Catch a Fire
|
00:00:12 |
Vous écoutez Radio Liberté. |
00:00:14 |
La voix du Congrès national africain. |
00:00:17 |
Le mouvement révolutionnaire Sud-Africain |
00:00:20 |
À Pretoria, capitale de l'Afrique du Sud, |
00:00:22 |
trois hommes de race noire |
00:00:25 |
tous membres du Congrès africain, |
00:00:28 |
C'est la terre pour laquelle |
00:00:30 |
Elle est à nous. |
00:00:33 |
... armes, munitions et explosifs |
00:00:34 |
de fabrication communiste |
00:00:35 |
ont été saisis |
00:00:38 |
Certains considèrent |
00:00:41 |
ce qui, selon moi, est totalement faux. |
00:00:42 |
... séparer les Blancs |
00:00:44 |
UNE VIE LIBRE |
00:00:45 |
... et les Noirs. Une politique |
00:00:48 |
Les Blancs ne domineront pas toujours |
00:00:51 |
C'est une tribu de Blancs déterminés |
00:00:53 |
Un seul gouvernement africain |
00:00:57 |
La bataille pour l'Afrique du Sud a... |
00:00:58 |
C'est le 1er message saisissant reçu, |
00:01:01 |
Le mot est très clair puisqu'il signifie : |
00:01:43 |
Ma mère m'a appelé Rogerio. |
00:01:47 |
Et puis mon père, lui, m'a appelé Patrick. |
00:01:50 |
Quand j'étais petit, |
00:01:54 |
Mais j'aime celui que m'a donné mon père. |
00:01:56 |
Patrick. Patrick Chamusso. |
00:02:05 |
Mon père était venu du Mozambique |
00:02:07 |
avec d'autres immigrés |
00:02:12 |
À l'âge de quinze ans, |
00:02:17 |
C'est là que j'étais devenu un homme. |
00:02:19 |
Dans cette usine, |
00:02:23 |
Un endroit dur. |
00:02:25 |
Je m'étais toujours dit : |
00:02:29 |
"sois intelligent, |
00:02:31 |
"garde la tête baissée, |
00:02:37 |
Je m'étais hissé à force de travailler dur. |
00:02:40 |
J'avais de bons amis et une vie heureuse. |
00:02:42 |
Mines de charbon |
00:02:43 |
Ça marchait pour moi. Ça marchait bien. |
00:02:53 |
Precious, roule bien droit. |
00:02:56 |
Attention, maman ! |
00:03:00 |
Allez, vas-y. Change de vitesse. |
00:03:03 |
Doucement, Precious ! |
00:03:09 |
Désolée ! |
00:03:11 |
Tu es folle de piler comme ça ! |
00:03:13 |
Descends ! |
00:03:15 |
Non ! Patrick ! |
00:03:17 |
Sors. |
00:03:18 |
Patrick, je dois bien apprendre à conduire ! |
00:03:22 |
Non ! |
00:03:24 |
Allez, sors ! |
00:03:29 |
Vous êtes une bonne conductrice, |
00:03:31 |
madame la folle du volant. |
00:03:33 |
La ferme, Zuko ! |
00:03:39 |
Transvaal-Oriental |
00:03:43 |
Félicitations, Johnny ! |
00:05:30 |
Je reviens, maman. |
00:05:40 |
Hé ! |
00:07:06 |
C'est un scaevola. |
00:07:09 |
Comment est-ce qu'il arrive à pousser ici ? |
00:07:38 |
Qu'est-ce qui se passe, encore ? |
00:08:10 |
- Quel est ton nom ? |
00:08:15 |
C'est ma famille, patron. |
00:08:18 |
Montre-moi tes papiers. |
00:08:33 |
Sortez tous de la voiture ! |
00:09:01 |
C'est mon appareil photo, patron. |
00:09:05 |
Cette voiture est à qui ? |
00:09:06 |
Bien, c'est la mienne. |
00:09:08 |
Patrick ? Où est-ce que tu vas, Patrick ? |
00:09:11 |
Je repartais à la maison. |
00:09:13 |
Et comment peux-tu te payer |
00:09:17 |
J'ai un bon emploi, patron. |
00:09:20 |
Je suis contremaître. Je travaille à Secunda. |
00:09:24 |
Fouille-le, allez ! |
00:09:25 |
Du calme. Qu'est-ce qui vous prend ? |
00:09:28 |
Toi, viens par ici. |
00:09:30 |
À terre ! À terre ! |
00:10:16 |
Colonel Nic Vos |
00:10:40 |
Centre d'interrogatoire antiterroriste |
00:10:52 |
Seigneur ! Ils t'ont bien arrangé ! |
00:10:58 |
Alors, je résume. Tu sors du pays, |
00:11:03 |
tu t'entraînes en exil avec l'A.N.C., |
00:11:06 |
tu reviens en tant que terroriste. |
00:11:09 |
Boum ! Adieu la ligne de chemin de fer ! |
00:11:13 |
Vous dites tous mener une lutte |
00:11:18 |
Mais à qui faites-vous du tort ? |
00:11:24 |
Et si vous réussissez, |
00:11:26 |
qui dirigera le pays, à ton avis ? |
00:11:30 |
L'A.N.C. ? Non. |
00:11:33 |
On obéira directement aux ordres venant |
00:11:37 |
Aux communistes qui vous entraînent, |
00:11:42 |
Et maintenant, mon job |
00:11:47 |
c'est de te faire pendre |
00:11:54 |
Mais je veux te venir en aide, |
00:12:01 |
Raffinerie de pétrole de Secunda, Transvaal |
00:12:09 |
Patrick ! Le gardien ! |
00:12:22 |
Johnny, c'est réservé aux Blancs. |
00:12:33 |
Je vais te mettre à l'ombre, toi. |
00:12:35 |
Non, faites pas ça. |
00:12:36 |
Vous avez vos propres toilettes, par là. |
00:12:38 |
Baas, il faut changer la pompe |
00:12:41 |
Si vous le foutez à l'ombre, |
00:12:43 |
C'est très urgent. |
00:12:45 |
Il ne l'a fait qu'une fois. |
00:12:46 |
C'est un cochon de kaffir. |
00:12:48 |
Oui, c'est un cochon de kaffir. |
00:12:50 |
Tu as de la chance. |
00:12:54 |
Merci, patron. |
00:13:09 |
Un cochon de kaffir ! |
00:13:11 |
Il m'a dit ça, à moi ! |
00:13:12 |
Non, ce n'est pas mon frère... |
00:13:13 |
ce n'est qu'un sale oncle tom. |
00:13:15 |
Il est dans le camp des Boers. |
00:13:17 |
Et toi, tu es dans celui des pauvres mecs... |
00:13:18 |
qui se retrouvent au chômage. |
00:13:19 |
Réveille-toi, Johnny. |
00:13:21 |
Ta femme va bientôt accoucher... |
00:13:22 |
Tu te fais coffrer, tu perds ton job... |
00:13:24 |
qu'est-ce que tu feras, après ? |
00:13:25 |
Grandis un peu ! |
00:13:27 |
Réfléchis ! |
00:13:30 |
Plus haut ! Plus haut ! Plus haut ! |
00:13:32 |
Hop, hop ! Toi, hop ! |
00:13:35 |
Hop, hop, hop ! |
00:13:39 |
Levez la tête ! |
00:13:41 |
On inspire à fond ! On expire ! |
00:13:45 |
Continuez. C'est bien ! |
00:13:47 |
Passe ! Passe, passe ! |
00:13:50 |
Regarde autour de toi ! |
00:13:52 |
Passe le ballon ! Lève la tête ! |
00:14:00 |
Dispersez-vous ! |
00:14:05 |
Il faut qu'ils jouent en croisé. |
00:14:39 |
C'est quoi, ton nom ? |
00:14:40 |
Oh, il s'appelle Sixpence, |
00:14:46 |
Sa mère est morte, |
00:14:51 |
Reviens mardi prochain. |
00:14:52 |
Tu es dans l'équipe. Bien joué, petit ! |
00:14:55 |
Tu entends ça ? |
00:14:58 |
La prochaine fois, demande la permission |
00:15:00 |
avant d'entrer sur le terrain. |
00:15:01 |
Bien joué. |
00:15:04 |
Les garçons. Les garçons. |
00:15:08 |
Vous avez un nouveau joueur dans l'équipe. |
00:15:10 |
Il s'appelle Sixpence. |
00:15:13 |
D'accord, coach. |
00:15:14 |
D'accord, coach. |
00:15:15 |
- D'accord coach ! |
00:15:20 |
Le recyclage de l'eau. |
00:15:22 |
L'eau sort du réservoir... |
00:15:25 |
passe par une cuve à haute pression... |
00:15:28 |
et de là... |
00:15:29 |
elle est distribuée dans toute l'usine. |
00:15:37 |
Vous écoutez Radio Liberté, |
00:15:40 |
la voix du Congrès national africain. |
00:15:43 |
Le mouvement révolutionnaire Sud-Africain |
00:15:47 |
Créé par les combattants en première ligne, |
00:15:49 |
pour être le fer de lance de la lutte |
00:15:54 |
Hé, mon grand ! |
00:15:55 |
Pourquoi ça t'ennuie que j'écoute ? |
00:15:57 |
Ça, c'est ma radio. Et c'est ma maison. |
00:16:00 |
Tu veux qu'on me mette en taule ? |
00:16:01 |
Ne t'énerve pas, mon grand. |
00:16:02 |
Tu sais quoi ? Rassemble tes affaires, |
00:16:05 |
et je te conduirai à la gare. |
00:16:08 |
tu joindras les troupes |
00:16:11 |
et puis tu reviendras libérer notre nation. |
00:16:15 |
Mama Dorothy, chef de l'A.N.C. |
00:16:49 |
Hé, toi ! Avant de venir te coucher |
00:16:54 |
Ton lit ? |
00:16:58 |
Qu'est-ce que tu regardes ? |
00:17:01 |
Toi. |
00:17:03 |
Et comment tu me trouves ? |
00:17:07 |
Bien. Pas mal. |
00:17:31 |
Patrick ! |
00:17:32 |
Elles aiment pas les camions. |
00:17:34 |
Elles aiment les livres, |
00:17:41 |
Voilà ! |
00:17:46 |
C'est le salon de mes rêves, Patrick. |
00:17:48 |
Trouve-toi un job et paie-le-toi. |
00:17:50 |
Un job ? C'est ça que tu veux ? |
00:17:54 |
Patrick. Quand nous recevons de la visite, |
00:17:58 |
j'ai honte. |
00:18:02 |
Mon poussin, tu n'es plus un petit ouvrier, |
00:18:04 |
tu es un contremaître. |
00:18:06 |
Mais on n'a pas les moyens. |
00:18:13 |
Ne touche la gâchette |
00:18:16 |
D'accord. Très bien, ja. |
00:18:20 |
Je l'ai eu, papa ! |
00:18:22 |
À l'avenir, garde les yeux ouverts. |
00:18:24 |
Ja ! |
00:18:27 |
Allez ! Prends le pistolet. |
00:18:30 |
Non, non, non, non ! |
00:18:32 |
Toujours vers la cible. |
00:18:34 |
Mets ton poids sur ton pied de devant. |
00:18:36 |
Je n'ai pas envie. |
00:18:57 |
Grouillez-vous ! Courez ! Courez ! |
00:19:02 |
Où est Zebra ? |
00:19:03 |
Je pars le chercher. |
00:19:12 |
Peut-être bien qu'avec mon bonus de Noël, |
00:19:15 |
D'ici décembre, |
00:19:17 |
Ne dis pas des choses de ce genre. |
00:19:20 |
Je m'en vais. |
00:19:22 |
Dis-moi que je vais te manquer. |
00:19:25 |
S'il te plaît. |
00:19:29 |
Quand tu t'en vas, je perds la tête. |
00:19:55 |
Je ne veux pas prévoir le pire des scénarios, |
00:19:58 |
mais ça peut te sauver la vie |
00:20:01 |
Ja. C'est vrai, |
00:20:05 |
Les parents de Susan ont été tués |
00:20:07 |
Je ne crains pas vraiment les cambrioleurs, |
00:20:09 |
mais les terroristes, les communistes. |
00:20:12 |
Notre famille est en danger. |
00:20:14 |
J'ai horreur |
00:20:16 |
de ces histoires de pistolets et de tueries. |
00:20:18 |
As-tu horreur de dormir |
00:20:19 |
en sûreté ? |
00:20:21 |
Tu as une vie de privilégiée... |
00:20:25 |
parce que des gens comme ton père... |
00:20:27 |
sécurisent ce pays. |
00:20:28 |
Anna. |
00:20:30 |
Tu m'écoutes ? |
00:20:31 |
Ça suffit ! |
00:20:46 |
Merci. |
00:20:47 |
Patrick. |
00:20:48 |
Precious, on a battu les Spartiates, |
00:20:52 |
Les Lions de Secunda, |
00:20:53 |
des bêtes sauvages, pleines de courage. |
00:20:56 |
Precious, appelle l'usine |
00:20:59 |
Hé, c'est un téléphone public. |
00:21:01 |
Patrick, tu n'es pas seul ? |
00:21:03 |
J'ai entendu une voix féminine. Qui est-ce ? |
00:21:05 |
Precious, c'est une femme |
00:21:08 |
Fais bien attention ! |
00:21:09 |
Precious, ne dis pas de sottises. |
00:21:10 |
Appelle l'usine, |
00:21:13 |
Precious ? |
00:21:17 |
Precious ? Precious ! |
00:21:20 |
Passe le ballon ! |
00:21:22 |
Passe ! Sixpence, passe ! |
00:21:30 |
Sixpence, ne t'arrête pas ! |
00:21:33 |
Ne t'arrête pas Sixpence, continue ! |
00:21:51 |
Ouais, but ! |
00:22:37 |
Je suis en retard, Miriam. |
00:22:42 |
Je dois passer prendre l'équipe. |
00:22:47 |
Pourquoi tu ne lui dis pas qui tu es ? |
00:22:51 |
Non. |
00:22:54 |
Je ne te demande rien. |
00:22:57 |
Je peux m'occuper de lui... |
00:23:00 |
mais il me pose des questions ! |
00:23:02 |
Où est mon père ? |
00:23:07 |
Où vit-il ? |
00:23:10 |
Non. |
00:23:15 |
Quand mon père est parti, |
00:23:20 |
Et je ne l'ai jamais revu, après ça. |
00:23:24 |
Il vaut mieux qu'il ne sache rien. |
00:23:32 |
Reviens nous rendre visite bientôt. |
00:23:34 |
S'il te plaît. |
00:23:37 |
C'est dur. |
00:23:39 |
Je reviendrai quand je pourrai, d'accord. |
00:24:01 |
Oh, ouah ! Qu'est-ce que c'est ? |
00:24:03 |
Un feu en pleine ville. |
00:24:05 |
Ça alors, merde ! |
00:24:06 |
Pas de gros mots. |
00:24:07 |
Oh, j'espère que c'est l'école ! |
00:24:09 |
C'est Secunda. |
00:24:13 |
Le ministre Louis Lagrange |
00:24:16 |
l'Afrique du Sud frôlait la guerre. |
00:24:18 |
Ça ne risque rien, ce feu ? |
00:24:20 |
Jour et nuit, l'usine doit fonctionner. |
00:24:24 |
Quoi ? |
00:24:30 |
Salut, ma belle. |
00:24:31 |
Bye. |
00:24:32 |
La raffinerie de Secunda utilise |
00:24:36 |
qui convertit du charbon en pétrole. |
00:24:37 |
Salut, maman. |
00:24:39 |
Presque la moitié des voitures |
00:24:42 |
au carbure produit par cette usine. |
00:24:45 |
Il est trop tôt pour tirer des conclusions, |
00:24:47 |
mais s'il est confirmé |
00:24:50 |
ce serait le sabotage le plus important de... |
00:24:59 |
Allez, lève les bras. |
00:25:10 |
Regardez la cible en flammes ! |
00:25:14 |
Nous avançons ! |
00:25:15 |
Allons-y ! |
00:25:17 |
Nous avançons ! |
00:25:35 |
Les Combattants de la Liberté l'ont brûlée ! |
00:25:38 |
Nous avançons ! |
00:25:39 |
Les Combattants de la Liberté l'ont brûlée ! |
00:25:42 |
Nous avançons ! |
00:25:51 |
Vous vous croyez malins, hein ? |
00:25:53 |
Vous et vos maudits terroristes ! |
00:25:55 |
Des terroristes, patron ? |
00:25:58 |
Cette chanson parle de notre pays, |
00:26:02 |
où les champs sont verts... |
00:26:03 |
et les poissons foisonnent... |
00:26:04 |
et les femmes sont toutes... |
00:26:05 |
très bien foutues. |
00:26:15 |
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, |
00:26:20 |
neuf, dix, et onze, et |
00:26:32 |
Je crois que ça fait neuf. |
00:26:34 |
Vas-y, compte. |
00:26:35 |
Un, deux, trois, quatre, |
00:26:39 |
C'est bien, ma fille. |
00:26:47 |
Un, deux, trois, quatre, cinq, six, |
00:26:55 |
Je n'ai rien fait de mal ! |
00:26:57 |
Allez, avance ! |
00:27:03 |
Chamusso habite ici. |
00:27:07 |
- Patrick Chamusso ? |
00:27:09 |
Qui êtes-vous, s'il vous plaît ? |
00:27:11 |
Nous venons t'arrêter. |
00:27:12 |
Foutez-lui la paix ! |
00:27:14 |
Qu'est-ce que vous faites ? |
00:27:16 |
Papa ! Ne faites pas de mal à mon papa ! |
00:27:20 |
- Laissez-le tranquille ! |
00:27:24 |
Laissez-moi ! |
00:27:26 |
Patrick ! Laissez-moi ! |
00:27:30 |
Lâchez-la ! Precious ! |
00:27:33 |
Precious ! |
00:27:34 |
Patrick ! |
00:27:49 |
Patrick. |
00:27:56 |
Veuillez nous excuser, madame Chamusso. |
00:27:59 |
Nous avons quelques questions |
00:28:26 |
Je veux être ton ami. |
00:28:28 |
Je veux être ton ami. |
00:28:40 |
Qui est ton contact ? |
00:28:43 |
Je te pose une question ! |
00:28:47 |
Je t'ai dit de me regarder ! |
00:28:51 |
Es-tu membre de l'A.N.C. ? |
00:28:54 |
Tu crois que le communisme est |
00:30:14 |
Bon sang ! |
00:30:23 |
Tiens. Redresse-toi. |
00:30:26 |
Assieds-toi. |
00:30:31 |
C'est seulement de l'eau. |
00:30:34 |
Doucement. |
00:30:37 |
Doucement. Doucement. |
00:30:46 |
Je veux qu'un docteur l'examine. |
00:30:49 |
Tu es sourd ? |
00:31:01 |
Bois. |
00:31:24 |
Pourquoi ne le relâche-t-on pas, Zuko ? |
00:31:26 |
Pourquoi est-ce qu'on le laisse en prison ? |
00:31:29 |
Et Johnny aussi. Je l'ignore. |
00:31:33 |
Il était à Ermelo |
00:31:36 |
Tu le connais Zuko. |
00:31:38 |
Sa famille, son travail, son soccer, |
00:31:43 |
Je pars à Johannesburg, trouver un avocat. |
00:31:46 |
C'est ce que je dois faire. |
00:31:47 |
Il n'a pas le droit d'en avoir un. |
00:31:49 |
Seulement s'il est inculpé. |
00:31:50 |
Inculpé de quoi ? |
00:31:52 |
Pour le moment, la garde à vue peut durer |
00:31:55 |
Je fais quoi, moi, pendant ce temps-là ? |
00:31:59 |
Je croise les bras |
00:32:03 |
Je veux tout savoir, à ton sujet. |
00:32:07 |
Quand je regarde un homme, |
00:32:11 |
Je vois un être humain. |
00:32:14 |
Je vous le jure une fois encore, monsieur, |
00:32:17 |
je ne suis pas un terroriste, |
00:32:21 |
Combien y a-t-il d'hommes, |
00:32:26 |
Un contremaître et deux autres personnes. |
00:32:29 |
Toi, Zuko September, Johnny Piliso. |
00:32:34 |
Qui prend en charge les véhicules ? |
00:32:35 |
Qui est responsable des clés ? |
00:32:41 |
Le contremaître de l'équipe. |
00:32:42 |
Ce soir-là, le chef d'équipe, c'était toi. |
00:32:48 |
Je vous l'ai dit, je n'étais pas là, |
00:32:52 |
Tu as vu un docteur ? |
00:32:53 |
Oui. |
00:32:55 |
Tu as un certificat ? |
00:32:56 |
Oui. Bien sûr ! |
00:33:03 |
Il est faux, ce certificat de maladie ! |
00:33:07 |
Nous le savons, Patrick. |
00:33:15 |
Tu mens ! |
00:33:21 |
C'est moi le coach de l'équipe |
00:33:27 |
Des jeunes des townships. On avait pu |
00:33:33 |
On est restés un jour de plus. |
00:33:36 |
Je n'avais plus de jours de congé |
00:33:39 |
Et je n'avais pas envie |
00:34:04 |
Attention, les gars ! |
00:34:09 |
C'est bien ce que fait Patrick |
00:34:11 |
Ils ont un but, |
00:34:15 |
C'est un homme bien. |
00:34:20 |
Alors ce jour-là, il accompagne les |
00:34:28 |
Ils gagnent. Deux, un. |
00:34:32 |
Et ensuite, il va quelque part, |
00:34:35 |
avec le minibus. |
00:34:39 |
Savez-vous où il a pu aller ? |
00:34:43 |
Qui il a rencontré, |
00:34:45 |
au milieu de la nuit ? |
00:35:14 |
Patrick. |
00:35:17 |
C'est dimanche. On se repose. |
00:35:21 |
On va te nettoyer un peu, |
00:35:22 |
et on va aller faire un tour. |
00:35:27 |
Entre nous, Patrick, |
00:35:33 |
Vous êtes plus ou moins |
00:35:36 |
Nous sommes trois millions de Blancs. |
00:35:38 |
Nous sommes les opprimés. |
00:35:41 |
Ce sont plutôt les Blancs |
00:35:54 |
- Amen. |
00:36:02 |
Je meurs de faim ! |
00:36:07 |
Sers de la sauce à Patrick, s'il te plaît, Elsie. |
00:36:09 |
- À boire, maman ? |
00:36:16 |
Patrick, laissez-moi deviner. |
00:36:18 |
Vous êtes Zoulou. |
00:36:23 |
Non. Je suis Shangaan. |
00:36:25 |
Ah. |
00:36:28 |
D'habitude, je fais la différence. |
00:36:30 |
Maman, je n'ai pas faim. |
00:36:36 |
Patrick a des filles, lui aussi. Deux. |
00:36:41 |
C'est vrai ? Quel âge ont-elles ? |
00:36:44 |
Albertina a huit ans. |
00:36:47 |
Lindiwe a six ans. |
00:36:50 |
C'est charmant ! C'est le plus bel âge ! |
00:36:55 |
Lindiwe c'est, c'est une coquine. |
00:36:59 |
Elle fait souvent des bêtises. |
00:37:03 |
Patrick a une magnifique femme. |
00:37:07 |
Miss Highweld africain, |
00:37:12 |
1972 ? |
00:37:16 |
Exact. |
00:37:19 |
Elle aime les jolies choses. |
00:37:21 |
Les habits chics. Les meubles chics. |
00:37:25 |
Est-ce que c'est un problème, par hasard ? |
00:37:28 |
Non. C'est normal. |
00:37:32 |
Elle a beaucoup de classe. |
00:37:35 |
C'est vrai. |
00:37:53 |
Allons-y... allons-y ! |
00:37:57 |
Allez, chante, Patrick. |
00:38:00 |
Tu connais les paroles, non ? |
00:38:04 |
Les Combattants de la Liberté l'ont brûlée ! |
00:38:19 |
Est-ce que tu chantais, Patrick ? |
00:38:22 |
Célébrais-tu l'attentat terroriste ? |
00:38:24 |
Allez demander aux gens de Secunda. |
00:38:28 |
Ils vous répondront que Patrick Chamusso |
00:38:32 |
Ils se moqueront de vous. |
00:38:35 |
J'ai vu jouer tes protégés. |
00:38:37 |
Ils se débrouillent bien. |
00:38:41 |
Ce petit-là, Sixpence, |
00:38:44 |
c'est le meilleur de tous. Hein ? |
00:38:48 |
Après le dîner, tu as laissé tes gars |
00:38:53 |
et ensuite, tu as disparu. |
00:38:55 |
Le lendemain matin, |
00:38:59 |
C'est ce qu'ils m'ont dit. |
00:39:01 |
D'après le kilométrage de ton véhicule, |
00:39:05 |
nous pouvons conclure |
00:39:08 |
et que tu as posé les mines. |
00:39:10 |
Non. |
00:39:11 |
Dis-moi où tu étais, dans ce cas, Patrick. |
00:39:16 |
Où es-tu allé, |
00:39:27 |
Faut pas l'énerver. |
00:40:04 |
Regarde-moi, maman. |
00:40:07 |
Moi aussi, je jouais à ça, |
00:40:09 |
Montre-moi. |
00:40:15 |
Je fréquente une autre femme. |
00:40:19 |
Elle vit à deux pas d'ici. |
00:40:22 |
C'est là que je me trouvais. |
00:40:25 |
Ah oui ? |
00:40:29 |
J'adore ma femme. |
00:40:42 |
Tu mens ! |
00:40:44 |
On ne me la fait pas, Patrick ! |
00:41:12 |
Tu savais, qu'il avait le cur fragile, |
00:42:09 |
On a une surprise pour toi. |
00:42:44 |
Est-ce qu'il y a quelqu'un ? |
00:42:48 |
Il y a quelqu'un ? |
00:42:56 |
Il y a quelqu'un ? |
00:42:58 |
Il y a quelqu'un ? |
00:43:20 |
Precious ! |
00:43:23 |
Mais qu'est-ce qu'ils t'ont fait ? |
00:43:28 |
Qu'est-ce qu'ils t'ont fait ? |
00:43:38 |
Je suis désolé ! |
00:43:49 |
Precious ! |
00:43:51 |
Je suis désolé ! |
00:43:55 |
Nic Vos ! |
00:43:59 |
C'est à vous que je parle, Nic Vos ! |
00:44:02 |
Je suis prêt à passer devant |
00:44:07 |
Après le match, |
00:44:13 |
Je me suis rendu à Secunda. |
00:44:15 |
Après ça, j'ai ouvert la barrière |
00:44:18 |
Patrick, arrête ! |
00:44:19 |
Je n'ai vu personne, là-bas. |
00:44:22 |
Je suis resté dix minutes et je suis reparti. |
00:44:25 |
Vous pouvez me faire |
00:44:28 |
mais vous n'avez pas le droit |
00:44:33 |
Quel genre d'homme êtes-vous donc, |
00:44:40 |
Quel genre d'homme êtes-vous donc ? |
00:44:50 |
Precious ! |
00:44:58 |
Q.G. de la Section sécurité, Witbank |
00:45:02 |
C'est à vous que je parle, Nic Vos ! |
00:45:03 |
Voilà. Écoute, c'est là. |
00:45:05 |
Voilà ce que je dirai au tribunal. |
00:45:08 |
Je vais le libérer. |
00:45:11 |
Après le match, j'ai déposé les gamins |
00:45:13 |
à l'école, à Ermelo. |
00:45:15 |
Ce gars est innocent. Alors libérons-le. |
00:45:17 |
On l'a enregistré. |
00:45:20 |
Il a avoué, tu dis ? Quoi ? |
00:45:22 |
Qu'il a fait un trou dans une barrière ? |
00:45:26 |
Ils sont entrés avec la clé. |
00:45:29 |
Il a avoué l'avoir fait, d'accord ? |
00:45:32 |
On ment, alors, afin de le faire condamner. |
00:45:35 |
On le pend, |
00:45:37 |
ou on l'emprisonne à vie pour un crime |
00:45:41 |
Par contre, pendant ce temps-là, |
00:45:44 |
Bon Dieu, je ne vois pas trop l'intérêt ! |
00:45:47 |
Ce qu'on vous demande, |
00:46:08 |
Papa ! |
00:46:21 |
Oh, chérie. |
00:46:24 |
Oh, ma chérie. |
00:46:50 |
Cette nuit-là, je suis allé à Evander. |
00:46:54 |
Tu avais promis que c'était fini. |
00:46:57 |
Tu avais promis au moins dix fois. |
00:46:59 |
Je te jure que c'est fini. |
00:47:00 |
Alors, pourquoi es-tu allé chez elle ? |
00:47:09 |
Je te promets de tout arranger. |
00:47:11 |
Je te promets |
00:47:45 |
Camarades et compatriotes, |
00:47:50 |
Les hostilités sont engagées. |
00:47:52 |
Le Congrès national africain nous ordonne, |
00:47:56 |
de nous unir d'urgence pour que |
00:48:00 |
L'union fera notre force. |
00:48:02 |
Le moment est venu. |
00:48:04 |
Ce gouvernement d'esclavagistes, |
00:48:07 |
ce gouvernement d'oppresseurs, |
00:48:09 |
ce monstre de l'apartheid doit être chassé |
00:48:14 |
Nous devrons supporter la haine, |
00:48:16 |
les arrestations, les tortures, |
00:48:19 |
tant que nous n'aurons pas mis un terme |
00:48:22 |
Que cette année soit celle |
00:48:25 |
contre le régime de l'apartheid. |
00:48:28 |
Que cette année soit celle |
00:48:31 |
Que cette année soit celle |
00:48:35 |
qui nous conduira aux portes de la victoire. |
00:48:44 |
As-tu dit à qui que ce soit |
00:48:46 |
Camp de recrutement de l'A.N.C. |
00:48:48 |
Non. Pas même à ma famille. |
00:48:51 |
Une fois que tu franchis cette frontière |
00:48:52 |
et que tu choisis de te rebeller, |
00:48:58 |
Tu ne contactes personne de l'autre côté. |
00:49:00 |
"Obadi" Opérations spéciales de l'A.N.C. |
00:49:01 |
Donc, pas de coup de téléphone, |
00:49:04 |
Il se pourrait que tu ne revoies |
00:49:08 |
Joe Slovo, |
00:49:09 |
Tu es sûr de vouloir continuer ? |
00:49:10 |
Ils ont assassiné mon ami, |
00:49:13 |
torturé ma femme, pour rien ! |
00:49:16 |
Oui, je veux continuer ! |
00:49:21 |
Oui, je veux continuer ! |
00:49:29 |
Il revient quand, papa ? |
00:49:33 |
Il nous le fera savoir. |
00:49:34 |
Il est parti sans dire au revoir, pourquoi ? |
00:49:37 |
Vous faisiez dodo. |
00:49:39 |
Les filles, les filles, |
00:49:43 |
Pourquoi ci ? Pourquoi ça ? |
00:49:45 |
Mangez, au lieu de parler. |
00:50:11 |
Il te plaît, ce camion, hein ? |
00:50:33 |
Nous quittons nos parents... |
00:50:35 |
... pour partir vers d'autres pays. |
00:50:37 |
Des pays dont nos parents ignorent tout. |
00:50:40 |
Pour apporter la liberté à tous. |
00:50:46 |
Nous disons au revoir, |
00:50:48 |
au revoir à nos maisons. |
00:50:50 |
Nous quittons nos parents... |
00:50:52 |
... pour partir vers d'autres pays. |
00:50:53 |
Des pays dont nos parents ignorent tout. |
00:50:57 |
Pour apporter la liberté à tous. |
00:51:21 |
Tuez le soldat Boer ! |
00:51:24 |
Tuez Botha ! |
00:51:26 |
Avec les AK-47 ! |
00:51:40 |
Formez les rangs ! |
00:51:42 |
Alignez-vous ! |
00:51:43 |
Rentre dans les rangs ! |
00:51:45 |
Je vous connais. |
00:51:47 |
Chacun d'entre vous. Je sais qui vous êtes. |
00:51:57 |
Je sais pourquoi vous êtes là. |
00:51:59 |
Commandant. |
00:52:00 |
On est prêts à rentrer au pays. |
00:52:03 |
Pour massacrer les Boers. |
00:52:04 |
Faire payer les Boers. |
00:52:06 |
C'est vrai ? |
00:52:07 |
Faire pisser les Boers dans leurs pantalons. |
00:52:12 |
Nous ne tuons pas au hasard. |
00:52:14 |
Nous nous battons |
00:52:16 |
L'Afrique du Sud appartient |
00:52:22 |
On vous entraîne, on vous arme |
00:52:25 |
Si les Boers vous capturent, |
00:52:27 |
serez-vous capable de tenir votre langue ? |
00:52:31 |
Ou bien, vous passerez aux aveux ? |
00:52:33 |
On est courageux, camarade, |
00:52:35 |
Je viens aussi de Soweto, mais si je me fais |
00:52:45 |
Les Boers, ils vous tueront ! |
00:52:49 |
Êtes-vous prêts à mourir ? |
00:52:52 |
Êtes-vous prêts à mourir ? |
00:52:54 |
- Oui, commandant ! |
00:52:56 |
- Oui, commandant ! |
00:52:58 |
- Oui, commandant ! |
00:53:01 |
- Oui, commandant ! |
00:53:05 |
- Oui, commandant ! |
00:53:07 |
- Oui, commandant ! |
00:53:09 |
- Oui, commandant ! |
00:53:11 |
- Oui, commandant ! |
00:53:12 |
- Oui, commandant ! |
00:53:14 |
Oui, commandant ! |
00:53:20 |
- Il y a un bureau, ici. |
00:53:23 |
L'entrée est juste ici, |
00:53:26 |
Et les types du bureau, où habitent-ils ? |
00:53:28 |
Il y a une maison. |
00:53:31 |
- Ici. |
00:53:33 |
Deux groupes d'instructeurs. |
00:53:36 |
Camarade J.S. |
00:53:39 |
Non, personne ne sait où il habite. |
00:53:41 |
Xuma ? Tambo ? |
00:53:44 |
Ces gens-là bougent beaucoup, monsieur. |
00:53:46 |
Ils ne dorment jamais au même endroit. |
00:53:48 |
Une nuit là, une nuit ailleurs. |
00:53:49 |
Betsy. |
00:53:53 |
Pete My Baby. |
00:53:57 |
Où logent-ils ? |
00:54:05 |
Ici, monsieur. |
00:54:06 |
À quel étage ? |
00:54:07 |
Où sont cachées les armes ? |
00:54:09 |
Ne secoue pas la tête ! |
00:54:12 |
Quand sont-elles arrivées ? |
00:54:13 |
Hier au soir. |
00:54:19 |
Au revoir, maman. |
00:54:20 |
Au revoir, maman. |
00:54:23 |
Au revoir, maman. |
00:54:24 |
Au revoir. |
00:54:25 |
À ce soir, maman ! |
00:54:28 |
Au revoir ! |
00:54:29 |
Au revoir ! |
00:54:31 |
Au revoir ! |
00:54:46 |
Vous reprenez le boulot ? |
00:54:49 |
Je vous rapproche. |
00:54:53 |
Vous avez perdu votre maison. |
00:54:55 |
Vous vivez entassés dans un une pièce. |
00:54:58 |
Vous êtes pauvres, à présent. |
00:55:02 |
Peut-être que je peux vous aider, Precious. |
00:55:04 |
Grâce à mon influence, |
00:55:06 |
je pourrais vous trouver |
00:55:09 |
Quand vous aurez des nouvelles de Patrick, |
00:55:15 |
Je parie que vous vous dites souvent : |
00:55:18 |
"Où est-il ? |
00:55:22 |
"Avec qui se trouve-t-il ? |
00:55:24 |
"Où passe-t-il ses nuits ?" |
00:55:56 |
Ouais ! |
00:56:03 |
Tellement de jours, |
00:56:05 |
tellement de semaines passées |
00:56:08 |
à rester à attendre, ici. |
00:56:18 |
à pourquoi je suis venu ? |
00:56:21 |
Obrigado. |
00:56:23 |
À chaque date d'anniversaire, |
00:56:25 |
celle de mon mariage, de mes enfants, |
00:56:29 |
je ferme les yeux |
00:56:35 |
Et je fais comme si j'étais là-bas, parmi eux. |
00:56:39 |
Et j'imagine le bonheur qu'on partage |
00:56:42 |
une fois les Sud-Africains libres |
00:56:46 |
Alors mon cur commence |
00:57:00 |
Quanto ? |
00:57:04 |
Salut, camarade ! |
00:57:05 |
Je peux vous aider ? |
00:57:07 |
Aucun problème. |
00:57:08 |
Notre commandant nous envoie... |
00:57:10 |
... pour contrôler vos papiers. |
00:57:12 |
C'est pareil pour tous les étrangers. |
00:57:15 |
Il n'y en a pas pour longtemps. |
00:57:17 |
D'accord, attendez. |
00:57:25 |
Écoutez, camarades. |
00:57:27 |
Écoutez-moi ! |
00:57:29 |
Il y a des gars du Frelimo |
00:57:32 |
Camarade, je n'ai pas de papiers. |
00:57:34 |
Et moi non plus. |
00:57:36 |
D'accord. Vous deux, vous restez ici. |
00:57:38 |
Si vous n'avez pas de papiers... |
00:57:39 |
qu'on ne vous voit pas. |
00:57:40 |
Autrement, venez tous avec moi. |
00:57:41 |
Allez, dépêchez-vous. |
00:58:09 |
J'ai toujours dit... |
00:58:10 |
... que les Sud-Africains étaient laids. |
00:58:11 |
Tout comme les Mozambicains. |
00:58:59 |
Repliez-vous ! |
00:59:04 |
Viens vite ! |
00:59:07 |
Viens vite ! |
00:59:13 |
Obadi ! Obadi ! |
00:59:18 |
Il faut que tu t'accroches. |
00:59:36 |
Vos actions dans l'exercice |
00:59:41 |
... ont montré à l'ennemi... |
00:59:44 |
... que ce pays... |
00:59:45 |
... fera tout son possible... |
00:59:49 |
... pour combattre... |
00:59:51 |
... les attaques terroristes. |
00:59:54 |
Des attaques... |
00:59:57 |
... qui nous menacent tous. |
01:00:18 |
Puissent-ils quitter cette terre... |
01:00:24 |
... que les Boers nous ont prise. |
01:00:27 |
Puissent-ils quitter cette terre... |
01:00:33 |
... que les Boers nous ont prise. |
01:00:36 |
Nous, la nation noire, |
01:00:44 |
nous pleurons notre terre. |
01:00:54 |
Dans les plaines, |
01:00:58 |
... creusent leurs chemins dans le sol, |
01:01:03 |
résonne l'esprit de notre pays, |
01:01:07 |
de cette terre qui nous a mis au monde. |
01:01:12 |
... que nous ont prise les Boers. |
01:01:21 |
Puissent-ils quitter cette terre... |
01:01:26 |
qu'on nous a volée. |
01:01:31 |
Puissent-ils quitter cette terre... |
01:01:34 |
qu'on nous a volée. |
01:01:38 |
Les enfants d'Afrique... |
01:01:42 |
... pleurent leur terre. |
01:01:47 |
Au coucher du soleil, |
01:01:51 |
les Combattants de la Liberté sortiront. |
01:02:15 |
Si vous aviez mieux organisé votre coup, |
01:02:17 |
la raffinerie au complet aurait pu disparaître. |
01:02:23 |
Ils ont renforcé la sécurité |
01:02:25 |
Il y a des postes de guet, ici, |
01:02:27 |
ici et là. Et il y a une toute |
01:02:31 |
C'est pour l'extinction des feux chimiques. |
01:02:33 |
C'est le premier objet à viser. |
01:02:38 |
On sonne l'alarme |
01:02:41 |
La zone est dégagée. |
01:02:44 |
Et il n'y a plus d'eau |
01:02:47 |
La seconde bombe sera placée là, |
01:02:51 |
Boum, boum, boum ! |
01:02:53 |
Et tout le complexe est détruit. |
01:02:55 |
Tu es un gars futé. |
01:02:57 |
Ton nom de code sera Hotstuff. |
01:03:00 |
Ils ont capturé nos frères, en Afrique. |
01:03:05 |
Que tous les Combattants de la Liberté |
01:03:08 |
en Afrique du Sud, au Mozambique, |
01:03:14 |
consolident leurs forces ! |
01:03:19 |
En avant, en avant, en avant ! |
01:03:21 |
Camp de l'A.N.C., Angola |
01:03:22 |
C'est le combat de la libération. |
01:03:24 |
Nous étions plus de quarante mille, |
01:03:28 |
pour retourner chez nous et libérer le pays. |
01:03:32 |
Nous nous préparions |
01:03:36 |
Alors nous nous appelions |
01:03:40 |
Mon ami du Mozambique avait déjà reçu |
01:03:44 |
Pete My Baby. |
01:03:46 |
Nous serons bien logés, en sécurité, |
01:03:48 |
Mais moi, Patrick Chamusso, |
01:04:36 |
Excusez-moi... |
01:04:37 |
Cette place est libre ? |
01:04:38 |
Non. J'attends une amie. |
01:05:04 |
Monsieur, voici les dernières infos |
01:05:07 |
Dankie. |
01:05:12 |
Tiens, tiens ! Le voilà encore ! |
01:05:18 |
Et encore, et encore ! |
01:05:24 |
Des mines limpet. |
01:05:26 |
Le fusible rouge s'insère juste ici. |
01:05:30 |
Le détonateur s'insère là-dedans. |
01:05:35 |
Puis, tu retires la goupille de sûreté. |
01:05:38 |
Au bout de quinze minutes, |
01:05:42 |
et la bombe va exploser. |
01:05:44 |
D'accord. |
01:05:57 |
Combien de temps pour évacuer l'usine |
01:06:00 |
Douze minutes, |
01:06:02 |
Règle les bombes sur quinze minutes, |
01:06:04 |
Personne ne doit être tué. |
01:06:07 |
Je sais. |
01:06:19 |
D'accord, ne bouge plus ! |
01:06:21 |
Un, deux... |
01:06:23 |
À partir de maintenant, |
01:06:27 |
James Mabuso. |
01:06:29 |
N'oublie pas ! Une fois à Secunda, |
01:06:32 |
ne va pas voir ta famille. |
01:06:46 |
Motif de votre visite en Afrique du Sud ? |
01:06:49 |
Je me rends en Floride pour acheter |
01:06:59 |
Une minute. Asseyez-vous. |
01:07:14 |
Allez-y. |
01:07:21 |
Monsieur Mabuso. |
01:07:27 |
Je vous donne un visa de quinze jours. |
01:07:31 |
Dankie. |
01:07:53 |
Il va vers l'ouest. |
01:07:55 |
Il doit avoir un point de rencontre |
01:08:43 |
Il roule moins vite. |
01:08:47 |
Encore moins vite. |
01:08:51 |
Il n'avance plus. Fonce, fonce ! |
01:09:25 |
Halte ! Halte ! Halte ! |
01:09:42 |
Il pourrait poser une bombe ici ou là. |
01:09:44 |
N'importe où. |
01:09:45 |
C'est une usine inflammable. |
01:09:47 |
Une étincelle et tout explose. |
01:09:50 |
Postez des soldats autour de l'enceinte. |
01:09:52 |
Si votre indic est certain... |
01:09:54 |
... qu'il va frapper... |
01:09:55 |
arrêtez d'abord ses complices. |
01:09:58 |
Tous. |
01:10:00 |
On le tenait, à la frontière. |
01:10:03 |
Ce fumier ne nous a menés à rien. |
01:10:07 |
- Trouvez-le. |
01:10:59 |
Tu es ressuscité d'entre les morts ? |
01:11:01 |
Je t'ai pris pour un fantôme, moi ! |
01:11:06 |
Precious, mes filles ? |
01:11:07 |
Comment va ma famille ? |
01:11:10 |
Maintenant, elles vivent sur la 5e Rue. |
01:11:12 |
La compagnie a repris la maison. |
01:11:15 |
Precious est à Witbank. |
01:11:18 |
T'en fais pas, je me charge d'elles. |
01:11:23 |
Merci, Zuko. |
01:11:27 |
PÉTROLE SECUNDA |
01:11:51 |
RÉACTEUR CENTRAL |
01:12:06 |
Mon mari s'occupait de l'entretien, |
01:12:08 |
mais ils ont fermé l'usine. |
01:12:10 |
Ils ne m'ont pas donné la moindre pension. |
01:12:14 |
Je ne devrais pas louer des chambres, |
01:12:15 |
mais j'ai besoin d'argent. |
01:12:21 |
Cinq rands la semaine. |
01:12:43 |
Écartez-vous ! |
01:12:52 |
C'est un terroriste. Pete My Baby. |
01:12:59 |
Je l'ai tué, papa ! |
01:13:01 |
C'est fini. Calme-toi, je suis là. |
01:13:03 |
Je l'ai tué, papa ! Il avait un pistolet, |
01:13:06 |
il est entré, mais j'ai tiré avant. |
01:13:09 |
Tu as protégé les tiens. Tu as été brave. |
01:13:12 |
Tu as beaucoup de courage ! |
01:13:13 |
Katie, tu as fait la seule chose |
01:13:17 |
D'où venait ce gars ? Que faisait-il ici ? |
01:13:19 |
C'était un voleur armé, c'est tout. |
01:13:21 |
Une espèce de sale paumé des townships. |
01:13:24 |
Je suis désolée. |
01:13:32 |
Est-ce que ça va aller ? |
01:13:37 |
Calme-toi. Ça va aller. Calme-toi. |
01:14:06 |
Precious. |
01:14:07 |
On m'a dit de vous donner ceci. |
01:14:15 |
Je ne veux pas de problème ! D'accord ? |
01:14:26 |
C'est fait. |
01:16:32 |
Tu veux une gomme ? |
01:17:10 |
Cet ancien puits aboutit à l'usine ? |
01:17:12 |
Tout paraît en état de marche. |
01:17:13 |
Un mineur pourrait y arriver. |
01:17:15 |
Vite, vite, vite, vite ! |
01:17:23 |
Il va aboutir au puits numéro trois. |
01:17:24 |
Tout à fait. |
01:17:26 |
Je répète, puits de mine numéro trois. |
01:17:33 |
Allez, allez, dépêchez-vous ! |
01:18:14 |
Vite, en position, les gars ! |
01:18:15 |
Laissez passer la police ! Écartez-vous ! |
01:18:17 |
Cette porte. |
01:18:19 |
D'accord. Là, à droite. |
01:18:20 |
En silence. |
01:18:21 |
En silence ! |
01:18:51 |
Évacuez l'usine ! |
01:19:00 |
Ils ont à nouveau attaqué Secunda. |
01:19:04 |
Fais mettre des barrages |
01:19:06 |
Écho sept, écho sept ! |
01:19:08 |
Installez des barrages sur toutes les routes ! |
01:19:25 |
Au coucher du soleil... |
01:19:53 |
... on se retrouvera dans la brousse... |
01:19:56 |
... avec nos AK-47 et nos bazookas. |
01:20:00 |
On se retrouvera dans la brousse... |
01:20:03 |
... avec nos AK-47 et nos bazookas. |
01:20:27 |
Je vais au réacteur central. Fouillez le reste. |
01:21:56 |
J'ai trouvé la charge. |
01:22:25 |
Sierra sept à Sierra un. |
01:22:27 |
Un homme a essayé |
01:22:31 |
Deux policiers blessés. |
01:22:50 |
Que s'est-il passé ? |
01:22:52 |
J'ai reçu une balle. |
01:22:56 |
Où ? |
01:22:57 |
Dans la jambe. |
01:23:06 |
Excusez-moi, monsieur, |
01:23:13 |
Ne bouge pas. |
01:23:16 |
Je l'ai. |
01:24:13 |
Ne sortez pas. |
01:24:15 |
Restez ici. |
01:24:34 |
Halte ! |
01:24:37 |
Halte ! |
01:24:40 |
Haut les mains ! |
01:24:46 |
Déshabille-toi ! Déshabille-toi ! |
01:24:57 |
Ton pantalon ! Enlève-le aussi ! |
01:25:14 |
Il n'a pas d'arme ! |
01:25:31 |
Vous êtes incorrigibles, |
01:25:35 |
Tu seras probablement pendu. |
01:25:38 |
Ou si tu es chanceux, |
01:25:44 |
Vous ne pouvez rien faire d'autre |
01:25:50 |
Ma vie est terminée. |
01:25:53 |
Peut-être que je ne reverrai plus jamais |
01:25:57 |
mais si on leur demande qui leur père était, |
01:26:00 |
ils pourront dire fièrement que j'étais |
01:26:06 |
Un homme qui a dit : |
01:26:12 |
Vos enfants, |
01:26:26 |
Des années plus tard, |
01:26:31 |
les voisins m'ont dit |
01:26:33 |
personne ne revit jamais Zuko et Sixpence. |
01:26:38 |
Il me garda dans cette ferme |
01:26:42 |
pour essayer de me faire avouer |
01:26:46 |
afin de les éliminer eux aussi. |
01:26:53 |
On me condamna |
01:26:56 |
sur une petite île située en bas de l'Afrique, |
01:27:00 |
l'île de Robben. |
01:27:03 |
Nous étions presque mille prisonniers, |
01:27:06 |
en majorité des hommes |
01:27:10 |
Des hommes qui passaient |
01:27:14 |
Tant de curs gonflés de chagrin |
01:27:19 |
Mais notre leader, |
01:27:25 |
que nous ne pourrions jamais être libres, |
01:27:26 |
BIENVENUE MANDELA |
01:27:27 |
tant que nous n'aurions pas appris |
01:27:29 |
Le pouvoir ! |
01:27:31 |
Au peuple ! |
01:27:35 |
Le pouvoir ! |
01:27:40 |
Après cinq années de prison, |
01:27:43 |
Precious m'écrivit pour me dire |
01:27:47 |
Cinq ans plus tard, j'ai trouvé la force, |
01:27:57 |
Ils furent ensuite obligés de mettre fin |
01:28:02 |
Décembre 1991 |
01:28:03 |
et nous pûmes rentrer chez nous, |
01:28:21 |
Calme-toi. |
01:28:25 |
Calme-toi, Afrique du Sud. |
01:28:31 |
Calme-toi. |
01:28:36 |
Calme-toi, Afrique du Sud. |
01:28:41 |
Nos Combattants de la Liberté... |
01:28:46 |
... sont revenus en Afrique du Sud. |
01:29:19 |
Precious, tu es magnifique ! |
01:29:23 |
Tu es plus ronde qu'avant ! |
01:29:26 |
- Tu veux dire que tu me trouves grosse ? |
01:29:35 |
Lindiwe a passé le brevet |
01:29:38 |
- Seconde de sa classe. |
01:29:45 |
Albertina a un petit copain. |
01:29:49 |
Alors ça, je n'arrive pas à le croire ! |
01:29:51 |
Patrick, c'est tout récent. |
01:29:57 |
Elle pense que ce garçon |
01:30:01 |
et elle a très peur, de ça. |
01:30:03 |
Elle n'a pas tort. |
01:30:15 |
Patrick. Je suis désolée. |
01:30:19 |
Je suis désolée. |
01:30:22 |
Ouais. Moi aussi, je suis désolé. |
01:30:50 |
J'ai essayé de me réadapter à la vie, |
01:30:54 |
Je me suis installé près de mes enfants. |
01:30:57 |
J'ai commencé à me comprendre moi-même, |
01:31:01 |
les erreurs que j'avais commises. |
01:31:05 |
Mais cet homme avait causé |
01:31:06 |
tant de souffrances à tellement de gens, |
01:31:10 |
que cette souffrance revenait |
01:31:14 |
Je le voyais sans cesse. |
01:31:17 |
Il hantait aussi bien mes nuits |
01:31:28 |
Je me suis approché |
01:31:33 |
Ce monstre. |
01:31:53 |
Alors je me suis dit : |
01:31:57 |
"l'étrangler, le tuer ici-même |
01:32:00 |
"et en finir une bonne fois pour toutes !" |
01:32:21 |
Tandis que je m'approchais de lui, |
01:32:25 |
"Le tuer ne m'aidera pas ! |
01:32:28 |
"La vengeance ne sert à rien, |
01:32:29 |
"ça ne ferait qu'attiser la haine |
01:32:33 |
"pour cette génération et la suivante. |
01:32:36 |
"Je préfère lui laisser la vie sauve. |
01:32:43 |
"Je suis libre et tout le monde est libre." |
01:32:51 |
Patrick Chamusso vit |
01:32:54 |
avec sa nouvelle femme, et trois enfants... |
01:32:57 |
... et 80 orphelins dont ils prennent soin. |
01:33:03 |
Alors j'ai bâti cette maison |
01:33:07 |
qui a perdu ses parents puisse avoir un toit. |
01:33:12 |
Elle leur appartient. |
01:33:15 |
Ils en sont propriétaires. |
01:33:27 |
Pour Joe Slovo 1926-1995 |