Catwoman

fr
00:03:12 Tout a commencé le jour de ma mort.
00:03:16 Si on avait fait ma nécrologie,
00:03:18 elle aurait décrit la vie quelconque
00:03:21 d'une femme quelconque.
00:03:23 Sans héritiers.
00:03:26 Mais il n'y a pas eu de nécro,
00:03:27 car le jour où je suis morte
00:03:30 est aussi le jour
00:03:34 Mais ça, c'est pour plus tard.
00:03:47 C'était ma vie.
00:03:48 Les jours se mélangeaient,
00:03:52 Mon boulot était un pâle reflet
00:03:57 Je me voyais devenir artiste.
00:04:00 Mais non, je dessinais des pubs
00:04:08 Tu es vraiment accro, Sally.
00:04:11 Beau-line, c'est de la magie
00:04:14 Tu l'as avant fabrication ?
00:04:16 On sait y faire.
00:04:23 J'ai encore des migraines.
00:04:28 La semaine prochaine,
00:04:32 le plus révolutionnaire
00:04:36 le savon.
00:04:38 Beau-line.
00:04:41 Beau-line ne fait pas
00:04:44 il les inverse.
00:04:47 Cependant,
00:04:48 tout changement entraîne
00:04:51 Mon mari
00:04:53 et moi
00:04:54 avons décidé qu'il était temps
00:04:57 comme visage de Hedare.
00:04:59 Ce furent
00:05:03 Mais nous avons décidé de choisir
00:05:05 un nouveau visage pour Beau-line.
00:05:09 Drina.
00:05:11 Le futur de Hedare.
00:05:15 Mesdames et messieurs,
00:05:17 j'espère vous voir au gala
00:05:19 et trinquer à Drina et à notre succès.
00:05:22 Attention, George.
00:05:24 Elle n'a pas l'âge pour boire.
00:05:31 C'est toi qui as le plus de talent, ici.
00:05:33 Je t'en veux pour ça, d'ailleurs.
00:05:35 C'est la première campagne que je gère.
00:05:39 Ça va pas, chez toi ?
00:05:43 Bonne chance.
00:05:48 Tu n'as pas pu t'en empêcher !
00:05:50 Il fallait que tu fasses une scène,
00:05:53 Qu'est-ce qu'il y a, George ?
00:05:55 Je t'ai volé la vedette ?
00:05:57 Entrez.
00:06:14 M. Hedare.
00:06:17 Vous voulez toujours me voir ?
00:06:19 Assise.
00:06:27 Je ne suis pas content.
00:06:31 Ceci
00:06:32 n'a rien à voir
00:06:35 Je ne sais pas où vous aviez la tête.
00:06:38 Voyez ce rouge.
00:06:39 Ça ne va pas.
00:06:42 Vous avez dit très exactement...
00:06:44 Je sais ce que j'ai dit.
00:06:47 - J'ai dû mal comprendre...
00:06:50 Je sais que je peux l'améliorer.
00:06:54 Je n'encourage pas l'incompétence.
00:06:57 Pourquoi ai-je cru
00:06:59 que vous auriez un goût plus sûr
00:07:02 Et faites-vous manucurer.
00:07:09 Laisse-la faire.
00:07:10 Elle est bonne et tu le sais.
00:07:14 Comme tu veux.
00:07:15 Demain soir.
00:07:17 Avant minuit.
00:08:09 Vous ne pourriez pas
00:08:11 baisser la musique...
00:08:14 juste un peu ?
00:09:08 Comment es-tu allé là-haut ?
00:09:10 Descends !
00:09:14 Tu es coincé ?
00:09:18 Tu vas m'obliger à monter.
00:09:53 Attendez une minute !
00:09:55 Quoi que vous pensiez,
00:09:57 ça ne vaut pas la peine.
00:09:59 Je suis un flic.
00:10:01 Moi, ça va, mais...
00:10:03 Écoutez-moi.
00:10:05 Votre nom ?
00:10:06 Patience Phillips.
00:10:08 C'est ce chat...
00:10:11 Bien sûr, Patience.
00:10:12 Il est vraiment beau.
00:10:15 Il n'est plus là-haut.
00:10:18 Et je suis sûr
00:10:21 - Votre appartement ?
00:10:23 Tenez bon !
00:10:40 Ça va ?
00:10:47 Vous êtes sûre que ça va ?
00:10:50 C'était ce chat.
00:10:52 Vous avez vraiment grimpé là-haut
00:10:56 Oui. Enfin, non.
00:10:58 Secourir un chat qui n'est pas à vous ?
00:11:00 Ça, c'est pas banal.
00:11:05 Je suis en retard !
00:11:08 J'ai un bouclage.
00:11:10 Bonne chance.
00:11:54 Nul ne peut vaincre le Temps.
00:11:57 Mais on peut dire
00:12:01 Beau-line fait des merveilles,
00:12:05 C'est vrai.
00:12:07 J'ai une journée d'enfer.
00:12:09 Cocktail, puis dîner.
00:12:13 J'ai cessé de t'attendre.
00:12:17 Et le déjeuner de demain...
00:12:19 annule, tu veux ?
00:12:20 Un problème ?
00:12:22 Je ne crois pas. C'est Slavicky,
00:12:24 il n'arrête pas d'appeler.
00:12:26 Tu connais les chercheurs :
00:12:30 Il faut les dorloter
00:12:33 Wesley fixera une autre date.
00:12:55 Homme à croquer, en vue à midi.
00:13:13 C'est le policier dont je t'ai parlé
00:13:16 tout à l'heure.
00:13:17 Lieutenant Lone.
00:13:20 Tom Lone.
00:13:22 Ça, c'est un nom.
00:13:23 Tom Lone. Ça rime avec cône.
00:13:26 Téléphone. Bonne.
00:13:30 Peu importe les rimes.
00:13:33 Je serai dans ma niche.
00:13:36 Sans personne.
00:13:49 Vous avez perdu ça.
00:13:50 On fait du chemin,
00:13:56 C'est de vous ?
00:14:00 Joli.
00:14:02 Ça me rappelle le Chagall des débuts.
00:14:04 Élégant, mais fantasque.
00:14:06 Et les vieux maîtres hollandais.
00:14:10 - Impressionnant.
00:14:12 J'ai vu les tableaux chez vous
00:14:16 Non, vraiment, ça me plaît.
00:14:20 Je voulais m'excuser d'avoir cru
00:14:24 Pour me rattraper,
00:14:26 Je connais un Italien,
00:14:28 pas loin.
00:14:32 Plutôt demain.
00:14:33 13 h ?
00:14:41 Va pour demain. 13 h.
00:14:44 Faites-la venir.
00:14:45 Oui, M. l'agent.
00:14:46 Je compte sur vous.
00:14:47 Si je me plante, vous pouvez
00:14:52 À demain.
00:14:58 Patience,
00:15:01 Tu crois ?
00:15:04 On a du boulot.
00:15:07 Ensuite, mets l'ensemble cuir
00:15:09 qu'on t'a offert, Lance et moi.
00:15:11 D'abord, on prend juste un café.
00:15:14 Ensuite, jamais je ne porterai
00:15:45 J'attends un coursier.
00:15:48 Il faut livrer avant minuit.
00:15:52 Je sais que ce n'est pas votre faute.
00:15:59 J'irai moi-même.
00:16:32 Il y a quelqu'un ?
00:16:42 Slavicky, depuis quand
00:16:46 Je me fiche que
00:16:49 ne sache pas pour les maux de tête,
00:16:53 Ces symptômes-là ne me gênent pas.
00:17:04 Vu nos profits sur ces femmes
00:17:09 la dépendance ne me gêne pas.
00:17:10 Mais ces effets secondaires
00:17:14 Il n'y en a pas
00:17:16 Et on y veillera,
00:17:18 parce que c'est ça qui rapporte.
00:17:20 Je ne suis plus sûr.
00:17:39 Je croyais pouvoir vivre avec...
00:17:43 je ne fabriquerai pas des monstres.
00:17:48 Laissez-moi arrêter.
00:17:52 Qui est là ?
00:17:56 J'y vais.
00:18:18 Sortez.
00:18:19 Tout va bien.
00:18:20 On veut vous poser
00:18:28 J'ai dû me tromper...
00:18:31 Ça va pas ?
00:18:32 Fais plus jamais ça.
00:19:13 Où est-elle ?
00:19:19 Dans la zone Déchets.
00:19:23 On ne sait pas qui c'est,
00:19:25 On ne prend pas de risque.
00:19:27 Éliminez-la.
00:19:31 Boucle tout.
00:25:10 Patience Phillips,
00:25:13 Tu dois siroter ton déca-soja
00:25:15 en rêvant que tu lèches
00:25:18 Non, c'est moi qui fais ça.
00:25:20 Ça s'est bien passé ?
00:25:37 Patience ? Tom Lone.
00:25:40 j'attends,
00:25:43 Je dois retourner bosser...
00:25:46 À plus.
00:26:04 Il est temps de rentrer chez toi.
00:26:30 Ophelia Powers ?
00:26:32 J'ai récupéré votre chat
00:26:34 Minuit.
00:26:35 Tu n'as jamais
00:26:39 Entrez.
00:26:41 Je ne peux pas. Je suis en retard.
00:27:06 Minuit.
00:27:07 - Pardon ?
00:27:10 C'est un Mau égyptien.
00:27:12 L'espèce la plus rare.
00:27:15 On dit qu'ils ont des pouvoirs spéciaux.
00:27:18 Comme surgir de nulle part ?
00:27:20 Entre autres choses.
00:27:26 Votre chat...
00:27:28 Socrate.
00:27:31 Pas de caféine !
00:27:33 Ça le rend irritable.
00:27:35 Vous avez aussi l'air troublée.
00:27:39 Les chats, peut-être.
00:27:40 Ils se montrent affectueux, c'est rare.
00:27:43 C'est une sale journée pour moi.
00:27:47 Et je n'ai aucun souvenir d'hier.
00:27:50 Je peux vous aider ?
00:27:53 Ce n'est pas votre problème.
00:27:57 Non, dites-moi.
00:27:59 Je suis en retard.
00:28:02 Revenez quand vous voulez.
00:28:14 Herbe à chat.
00:28:30 Je vais bien !
00:28:35 Qu'est-ce qui cloche chez vous ?
00:28:37 Vous n'avez pas livré les croquis.
00:28:39 Vous ne savez pas
00:28:41 où ils sont, et vous ne le savez pas
00:28:43 parce que, je vous cite,
00:28:47 Votre incompétence
00:28:53 Vous m'écoutez, au moins ?
00:29:07 Je regrette !
00:29:12 "Je regrette" le fait pas.
00:29:17 Alors, je vous fais le remix.
00:29:21 Je regrette chaque seconde perdue
00:29:25 à travailler pour un mégalo
00:29:30 Prenez vos affaires.
00:29:31 Vous êtes virée.
00:29:37 Attendez !
00:29:40 Je ne le pensais pas.
00:29:44 Je le pensais ?
00:29:46 Mon héroïne.
00:30:08 Je ne peux pas décrire ça.
00:30:11 Je le disais,
00:30:13 mais ce n'était pas moi.
00:30:15 Qui que ce soit,
00:30:18 Tu ne comprends pas.
00:30:26 - C'était quoi, ça ?
00:30:29 Peut-être ?
00:30:39 Tu viens d'être virée, tu te souviens ?
00:30:42 Qu'est-ce que c'est beau.
00:30:57 Quand on te garde en observation,
00:31:02 - On t'a dit ce que tu avais ?
00:31:04 Mais ils ont fait
00:31:07 Le bon côté :
00:31:09 Je vois que tu vas mieux.
00:31:11 Au fait, que devient
00:31:14 tant pis, il est trop sexy :
00:31:19 Ça ne va pas marcher.
00:31:21 - Pour toi, ça marche jamais.
00:31:23 Cette fois,
00:31:26 Crois-moi.
00:31:27 Je refuse de te laisser
00:31:30 S'il y a de la casse, répare.
00:31:33 Je t'aime, et il va t'aimer.
00:31:36 Sers-lui ce bon sucre brun.
00:31:40 Je vais voir mon sexy toubib.
00:31:42 Dis que j'ai l'air fragile.
00:31:45 Être bon, c'est un choix,
00:31:48 Je ne dis pas que c'est facile.
00:31:52 Je veux autre chose pour vous.
00:31:55 Vous comprenez ?
00:31:58 Je peux voir ton flingue ?
00:32:02 Tu veux tirer ?
00:32:13 Je veux que vous soyez les bons.
00:32:16 Allons faire des paniers.
00:32:25 Le commissariat m'a dit
00:32:26 que vous pourriez être ici.
00:32:31 Vous n'avez pas eu votre café.
00:32:37 C'est courageux,
00:32:40 Sans renforts.
00:32:42 Je travaille seul.
00:32:44 - Par choix ?
00:32:47 J'ai bossé en équipe.
00:32:49 Je fais trop de zèle.
00:32:51 Mon amie Sally dit ça.
00:32:53 Elle me trouve... rigolodéficiente.
00:32:56 - Je ne crois pas.
00:32:58 Un contre un ?
00:33:00 Elle et moi ?
00:33:03 Ça vous dit ?
00:33:25 Ça remonte à quand j'étais gamine.
00:34:27 Tu rends notre ballon ?
00:34:31 Pas si rigolodéficiente.
00:34:47 M. Hedare vous informe qu'il sera
00:34:51 Si "l'usine" est l'hôtel Four Seasons
00:34:53 où il apprend à Drina
00:34:56 je suis informée.
00:34:57 Il a dit qu'il travaillait...
00:34:59 George ne m'a rien dit de sérieux
00:35:38 On a une médecine de pointe,
00:35:42 Tu vas vraiment mieux.
00:35:44 Un médicament au nom imprononçable.
00:35:46 Quoi de neuf ?
00:35:48 - Je me fais un en-cas.
00:35:51 Et le cas du mignon flic ?
00:35:55 Ça va, je crois.
00:35:59 Des détails, et juteux !
00:36:02 que d'une robe en papier !
00:36:04 On n'a fait que parler.
00:36:06 - Et jouer au basket.
00:36:09 On dirait.
00:36:10 J'ai joué les Shaquille O'Neal.
00:36:12 Je t'ai rien appris ?
00:36:15 Bats pas un mec en sport,
00:36:17 Il finit en thérapie de groupe.
00:36:20 Ça n'était pas voulu.
00:36:22 Je te le dis, il m'arrive
00:36:24 un truc vraiment bizarre.
00:36:29 Je lui ai sauté dessus.
00:36:30 Ça s'appelle désir.
00:36:32 Magnétisme animal.
00:36:33 Tu crois ?
00:36:36 Et si ça s'aggrave ?
00:36:39 La prochaine fois...
00:36:41 Il veut sortir à nouveau avec toi ?
00:36:44 - J'adore ce mec !
00:36:46 Mais c'est moi le problème.
00:36:49 Tu n'as qu'à être moi,
00:36:53 Je te taquine. Sois toi-même.
00:36:55 Moi-même.
00:37:00 J'essaierai.
00:37:02 Je te laisse.
00:37:08 Je crois que j'ai la fièvre.
00:37:26 Éteignez ça !
00:37:27 Fais pas chier !
00:37:44 C'est pas une soirée pyjama.
00:37:49 Mais pour toi, je ferai une exception.
00:37:52 Je suis flattée.
00:37:53 Mais pour une fois,
00:37:56 vous pourriez baisser la musique,
00:38:12 Pourquoi je le fais pas moi-même ?
00:38:18 Écoute, tarée !
00:38:24 Qu'est-ce que tu dis ?
00:38:26 La musique est trop forte ?
00:38:40 Tu entends ?
00:38:42 Ça s'appelle silence.
00:38:43 Je demandais pas plus.
00:38:47 Merci pour la fête.
00:39:05 S.O.S. rancard
00:39:33 Il faut accessoiriser.
00:40:52 Amateurs !
00:41:01 Vous pensiez
00:41:02 pouvoir voler
00:41:06 Quelle idée de fanfaronron...
00:43:48 Une pièce unique.
00:43:50 Égyptienne.
00:43:54 D'après les voleurs,
00:43:57 Comment on va l'appeler ? Minénette ?
00:44:21 Des pâtisseries.
00:44:29 Recherche : chats, femmes
00:44:41 Le chat dans l'Histoire
00:45:03 Bastet, jumelle du soleil
00:45:09 Mau égyptien,
00:45:22 Minuit.
00:45:37 Je t'attendais.
00:45:39 Quand tu serais prête.
00:45:53 La déesse Bastet.
00:46:02 Les chats Mau sont ses messagers.
00:46:07 Vous avez écrit ça ?
00:46:08 J'ai enseigné vingt ans.
00:46:13 Sexisme universitaire.
00:46:18 Bastet est une rareté.
00:46:21 et du soleil.
00:46:23 La dualité de toute femme.
00:46:25 Docile, mais agressive.
00:46:28 Nourricière, mais féroce.
00:46:31 Qu'est-ce que tout ça a
00:46:35 Qu'est-il arrivé l'autre nuit ?
00:46:38 Je ne me rappelle pas.
00:46:39 Veux-tu que je te le dise ?
00:46:43 Tu es morte.
00:46:48 Je ne suis pas morte. Je suis là.
00:46:51 Tu es morte.
00:46:53 Mais ressuscitée.
00:46:55 Vous êtes folle.
00:46:56 Une dame à chats folle.
00:46:58 Minuit savait ton sort.
00:47:02 Elle t'a mise à l'épreuve.
00:47:07 Pour voir si tu méritais ce don.
00:47:10 Un don qui changerait ta vie.
00:47:13 T'en donnerait une nouvelle.
00:47:21 Tu n'es pas seule.
00:47:23 Elle en a sauvé d'autres.
00:47:32 Les femmes-chat ne sont pas limitées
00:47:36 Tu obéis à tes désirs.
00:47:39 C'est un bien et une malédiction.
00:47:42 Tu seras souvent seule, incomprise.
00:47:46 Mais tu auras une liberté inconnue
00:47:50 Tu es une femme-chat.
00:47:52 Chaque vision, chaque odeur,
00:47:55 chaque son :
00:47:58 Farouche indépendance,
00:48:02 Réflexes non humains.
00:48:04 Je ne suis plus Patience ?
00:48:06 Tu es Patience.
00:48:09 Et tu es Catwoman.
00:48:20 Accepte-le, mon enfant.
00:48:24 Tu as passé ta vie dans une cage.
00:48:26 En acceptant ce que tu es,
00:48:28 tout ce que tu es,
00:48:31 tu peux être libre
00:48:33 et la liberté est le pouvoir.
00:48:56 Tu m'as sauvé la vie, Minuit.
00:48:59 Mais quelqu'un m'a tuée.
00:49:01 Je dois savoir qui,
00:49:04 et pourquoi.
00:50:34 Vous vous êtes occupé de Slavicky ?
00:50:36 C'est réglé.
00:51:28 J'étais là toute la soirée.
00:51:30 Absolument.
00:51:32 Garde la monnaie.
00:51:38 Qu'est-ce que ce sera ?
00:51:40 Un White Russian.
00:51:41 Sans glace, ni vodka, ni Kahlua.
00:51:51 Crème 100%.
00:53:18 Tu as perdu quelque chose ?
00:53:51 L'autre nuit, tu as tué quelqu'un.
00:53:55 Pourquoi ?
00:53:58 Ta langue au chat ?
00:54:02 On m'a dit de vidanger, j'ai vidangé.
00:54:08 Pourquoi ?
00:54:09 J'en sais rien.
00:54:10 Un problème avec Beau-line.
00:54:12 Elle en a trop entendu.
00:54:15 Je sais pas.
00:54:16 Hedare couvre tout.
00:54:56 Je ne fabriquerai pas des monstres.
00:55:24 Tu es sensationnelle !
00:55:27 Tu aimes ? La coiffure ?
00:55:29 J'adore.
00:55:30 - J'ai réussi ?
00:55:32 Ce mec te fait du bien.
00:55:35 Respect pour Sally. J'attends.
00:55:40 Des fringues. Et une gâterie.
00:55:46 Alors, tu te remets, ou quoi ?
00:55:48 Je me sens mieux. Et c'est peut-être
00:55:53 Écoute ça.
00:55:54 Une dingue en costume de chat
00:55:57 Le geste de cette déséquilibrée
00:56:00 la vente de Beau-line.
00:56:01 Le lancement aura lieu
00:56:03 dans une semaine, comme prévu.
00:56:06 Nous le devons aux femmes
00:56:07 de ce pays.
00:56:10 Ce qu'il peut se la jouer.
00:56:13 Je vais manquer.
00:56:14 Fais voir.
00:56:16 Depuis quand tu as mal à la tête ?
00:56:18 - Un mois.
00:56:19 Te sers plus de ça.
00:56:22 C'est ça qui te rend malade.
00:56:34 Pour Tom. Du labo.
00:56:39 Slavicky.
00:56:42 Une question.
00:56:43 Ta femme
00:56:44 grimperait sur un toit
00:56:47 Si le chat portait une pizza.
00:57:02 Il y a des ressemblances.
00:57:05 La forme du S, la barre du R.
00:57:07 La même personne a écrit ça ?
00:57:09 Ce n'est pas une science exacte.
00:57:11 Ici, l'espacement des lettres
00:57:14 indique la solitude.
00:57:16 Le O, une demande, une insécurité.
00:57:18 Un désir de plaire.
00:57:20 Là, la boucle sous le Y.
00:57:22 Une grande assurance,
00:57:25 Et le O...
00:57:26 Quelqu'un qui ne joue pas
00:57:29 Deux personnes différentes.
00:57:31 Mets-les ensemble
00:57:33 tu vas pas t'ennuyer.
00:57:37 Tu as des plans pour le week-end ?
00:57:39 À présent, oui.
00:57:54 Vous devez pas me laisser gagner ?
00:57:56 Pas ce genre de fille.
00:57:57 C'est-à-dire ?
00:57:59 Une perdante.
00:58:01 Je peux poser une question ?
00:58:02 Vous êtes chez Hedare ?
00:58:10 Quelqu'un en veut à la société ?
00:58:14 Plein de gens.
00:58:15 George Hedare
00:58:18 Il m'a virée.
00:58:22 Je suis suspecte, lieutenant ?
00:58:50 On va être là un bon moment.
00:58:54 Pressé ?
00:59:30 Accrochez-vous. Je vais arrêter ça.
01:00:28 Tu es un vrai petit dur, tu sais ?
01:00:31 T'en fais pas.
01:00:38 C'est fini.
01:00:40 Je ne sais pas comment
01:00:43 Moi, je vous ai vu faire,
01:00:47 Vous savez quoi ?
01:00:49 Il faut fêter ça.
01:00:50 Je vous invite à dîner.
01:00:52 J'adorerais, mais...
01:00:54 pas ce soir. J'ai...
01:00:56 une affaire à régler.
01:01:56 Tu as choisi la mauvaise maison.
01:02:02 La chatte qui a tué Slavicky.
01:02:03 Faut pas croire
01:02:06 - Tu veux quoi ?
01:02:08 Il est là ?
01:02:09 Je suis là. Pourquoi y serait-il ?
01:02:12 Dommage.
01:02:19 Si ton mari revient un jour,
01:02:23 De la maladie en boîte.
01:02:25 Même pas bon comme mastic.
01:02:28 Je l'utilise depuis des années.
01:02:29 Tant pis pour toi.
01:02:32 pour garder le secret toxique
01:02:35 Tu insinues que mon mari
01:02:38 Dis-moi où il est,
01:02:41 Je devrais sans doute être choquée,
01:02:45 mais en vérité,
01:02:48 cet homme est capable de tout.
01:02:50 Tu veux le trouver ?
01:02:54 Il est là.
01:03:01 Je veux aider.
01:03:05 Je ne suis pas dans l'annuaire.
01:03:07 Prends mon téléphone.
01:03:42 Appelle les flics. Tu vas pas le croire.
01:03:46 Je pense qu'on perd notre temps.
01:03:49 - Fais pas ça.
01:03:52 Penser. Jamais.
01:03:54 Impératif pour nos relations.
01:04:06 J'adore ce passage.
01:04:12 Mes ongles, tu aimes ?
01:04:15 Juste refaits.
01:04:18 Ma faute.
01:04:21 Ôtez vos pattes de là !
01:04:24 Je sais, pour Beau-line.
01:04:29 Ma copine Patience savait.
01:04:32 Je ne l'ai pas tuée.
01:04:33 Ta vie va finir sur un mensonge.
01:05:02 Pas un geste.
01:05:05 Descends, doucement.
01:05:08 Les chats viennent
01:05:11 Pas sur ordre.
01:05:13 Je ne le répéterai pas.
01:05:36 Je t'arrête.
01:05:53 Je te tiens.
01:05:57 Tu crois que c'est un jeu ?
01:05:58 - Oui, on joue.
01:06:01 Tu aimes ton travail.
01:06:07 - Pas de petit miam-miam ?
01:06:28 On va griller tous les deux.
01:06:30 J'ai senti une étincelle entre nous.
01:06:38 Pas le premier soir.
01:06:39 Rêve pas. J'ai quelqu'un.
01:06:41 - Elle sait, pour nous ?
01:06:46 Dommage.
01:06:51 Terminé.
01:07:07 Les garçons,
01:07:09 on lève la main.
01:07:14 Moi, je peux.
01:07:23 C'est un désastre !
01:07:24 Un foutu désastre intégral !
01:07:29 Comment sait-elle tout ça ?
01:07:34 Tout va bien.
01:07:36 N'aie pas peur.
01:07:39 Tu comprends vraiment rien ?
01:07:42 On est au bord de la ruine,
01:07:44 et ton brillant conseil,
01:07:47 Non. Mon conseil,
01:07:50 George...
01:07:52 lâche l'autobronzant.
01:07:54 Arrête de te goinfrer de Viagra.
01:07:56 Oublie les petites filles
01:08:00 le portable.
01:08:01 Pour une fois,
01:08:06 sois un homme !
01:08:17 Formidable.
01:08:19 Beau-line fait des merveilles.
01:08:22 Ton avis, Sal ?
01:08:28 Je sais pas. Tu vas à l'église,
01:08:31 Ça m'aide vachement.
01:08:33 Je suis une vraie naze.
01:08:35 Moi, je suis naze du jeudi au dimanche,
01:08:39 Et s'il n'aime pas mon vrai moi ?
01:08:43 Il peut pas pinailler.
01:08:45 S'il veut que ça marche,
01:09:11 Jolis.
01:09:14 Vous aussi.
01:09:19 Enquêter, c'est comme faire la cour.
01:09:23 Mais quand on tient sa prise...
01:09:29 Ça vous plaît, le sushi.
01:09:34 C'est bon.
01:09:40 Parlez-moi de celle qui...
01:09:45 Catwoman.
01:09:47 Vous êtes au courant ?
01:09:49 Sexy. Cuir noir. Fouet.
01:09:52 Elle m'a embrassé.
01:09:57 Épatée ?
01:09:58 Ça dépend.
01:10:02 Si elles m'aiment aussi.
01:10:06 Mauvais, ça le fait pas pour moi.
01:10:09 Mauvais, bon.
01:10:13 C'est peut-être un peu plus...
01:10:17 Si on parlait de vous ?
01:10:20 Ça fait quoi, d'être une artiste ?
01:10:22 Je n'en suis pas vraiment une.
01:10:24 J'ai fait les beaux-arts,
01:10:28 j'ai trouvé un job
01:10:31 à présent, je ne sais plus vraiment...
01:10:35 ce que je suis.
01:10:40 Moi, je le sais.
01:10:43 Vous êtes différente.
01:10:45 Spéciale.
01:10:48 J'aime ça chez vous.
01:10:51 C'est vrai.
01:10:55 Je veux en savoir plus sur vous.
01:11:01 Je veux expliquer certaines choses.
01:11:03 Comme votre nouveau look ?
01:11:06 Votre smash ?
01:11:07 Ce n'est pas à ça que je pensais.
01:11:14 Vous pouvez tout me dire.
01:11:34 Je déteste la pluie !
01:11:45 Vous disiez ?
01:11:50 Rien d'important.
01:13:34 Tu avais raison.
01:13:36 Incroyable, mais tu avais raison.
01:13:39 Beau-line est toxique.
01:13:42 On peut l'arrêter,
01:13:45 George présente Beau-line
01:13:49 Beau-line sera en vente lundi.
01:13:52 "Il y a du nouveau. Tom."
01:14:13 Correspondance probable : 99,9%
01:14:40 Qu'as-tu trouvé ?
01:14:41 Assez de preuves
01:14:44 pendant longtemps.
01:14:46 J'étais tout ce qu'ils souhaitaient.
01:14:50 Jamais plus belle.
01:14:53 Ni plus puissante.
01:14:55 Et puis, j'ai eu 40 ans
01:14:57 et ils m'ont jetée.
01:15:02 Tout est là, derrière le bureau.
01:15:18 J'ai été bonne ?
01:15:20 Les coups de griffe,
01:15:24 mais je crois que j'ai réussi.
01:15:31 Tu l'as tué ?
01:15:32 Personne n'arrêtera
01:15:36 Ni Slavicky,
01:15:39 ni George...
01:15:40 et sûrement pas toi.
01:15:43 Pardon, j'oublie les bonnes manières.
01:15:48 Boîte de thon ? Soucoupe de lait ?
01:15:51 Arme fumante ?
01:15:53 L'arme que tu viens de vider
01:16:02 Au secours !
01:16:04 Catwoman a tué George !
01:17:00 Catwoman tue encore
01:17:29 Désolé.
01:17:37 Tu pourrais prendre mon arme,
01:17:45 Si je voulais.
01:17:56 Slavicky pouvait prouver
01:18:00 Laurel l'a tué pour ça.
01:18:01 George l'a su et elle l'a tué aussi.
01:18:05 La même arme a tué les deux hommes.
01:18:09 - La main de Catwoman.
01:18:14 Peu importe.
01:18:15 Tu ne vois donc pas ?
01:18:17 Toutes les preuves
01:18:21 Il n'y a rien d'autre.
01:18:25 Il y a moi.
01:18:27 Tu peux me croire.
01:18:36 La première fois que tu m'as vue...
01:18:41 tu as vu quoi ?
01:18:43 Une fille... sauvant un chat.
01:18:47 Pas du tout.
01:18:49 Tu as vu une folle sur un toit,
01:18:55 Toutes les preuves
01:19:00 J'ai besoin que tu me croies.
01:19:07 Comment le pourrais-je ?
01:19:10 Je ne sais pas qui tu es.
01:19:16 La même fille
01:19:37 Emmenez-la.
01:19:51 Sois une gentille minette.
01:20:16 Dis-toi une chose.
01:20:19 Tu as perdu ta femme,
01:20:24 Vraiment ?
01:20:54 Tu as passé ta vie dans une cage.
01:20:56 En acceptant ce que tu es,
01:21:01 tu peux être libre,
01:21:08 Je ne suis plus seule en cause, Minuit.
01:21:20 Tu sais,
01:21:22 Lassie m'aurait apporté une clé.
01:21:25 Croise tes pattes.
01:22:29 Ça va ?
01:22:31 Une fille comme moi...
01:22:46 Mon mari a rêvé d'un monde
01:22:49 où chaque femme
01:22:53 Il a voué sa vie à ce rêve.
01:22:56 Nouvelle directrice générale
01:22:58 je compte faire de ce rêve
01:23:01 une réalité, en procédant
01:23:03 demain au lancement
01:23:04 de Beau-line !
01:23:19 Merci. Je mourais d'envie de l'avoir.
01:23:23 Mon mari aurait voulu vous le donner.
01:23:29 Lieutenant Lone. Quelle surprise.
01:23:32 Écoutez tous.
01:23:34 Voici l'homme qui a remis à la justice
01:23:41 Puis-je vous parler en privé ?
01:23:43 Venez dans mon bureau.
01:24:07 Il faut faire vite.
01:24:46 Elle était sur lui.
01:24:49 Mais pas Slavicky.
01:24:51 Elle n'a pas eu le temps.
01:24:52 Ni le mobile.
01:24:57 Si je vous disais que je sais
01:24:59 qui a tué votre mari ?
01:25:01 Que je sais, pour Beau-line ?
01:25:03 À vous entendre, je suis suspecte.
01:25:06 Si je vous disais que j'ai la preuve ?
01:25:10 Si vous avez la preuve,
01:25:15 Vous êtes habile.
01:25:17 Belle.
01:25:18 Riche.
01:25:19 On pourrait s'arranger.
01:25:21 Cette preuve... disparaîtra ?
01:25:24 Ça chargera l'autre fille ?
01:25:27 Si vous le souhaitez.
01:25:30 Et vous, que voulez-vous ?
01:25:32 Vous venez de me le donner.
01:25:35 Vous avez avoué.
01:25:37 Pourquoi croiriez-vous que c'est moi ?
01:25:41 J'ai enfin cru une amie.
01:25:43 Qui vient de vous faire tuer.
01:25:48 C'est idiot.
01:25:51 Je suis une femme.
01:25:54 Habituée à faire des choses
01:25:58 Le bonjour à mon mari.
01:26:06 C'est gentil.
01:26:08 Comme ça,
01:26:30 Attends. Il faut que je m'arrête.
01:26:33 Ça va ?
01:26:35 Pas bon pour mon tir au panier.
01:26:38 Je veux que tu saches
01:26:40 J'aurais dû te faire confiance.
01:26:43 Vous me confondez avec une autre.
01:26:46 Arrête, Patience.
01:26:53 Je prends ce côté.
01:27:51 Comment ai-je pu avoir confiance ?
01:27:55 Et toi, tu es quoi ? Héroïne ?
01:27:59 Voleuse ?
01:28:02 Monstre ?
01:28:08 Si tu n'as pas d'identité,
01:28:13 Parce que tu m'as tuée.
01:28:20 C'est sur moi que tu as tiré la chasse.
01:28:26 Je suis Patience Philips.
01:28:28 C'est toi, là-dessous ?
01:29:01 - Je suis invulnérable.
01:29:04 Cesse de l'utiliser,
01:29:11 Continue,
01:29:13 ta peau est un marbre vivant.
01:29:21 Tu ne sens plus rien.
01:29:54 Tu n'es qu'une petite fille apeurée
01:29:57 qui se déguise.
01:30:02 Tu n'es personne.
01:30:11 Où crois-tu aller ?
01:30:16 Tu passeras pour une tueuse de flics.
01:30:18 Tu voulais le sauver, chérie.
01:30:21 Tu n'as pas pu te sauver.
01:30:37 Fin de partie.
01:30:41 Prolongations !
01:31:26 Ta main !
01:31:30 Aide-moi !
01:32:01 Héroïne, peut-être pas.
01:32:03 Mais tueuse, encore moins.
01:32:10 Quand les hommes de Laurel parleront,
01:32:17 Et si Patience est dans sa cellule
01:32:21 ce sera dur de prouver
01:32:26 Exactement.
01:32:47 Catwoman fait tomber l'empire Hedare
01:32:56 Délicieux, merci.
01:32:59 La fraise est bonne aussi.
01:33:12 Le jour où je suis morte
01:33:13 est le jour où j'ai commencé à vivre.
01:33:16 Dans mon ancienne vie,
01:33:17 je voulais quelqu'un qui voie
01:33:20 Tu l'as vu,
01:33:22 et pour ça,
01:33:25 Mais en réalité,
01:33:28 C'est fait.
01:33:30 Tu es quelqu'un de bien, Tom,
01:33:32 mais tu vis dans un monde
01:33:34 où il n'y a pas de place
01:33:37 Vois-tu, parfois je suis bonne.
01:33:40 Et parfois mauvaise.
01:33:42 Mais juste autant que je le désire.
01:33:44 La liberté est le pouvoir.
01:33:46 Vivre indomptée et sans peur,
01:33:49 tel est le don qui m'a été fait.
01:33:52 Ainsi débute mon voyage.