Catch And Release
|
00:00:05 |
Fabíola |
00:00:15 |
¨¨¨¨°°o... DaNsGo... o°°¨¨¨¨ |
00:00:25 |
Quer saber no que eu |
00:00:28 |
Na briga que tivemos |
00:00:31 |
Lembra-se? |
00:00:33 |
Lá estava você, indo para sua grande |
00:00:36 |
e comecei a gritar com você |
00:00:40 |
insistindo para você terminar |
00:00:44 |
O que eu estava pensando? |
00:00:46 |
O que eu deveria ter dito |
00:00:49 |
- PEGAR E LARGAR |
00:00:52 |
"Divirta-se. |
00:00:59 |
Ao invés disso, as últimas palavras |
00:01:03 |
"Escute, cara... |
00:01:04 |
nada de sexo até você resolver onde |
00:01:42 |
Nossos corações |
00:02:11 |
Como está, Sra. D? |
00:02:14 |
Um uísque, |
00:02:17 |
Não me deixe ficar |
00:02:21 |
- Vocês foram encantadores hoje. |
00:02:26 |
Meu Deus. |
00:02:28 |
Ele tinha bons amigos. |
00:02:32 |
Ele era seu amigo? |
00:02:34 |
Sim. |
00:02:36 |
Então mora aqui em Boulder? |
00:02:37 |
Não, |
00:02:40 |
- Para onde? |
00:02:43 |
É mesmo? |
00:02:45 |
Faço comerciais. |
00:02:47 |
Isso é uma tatuagem? |
00:02:50 |
Talvez. |
00:02:55 |
Como pôde me deixar sozinha |
00:02:58 |
Sabe que odeio multidões. |
00:03:00 |
E salto-alto. |
00:03:02 |
Estou usando salto. |
00:03:05 |
Eu saberia |
00:03:08 |
Você saberia como fazer |
00:03:10 |
pararem de falar |
00:03:13 |
Como tirar o seu tio pervertido |
00:03:15 |
Como pôde me deixar sozinha |
00:03:17 |
Sabe que não sei |
00:03:19 |
Não sei lidar com nada |
00:04:02 |
Ela te disse alguma coisa |
00:04:05 |
- Tipo o quê? |
00:04:09 |
Sozinha no Kauai? |
00:04:11 |
Acha que é isso |
00:04:13 |
Não, cara. |
00:04:14 |
Com um amigo. |
00:04:16 |
Porque seria bom para ela, |
00:04:19 |
Esse tipo de coisa |
00:04:24 |
Não eu, Dennis. |
00:04:27 |
- Qualquer um. |
00:04:40 |
Droga. |
00:05:01 |
Vai fundo. |
00:05:05 |
Vai fundo. |
00:05:07 |
Vai fundo, anda. |
00:05:13 |
Vai fundo, anda. |
00:05:15 |
Espere. Espere. |
00:05:18 |
Cãibra na bunda. |
00:05:22 |
Pronto, vai. |
00:05:24 |
Vai fundo, anda. |
00:05:26 |
Vai fundo, anda. |
00:05:29 |
Vai... |
00:05:32 |
Isso! |
00:05:36 |
Bom demais! |
00:05:39 |
- Obrigada. |
00:05:47 |
Funcionários devem lavar as mãos |
00:05:58 |
Ligue para mim... |
00:06:00 |
Sr. Gostosão. |
00:06:04 |
Certo. |
00:06:46 |
Meu Deus! |
00:06:48 |
Ah, merda. |
00:06:52 |
Gray. |
00:07:27 |
Veja, como não eram casados, |
00:07:31 |
Só estamos colocando |
00:07:34 |
Sim. |
00:07:35 |
Certo. |
00:07:38 |
Agora, você e o Sr. Douglas |
00:07:41 |
Carro, casa? |
00:07:43 |
Não, minha casa é alugada. |
00:07:46 |
A qual não posso |
00:07:52 |
Acabamos de encontrá-la. |
00:07:57 |
E cadê a papelada dessa |
00:08:00 |
Que grande conta? |
00:08:01 |
Tem 48 mil dólares |
00:08:03 |
Não estou vendo nenhuma |
00:08:07 |
A poupança dele tinha |
00:08:10 |
Não, os 48 mil |
00:08:13 |
Então, para uma conta gerar isso, |
00:08:18 |
aproximadamente um |
00:08:22 |
- Um milhão de dólares? |
00:08:24 |
Em alguma grande |
00:08:27 |
Aposto que ele herdou isso |
00:08:29 |
Não acha que é meio estranho |
00:08:33 |
Na verdade, não. |
00:08:34 |
- não temos nada a ver com isso. |
00:08:37 |
Dennis, a questão é que não |
00:08:41 |
- Era dinheiro dele, então... |
00:08:45 |
Se fosse eu... |
00:08:46 |
Se nós fossemos noivos |
00:08:49 |
Primeiro, essa garota só é legal |
00:08:53 |
Está bem? |
00:08:54 |
você não tem um tostão furado. |
00:08:58 |
- Só estou dizendo. |
00:09:00 |
que há centenas, |
00:09:04 |
para o meu amigo não querer |
00:09:06 |
- que herdou um milhão de dólares. |
00:09:09 |
Bem, tipo... |
00:09:12 |
de virar um vagabundo preguiçoso, |
00:09:17 |
Então ele resolveu |
00:09:19 |
Mas, vamos lá! Qual é! |
00:09:21 |
Quero dizer, aposto |
00:09:25 |
te chocar com uma grande surpresa. |
00:09:28 |
Ele nunca fazia coisas pequenas. |
00:09:30 |
E, de repente, ele iria querer |
00:09:34 |
Sabe? |
00:09:36 |
na noite do casamento. |
00:09:39 |
- Acha mesmo? |
00:09:41 |
Imagine só. |
00:09:42 |
Vocês estão na lua-de-mel. |
00:09:46 |
Vocês acabaram de fazer |
00:09:49 |
sem eu ou o Dennis em casa, |
00:09:53 |
E quando estão pegando no sono |
00:09:57 |
ele vira e fala... |
00:09:59 |
lembra-se dos votos... |
00:10:01 |
quando dissemos |
00:10:04 |
Somos a primeira opção!" |
00:10:08 |
Meu Deus! |
00:10:11 |
Adoraria mesmo. |
00:10:21 |
Nossa, vejo que está acabando. |
00:10:35 |
"Perda e posse, |
00:10:39 |
Não há sombra... |
00:10:42 |
onde não brilha o sol." |
00:10:46 |
Hilaire Belloc. |
00:10:48 |
- Quem é esse? |
00:10:51 |
é uma ótima frase |
00:10:54 |
Achei que era apropriado. |
00:10:59 |
É isso, cara. |
00:11:01 |
Ela ganhou presentes como |
00:11:04 |
Meu Deus. |
00:11:06 |
Por que, cara? |
00:11:07 |
É, ela tem uns seis. |
00:11:10 |
- Obrigado. |
00:11:12 |
Só estou tentando |
00:11:13 |
Só está tentando melhorar |
00:11:15 |
Quer saber? |
00:11:16 |
Você é muito preconceituoso, |
00:11:20 |
Essa coisa tem umas |
00:11:22 |
Poderíamos dar uma festa |
00:11:25 |
- O que está fazendo? |
00:11:28 |
Está falando sério? |
00:11:31 |
Ela só ficaria mais confortável |
00:11:34 |
Só sei que ela não vai acordar |
00:11:37 |
Está maluco? Torcicolo? |
00:11:40 |
Meu Deus! |
00:11:42 |
Dennis, está me assustando, cara. |
00:11:44 |
- Saia da frente. |
00:11:46 |
Não passou na sua cabeça que talvez |
00:11:48 |
Passou na sua cabeça que a estou |
00:11:50 |
- É sério, Sir Galahad, solte-a. |
00:11:52 |
Sou muito mais forte que você |
00:11:54 |
- Não, ela é pesada. |
00:12:03 |
Ela está apagada. |
00:12:06 |
- Foi tudo culpa sua. |
00:12:08 |
- Não foi culpa minha. |
00:12:10 |
Você não... |
00:12:11 |
Vamos. |
00:12:13 |
- Quer uma cerveja? |
00:12:39 |
Certo. |
00:13:10 |
Ei. |
00:13:14 |
Esse é o quarto do Grady. |
00:13:17 |
- o que está fazendo aqui? |
00:13:21 |
Que horas são? |
00:13:26 |
Achei melhor não voltar para casa |
00:13:28 |
o pessoal disse que eu |
00:13:31 |
Não toque nisso. |
00:13:35 |
Acha que consegue fazer isso, |
00:13:39 |
Eu não sabia |
00:13:47 |
Por que ainda está aqui? |
00:13:48 |
Achei que era para |
00:13:50 |
dirigindo um filme |
00:13:52 |
Não, não deu certo. |
00:13:54 |
Mas, sabe, |
00:13:57 |
Filmes |
00:14:00 |
Apenas vendem, vendem |
00:14:02 |
Mas vamos nos enganar |
00:14:05 |
Ao menos nos anúncios está: |
00:14:07 |
mas todos sabemos |
00:14:10 |
Então, tome um cheque bem gordo |
00:14:15 |
Nunca entendi |
00:14:20 |
Nem parece |
00:14:42 |
BANCO - CASEY GRANT |
00:14:43 |
DUNN HAMILTON - INVESTIMENTOS |
00:14:51 |
Oi, sou a administradora dos bens |
00:14:56 |
Preciso de cópias dos extratos |
00:14:59 |
Sim, eu espero. |
00:15:05 |
- Gray, Gray. |
00:15:09 |
Só queria dizer |
00:15:13 |
Obrigada. |
00:15:18 |
Uma coisa parecida aconteceu |
00:15:22 |
Cara jovem, esquiando. |
00:15:25 |
Um garoto de snowboard surge, |
00:15:30 |
A prancha |
00:15:33 |
Sangue por toda a rampa. |
00:15:35 |
Começaram a esquiar por cima, |
00:15:42 |
Enfim... |
00:15:54 |
Então, um jardim da |
00:15:58 |
É, sabe? |
00:16:01 |
Naquele espaço |
00:16:04 |
Então é mais uma vaga da |
00:16:08 |
Cale a boca, cara. |
00:16:11 |
Ele adoraria. |
00:16:12 |
- Não acho, cara. |
00:16:15 |
E eu o conhecia |
00:16:18 |
O quê? |
00:16:20 |
Está falando sério? |
00:16:22 |
Meu Deus, Dennis! |
00:16:23 |
posso não ter sido o sócio do cara, |
00:16:27 |
- Certo, certo. |
00:16:30 |
Na verdade, sei que ele me contou |
00:16:35 |
Coisas que aposto que nunca |
00:16:37 |
da loja de pesca |
00:16:41 |
Tipo o quê? |
00:16:43 |
- Que coisas? |
00:16:45 |
Coisas de trabalho. |
00:16:48 |
Certo, está bebendo demais. |
00:16:52 |
Está... |
00:16:54 |
Essa é a sua jogada. |
00:16:55 |
"Está bebendo demais. |
00:16:57 |
Quer saber? |
00:16:58 |
Acho que o melhor ataque |
00:17:02 |
Você ao menos foi |
00:17:05 |
ou só ficou vadiando |
00:17:08 |
Não que seja da sua conta, |
00:17:09 |
para minha saúde mental, |
00:17:14 |
Estou deprimido, está bem? |
00:17:17 |
Opa, desculpe. |
00:17:18 |
Não era o meu melhor amigo. |
00:17:22 |
Essas coisas |
00:17:27 |
Não. |
00:17:32 |
- Idiota! |
00:17:33 |
Acho que a ladeira |
00:17:36 |
Acho que a ladeira |
00:17:46 |
Vamos, Dennis! |
00:17:48 |
O que foi? |
00:17:50 |
Se não se apressar, |
00:17:53 |
Não vou te ouvir |
00:17:55 |
A garota Gray chegou, |
00:17:58 |
Não vão acreditar nisso. |
00:18:00 |
- Ele transferiu 3 mil. |
00:18:03 |
- Todo mês? |
00:18:05 |
E não sabe |
00:18:07 |
Não. |
00:18:10 |
Eu? |
00:18:12 |
- Sammy, você sabe? |
00:18:37 |
GRAY, E O ALUGUEL? |
00:18:59 |
Não é por nada, |
00:20:25 |
Jantar, |
00:20:27 |
Jantar, jantar, jantar, |
00:20:29 |
- Jantar, e nada para o Fritzie! |
00:20:33 |
- Olha só. |
00:20:35 |
- Não precisava fazer isso. |
00:20:37 |
"O que vem do coração |
00:20:40 |
- Samuel Taylor Coleridge. |
00:20:44 |
Não, essa é do |
00:20:48 |
Excelente palpite. |
00:20:51 |
Deixe-me perguntar uma coisa. |
00:20:54 |
Esquisito como? |
00:20:56 |
Sabe, esquisito porque |
00:21:01 |
Sei muito bem disso, Sam. |
00:21:04 |
Vá comer seu rango. |
00:21:06 |
- Aproveite. |
00:21:16 |
Dennis! |
00:21:33 |
Meu Deus. |
00:21:48 |
Ou atende ou desliga! |
00:21:53 |
- Não é meu. |
00:22:04 |
Talvez seja. |
00:22:08 |
Dez ligações perdidas. |
00:22:10 |
- Posso ver isso. |
00:22:12 |
Dá. |
00:22:16 |
Mensagens, selecionar. |
00:22:19 |
Se não sabe de quem é, |
00:22:23 |
Sei de quem é. |
00:22:31 |
Certo. |
00:22:41 |
Ei, Grady. |
00:22:43 |
É dia quatro e estou com o meu |
00:22:47 |
Então, não querendo dar uma |
00:22:51 |
mas posso ter problemas sérios |
00:22:55 |
Certo. |
00:22:58 |
Eu nem queria a sua ajuda. |
00:22:59 |
Foi você quem quis dar uma de |
00:23:03 |
Vá tomar banho, safado! |
00:23:12 |
DEZ LIGAÇÕES PERDIDAS |
00:23:22 |
Sabe o que eu preciso. |
00:23:24 |
Manda brasa. |
00:23:45 |
Você é engraçado. |
00:23:48 |
Certo, espere um minuto. |
00:23:50 |
Vou te fazer uma pergunta. |
00:23:53 |
O que você... |
00:23:55 |
pensa |
00:24:00 |
"Vá em frente |
00:24:08 |
Eu cuido disso. |
00:24:12 |
Oi. |
00:24:17 |
- Vou te levar para casa. |
00:24:20 |
Sou uma mulher crescida. |
00:24:22 |
Não preciso |
00:24:42 |
O que está fazendo? |
00:24:44 |
Só estou tentando descobrir |
00:24:47 |
Se essa roupa fosse sua, |
00:25:15 |
Não tive |
00:25:56 |
Então, |
00:25:58 |
De onde é |
00:26:09 |
- Ele está na minha cama. |
00:26:11 |
323 é em Los Angeles. |
00:26:14 |
Certo? |
00:26:17 |
Há quanto tempo |
00:26:18 |
- Só diga-me isso. |
00:26:21 |
Esquece. |
00:26:23 |
Não está na vida dele. |
00:26:28 |
a mãe do filho dele. |
00:26:40 |
Precisa de alguma coisa? |
00:26:42 |
O que eu preciso é de um |
00:26:45 |
sobre como o meu noivo... |
00:26:48 |
poderia ter um filho |
00:26:52 |
Certo, foi... |
00:26:57 |
foi uma vez só. |
00:27:01 |
Ele estava na cidade. |
00:27:03 |
Fomos a uma festa de Halloween. |
00:27:07 |
Quando? |
00:27:10 |
Antes de você. |
00:27:11 |
- Quantos anos tem a criança? |
00:27:15 |
- É menino ou menina? |
00:27:17 |
Deus! |
00:27:22 |
- Quer se sentar? |
00:27:30 |
Como ela é? |
00:27:32 |
Não sei. |
00:27:34 |
- Ela é bonita? |
00:27:36 |
- Responda. |
00:27:39 |
de um jeito meio bagunçado |
00:27:43 |
Ela não fala palavrão. |
00:27:47 |
Que tipo... |
00:27:48 |
que tipo de mulher |
00:27:50 |
"vá tomar banho"? |
00:27:53 |
O tipo que tem filho. |
00:27:59 |
Ótimo. |
00:28:09 |
É por isso |
00:28:12 |
Para arrumar a bagunça dele. |
00:28:18 |
Você tem tinta azul |
00:28:22 |
Não é azul. |
00:28:30 |
- Por que ela está ligando? |
00:28:34 |
Como assim? |
00:28:35 |
Ele manda dinheiro para ela. |
00:28:37 |
Ela não tem recebido ultimamente, |
00:28:42 |
Ela está p... da vida. |
00:28:49 |
Vou cuidar disso. |
00:28:54 |
Acha que está |
00:28:56 |
Para o aluguel e tal. |
00:29:00 |
Também contava com ele. |
00:29:14 |
A propósito, sinto sim... |
00:29:18 |
a falta dele. |
00:29:30 |
Sim. |
00:29:33 |
Preciso do telefone |
00:29:36 |
de Maureen Monette. |
00:29:40 |
Obrigado. |
00:29:46 |
Oi, não deve se lembrar de mim. |
00:29:50 |
Sou um amigo |
00:29:53 |
Tenho algumas notícias. |
00:29:56 |
Paul Hexter, por favor. |
00:29:59 |
Obrigado. |
00:30:01 |
- Com licença. |
00:30:04 |
Preciso que mande |
00:30:07 |
para uma massagista |
00:30:12 |
Olá. |
00:30:14 |
Oi. |
00:30:17 |
É tão bom te ver. |
00:30:19 |
É bom te ver, também. |
00:30:22 |
Obrigada por ligar. |
00:30:23 |
Antes de comermos, |
00:30:29 |
Vá em frente. |
00:30:35 |
Meu Deus, Ellen. |
00:30:36 |
Era da minha tia-avó. |
00:30:38 |
E a cravação é muito rara. |
00:30:41 |
E quero |
00:30:46 |
É tão especial. |
00:30:50 |
Só queria que tivesse |
00:30:53 |
lembrar-se da gente. |
00:30:59 |
a pedra está na nossa família |
00:31:04 |
E eu sei, |
00:31:07 |
da família... |
00:31:10 |
sei que não se sentiria bem |
00:31:23 |
Está pedindo |
00:31:30 |
O Grady me deu essa aliança. |
00:31:36 |
Era um símbolo da nossa decisão |
00:31:41 |
Sim, mas você não passou |
00:31:46 |
Ele passou |
00:31:53 |
Não sei o que dizer. |
00:31:56 |
Vou embora. |
00:32:45 |
Qual é a dessa cidade? |
00:32:48 |
Todo mundo está tão |
00:32:51 |
E as pessoas não |
00:32:53 |
Não assim. |
00:32:56 |
Disney Patagônia. |
00:32:59 |
Talvez estejam todos medicados. |
00:33:01 |
Há boatos sobre isso, sabe? |
00:33:03 |
Parece ótimo. |
00:33:06 |
Dia ruim? |
00:33:08 |
- Não muito bom. |
00:33:11 |
Fui atacada |
00:33:15 |
- Sério? |
00:33:18 |
Ei, eu... |
00:33:20 |
tenho uma coisa para você. |
00:33:27 |
Era do Grady. |
00:33:30 |
Achei que poderia querer. |
00:33:32 |
- Se não quiser, não precisa... |
00:33:49 |
Esportivo. |
00:33:55 |
Tenho que voltar ao trabalho. |
00:33:57 |
Viúva trágica. |
00:34:03 |
Se não pode faltar ao trabalho hoje, |
00:34:11 |
Costumava tirar fotos |
00:34:13 |
Por que parou? |
00:34:15 |
Comecei a receber por elas. |
00:34:26 |
Devo um pedido de desculpas |
00:34:29 |
Só um? |
00:34:32 |
Quero dizer, no funeral. |
00:34:38 |
É, se não fosse por você, |
00:34:43 |
Eu só... |
00:34:46 |
não queria estar lá, sabe? |
00:34:50 |
- menos lá, sabe? |
00:34:55 |
Se o outro garçom não fosse gay, |
00:34:58 |
Eu poderia ter feito |
00:35:04 |
- Provavelmente não. |
00:35:22 |
Então, o que faremos amanhã? |
00:35:26 |
Andar de bicicleta? |
00:35:27 |
Não posso faltar ao trabalho |
00:35:30 |
Claro que pode. |
00:35:33 |
Não sei. |
00:35:34 |
Eu sei, confie em mim. |
00:35:40 |
Ei, olhem só! |
00:35:41 |
O Grady acabou de ganhar |
00:35:44 |
Não deu muito certo. |
00:35:47 |
Que diabos está fazendo? |
00:35:50 |
Uma festinha. |
00:35:52 |
Meu Deus. |
00:35:56 |
Sammy, tomou isso? |
00:35:58 |
Quantos tomou? |
00:36:02 |
Seu bundão. |
00:36:04 |
Vamos, Sammy, levante-se. |
00:36:07 |
- Vamos, amigo, levante. |
00:36:13 |
Sammy? |
00:36:27 |
As pílulas eram minhas, Sam. |
00:36:30 |
Se alguém vai usá-las |
00:36:33 |
serei eu. |
00:36:37 |
Desculpe. |
00:36:42 |
Eu sabia |
00:36:45 |
O quê? |
00:36:50 |
A viagem. |
00:36:51 |
Quase disse a ele. |
00:36:54 |
Sabe, eu... |
00:36:55 |
tantas vezes |
00:36:58 |
"Vamos, cara. |
00:37:04 |
Nem mesmo você consegue. |
00:37:07 |
Não faça isso." |
00:37:12 |
E quem sabe? |
00:37:15 |
Talvez dessa vez, |
00:37:20 |
"Tem razão, gordão. |
00:37:23 |
Vamos dispensar o maravilhoso |
00:37:26 |
e ficar em casa |
00:37:36 |
Não é culpa sua. |
00:37:39 |
Sinto tanta falta dele. |
00:37:45 |
Ele era o cara, sabe? |
00:37:51 |
Dá um espaço. |
00:37:55 |
Mais. |
00:38:03 |
Cara, não quero te assustar, |
00:38:25 |
Meu Deus! |
00:38:29 |
As paredes estavam nojentas. |
00:38:30 |
Nem parece mais |
00:38:35 |
Parece uma caixa de absorventes! |
00:38:40 |
O médico disse |
00:38:42 |
E egoísta? |
00:38:43 |
O médico disse |
00:38:46 |
Vamos pegar leve com o cara |
00:38:50 |
Alguns calmantes |
00:38:53 |
É só o jeito dele não ter que ajudar |
00:38:55 |
Se ele quisesse mesmo se matar, |
00:38:59 |
Não são difíceis de conseguir. |
00:39:01 |
Vão na frente e comecem. |
00:39:04 |
Não, você tem que estar lá. |
00:39:06 |
Eu disse que vou. |
00:39:19 |
Então, |
00:39:21 |
trouxe bastante tranqüilidade |
00:39:28 |
Essa foi boa. |
00:39:32 |
Sam, quase pronto? |
00:39:50 |
Com licença. |
00:39:52 |
Oi. |
00:39:54 |
estou procurando alguém |
00:40:07 |
- Não estão aqui. |
00:40:15 |
Bem, quem é você? |
00:40:18 |
Sou... |
00:40:20 |
- a faxineira. |
00:40:22 |
pode dizer às pessoas |
00:40:25 |
que preciso muito |
00:40:29 |
Aqui, fique com o meu cartão. |
00:40:35 |
Esse jogo acaba ou |
00:40:39 |
Sabe quando coloca tudo na bolsa |
00:40:45 |
Essa sou eu. |
00:40:50 |
Sim. |
00:40:53 |
E estamos hospedados |
00:40:57 |
Obrigada. |
00:41:00 |
Vamos, querido. |
00:41:05 |
Ele não tem oito anos, tem? |
00:41:08 |
- O quê? |
00:41:11 |
não é um menino baixinho |
00:41:16 |
Não, ele vai fazer quatro |
00:41:30 |
Oito? |
00:41:33 |
Aquela criança |
00:41:41 |
Venha aqui. |
00:43:33 |
Isso aí, galera! |
00:43:36 |
Certo? Às raízes! |
00:43:39 |
Com o amigão Dennis... |
00:43:40 |
Onde está indo, Dennis? |
00:43:44 |
Espere... |
00:43:46 |
Meu Deus! |
00:43:51 |
Ah, Deus. |
00:43:56 |
Bem, é uma pena. |
00:44:08 |
Acho que ele não vai, querida. |
00:44:09 |
Está naquela viagem |
00:44:11 |
Deixe-me anotar seu recado. |
00:44:17 |
Perséfone. |
00:44:20 |
Certo. |
00:44:21 |
Como estão as coisas aí embaixo? |
00:44:25 |
Perséfone. |
00:44:28 |
Ela é uma divindade grega. |
00:44:31 |
Quer saber, esqueça. |
00:44:33 |
Vou apenas avisá-lo |
00:44:36 |
E ele vai ficar muito feliz. |
00:44:39 |
Certo. |
00:44:44 |
Quero dizer... |
00:44:47 |
eu nem a chamei de Antígone |
00:44:54 |
Uma manhã gloriosa |
00:45:03 |
MAUREEN MONETTE |
00:45:24 |
Então... |
00:45:25 |
não foi "antes de você". |
00:45:31 |
Mas foi só uma vez, certo? |
00:45:36 |
Diga que sim, por favor. |
00:45:39 |
Poderia dizer. |
00:45:41 |
Acredite, poderia ficar mentindo |
00:45:49 |
Quantas vezes? |
00:45:54 |
Eu não estava contando. |
00:45:57 |
Quando começou? |
00:46:01 |
Quando ele começou |
00:46:04 |
Mas ele não ia vê-la |
00:46:07 |
Ou ia? |
00:46:16 |
Isso é ruim. |
00:46:20 |
é muito ruim. |
00:46:24 |
- Ainda estava acontecendo? |
00:46:29 |
Pelo menos, |
00:46:39 |
Ela é muito bonita, não é? |
00:46:43 |
Não. |
00:46:45 |
Não, ela é. |
00:46:50 |
Não. |
00:47:05 |
Sobre aquela... |
00:47:52 |
É impossível. |
00:47:55 |
A mãe é uma massagista |
00:47:58 |
Bem, ela está mentindo. |
00:48:01 |
Bem, ele estava mandando |
00:48:05 |
Ele deve ter sentido pena dela. |
00:48:08 |
Eu vi o menino. |
00:48:13 |
Poderia me mostrar dez crianças |
00:48:16 |
semelhanças entre cada uma delas |
00:48:20 |
Tenho certeza que sim. |
00:48:25 |
Falei com a Eve. |
00:48:28 |
Em Colorado, |
00:48:30 |
o filho é o único herdeiro. |
00:48:32 |
Portanto, |
00:48:40 |
Como deixou isso acontecer? |
00:48:42 |
Eu? |
00:48:44 |
Como é que tenho culpa nisso? |
00:48:47 |
Nenhum homem satisfeito... |
00:48:49 |
sai por aí |
00:48:53 |
Vou ligar para a Eve. |
00:48:56 |
Esse garoto não vai ficar com |
00:48:59 |
sem um bom teste de DNA. |
00:49:05 |
Certo, chega. |
00:49:07 |
Isso não é seu. |
00:49:09 |
É um equipamento de 500 dólares! |
00:49:11 |
Muito bem, solte... |
00:49:13 |
Não estou em boa forma |
00:49:16 |
- Ei, garoto, isso não é seu! |
00:49:19 |
O problema é que o seu filho |
00:49:22 |
- Está bagunçando a casa toda. |
00:49:23 |
Tem que relaxar. |
00:49:25 |
Se você relaxar, |
00:49:27 |
- O quê? |
00:49:30 |
- Não deu meu recado a ninguém. |
00:49:34 |
Ei, Gray. |
00:49:36 |
Sei quem ela é. |
00:49:37 |
Perguntei |
00:49:40 |
- Fervendo água. |
00:49:43 |
Não tem água quente |
00:49:45 |
Não fervendo. |
00:49:46 |
E preciso de água fervendo |
00:49:49 |
Porque tenho que realinhar |
00:49:51 |
Pare, pare! |
00:49:55 |
A água está pronta. |
00:50:04 |
O que está olhando? |
00:50:08 |
O que está acontecendo aqui? |
00:50:11 |
Perdi alguma coisa? |
00:50:24 |
- Você não é a faxineira? |
00:50:31 |
Por que veio aqui? |
00:50:33 |
Acabei de dizer. |
00:50:36 |
- fazendo chá. |
00:50:40 |
Uma rápida coleta de DNA |
00:50:44 |
Do que você está falando? |
00:50:48 |
De que D-I-A-B-O-S |
00:50:53 |
Estou saindo. |
00:50:55 |
seria ótimo |
00:51:04 |
Isso foi deselegante. |
00:51:10 |
Tome, fique com isto. |
00:51:13 |
Não, fique. |
00:51:14 |
Encare como um empréstimo. |
00:51:22 |
Eu nem sabia |
00:51:25 |
Tudo que eu sabia é que ele queria |
00:51:28 |
Só para ter certeza |
00:51:30 |
não para, sabe, |
00:51:35 |
- irritar sua namorada. |
00:51:40 |
Eu nem a conhecia. |
00:51:44 |
Quero dizer, eu imaginei, |
00:51:50 |
Mas ele nunca disse |
00:52:07 |
Sabe, faz sentido, |
00:52:12 |
- Assim como? |
00:52:16 |
Porque quando eu o vi, |
00:52:22 |
Um imbecil, tipo, |
00:52:30 |
Entendi. |
00:52:32 |
- Obrigada. |
00:52:34 |
- A gente se fala. |
00:52:46 |
Quero que saiba que estou de volta. |
00:52:48 |
100% comprometido. |
00:52:54 |
com esta empresa e, |
00:52:57 |
de cada dia, |
00:53:00 |
só sonhando, |
00:53:05 |
chá de ervas. |
00:53:15 |
Oh, 100%, 200%... |
00:53:18 |
O número do motel Silver Saddle. |
00:53:24 |
Oh, meu Deus, |
00:53:25 |
"Tenha coragem, tenha coragem, |
00:53:29 |
Oh, meu Deus, está brincando? |
00:53:31 |
- O que é "feijão da Ásia"? |
00:53:33 |
O Spenser que escreveu. |
00:53:35 |
que colocou isso na caixa, então... |
00:53:50 |
Oi. |
00:53:51 |
Gray, o que... |
00:53:55 |
É, certo, bem... |
00:53:57 |
então, sabe a outra noite? |
00:54:01 |
sabia que tudo aqui |
00:54:05 |
E o que estou estudando |
00:54:08 |
E, sabe, a primeira coisa |
00:54:10 |
você não pode, tipo, |
00:54:14 |
se o seu chi |
00:54:16 |
É como um tipo |
00:54:20 |
Desculpe. |
00:54:22 |
De qualquer maneira, |
00:54:25 |
Tome! |
00:54:42 |
Viu? |
00:54:44 |
Está funcionando! |
00:54:45 |
Sua cor está, tipo, |
00:54:49 |
está vendo a aura? |
00:54:52 |
Então, esta noite, |
00:54:55 |
e adoraria |
00:55:00 |
Não perderia por nada. |
00:55:21 |
Oh, obrigada, senhor. |
00:55:23 |
- Vá em frente, Mattie. |
00:55:26 |
Oh, vamos lá, cara! |
00:55:30 |
Está lindo aqui. |
00:55:33 |
- Fez isso lá? |
00:55:36 |
Certo! |
00:55:38 |
- Ela está alimentando o gramado. |
00:55:40 |
- Olhe isso. |
00:55:45 |
Sabe, rabanetes |
00:55:49 |
Aqui está seu Mc Lanche Feliz. |
00:55:53 |
Esta carne é feita com soja |
00:55:57 |
- Certo. |
00:55:59 |
Não estava na receita, então... |
00:56:01 |
Vão estar tão bem amanhã |
00:56:14 |
Namaste. |
00:56:16 |
- Namaste. |
00:56:19 |
- Namaste. |
00:56:31 |
Eu roubo livros de bibliotecas. |
00:56:35 |
De propósito. |
00:56:37 |
Tenho de cada cidade em que vivi. |
00:56:41 |
Grady nunca soube disso. |
00:56:48 |
- Maureen? |
00:56:51 |
Eu posso dar um soco |
00:56:52 |
Não quero ver, |
00:56:55 |
nunca contei isso para ele, |
00:57:01 |
E mais... |
00:57:04 |
adoro desastres naturais! |
00:57:07 |
Fico muito decepcionada |
00:57:10 |
E mais, |
00:57:17 |
E sabem o que mais? |
00:57:20 |
é que acho que pescadores de pesca |
00:57:25 |
E eu acho |
00:57:28 |
só para sua própria diversão |
00:57:31 |
Acho que, |
00:57:34 |
se vai fazer isso, |
00:57:38 |
encarar seu próprio lugarzinho |
00:57:41 |
então, pelo amor de Deus, |
00:57:54 |
Está excelente, Maureen. |
00:57:58 |
- Obrigada. |
00:58:02 |
Então... |
00:58:04 |
você era a mulher... |
00:58:07 |
ou o homem? |
00:58:20 |
Quer saber, dê-me isso. |
00:58:23 |
Isso não é um brinquedo, certo? |
00:58:26 |
- Armas são brinquedos. |
00:58:30 |
Precisa de um passatempo, garoto. |
00:58:33 |
Precisa de uma bicicleta |
00:58:35 |
talvez uma vara de pesca. |
00:58:38 |
- Seu pai era um incrível pescador. |
00:58:49 |
Ele também pescava. |
01:01:34 |
Está cheio de areia. |
01:01:36 |
- Espere, não vá tão longe! |
01:01:49 |
Oh, que lindo! |
01:02:20 |
Sorria. |
01:02:38 |
Agora, se der um peixe |
01:02:41 |
ele terá uma única refeição... |
01:02:44 |
mas se ensinar um homem |
01:02:47 |
ele comerá |
01:02:50 |
Sabe o que é isso? |
01:02:52 |
Acabei de falar de Kuan Tzu. |
01:02:57 |
Da embalagem do chá de limão |
01:03:01 |
como você deve se lembrar. |
01:03:04 |
Pela sua cara, não se lembra. |
01:03:08 |
Pesca de fly. |
01:03:10 |
Muitas pessoas |
01:03:14 |
a parte fundamental é a vara, |
01:03:18 |
Eu sempre senti... |
01:03:21 |
que toda a magia |
01:03:25 |
E este chapéu é seu. |
01:03:33 |
Pertencia ao seu pai. |
01:03:41 |
Muito legal. |
01:04:16 |
...o que é irônico, porque a criança |
01:04:20 |
Opa, espere aí. |
01:04:22 |
Acho que pegamos... |
01:04:25 |
Não! Não é um tronco, garoto. |
01:04:28 |
Meu Deus, pegamos um peixe! |
01:04:31 |
Dennis! |
01:04:34 |
Olhe, vou chegar ao seu nível. |
01:04:37 |
Eu estava mentindo. |
01:04:38 |
e comprei um peixe numa loja, |
01:04:40 |
que pego um peixe |
01:04:43 |
Pegue a vara. |
01:04:45 |
Oh, minha nossa. |
01:04:47 |
quando pega um peixe! |
01:04:49 |
Anda, seu filho... |
01:04:51 |
Enrole isso. |
01:04:54 |
Puxe, puxe! |
01:04:56 |
Traga-o, isso! |
01:05:00 |
Homem contra peixe. |
01:05:10 |
Isso é... quer saber? |
01:05:13 |
Vamos, Mattie. |
01:05:16 |
Vamos por aqui. |
01:05:22 |
Cuidado, |
01:05:25 |
Alguém chame |
01:05:28 |
Sabe, o peixe tem o cérebro |
01:05:34 |
- Eles nem se lembram da dor. |
01:05:38 |
- É a verdade. |
01:05:41 |
Só não mencione isso num encontro. |
01:05:47 |
Ei, com que está saindo |
01:05:51 |
- Ninguém. |
01:05:53 |
que gostou de você? |
01:05:56 |
- Perséfone? |
01:05:58 |
- Devia convidá-la para sair. |
01:06:02 |
Acho que não estou livre. |
01:06:05 |
Como assim? |
01:06:08 |
- Oh, está saindo escondido. |
01:06:12 |
Está tendo um caso |
01:06:14 |
- Não! Meu Deus! |
01:06:16 |
- Eu a conheço? |
01:06:18 |
- Sou a última a saber das coisas. |
01:06:21 |
Não estou tendo um caso |
01:06:23 |
Isso é ridículo. |
01:06:25 |
Eu não sei. |
01:06:27 |
- Quer mesmo saber? |
01:06:32 |
Certo. |
01:06:34 |
Vou te contar. |
01:06:39 |
Nos últimos seis anos... |
01:06:42 |
tenho me convencido |
01:06:47 |
"Tudo bem. |
01:06:52 |
E, no final das contas, |
01:06:57 |
Olhe o que ele fez |
01:07:02 |
Ele tinha, facilmente, |
01:07:09 |
Se eu tivesse você, |
01:07:15 |
Não é possível. |
01:07:31 |
Apague isso. |
01:07:33 |
Estou tendo um caso |
01:07:36 |
Eu te amo, Dennis. |
01:07:40 |
Isso é ótimo. |
01:08:26 |
Ei, Mattie. |
01:08:30 |
- Ei. |
01:08:39 |
Mattie. |
01:08:40 |
Levante os pés. |
01:08:46 |
Prontinho. |
01:08:49 |
Nós vamos te arrumar todo. |
01:09:17 |
E o prêmio "Caridade do Ano" |
01:09:56 |
Estou morrendo de fome. |
01:10:03 |
Tem-se coisas muito legais |
01:10:06 |
Não é de se estranhar |
01:10:08 |
- Você estava perto? |
01:10:12 |
Não. |
01:10:14 |
Por que não? |
01:10:17 |
Sei lá, acho que sempre |
01:10:26 |
Não está solitário? |
01:10:31 |
Certo, não. |
01:10:34 |
Não, apenas... |
01:10:37 |
de uma maneira geral. |
01:10:42 |
Acho que as guardo para mim. |
01:10:45 |
Isso é uma tragédia. |
01:10:50 |
Sim. |
01:10:55 |
Quer ouvir uma história? |
01:11:00 |
Um cara vai a um funeral... |
01:11:09 |
Desculpe. |
01:11:16 |
Olhe só, batendo no Foreman |
01:11:19 |
Vamos lá, senhor. |
01:11:24 |
Vai comer os dois ou... |
01:11:27 |
Não. |
01:11:30 |
- Pegue. |
01:11:37 |
Dizem que não se deve comer |
01:11:40 |
o quê, estou tentando vencer |
01:11:44 |
Obrigado, Fritz! |
01:11:47 |
De nada, amigão. |
01:11:58 |
Eles têm que levar a amostra |
01:12:02 |
O único jeito de fazê-lo ir |
01:12:05 |
- Bem, fico feliz em poder... |
01:12:09 |
Ele nasceu prematuro. |
01:12:12 |
e não estava pronto para sair |
01:12:16 |
Então eu acho que, |
01:12:20 |
ele deve associar hospitais |
01:12:25 |
Tipo, "Oh, meu Deus! |
01:12:29 |
"E se eu nunca mais a vê-la?" |
01:12:32 |
"Ficarei sozinho neste mundo?" |
01:12:35 |
É uma carga muito pesada. |
01:12:40 |
Já ouviu a expressão: |
01:12:43 |
Porque... |
01:12:46 |
Não, é um seminário? |
01:12:58 |
Oh, isso. |
01:13:01 |
Então, está um pouco sujo. |
01:13:02 |
- Desculpe. |
01:13:04 |
Quer algo para beber? |
01:13:08 |
temos água da torneira. |
01:13:10 |
- Tem vinho? |
01:13:13 |
Os copos estão ali. |
01:13:15 |
Deixe-me ver se consigo |
01:13:22 |
Certo. |
01:13:24 |
Aqui está. |
01:13:26 |
Não sei se é bom. |
01:13:31 |
e levei até o Rio Snake. |
01:13:34 |
O que foi? |
01:13:39 |
Perséfone. |
01:13:44 |
PERSÉFONE LIGOU |
01:13:47 |
ELA VAI TE DEIXAR |
01:13:55 |
ENTRADA |
01:14:11 |
Sam, não sei como agradecer. |
01:14:15 |
Quer saber? |
01:14:18 |
Não, podia ter sido um pesadelo |
01:14:22 |
Aqui, querido. |
01:14:24 |
Quer saber, esse garoto |
01:14:26 |
A Força está com ele. |
01:14:28 |
Sabe, normalmente eu ofereceria |
01:14:32 |
quero dizer, tenho granola. |
01:14:34 |
Já jantei com você uma vez |
01:14:37 |
alcancei minha cota anual |
01:14:40 |
Oh, ei, já sei! |
01:14:43 |
E uma massagem? |
01:14:49 |
- Você fez curso? |
01:14:54 |
Tudo que tem que fazer |
01:14:57 |
Quero dizer, um pouco mais baixo |
01:15:00 |
- O carinha não quer abrir mão. |
01:15:06 |
- Sam, você não está respirando. |
01:15:10 |
- Suas panturrilhas estão ótimas. |
01:15:14 |
- Você jogava futebol? |
01:15:23 |
Vamos lá. |
01:15:26 |
Sente a energia Chakra? |
01:15:29 |
É isso? |
01:15:33 |
É muito Chakra mesmo. |
01:15:38 |
- Certo. |
01:15:40 |
Isso foi... |
01:15:41 |
- Sam, não acabamos ainda. |
01:15:43 |
- Vire-se. |
01:15:47 |
Oh, não. |
01:17:10 |
Há um nome |
01:17:13 |
Apenas abra a mente. |
01:17:20 |
Você realmente pode começar |
01:17:24 |
Sinto uma luz magenta. |
01:17:44 |
Oh, meu Deus. |
01:17:47 |
Oh, Deus. |
01:17:52 |
O que estou pensando? |
01:17:54 |
- Está tudo bem, sabe? |
01:17:58 |
Está sendo dura demais com você. |
01:18:04 |
Eu sou uma mãe terrível. |
01:18:06 |
Oh, vamos lá, deixe de besteira. |
01:18:10 |
O garoto, eu te vi com ele. |
01:18:13 |
Sam... |
01:18:16 |
não consigo fazer isso. |
01:18:19 |
- É difícil demais. |
01:18:26 |
Você consegue fazer isso. |
01:18:32 |
Você é uma jóia. |
01:18:38 |
Venha aqui. |
01:18:54 |
O que foi? |
01:18:59 |
Minhas amigas e eu tínhamos |
01:19:04 |
"Nada de dormir com um cara até |
01:19:09 |
O quê? |
01:19:11 |
Achávamos que isso nos manteria |
01:19:15 |
homens que mal conhecemos. |
01:19:19 |
- Gideão. |
01:19:22 |
Quer saber mais alguma coisa? |
01:19:26 |
Qual a sua cor favorita? |
01:19:30 |
Cinza. |
01:19:35 |
Você não é |
01:19:39 |
É, bem... nem você. |
01:20:31 |
Mattie, pare com isso! |
01:20:35 |
Mattie, ajude-me a pegar! |
01:20:42 |
Obrigada. |
01:20:43 |
Vamos lá! |
01:20:45 |
Solte isso. |
01:20:53 |
Olá, amiguinho. |
01:20:57 |
- Isso é mamão. |
01:21:02 |
É mamão! |
01:21:04 |
Certo, querido, |
01:21:10 |
Ele tem problemas de separação |
01:21:16 |
Você tem filhos? |
01:21:18 |
Um filho. |
01:21:33 |
Bom dia, Dennis. |
01:21:36 |
O que... |
01:21:38 |
o que está fazendo aí, senhor? |
01:21:43 |
Certo, sério, "faz-tudo", |
01:21:47 |
não é bom para você... |
01:21:50 |
realmente não é bom |
01:21:57 |
Dê-me o aplanador, Dennis. |
01:22:04 |
Dê-me o aplanador, Dennis. |
01:22:09 |
Dê-me o aplanador, Dennis. |
01:22:13 |
- Dê-me isso. |
01:22:14 |
Solte isso! |
01:23:10 |
Sim. |
01:23:27 |
CAFÉ |
01:23:39 |
Uau! |
01:23:42 |
Preciso achar uma foto para |
01:23:44 |
Não consigo encontrar uma |
01:23:52 |
Sou crescido, sabe? |
01:23:56 |
- Poderia ter contado para mim. |
01:24:00 |
Que estava apaixonada |
01:24:06 |
Mas eu não estou. |
01:24:07 |
Eu vi vocês entrando |
01:24:13 |
Dennis. |
01:24:16 |
Não é nada... |
01:24:24 |
Certo. |
01:24:26 |
Tenho coisas guardadas. |
01:24:31 |
Sim. |
01:26:09 |
Belo vestido. |
01:26:16 |
Oh, isso é embaraçoso. |
01:26:20 |
Nunca tive chance de usá-lo. |
01:26:24 |
É coisa de garota. |
01:26:31 |
- O que está fazendo? |
01:26:33 |
Só queria entrar |
01:26:38 |
Está indo embora? |
01:26:40 |
- Por quê? O que aconteceu? |
01:26:44 |
Menos que nada, certo? |
01:26:51 |
É um problema das casas pequenas, |
01:26:57 |
Precisa de uma grande, |
01:27:01 |
Na praia, em Malibu, |
01:27:05 |
Ninguém consegue ouvir nada. |
01:27:08 |
Eu não falei sério. |
01:27:11 |
Tudo bem. |
01:27:15 |
Sério. |
01:27:19 |
Voltar à realidade. |
01:27:22 |
Então... |
01:27:27 |
- Até mais. |
01:27:32 |
- Eu só disse aquilo porque... |
01:27:37 |
Tudo bem. |
01:27:39 |
Nós não estamos bem. |
01:27:42 |
Não é o seu estilo, certo? |
01:27:49 |
Até mais. |
01:27:50 |
- Espere. |
01:27:53 |
Vai tirar esse vestido de noiva? |
01:28:03 |
Tenho que ir. |
01:28:24 |
Está quieto aqui, não? |
01:28:27 |
"É, está bem quieto, Sam. |
01:29:18 |
Senhoras... |
01:29:23 |
O quê? |
01:29:24 |
Não há nenhuma chance desse |
01:29:36 |
Obrigada, Eve. |
01:30:14 |
Isso está errado, sabe. |
01:30:18 |
tem que ser e devem ter |
01:30:23 |
ou talvez eu tenha as mesmas iniciais, |
01:30:28 |
Marlene Morris ou... |
01:30:31 |
É, mas eles normalmente |
01:30:34 |
Não, estou te falando, |
01:30:39 |
Eu vi um documentário. |
01:30:41 |
Eles amputam a perna errada |
01:30:44 |
tem alguém morrendo bem aqui. |
01:30:50 |
É, não sei se esse é o caso. |
01:30:53 |
- Ei, quer saber? Apenas... |
01:30:55 |
Certo, bem, não sei |
01:30:57 |
porque tudo que sei |
01:31:01 |
fizemos sexo |
01:31:05 |
Oito meses. |
01:31:07 |
Porque Mattie nasceu |
01:31:11 |
É, eu sei. |
01:31:14 |
Mas quando fiz o ultra-som, |
01:31:18 |
o exato dia |
01:31:21 |
Poderia ser um desses médicos |
01:31:25 |
Jesus, Dennis, apenas... |
01:31:34 |
Oh, meu Deus. |
01:31:38 |
Sabe quem é o verdadeiro pai? |
01:31:42 |
Sim, o nome dele era Rafael. |
01:31:46 |
Ele era muito legal. |
01:31:48 |
Ele era italiano ou francês. |
01:31:56 |
O que pensa em fazer? |
01:32:00 |
Não tenho certeza. |
01:32:04 |
Acho que sairei da escola |
01:32:10 |
Encontrarei uma creche |
01:32:13 |
mas os lugares que posso pagar |
01:32:19 |
Vai dar tudo certo. |
01:32:21 |
Vocês vão ver. |
01:32:23 |
Com certeza. |
01:32:26 |
Sempre dá. |
01:32:30 |
Meu Deus, eu não devia |
01:32:33 |
Como sou estúpida. |
01:32:36 |
Sam, como eu abro o grandão? |
01:32:39 |
Apenas não... eu vou... |
01:32:44 |
Isso é uma faca! |
01:32:49 |
Certo, Mattie. |
01:33:23 |
Eu realmente sinto muito |
01:33:28 |
Você pode amá-los |
01:33:32 |
- e nunca saber. |
01:33:36 |
Nunca o conheci. |
01:33:43 |
Sabe, acabei de me lembrar |
01:33:51 |
Quase um ano atrás |
01:33:55 |
Ele pescou e eu fiquei lendo. |
01:33:59 |
Estávamos indo para casa... |
01:34:01 |
e ele disse que tinha |
01:34:04 |
Eu disse: "Vai me deixar mais feliz |
01:34:08 |
Ele respondeu: "Menos feliz." |
01:34:10 |
Eu disse... |
01:34:13 |
"Então não me conte." |
01:34:25 |
Ellen. |
01:34:29 |
Gostaria de falar |
01:34:31 |
Aquele que com certeza |
01:34:35 |
Bem, aquele que ele decidiu |
01:34:44 |
Grady não precisava |
01:34:46 |
E sabia que a vida daquela criança |
01:34:52 |
O que está dizendo? |
01:34:55 |
Que se você não der a essa criança |
01:35:01 |
então eu darei. |
01:35:03 |
- Mas você não tem dinheiro. |
01:35:10 |
Mas eu tenho isto. |
01:35:17 |
Não quero vendê-lo, Ellen. |
01:35:20 |
Eu preferia devolver a você. |
01:35:24 |
Mas tudo que eu sei é que, |
01:35:26 |
Grady queria |
01:36:02 |
Olhe, a garota do mamão! |
01:36:06 |
Ei. |
01:36:11 |
Era meu filho. |
01:36:13 |
Eu devia ter te contado. |
01:36:19 |
Deus, isso é... |
01:36:25 |
- Como sabia quem nós éramos? |
01:36:31 |
O próprio Grady |
01:36:35 |
Sério? |
01:36:40 |
Isso é para você. |
01:36:45 |
Estou enrascada? |
01:36:47 |
Não. |
01:36:49 |
Acho que vai ficar de cara feia |
01:36:52 |
vou apenas dizer logo. |
01:36:56 |
Obrigado, cara. |
01:36:59 |
Ei, eu tenho uma coisa |
01:37:01 |
O que é? |
01:37:03 |
Encontrei uma casa nova. |
01:37:07 |
Nova casa para quê? |
01:37:09 |
Sério? |
01:37:13 |
Para eu morar. |
01:37:19 |
O quê? O quê? |
01:37:22 |
- Está se mudando? |
01:37:24 |
- Oh, meu Deus, cara. |
01:37:26 |
- Foi só uma briga, senhor. |
01:37:29 |
É que o tempo |
01:37:32 |
Não é o tempo. |
01:37:35 |
Uma briguinha de nada. |
01:37:37 |
Não estou pronto |
01:37:39 |
Ouça. |
01:37:40 |
É uma ótima casa |
01:37:45 |
não vai ter problema nenhum |
01:37:59 |
Ellen. |
01:38:01 |
Foi ótimo |
01:38:06 |
- Tome. |
01:38:08 |
Fique com ele. |
01:38:11 |
Apenas prometa que a próxima |
01:38:14 |
você contará sobre ele... |
01:38:16 |
tudo que conseguir se lembrar. |
01:38:20 |
Eu prometo. |
01:38:23 |
Eu não precisava do dinheiro. |
01:38:26 |
Nem o anel. |
01:38:31 |
Só queria meu garoto de volta. |
01:38:43 |
Eu não sabia tudo |
01:38:46 |
Eis o que eu realmente sabia. |
01:38:49 |
Eu contei a eles todas as coisas |
01:38:52 |
e foi bastante coisa. |
01:38:55 |
- Ele adorava café. |
01:38:59 |
Omiti as coisas complicadas... |
01:39:02 |
tipo, como perdê-lo para sempre |
01:39:07 |
E como encontrá-lo, transformou-me |
01:39:11 |
Eles não vieram para isso. |
01:39:13 |
As pessoas querem ouvir |
01:39:15 |
Não só que você era ótimo, |
01:39:19 |
Querem saber |
01:39:22 |
Não que enquanto |
01:39:25 |
eu me apaixonei |
01:39:28 |
Isso é estranho. |
01:39:29 |
Sinto que o único |
01:39:33 |
De certa maneira, |
01:39:34 |
Ele era a única pessoa |
01:39:37 |
Claro que ele seria |
01:39:40 |
Bem, eu omiti tudo isso |
01:39:44 |
Contei a eles que eu te amava |
01:40:01 |
- Tenho o meu próprio quarto? |
01:40:04 |
- Posso usar a mesa de hóquei? |
01:40:12 |
Espere, qual vamos levar? |
01:40:13 |
Leve o que está lá em cima |
01:40:20 |
Uau. |
01:40:23 |
- Sim. |
01:40:26 |
Bem, imaginei que eles ficariam |
01:40:31 |
porque o garoto nunca viu neve. |
01:40:32 |
- Que tipo de loucura é essa? |
01:40:38 |
É uma decisão ousada, Samuel. |
01:40:40 |
Bem, como Helen Keller |
01:40:42 |
"Ou a vida é uma aventura ousada |
01:40:47 |
Qual chá? |
01:40:49 |
Vamos lá, senhor. |
01:40:53 |
- Qual chá? |
01:40:54 |
Sam, vai trazer as malas? |
01:40:58 |
- Eu... |
01:40:59 |
- É, vou lá. |
01:41:09 |
Oh, que diabos é isso? |
01:41:12 |
- Vamos lá, cara. |
01:41:16 |
Não precisa de mim. |
01:41:18 |
Bem, posso pelo menos |
01:41:20 |
e talvez pintar as paredes |
01:41:24 |
Sim, claro. |
01:41:26 |
Só vou fazer uma viagem rápida |
01:41:29 |
Para onde você vai? |
01:41:32 |
Espere um pouco. |
01:41:34 |
Não! |
01:41:41 |
Não! |
01:41:43 |
Oh, sua safadinha! |
01:41:56 |
- Você vai mesmo. |
01:42:13 |
- Eu te vejo em breve. |
01:43:57 |
Olá? |
01:44:04 |
Olá? |
01:44:56 |
Venha aqui. |
01:44:58 |
Venha aqui. |
01:45:01 |
Pronto? |
01:45:45 |
Acho que eu devia ter ligado. |
01:45:47 |
Deve estar ocupado, |
01:45:50 |
Deus, poderia estar com alguém. |
01:45:53 |
Alguém normal que conheceu, |
01:46:10 |
Por que demorou tanto? |
01:46:20 |
Equipe Versão Brasileira |
01:46:30 |
Fabíola |
01:46:40 |
¨¨¨¨°°o... DaNsGo... o°°¨¨¨¨ |