colonel? |
00:32:55 |
Alors, je vous appelle comme je veux, |
00:33:00 |
- Descendez! |
00:33:04 |
Colonel, vous pensez que... |
00:33:08 |
- Bonjour. Je peux vous aider? |
00:33:12 |
- Besoin de rien? |
00:33:14 |
Whisky, bas de soie, matériaux |
00:33:18 |
Le colonel adore les fruits. |
00:33:22 |
Je peux vous obtenir tout |
00:33:25 |
Bénies par le pape. |
00:33:28 |
Avec la clavicule |
00:33:31 |
- C'est très gentil. |
00:33:36 |
- J'avoue qu'une couverture... |
00:33:55 |
Le colonel a demandé à me voir. |
00:33:59 |
- Vraiment? |
00:34:02 |
- Je suis Tappman, I'aumônier. |
00:34:05 |
Asseyez-vous. Je vais prévenir |
00:34:09 |
Ce n'est pas... |
00:34:23 |
Vous devriez vous changer. |
00:34:26 |
Oui. Dès que j'aurai vu le colonel. |
00:34:32 |
Ils viennent |
00:34:36 |
- J'ai dérivé pendant trois jours. |
00:34:40 |
- Vous risquez une pneumonie. |
00:34:44 |
- C'est la quatrième fois. |
00:34:47 |
J'ai plongé dans la Méditerranée, |
00:34:51 |
j'ai aussi percuté au sol |
00:34:55 |
- Vous êtes verni. |
00:34:59 |
D'après Yossarian, |
00:35:04 |
C'est mon ami. Vous le connaissez? |
00:35:07 |
- En fait... |
00:35:13 |
- Vous devriez arrêter de voler. |
00:35:18 |
- Tappman. Le colonel a du travail. |
00:35:29 |
Alors, I'aumônier, |
00:35:34 |
C'est que je m'efforce |
00:35:38 |
- Ma présence gêne vos hommes. |
00:35:42 |
Je ne vois pas pourquoi. |
00:35:47 |
Sauf pour les athées, bien sûr. |
00:35:50 |
- Mais vous n'en rencontrerez pas. |
00:35:54 |
- L'athéisme est interdit par la loi. |
00:35:56 |
Ah bon? En tout cas, |
00:36:00 |
- Je n'en suis pas sûr. |
00:36:03 |
Si je trouve un athée ici, |
00:36:05 |
je vous fous mon billet |
00:36:08 |
Mais j'ai un problème plus urgent. |
00:36:12 |
Regardez ça! |
00:36:16 |
Page 48. |
00:36:22 |
Inutile de lire. |
00:36:25 |
Une page entière montrant |
00:36:29 |
assistant à une prière dite |
00:36:32 |
Pourquoi le "Saturday Evening Post" |
00:36:35 |
ne publierait pas |
00:36:38 |
Je veux une prière qui donne |
00:36:43 |
Vous savez faire ça? |
00:36:46 |
- J'essayerai. |
00:36:59 |
Vous avez un problème? |
00:37:01 |
Ça ne me regarde pas, |
00:37:03 |
mais vos hommes |
00:37:08 |
que vous ne cessiez d'augmenter |
00:37:15 |
- Vous avez raison! |
00:37:18 |
En disant que ça ne vous regarde pas. |
00:37:22 |
Leur rôle, c'est de voler. |
00:37:24 |
Le vôtre, |
00:37:27 |
qui me vaudra les honneurs |
00:37:36 |
- Excusez-moi. |
00:37:46 |
Les hommes ne sont pas contents |
00:37:52 |
C'est Yossarian. |
00:37:56 |
- Que faire? |
00:38:02 |
- Il I'écrabouillerait! |
00:38:04 |
- Le défigurerait! |
00:38:06 |
II lui écraserait les burnes! |
00:38:14 |
Penche la tête en avant. |
00:38:18 |
Respire profondément. |
00:38:21 |
Je suis désolée. |
00:38:24 |
- Ça m'étonnerait. |
00:38:27 |
Pense à des choses agréables. |
00:38:32 |
Que ce serait merveilleux |
00:38:38 |
- Pourquoi veux-tu tout gâcher? |
00:38:41 |
Je le sais. Tu I'as déjà dit. |
00:38:44 |
Mais c'est la guerre. |
00:38:48 |
Nous devons penser aux autres. |
00:38:52 |
Nous sommes une poignée de femmes |
00:38:56 |
Des hommes qui sacrifient leur vie |
00:39:01 |
Pense au... Capitaine Yossarian! |
00:39:05 |
- Qu'est-ce qui te prend? |
00:39:16 |
Qu'y a-t-il? |
00:39:20 |
Qu'est-ce qui se passe? |
00:39:22 |
La ville s'appelle Ferrara. |
00:39:27 |
Une charmante localité sur la côte. |
00:39:33 |
- Ça ne va pas? |
00:39:36 |
- Qui? |
00:39:39 |
Si vous visez bien, |
00:39:44 |
D'après nos renseignements, |
00:39:49 |
Nous attendions des photos |
00:39:53 |
qui ne sont pas arrivées. Mais pas |
00:39:59 |
Certains peuvent se demander pourquoi |
00:40:03 |
sans base ennemie, |
00:40:20 |
Repos. Bonjour, messieurs. |
00:40:24 |
Le général Dreedle nous fait |
00:40:27 |
Ne vous occupez pas de moi. |
00:40:31 |
- Il ne faut pas s'occuper de papa. |
00:40:36 |
Ne m'appelle pas papa. |
00:40:38 |
- Allez-y, poursuivez. |
00:40:45 |
J'expliquais justement |
00:40:48 |
- Expliquez-le à eux. |
00:40:53 |
Oui. J'expliquais |
00:40:57 |
- Et la chaise? |
00:41:02 |
- Une chaise. |
00:41:05 |
Une chaise. |
00:41:08 |
Quelqu'un sait ce que c'est? |
00:41:14 |
II y a une dame debout. |
00:41:16 |
Une chaise pour la poul... |
00:41:34 |
Continuez. |
00:41:36 |
Maintenant, |
00:41:39 |
Ce n'est pas la première fois. |
00:41:46 |
Veuillez regarder vos montres |
00:41:51 |
Il est 11 heures 15 minutes, |
00:41:57 |
49, 48, 47... |
00:42:31 |
Je vais me fâcher! |
00:42:45 |
Ça suffit. Repos! |
00:42:49 |
Je ne veux plus entendre |
00:42:52 |
Le premier qui geint |
00:43:04 |
Qui est cet homme? |
00:43:07 |
- Le major Danby, général. |
00:43:10 |
- Fusillez-le! |
00:43:13 |
- Emmenez-le et fusillez-le. |
00:43:18 |
Réfléchis encore un peu, papa. |
00:43:23 |
Qu'est-ce qui m'en empêche? |
00:43:27 |
Je ne peux pas |
00:43:30 |
- C'est officiel? |
00:43:33 |
Tu te crois malin, hein? |
00:43:36 |
Tout ça parce que |
00:43:40 |
Non, papa, c'est juste que... |
00:43:42 |
Ne fusillez pas cet enfant de putain. |
00:43:48 |
- Enchaînez. |
00:43:52 |
qu'à remercier le général Dreedle |
00:43:57 |
J'en profite pour vous annoncer |
00:44:01 |
Vous êtes prêts à tout |
00:44:04 |
Ça le reprend. |
00:44:06 |
Aussi, j'ai décidé |
00:44:09 |
pour être mis au repos, |
00:44:13 |
Je sais que nous ferons tous |
00:44:23 |
Qu'est-ce qui te fait rire, |
00:44:25 |
- Je ne serai pas obligé de partir. |
00:44:28 |
Je peux rester. |
00:44:31 |
- Qu'est-ce que tu dis? |
00:44:36 |
Parole. Je n'ai rien éprouvé |
00:44:41 |
On ne tombe pas amoureux |
00:44:44 |
On tombe toujours amoureux |
00:44:46 |
Celles-là ou d'autres. |
00:44:48 |
Je la ramènerai à Long Island. |
00:44:52 |
Mais tu ne I'aimes pas. |
00:44:55 |
Quelle est la différence |
00:44:57 |
entre aimer et croire qu'on aime? |
00:44:59 |
- Il faut être objectif. |
00:45:02 |
- Moi, puisque je ne I'aime pas. |
00:45:06 |
- C'est ça. |
00:45:10 |
- Une minute... |
00:45:15 |
- Regardez ce qu'Aarfy a dégoté! |
00:45:20 |
Ma chère, |
00:45:24 |
Vous avez vu? Demandez-lui |
00:45:30 |
- Qu'est-ce que t'as fait? |
00:45:35 |
Elle voulait nous emmener chez elle, |
00:45:38 |
On s'est amusés. On est allés visiter |
00:45:42 |
- Vous n'êtes pas allés chez elle? |
00:45:47 |
- Le vieil Aarfy a des principes. |
00:45:50 |
Elle voulait s'envoyer en I'air. |
00:45:53 |
Elle était désemparée. |
00:45:55 |
Sans blague! |
00:45:57 |
Je I'ai convaincue. |
00:46:00 |
- Ça ne tourne pas rond. |
00:46:03 |
- Faut être drôlement vicieux, non? |
00:46:06 |
- On y va. |
00:46:09 |
- Trente dollars. |
00:46:12 |
La petite soeur de la grande pute. |
00:46:13 |
C'est ma tournée. |
00:46:17 |
File-lui les 30 dollars |
00:46:20 |
Elle va m'en vouloir |
00:46:23 |
Elle dit que si je I'aimais vraiment, |
00:46:26 |
Qu'est-ce qu'il faut pas entendre! |
00:46:29 |
Allez, Yossarian. On y va. |
00:46:33 |
Vas-y, toi. |
00:46:35 |
- Qu'est-ce qui ne va pas? |
00:46:39 |
- Encore deux missions et au bercail. |
00:46:43 |
Non. Un tas de pilotes |
00:46:47 |
- Qui a dit ça? |
00:46:48 |
Il en vient, |
00:46:51 |
On ne verra ni les pilotes, |
00:46:55 |
Cathcart a atteint la limite |
00:46:57 |
Il peut la reculer, non? |
00:47:02 |
Quelqu'un I'en empêchera. |
00:47:09 |
Allez! |
00:47:15 |
Attendez-moi! |
00:49:14 |
Très bien. C'est clair. |
00:49:18 |
D'après ce que je comprends, |
00:49:20 |
on leur donne des médailles pour |
00:49:24 |
Ce n'est pas tout à fait ça, papa. |
00:49:26 |
Avant de donner ton avis, |
00:49:29 |
- Je peux tout vous expliquer. |
00:49:32 |
La mission d'hier |
00:49:37 |
- Pourquoi Ferrara? |
00:49:41 |
- Tu connais Ferrara? |
00:49:45 |
- Tu sais ce qui s'y trouve? |
00:49:48 |
- Qu'est-ce qu'il y a? |
00:49:51 |
Rien. Ni Allemands, ni munitions, |
00:49:54 |
ni chemins de fer, ni port. Rien! |
00:49:59 |
- Rien du tout? |
00:50:04 |
Et un monastère. |
00:50:08 |
Yossarian, il doit y avoir |
00:50:12 |
- Dans quelle merde on est? |
00:50:16 |
- C'est celui de qui? |
00:50:19 |
- Tu nous guides, Yossarian? |
00:50:23 |
- On n'est pas arrivés! |
00:50:26 |
Tu vas bousiller toute I'opération! |
00:50:29 |
- Prêt à virer? |
00:50:32 |
- Arrête, Yossarian! |
00:50:45 |
Toutes les bombes dans la mer? |
00:50:49 |
Oui. Un tir parfaitement groupé. |
00:50:51 |
Je peux vous montrer |
00:50:54 |
On va décorer des gars |
00:51:00 |
- dans la Méditerranée! |
00:51:04 |
L'alternative? On ramasse |
00:51:08 |
- Ça peut poser un problème. |
00:51:13 |
Mais si on ne peut pas les fusiller, |
00:51:17 |
Ils iront pourrir au bagne. |
00:51:19 |
Il serait impossible d'éviter |
00:51:25 |
Tout le monde dirait |
00:51:29 |
Inutile de m'en dire davantage, |
00:51:55 |
- Périlleuses. |
00:51:56 |
"je décerne la médaille |
00:52:00 |
- McWatt. |
00:52:07 |
Allez, allez. |
00:52:14 |
Eh bien, McWatt. |
00:52:17 |
- Reprenez votre place. |
00:52:21 |
"Pour son esprit d'initiative, |
00:52:23 |
"face à un tir violent, |
00:52:27 |
- Qu'est-ce qu'il y a d'écrit? |
00:52:45 |
Si je ne m'abuse, capitaine, |
00:52:50 |
vous ne portez pas votre uniforme. |
00:52:54 |
Qu'est-ce que tu regardes? |
00:52:57 |
Retourne à la voiture, |
00:53:07 |
Pourquoi n'êtes-vous pas |
00:53:10 |
- Je n'en veux pas. |
00:53:15 |
Je ne sais pas. Je n'en veux pas. |
00:53:18 |
- Pourquoi est-il nu? |
00:53:21 |
- Pourquoi est-il nu, major? |
00:53:25 |
A cause du sang d'un homme |
00:53:29 |
L'uniforme est au blanchissage. |
00:53:31 |
- Et I'uniforme de rechange? |
00:53:34 |
- Et ses sous-vêtements? |
00:53:39 |
- Vous racontez des conneries. |
00:53:42 |
Cet homme sera sévèrement puni. |
00:53:46 |
Qu'est-ce que j'en ai à foutre? |
00:53:49 |
S'il veut avoir sa médaille à poil, |
00:53:52 |
en quoi ça vous regarde? |
00:53:54 |
- C'est également mon avis. |
00:54:00 |
- Vous êtes un homme singulier. |
00:54:10 |
- Tu me la donnes? |
00:54:12 |
- Perché? |
00:54:15 |
et tu t'appelles Luciana. |
00:54:18 |
Mon vrai nom, c'est Eleonora Rosanna. |
00:54:23 |
Ma mère se faisait appeler Luciana. |
00:54:25 |
Son vrai nom était Eleonora Rosanna. |
00:54:27 |
- Je ne te crois pas. |
00:54:33 |
Comment tu I'as eue? |
00:54:36 |
Tu me croiras si je dis la vérité? |
00:54:40 |
On m'a remis cette médaille |
00:54:44 |
- Tu en as tué beaucoup? |
00:54:49 |
peut-être même le plus célèbre tueur |
00:54:57 |
Je veux bien danser avec toi, |
00:55:00 |
- Qui te I'a demandé? |
00:55:03 |
- Je ne veux pas danser. |
00:55:11 |
- Doucement avec les mains, soldat. |
00:55:15 |
Doucement avec les mains, Yossarian. |
00:56:42 |
C'est... |
00:56:45 |
- Comment s'appelle le mitrailleur? |
00:56:56 |
- J'ai froid. |
00:57:01 |
Froid. Froid. |
00:57:19 |
- Voilà. |
00:57:23 |
Tiens bon. |
00:57:56 |
- Gros con! |
00:57:58 |
Ravi de te voir. |
00:58:01 |
J'ai deux mots à te dire. |
00:58:04 |
Et ta jambe, ça va? Je serais passé |
00:58:08 |
- Si nous parlions du parachute. |
00:58:11 |
De celui que j'utilise |
00:58:14 |
Ah, celui-là! Tu sais bien |
00:58:18 |
était parmi les 50 ou 60 |
00:58:22 |
Je me fous du consortium. |
00:58:25 |
Mes tomates? Les tomates |
00:58:29 |
Et là, ce sont nos statues. |
00:58:31 |
Voilà où sont passés |
00:58:36 |
Tu as payé tes statues |
00:58:38 |
Erreur. Je les ai échangées |
00:58:42 |
- Je n'ai pas de moteurs diesel! |
00:58:45 |
Payé avec deux cargaisons |
00:58:47 |
cent paires de godasses |
00:58:50 |
Tu crois que les gars seront contents |
00:58:54 |
Ils devraient. La guerre finie, |
00:58:57 |
Toi, peut-être! |
00:59:02 |
- Qu'est-ce qu'il veut? |
00:59:06 |
Jo le bâfreur. |
00:59:10 |
- Qu'est-ce qui se passe? |
00:59:16 |
- Je crois que c'est ça. |
00:59:18 |
- Allez. |
00:59:20 |
Je ne sais pas |
00:59:28 |
C'est McWatt. |
00:59:30 |
Il me fait le coup depuis des mois. |
00:59:33 |
- C'est toi qu'elle préfère? |
00:59:36 |
- Pourquoi elle ne sort pas avec? |
00:59:40 |
- Sacré McWatt! |
00:59:42 |
Je suis sur son livre de bord. |
00:59:44 |
A chaque vol, il note mon nom |
00:59:48 |
Je totalise des heures de vol |
00:59:53 |
- Regardez! |
00:59:58 |
II revient! |
01:00:20 |
- Qui c'était? |
01:00:32 |
Va falloir engager |
01:00:37 |
Est-ce que... |
01:00:40 |
je peux vous aider? |
01:00:42 |
McWatt est toujours là-haut. |
01:00:46 |
- Le toubib aussi est là-haut. |
01:00:52 |
Descends, McWatt! |
01:00:54 |
II a peur. |
01:01:01 |
Il a coupé le gaz! |
01:01:07 |
Pourquoi le toubib ne |
01:01:11 |
Je suis ici, sergent. |
01:01:14 |
Sautez, toubib, sautez! |
01:01:17 |
Sautez. Sautez, toubib... |
01:01:20 |
Par pitié, sautez! |
01:01:23 |
Sautez. Sautez! |
01:01:39 |
Pauvre bâfreur! |
01:01:43 |
- Pauvre McWatt. |
01:01:50 |
Pauvre toubib. |
01:01:54 |
Je voudrais un rapport |
01:01:59 |
Ça fait longtemps qu'on ne s'est vus. |
01:02:04 |
Depuis... |
01:02:08 |
L'enterrement de Snowden. |
01:02:16 |
- Voulez-vous ajouter quelques mots? |
01:02:20 |
Voulez-vous dire |
01:02:24 |
Non. C'est à peine |
01:02:28 |
C'était sa première mission. |
01:02:33 |
Jamais entendu son nom. |
01:02:37 |
Snowden, je crois. |
01:02:42 |
Je vais lire quelques mots. |
01:02:45 |
Oui. C'est une idée. |
01:02:51 |
- Ça ne va pas? |
01:02:58 |
- Un homme nu dans un arbre? |
01:03:06 |
Ce n'est que Yossarian. |
01:03:12 |
Ah bon. Dans ce cas... |
01:03:15 |
"Le Seigneur est mon berger. |
01:03:19 |
"Je ne lui demande pas |
01:03:28 |
- Je t'ai cherché partout. |
01:03:32 |
Sans être indiscret, pourquoi |
01:03:36 |
Je ne veux pas. |
01:03:39 |
J'aurais un service à te demander. |
01:03:43 |
Goûte et dis-moi ce que t'en penses. |
01:03:49 |
- Qu'est-ce que c'est? |
01:03:54 |
- Tu es cinglé! |
01:03:56 |
- Tu n'as pas enlevé les graines! |
01:03:59 |
- C'est du coton! |
01:04:02 |
- Pourquoi? |
01:04:04 |
à rafler tout le coton égyptien |
01:04:07 |
Cent entrepôts pleins à craquer |
01:04:11 |
Les gens mangent bien de la barbe |
01:04:15 |
- Mais ça ne se mange pas, le coton! |
01:04:19 |
Ça va les rendre malades. Goûte |
01:04:23 |
Je I'ai fait. Ça me rend malade. |
01:04:29 |
Tiens, on dirait un enterrement. |
01:04:31 |
C'est celui du gars |
01:04:35 |
- Qu'est-ce qu'il lui est arrivé? |
01:04:40 |
- Quoi? |
01:04:42 |
Je suis désolée. |
01:04:48 |
- C'était ton ami? |
01:04:55 |
- Il était très vieux. |
01:04:58 |
Il est mort. |
01:05:12 |
- Où travailles-tu? |
01:05:15 |
Je n'ai jamais dit ça. |
01:05:17 |
- Je bosse pour une boîte américaine. |
01:05:22 |
- On se reverra? Pourquoi? |
01:05:28 |
Tu me trouves belle? |
01:05:30 |
- Tu es parfaite. |
01:05:33 |
C'est vrai. |
01:05:36 |
Tu vois ça? |
01:05:39 |
- Mon Dieu. Comment...? |
01:05:44 |
- Les Allemands? |
01:05:56 |
Tu ne veux plus de moi? |
01:05:59 |
Qu'est-ce que tu racontes? |
01:06:02 |
- Je veux t'épouser. |
01:06:04 |
- Pourquoi? |
01:06:07 |
- Pourquoi pas? |
01:06:09 |
- Et alors? |
01:06:12 |
- Moi, je veux t'épouser. |
01:06:16 |
- Pourquoi pas? |
01:06:18 |
- Pourquoi suis-je fou? |
01:06:21 |
Tu ne m'épouseras pas car je suis |
01:06:25 |
- Tu es folle. |
01:06:29 |
Parce que je t'aime. |
01:06:34 |
Pourquoi? Je ne suis pas vierge. |
01:06:38 |
Parce que je ne peux pas t'épouser. |
01:06:40 |
Pourquoi ne peux-tu pas m'épouser? |
01:06:43 |
- Non, parce que tu es folle. |
01:06:49 |
- Vous êtes tous fous. |
01:06:51 |
Parce que vous ne savez pas survivre. |
01:06:54 |
C'est le secret de la vie. |
01:06:56 |
Nous devons gagner la guerre. |
01:07:00 |
Mais I'Amérique va la perdre. |
01:07:04 |
Notre pays est le plus fort au monde. |
01:07:06 |
Et nos soldats sont les meilleurs, |
01:07:09 |
les mieux équipés, |
01:07:11 |
Par contre, I'Italie |
01:07:16 |
Et le soldat italien |
01:07:21 |
C'est pour ça que nous nous en tirons |
01:07:26 |
C'est ça! Vous avez été occupés |
01:07:31 |
- Vous appelez ça vous en tirer? |
01:07:35 |
Les Allemands sont partis |
01:07:38 |
Dans quelques années, vous partirez |
01:07:41 |
L'Italie est un pays faible, pauvre. |
01:07:45 |
C'est ce qui fait sa force. |
01:07:48 |
Elle est assez forte pour survivre |
01:07:54 |
pendant longtemps, |
01:07:57 |
Des salades! |
01:08:00 |
- Jamais? |
01:08:04 |
Rome a été détruite. |
01:08:07 |
La Perse a été détruite. |
01:08:11 |
Toutes les grandes puissances. |
01:08:15 |
Combien de temps croyez-vous |
01:08:26 |
- Toujours, c'est bien long. |
01:08:35 |
- Nous causons. |
01:08:39 |
Habille-toi un peu. |
01:08:46 |
Elle ne devrait pas |
01:08:49 |
C'est son métier |
01:08:52 |
- Ce n'est pas convenable. |
01:08:55 |
Elle est agréable à regarder. |
01:08:59 |
Ce n'est pas une vie. |
01:09:03 |
- Quand allons-nous en Amérique? |
01:09:07 |
Vous I'emmèneriez? |
01:09:12 |
Loin des affaires intéressantes? |
01:09:17 |
- Vous n'avez aucun principe? |
01:09:22 |
- Aucun sens moral? |
01:09:27 |
Et I'Italie est un pays très moral. |
01:09:29 |
C'est pourquoi nous serons |
01:09:33 |
si nous arrivons à être vaincus. |
01:09:36 |
- Vous parlez comme un fou. |
01:09:43 |
J'étais fasciste |
01:09:46 |
Depuis sa chute, |
01:09:52 |
Quand les Allemands étaient là, |
01:09:56 |
Maintenant, |
01:10:00 |
Dans toute I'Italie, |
01:10:05 |
Un méprisable opportuniste, oui. |
01:10:08 |
Il vaut mieux mourir debout |
01:10:12 |
Vous le dites à I'envers. |
01:10:15 |
Il vaut mieux vivre debout |
01:10:22 |
- Qu'en savez-vous? |
01:10:30 |
Quel âge avez-vous? |
01:10:33 |
J'aurai 20 ans en janvier. |
01:10:36 |
Si vous survivez. |
01:10:46 |
Comment va? Comment va? |
01:10:49 |
On rentre. |
01:10:52 |
Salut, ma chérie. |
01:10:54 |
Tu me donnes un dollar? |
01:10:58 |
Rien qu'un... Rien qu'un. |
01:11:03 |
En route, Dobbs. |
01:11:06 |
- Pourquoi avoir suspendu les perm? |
01:11:09 |
II y a une alerte à la base, |
01:11:12 |
Cathcart a porté |
01:11:17 |
Il râle parce que Orr |
01:11:21 |
- Où ça? |
01:11:24 |
- Il a plongé dans la Méditerranée. |
01:11:31 |
Oui. Ils ont tout retrouvé, sauf Orr. |
01:11:45 |
Un conseil, ce soir, |
01:11:50 |
- Pourquoi? |
01:11:55 |
- Restez sous vos tentes. |
01:12:00 |
- Le voilà! |
01:12:02 |
L'avion d'Orr. |
01:12:06 |
Il reviendra, Orr. Comme d'habitude. |
01:12:10 |
Il rappliquera |
01:12:17 |
Aarfy, s'il m'arrive un pépin, |
01:12:22 |
- Tu I'entends? Sa souris! |
01:12:26 |
Si t'as un pépin, on y passe aussi. |
01:12:56 |
- Une minute! |
01:13:00 |
et tu ajoutes un minuscule gadget |
01:13:05 |
- Alors tu ne I'as pas vu. |
01:13:10 |
Un petit joint carré. Comme ça. |
01:13:16 |
- Va falloir tout recommencer. |
01:13:20 |
- Pourquoi? |
01:13:23 |
- Pourquoi? |
01:13:27 |
Pourquoi tu ne voles pas avec moi? |
01:13:29 |
Quel rapport avec le fait |
01:13:33 |
Les deux sont étroitement liés. |
01:13:35 |
Où veux-tu en venir? |
01:13:37 |
Si tu étais malin, |
01:13:41 |
- T'as déjà bousillé trois avions. |
01:13:47 |
- Pour finir dans I'eau! |
01:13:50 |
- De m'avoir noyé? |
01:13:53 |
L'hiver arrive. Tu auras |
01:13:56 |
Tu pourras faire |
01:13:59 |
- Pourquoi moi? Où seras-tu? |
01:14:04 |
Personne ne veut voler avec toi. |
01:14:08 |
- Ils sont dingues. |
01:14:12 |
Toi aussi, tu es dingue. |
01:15:42 |
- Orr? |
01:15:44 |
- Qui ça? |
01:15:47 |
Il vient de mourir. |
01:15:51 |
- Couche-toi. |
01:15:54 |
Sa famille débarque d'avion. |
01:15:58 |
- Qu'est-ce que je dois faire? |
01:16:01 |
Quelques minutes, |
01:16:04 |
Ils ont fait 8000 km |
01:16:08 |
- Je ne vais pas mourir. |
01:16:11 |
C'est leur fils qu'ils viennent voir. |
01:16:14 |
Ils prendront ce qu'ils auront. |
01:16:16 |
Un mourant en vaut un autre. |
01:16:19 |
- Ça ne prendra pas. |
01:16:22 |
et je ne veux pas les décevoir. |
01:16:26 |
- Et s'ils se mettent à chialer? |
01:16:30 |
Je reste dehors. Si ça tourne mal, |
01:16:37 |
Ça ne peut pas marcher. |
01:16:39 |
Fais-le pour moi. Je te revaudrai ça. |
01:16:42 |
- Tu me suspendras de vol? |
01:16:45 |
Tu peux demander mon évacuation |
01:16:49 |
Oui. |
01:17:00 |
Mais il y a une entourloupe. |
01:17:04 |
- L'Article 22? |
01:17:09 |
Elle te recollera dans un avion |
01:17:14 |
- Nom de Dieu, les voilà. |
01:17:17 |
Fais-le. Je t'enverrai à Rome |
01:17:38 |
Il a une sale mine. |
01:17:40 |
- Il est malade, papa. |
01:17:46 |
- Je m'appelle Yossarian. |
01:17:51 |
Yossarian, tu me reconnais? |
01:17:54 |
Je suis ton frère, John. |
01:17:59 |
- Oui. Tu es John, mon frère. |
01:18:02 |
Regarde, Yossarian, c'est papa. |
01:18:08 |
- Bonjour, papa. |
01:18:11 |
- Il s'appelle Yossarian, papa. |
01:18:14 |
Il est très malade, papa. |
01:18:21 |
Maman, il s'appelle Yossarian. |
01:18:25 |
Elle commence à perdre la mémoire. |
01:18:27 |
Ça ne fait rien. Qu'elle m'appelle |
01:18:41 |
T'en fais pas, Yossarian. |
01:18:44 |
Je sais. |
01:18:50 |
On vient de New York. |
01:18:55 |
- Trop tard pour quoi? |
01:19:00 |
Qu'est-ce que ça aurait changé? |
01:19:03 |
On ne voulait pas que tu meures seul. |
01:19:06 |
Qu'est-ce que ça aurait changé? |
01:19:09 |
II commence à délirer. |
01:19:14 |
Pas Harvey, maman. Yossarian. |
01:19:16 |
Qu'est-ce que ça change? |
01:19:45 |
Ecoute, mon gars. Ce n'est pas grave. |
01:19:52 |
Je vais te faire un garrot. |
01:20:27 |
Voilà. Ça ira. Ça tiendra. |
01:20:32 |
Froid. |
01:20:35 |
Froid. Froid. |
01:20:37 |
Tout va s'arranger, mon gars. |
01:20:52 |
Ta jambe te fait toujours mal? |
01:21:05 |
Tu es là? |
01:21:08 |
- C'est toi, Orr, salopard? |
01:21:13 |
Nately. Qu'est-ce qui t'arrive? |
01:21:16 |
C'est Dobbs, faut I'arrêter. |
01:21:21 |
Cathcart? Dobbs veut buter |
01:22:03 |
T'es devenu dingue? |
01:22:05 |
Non. J'ai jamais rien fait |
01:22:07 |
- On va t'arrêter pour meurtre! |
01:22:11 |
- Passe-moi I'arme! |
01:22:14 |
- Il te reste que quelques missions. |
01:22:18 |
II va encore augmenter le nombre, |
01:22:21 |
II continuera |
01:22:24 |
Tu n'en as rien à foutre, toi! |
01:22:26 |
Tu veux continuer |
01:22:30 |
Tu oublies |
01:22:32 |
De la fiancée de tous ceux |
01:22:35 |
attrapent la vérole en supplément |
01:22:38 |
de 15 minutes de gémissements |
01:23:03 |
Je crois qu'il est blessé. |
01:23:12 |
Il s'en remettra. |
01:23:14 |
Le voilà! |
01:23:17 |
- Le pétard! |
01:23:19 |
S'il augmente encore le nombre |
01:23:23 |
- Promis? |
01:23:26 |
Tu deviens raisonnable. |
01:23:29 |
- Ils remettent ça. |
01:23:32 |
Milo et le colonel |
01:23:35 |
Ils ont monté une de leurs combines. |
01:23:37 |
- Qu'est-ce qu'il fait? |
01:23:50 |
Ils allument les projecteurs. |
01:24:01 |
Yossarian, écoute! |
01:24:06 |
- Qu'est-ce que c'est? |
01:24:16 |
Nom de Dieu! |
01:24:18 |
Cours, cours! |
01:24:38 |
Numéro 1 et numéro 2, bravo! |
01:24:41 |
Merci. Et maintenant? |
01:24:43 |
Virez à gauche et attendez |
01:24:47 |
Attention aux entrepôts |
01:24:50 |
Ne loupez pas le mess, |
01:24:55 |
Attends, numéro 3. |
01:24:59 |
Yossarian! Sors de la piste! |
01:25:01 |
Planque-toi, Yossarian! |
01:25:11 |
Connards! Dégagez de là! |
01:25:13 |
Arrête, Yossarian! Tu tires |
01:25:17 |
C'est une opération "M&M". |
01:25:23 |
Numéro 4 et 5, |
01:25:26 |
Je vous ai dit de voler plus bas, |
01:25:30 |
II ne faut pas saboter le travail. |
01:25:49 |
C'est encore toi, Yossarian? |
01:25:55 |
Venez me voir après! Vous êtes |
01:25:59 |
L'armée se souviendra de ça! |
01:26:01 |
Balivernes! Ce qui est bon |
01:26:06 |
- Le pilonnage commence! |
01:26:10 |
Les Allemands ont promis |
01:26:13 |
si nous bombardons la base |
01:26:15 |
- Ça fait partie du marché. |
01:26:19 |
Vous avez accepté |
01:26:21 |
Un contrat est un contrat. |
01:26:25 |
Ici, le lieutenant Minderbinder. |
01:26:29 |
- On va passer au mitraillage au sol. |
01:26:33 |
- Ça fait partie du contrat. |
01:27:07 |
- Qu'est-ce qu'il dit? |
01:27:10 |
- Nately est mort. |
01:27:13 |
- Qui est mort? |
01:27:16 |
Sauf si on ne soigne pas |
01:27:18 |
- Qu'est-ce qui m'arrive? |
01:27:20 |
On va jeter un coup d'oeil |
01:27:23 |
tout nettoyer et te recoudre. |
01:27:34 |
On I'a eu, ton copain. |
01:27:37 |
Tu entends? |
01:27:39 |
On I'a eu, ton copain. |
01:27:42 |
Quel copain? |
01:27:44 |
- Qu'est-ce qu'il dit? |
01:27:47 |
- Quel copain? |
01:27:51 |
Nately est mort. |
01:28:11 |
A ta place, je n'entrerais pas. |
01:28:14 |
Faut prévenir la pute de Nately |
01:28:23 |
Tu viens avec moi? |
01:28:25 |
Non. Je lui ai promis |
01:28:29 |
C'est pour sa famille. |
01:28:35 |
- A tout à I'heure. |
01:28:48 |
Oui, on y va. Dans ma chambre. |
01:28:53 |
Ne traîne pas. |
01:28:55 |
C'est presque le couvre-feu. |
01:29:31 |
- Que s'est-il passé? |
01:29:35 |
- Qui? |
01:29:38 |
Toutes parties. |
01:29:42 |
- Qui les a emmenées? |
01:29:46 |
- Qui? La police militaire? |
01:29:53 |
- Où les ont-ils emmenées? |
01:30:03 |
- Et le vieux? |
01:30:06 |
- Parti où? |
01:30:09 |
Quoi? |
01:30:11 |
II était vivant. |
01:30:15 |
- C'est impossible! |
01:30:26 |
Où les ont-ils embarquées? |
01:30:29 |
Je ne sais pas. Ils sont venus |
01:30:35 |
Ils ne les ont quand même pas |
01:30:39 |
Sans raison. |
01:30:43 |
- Enfin, ils avaient des ordres? |
01:30:57 |
Qu'est-ce que vous dites? |
01:30:59 |
Article 22. |
01:31:11 |
Qu'est-ce que vous en savez? |
01:31:14 |
Les filles ont dit: |
01:31:18 |
Ils ont répondu: "Article 22". |
01:31:21 |
Elles ont demandé: "De quel droit?" |
01:31:24 |
Ils ont répondu: "Article 22". |
01:31:27 |
C'est tout ce qu'ils ont dit: |
01:31:32 |
Qu'est-ce que ça veut dire? |
01:31:34 |
Ils ne vous I'ont pas montré? |
01:31:37 |
- Ils ne sont pas obligés. |
01:31:41 |
- C'est la loi. |
01:31:45 |
L'Article 22. |
01:33:28 |
Milo, je vais te faire la peau, |
01:33:34 |
Allez-y mollo. Je te comprends. |
01:33:39 |
- La faute de qui, alors? |
01:33:41 |
Nately a été victime des exigences |
01:33:44 |
- de I'offre et de la demande. |
01:33:53 |
- Je peux t'aider à la retrouver? |
01:33:56 |
La pute de Nately. |
01:33:59 |
- Tu sais où elle est? |
01:34:19 |
Yossarian, tu es porté absent |
01:34:23 |
- Nately n'aurait pas été aussi con. |
01:34:27 |
- Dommage. Je I'aimais bien. |
01:34:30 |
Mais il est mort riche. |
01:34:34 |
- Il est mort. |
01:34:36 |
- Il n'a pas eu d'enfants. |
01:34:38 |
- Ils s'en foutent. Ils sont riches. |
01:34:48 |
Demande le 33. |
01:35:55 |
- Je ne savais pas. |
01:35:58 |
Comme tout le monde. |
01:36:03 |
Il m'a dit de demander le numéro 33. |
01:36:12 |
C'est 10 dollars. |
01:36:21 |
Pas de serviette? |
01:36:36 |
- Bonjour, Yossarian. |
01:36:45 |
- Où est ta soeur? |
01:36:48 |
- Donne-moi un dollar. |
01:36:50 |
- On va partir en Amérique? |
01:37:03 |
- Tu veux faire I'amour? |
01:37:06 |
- J'ai quelque chose à te dire. |
01:37:13 |
- Il va venir? |
01:37:18 |
- On part pour I'Amérique? |
01:37:23 |
- Quand? |
01:37:29 |
Nately est mort. |
01:37:39 |
Ce n'était pas moi! |
01:37:44 |
Je n'y suis pour rien. |
01:37:47 |
C'était mon ami, pauvre conne! |
01:40:29 |
Cantonnement des officiers |
01:41:19 |
- Je ne I'ai violée qu'une fois. |
01:41:23 |
Il le fallait. |
01:41:25 |
Elle aurait dit du mal de moi. |
01:41:28 |
Espèce de couillon, |
01:41:31 |
Je n'ai jamais payé pour ça. |
01:41:38 |
- Revenez. |
01:41:50 |
Tu es dingue! |
01:41:55 |
Tu I'as balancée par la fenêtre. |
01:41:58 |
Elle n'a pas le droit. |
01:42:15 |
Tu sais ce que tu as fait? |
01:42:18 |
Tu as tué un être humain. |
01:42:21 |
Ils ne me pendront pas. |
01:42:25 |
Ils se foutent d'une fille, quand |
01:42:29 |
Ecoute! Ils arrivent. |
01:42:33 |
Tu ne peux pas tuer quelqu'un |
01:42:36 |
Ils viennent te chercher! |
01:42:53 |
- Je vous arrête. |
01:42:57 |
Vous êtes absent sans permission. |
01:43:04 |
- On vous renvoie aux U.S.A. |
01:43:08 |
On vous renvoie aux U.S.A. |
01:43:10 |
Vous n'avez pas cessé de saboter |
01:43:16 |
Le moral des hommes est au plus bas. |
01:43:21 |
Qui a augmenté |
01:43:23 |
- Qui a refusé de les accomplir? |
01:43:27 |
Ne donneriez-vous pas votre vie pour |
01:43:31 |
Quel rapport y a-t-il |
01:43:35 |
Quelle honte! Comment a-t-on pu |
01:43:39 |
- C'est vous qui m'avez nommé. |
01:43:43 |
Laissez-moi. Laissez-moi. |
01:43:46 |
Capitaine, je vais |
01:43:51 |
Le groupe repart en mission. |
01:43:55 |
nous sommes prêts à tout oublier. |
01:44:01 |
N'êtes-vous pas fier |
01:44:05 |
qui a battu le record des missions? |
01:44:08 |
Ne voulez-vous pas |
01:44:11 |
avoir d'autres barrettes |
01:44:14 |
Améliorer notre record |
01:44:23 |
Alors, nous n'avons plus |
01:44:27 |
Mais il y a une entourloupe. |
01:44:31 |
Ah oui? Laquelle? |
01:44:34 |
Nous allons accomplir |
01:44:38 |
mais en échange, |
01:44:43 |
Quel genre de chose? |
01:44:53 |
De nous aimer. |
01:45:11 |
Vous aimer? |
01:45:15 |
Nous aimer. |
01:45:17 |
Vous verrez, c'est très facile, |
01:45:21 |
On fait ce qu'on peut |
01:45:24 |
- Nous vous nommerons major. |
01:45:27 |
- Vous deviendrez un héros. |
01:45:32 |
Vous recueillerez des fonds |
01:45:35 |
- Vous n'avez qu'à être notre ami. |
01:45:41 |
Raconter là-bas |
01:45:48 |
Vous devez accepter. |
01:45:51 |
Sinon, c'est la cour martiale |
01:46:02 |
Et les gars du groupe? |
01:46:06 |
Votre départ les rendra heureux. |
01:46:09 |
Ils penseront à la guerre |
01:46:18 |
S'ils en ont marre de voler, |
01:46:22 |
- Exactement. |
01:46:29 |
Marché conclu. |
01:47:20 |
A I'aide! A I'aide! |
01:47:46 |
Aidez-le! |
01:47:47 |
- Quoi? |
01:47:50 |
- Qui? |
01:47:53 |
- Je suis le bombardier. Ça va. |
01:48:09 |
J'ai froid. |
01:48:12 |
J'ai froid. J'ai froid. |
01:48:15 |
Tout va s'arranger. |
01:48:30 |
- Ta jambe te fait mal? |
01:49:03 |
Du calme, du calme. |
01:49:12 |
Là. Là. |
01:49:16 |
Du calme. |
01:49:44 |
- Pouvons-nous entrer? |
01:49:48 |
Alors, vous êtes seul. |
01:49:50 |
Vous retournez aux Etats-Unis. |
01:49:55 |
- Je n'en sais rien. |
01:49:58 |
Ils préparent un défilé |
01:50:02 |
Vous serez décoré pour avoir empêché |
01:50:07 |
C'était la pute de Nately, |
01:50:11 |
Et c'est moi qu'elle voulait tuer |
01:50:18 |
- Mais le colonel a dit que... |
01:50:21 |
Je deviens un héros |
01:50:23 |
et je soigne leur publicité |
01:50:35 |
Un marché de merde. Pas vrai? |
01:50:40 |
- Pas vrai? |
01:50:46 |
Pas vrai? |
01:50:48 |
Je ne suis pas ici pour vous juger. |
01:50:51 |
Pourquoi êtes-vous là, alors? |
01:50:55 |
Je n'en sais trop rien. |
01:50:59 |
Que feriez-vous à ma place? |
01:51:04 |
Je ne sais pas. Je ne suis pas... |
01:51:09 |
Essayez de vous y mettre. |
01:51:13 |
Ça me paraît difficile. J'ai déjà |
01:51:19 |
si vous voyez ce que je veux dire. |
01:51:24 |
Je les laisse tomber. |
01:51:27 |
S'ils me rapatrient, |
01:51:31 |
Alors ils devraient rapatrier |
01:51:33 |
- Ça les regarde. |
01:51:36 |
- Pensez à la cour martiale. |
01:51:40 |
- Non. |
01:51:45 |
J'y réfléchis |
01:51:49 |
et tout ce que je sais, c'est que |
01:51:52 |
ni marcher avec Cathcart. |
01:51:58 |
- Que pouvez-vous faire d'autre? |
01:52:03 |
Déserter? Comment quitter la base? |
01:52:09 |
C'est la seule solution sensée. |
01:52:11 |
Vous serez traité de lâche. |
01:52:14 |
Et mes 55 missions, alors? |
01:52:18 |
Maintenant, je me bats pour moi. |
01:52:20 |
- Si les autres en faisaient autant? |
01:52:23 |
Que diraient vos amis? |
01:52:27 |
Quels amis? |
01:52:31 |
McWatt s'est suicidé. |
01:52:33 |
Le bâfreur a été coupé en deux. |
01:52:38 |
Aardvark est un assassin. |
01:52:40 |
Le toubib est un zombi. |
01:52:44 |
Ils sont tous partis. |
01:52:47 |
Il ne restait que Snowden. |
01:52:50 |
Vous oubliez Orr. |
01:52:53 |
- Les poissons I'ont bouffé. |
01:52:58 |
- Dit quoi? |
01:53:00 |
Quoi? |
01:53:02 |
Après 16 semaines de dérive, des |
01:53:07 |
- Quel miracle. |
01:53:09 |
- Pagayé? |
01:53:12 |
Jusqu'en Suède, |
01:53:15 |
- Maintenant, il est peinard. |
01:53:17 |
Ce n'est pas un miracle. |
01:53:21 |
- Il voulait aller en Suède? |
01:53:25 |
Il disait que s'écraser au sol, |
01:53:28 |
- Se faire descendre? |
01:53:34 |
C'est quand même un miracle. |
01:53:38 |
S'entraîner à s'écraser dans la mer! |
01:53:43 |
II a réussi! |
01:53:47 |
II a réussi! |
01:53:50 |
II a réussi! |
01:54:05 |
- Vous êtes dingue? II est dingue? |
01:54:10 |
- Il faut I'arrêter! |
01:54:13 |
- Ils vous rattraperont! |
01:54:16 |
- C'est de la folie! |
01:54:19 |
Sans uniforme, |
01:54:22 |
Vous serez seul. |
01:54:25 |
Ça ne me changera pas! |
01:54:28 |
- Bon Dieu, dépêchez-vous! |
01:54:31 |
- Comment vous sentez-vous? |
01:54:36 |
- Vous devrez être sur le qui-vive. |