Cell The
|
00:03:02 |
At için teşekkür ederim. |
00:03:06 |
Beğendin mi? |
00:03:07 |
Çok güzel. |
00:03:11 |
Ama bugün deniz yolculuğu yapacağız |
00:03:18 |
Söz vermiştin. |
00:03:28 |
Bu çok eski. |
00:03:36 |
İşte bu olur. |
00:03:40 |
Haydi. |
00:03:42 |
Haydi. Bay E. |
00:03:47 |
- O kırık. |
00:03:51 |
Mokelock. |
00:03:53 |
Edward anlaşmıştık artık Mokelock yok. |
00:03:57 |
Mokelock öcü adam. |
00:04:01 |
Mokelock beni hep bulur. |
00:04:04 |
Tamir ederiz. |
00:04:12 |
Edward... |
00:04:56 |
Altı peni şarkısını söyle. |
00:05:01 |
Altı peni şarkısını söyle. |
00:05:04 |
Bir avuç dolusu çavdar. |
00:05:19 |
Dört ve yirmi karatavuk. |
00:05:22 |
Brandalar. |
00:05:42 |
Yüksel ve ışılda! |
00:05:55 |
Bay E gayet iyi durumda. |
00:06:04 |
Denize açıldık mı? |
00:06:08 |
Neredeyse. |
00:06:10 |
Mokelock geldi. |
00:06:12 |
Mokelock öcü adam, Mokelock beni hep |
00:06:21 |
Mokelock yine mi ortaya çıktı? |
00:06:23 |
Anne kaz. |
00:06:27 |
Henry... |
00:06:28 |
Sorun nedir Barry? |
00:06:31 |
Edward'ın ailesi geldi. |
00:06:46 |
Saçını kestirmek lazım. |
00:06:49 |
Siz gelince çok mutlu oluyor. |
00:06:52 |
Kocam bunun doğru olup |
00:06:56 |
Edward'ı hastaneye yatırmak istiyor. |
00:07:00 |
Özür dilerim Catherine. |
00:07:04 |
Bay Baines... |
00:07:06 |
Ben bu projenin üzerinde tam |
00:07:10 |
Biliyorum Henry. |
00:07:12 |
Biliyorum. |
00:07:16 |
Lütfen gücenmeyin Doktor Kent. |
00:07:19 |
Çalışmalarınız bu şirket için çok değerli. |
00:07:21 |
Ama benden emin değilsiniz. |
00:07:23 |
Gelişme belirtisi için 18 ay bekledik. |
00:07:27 |
İlerleme kaydettik. |
00:07:29 |
Bir kanıt yok Catherine. |
00:07:31 |
Saygısızlık etmek istemiyorum Bay Baines... |
00:07:35 |
...ama kuralları saptayan ben değilim. |
00:07:38 |
Aslında çalışmanın... |
00:07:38 |
...tüm kredisini kendime ithaf etmek |
00:07:41 |
Bu iş için ben seçildim |
00:07:45 |
ama benden daha |
00:07:50 |
...ya da oğlunuza daha bağımlı biri |
00:07:52 |
Kimse becerini sorgulamıyor Catherine. |
00:07:54 |
- Sorun nedir o zaman? |
00:07:57 |
Prosedürün işe yaradığına dair hiç bir kanıt yok. |
00:08:00 |
Elimde olan tek şey, oğlumla olan etkileşiminizin |
00:08:05 |
İşimin başına dönmeliyim. |
00:08:08 |
Halisünasyon. |
00:10:23 |
- Görüşmek üzere Bayan Baines. |
00:10:26 |
Teşekkür ederim Bay Baines. |
00:10:39 |
Bayan Baines sana hayran olduğu için şanslısın. |
00:10:41 |
Kocası benden nefret ettiği için mi? |
00:10:43 |
Ben nefret demezdim. |
00:10:45 |
İtimatsızlık, hoşlanmama, suratına |
00:10:54 |
Karar ne? |
00:10:55 |
6 ayımız daha var. |
00:10:59 |
Barry biraz bastırmalı. |
00:11:04 |
Beslemeyi tersine çevirmek istiyorum Barry. |
00:11:06 |
Her zamankinden daha çok. |
00:11:09 |
Bunu daha önce yüz defa konuştuk |
00:11:12 |
Neden? Ne kaybederiz ki? |
00:11:14 |
Sosyal hizmetlerde çalışırken... |
00:11:17 |
...çocukları kendi ortamlarından çıkarmak her |
00:11:21 |
Evlatlık aileler başta korkutucu olabilir. |
00:11:23 |
Ama zamanla olayların farklı olduğunu |
00:11:26 |
Edward da o durumda. |
00:11:28 |
O, o sağlıklı olmayan bir dünyada |
00:11:33 |
Ona değişik bir yer gösterelim. |
00:11:35 |
Tamam, diyelim ki dediğin gibi yaptık. |
00:11:38 |
Beslemeyi tersine çevirdik ve Edward'ı |
00:11:42 |
Diğer dünyaya saplanmasının onda yaratacağı |
00:11:46 |
Ben hep yapıyorum. |
00:11:48 |
Sen gönüllü katılımcısın Catherine. Neler |
00:11:52 |
Edward komada. |
00:11:54 |
Ayrıca senin üzerinde nasıl bir etkisi |
00:11:57 |
Şimdiden çok yorgunsun? Uyuyor musun? |
00:12:02 |
- Evet. |
00:12:07 |
- Hayır. |
00:12:10 |
İşi burada bırak. Bununla eve götürme. |
00:13:22 |
Hey, sen... |
00:13:25 |
Ne istiyorsun bakayım? |
00:13:29 |
Süt ister misin? |
00:13:50 |
"Çok eğlenceli ben de deneyebilir miyim?" |
00:13:56 |
"Çok bastırma, hayvan çok narin." |
00:15:01 |
Edward. Sen misin? |
00:15:05 |
Edward, yelkenli ile açıldığında foklar |
00:15:09 |
Her şey yolunda tatlım. Lütfen. |
00:15:12 |
Edward sen misin? Korkma. |
00:15:15 |
Kimse sana dokunmayacak. |
00:15:24 |
Uyumak istiyorum. |
00:15:35 |
Biri bana yardım etsin. Yardım edin! |
00:15:40 |
Beni duyan var mı? Yardım edin! |
00:15:45 |
Yardım edin! Yardım edin! |
00:15:56 |
Beni |
00:16:50 |
- Beklediğin için sağol Cole. |
00:16:53 |
- Özel ajan Ramsey. |
00:16:56 |
Günaydın. |
00:16:59 |
Kim bulmuş? |
00:17:00 |
Demiryollarının alan sorumlusu, saat 6'da. |
00:17:04 |
Tekerlek izleri Reno'nunkiler ile uyuşuyor. |
00:17:07 |
Görünüşe göre parmaklığı sıyırmış |
00:17:10 |
Laboratuara gönderdik. |
00:17:14 |
Cesedi şuraya atmış. |
00:17:32 |
Çamaşır suyu. |
00:17:35 |
Anne Marie Vicksey. Bu yedinci. |
00:17:38 |
Tanrım. |
00:17:41 |
- Hepsi oyuncak bebek gibi mi görünüyor? |
00:17:46 |
Bu da ne? |
00:17:48 |
Bir çesit tasma. Yönteminin bir parçası. |
00:17:52 |
Oraya mı takıyor? |
00:17:55 |
Onlar için yapıyor. |
00:17:57 |
Ona ait oldukları hissi veriyor. |
00:18:02 |
Su hep bu kadar sığ mıdır? |
00:18:12 |
Bu mevsimde hep böyledir. |
00:18:14 |
Sorgu yargıcının raporunu hemen istiyorum. |
00:18:16 |
Ön adli raporu da. |
00:18:19 |
Kimsenin bu işe burnunu sokmasını |
00:18:34 |
- Merhaba, iş nasıl? |
00:19:15 |
- Tanrım hiç bir fikrim yok Jeannie. Tanrı aşkına |
00:19:19 |
Evet, ufaklıkla sana iyi şanslar. Sonra |
00:19:28 |
Sıcak sıcak çıktı. |
00:19:34 |
Yeni bir şey yok baylar. |
00:19:37 |
Meni daha evvelkilere uyuyor. |
00:19:39 |
Akciğerindeki suda... |
00:19:41 |
...yüksek miktarda klor ve pas var. |
00:19:49 |
Şuna bakın? |
00:19:52 |
Köpek kılı bulduklarını söylüyorlar. |
00:19:57 |
- K- 9'dan olabilir mi? |
00:20:00 |
Anne Marie'nin köpeği yok Teddy. |
00:20:05 |
Şuna yakından bakmak istiyorum. |
00:20:11 |
Aklında ne var Teddy? |
00:20:24 |
Ahha! Hipomelanozis. |
00:20:31 |
Yani? |
00:20:36 |
Tam bir Melanin kaybı. |
00:20:41 |
Köpek bir albino. |
00:20:46 |
Böyle bir hayvana bayılırdı. |
00:20:49 |
Baylar... |
00:20:50 |
...inanıyorum ki albino son derece nadir |
00:21:58 |
Aman Tanrım. |
00:22:04 |
Aman tanrım. Geçecek canım, merak etme |
00:22:39 |
Tanrı aşkına Peter. |
00:22:42 |
Uyuyup banyo yaparsın diye düşünmüştüm. |
00:22:46 |
Yaptım. |
00:22:48 |
- Bekliyorlar. |
00:22:54 |
Haydi gidelim. |
00:22:58 |
Bunu iki şekilde yapacağız. |
00:23:01 |
Alman çobanı yetiştiricileri..., |
00:23:05 |
...Ford satıcıları. |
00:23:09 |
Titiz ve çabuk olmanızı istiyorum, |
00:23:14 |
Bu sefer sadece 6 gün bekledi. |
00:23:16 |
İlk başladığında aylarca beklerdi. |
00:23:19 |
Bu iki şeye işaret ediyor. |
00:23:22 |
Bir: Bizim aptal olduğumuzu ve onu |
00:23:27 |
İki: Ki bence bu daha doğru: Yakalanmak istiyor. |
00:23:33 |
Köpek kılını arkaya bırakmak aptalcaydı. |
00:23:35 |
Anne Marie Vicksey'ni bir karış suya bırakıyor. |
00:23:38 |
Onu bulacağımızı biliyordu. |
00:23:40 |
Kesin olan bir şey var: |
00:23:45 |
Biz onu durduramazsak... |
00:23:48 |
...kendi durmaya niyeti yok. |
00:24:07 |
Bu işinizi görür mü? |
00:24:09 |
Evet bayan, bu çok iyi. Teşekkür ederim. |
00:24:13 |
Hala sizinle mi yaşıyordu efendim? |
00:24:16 |
Dairelere bakıyorduk. |
00:24:19 |
Evlenmeden beraber yaşamak istemediler. |
00:24:22 |
Julia önce evlenmek istiyordu. |
00:24:24 |
Olağan dışı bir şeyden hiç bahsetti mi? |
00:24:27 |
Mesela yeni tanıştığı biri, veya onu |
00:24:31 |
Hayır. |
00:24:35 |
Afedersiniz. |
00:24:38 |
Ramsey. |
00:24:41 |
Ya bir hata yaptıysanız? |
00:24:43 |
Belki o, aradığımız adam değildir. Ya Julia |
00:24:50 |
Belirgin olarak yaptığı şeyler var. |
00:24:53 |
Ve bunlar da olayın arkasında onun olduğu |
00:24:56 |
Geçen sene kocam kanserden öldü. |
00:25:00 |
Çok acı çektik. |
00:25:03 |
Ama Julia hep onun yanındaydı. |
00:25:13 |
Ne oldu Gordon? |
00:25:15 |
Sahil Şerifi Woodcrest'te bir köpek |
00:25:18 |
Üç sene önce biri yavru Albino çobanı almış. |
00:25:22 |
Şerif motorlu araçlar departmanını kontrol etmiş. |
00:25:26 |
- Bir bakalım ne renk. |
00:25:40 |
Ramsey! |
00:25:41 |
- Novak! |
00:25:43 |
Edison. Loma Park'ının doğusunda. |
00:25:46 |
Özel birim ve taktik takımı evi |
00:25:49 |
Carl Rudolph Stargher. Silahlı, ruhsatı yok. |
00:25:52 |
Köpeğine ruhsat almış ama, adı Valentine. |
00:26:21 |
Kötü çocuk... |
00:26:23 |
...sensin değil mi Carl? |
00:26:34 |
Kısraklar... |
00:26:36 |
...ot yer. Küçük kuzular... |
00:26:38 |
...sarmaşık yer. |
00:26:43 |
Ve çocuk da... |
00:26:45 |
...sarmaşık yer. |
00:26:55 |
Ben Tanrıyım. Sen zayıfsın. |
00:27:32 |
Ben Tanrıyım. |
00:27:41 |
Ben Tanrıyım. Uyan. |
00:27:47 |
Çocuklar. |
00:27:48 |
Ajan Ramsey. Ajan Novak. |
00:27:50 |
Buraya olabildiğince çabuk geldik, gerekli |
00:27:53 |
Durum nedir? |
00:27:55 |
Durum şöyle... |
00:27:57 |
Yüksek zemin ekibi çatıda. |
00:28:00 |
Silahlı dört adamım doğuda. |
00:28:02 |
Kamyonette giriş ekibi var ve 2 silahlı |
00:28:07 |
Onu gördünüz mü? |
00:28:09 |
Hayır. Mutfakta faaliyet tespit ettik ama... |
00:28:11 |
...kim olduğunu söyleyemem. |
00:28:13 |
- Kız içerde mi? |
00:28:38 |
F.B. I! |
00:28:59 |
Eller yukarı! |
00:29:01 |
- Kıpırdama? |
00:29:38 |
Onu hastaneye götürün. Reed zaten orada. |
00:29:42 |
Kelepçelerini sakın çıkarmayın. İki adam |
00:29:46 |
Kıçına termometre sokulması hariç. |
00:29:48 |
Reed'den başkasının ona bakmasını |
00:29:54 |
Kız burada değil. |
00:29:58 |
Biliyorum. |
00:30:03 |
Bir şey var aşağıya bakmalısın |
00:31:12 |
Anne, anne. Benim neyim var? |
00:31:31 |
Kim var orada? Kim var orada |
00:31:36 |
Orada mısın lütfen? Kimse var mı? |
00:31:41 |
Beni duyuyor musun? |
00:31:51 |
Beni duyuyor musun? Kimse yok mu? |
00:31:53 |
Bunlar gerçek olamaz. Bunlar gerçek |
00:32:24 |
Whalens Hastalığını daha önce duydunuz mu? |
00:32:27 |
Bir tür şizofreni. |
00:32:30 |
Son derece etkilidir ve çok nadir görünür. |
00:32:33 |
Tüm şizofrenilerde bu alanlar etkilenir. |
00:32:37 |
Ama Whalens olan hastada çok siddetli |
00:32:41 |
Thorazine veya Desoxyn yükeleyemez misiniz? |
00:32:44 |
Normal pisikolojik terapi etkili olmaz. |
00:32:46 |
Bu hastalık uterodaki sinir sistemini etkileyen |
00:32:51 |
Bir travma tarafından tetikleninceye |
00:32:56 |
Muhtemelen belirtileri kendini |
00:32:59 |
...tetikleme bugüne kadar olmadı. Yani... |
00:33:03 |
...tetiklemeler değişebilir. |
00:33:05 |
Çoğunlukla su ile ilgilidir ama sonuç değişmez. |
00:33:10 |
Sadece dünya ile bağı kesilmiş değil. |
00:33:13 |
Kaybolmuş durumda da. |
00:33:15 |
Tıpkı bir rüyaya dalıp hiç uyanmamak gibi. |
00:33:19 |
Ne kadar sürer? |
00:33:21 |
Sonsuza kadar. |
00:33:28 |
Sanırım buradaki büyük resmi unutuyorsun. |
00:33:30 |
Hangi durumda olursa olsun orada bir |
00:33:35 |
Adı Julia Hickson. |
00:33:38 |
Ve kızın nerede olduğunu bilen tek kişi o. |
00:33:42 |
40 saat onları bir hücrede tutuyor. |
00:33:47 |
Şimdi Julia Hickson akşam 7:30'da kaçırıldı. |
00:33:50 |
Peter, beni bilirsin. |
00:33:53 |
Eğer elimden gelen birşey... |
00:33:55 |
Herhangi birşey... |
00:34:04 |
Ne oldu? |
00:34:37 |
Yemek, su ve... |
00:34:40 |
...tuvalet ihtiyaçlarını sağlıyor. |
00:34:45 |
Kız kaçırıldığını, hayatta kalma şansı |
00:34:49 |
Ama bu bir çeşit işkence. |
00:34:52 |
Onun için bu bir tören. Onları eve götürüp... |
00:34:55 |
...bebeklere dönüştürmeden önceki... |
00:34:58 |
...bir temizlenme. |
00:35:02 |
Bu alet tamamen otomatik. |
00:35:05 |
Eğer Onu bu akşam bulamazsak... |
00:35:09 |
...başına bunlar gelecek. |
00:35:12 |
Bay Cooperman'ın ricası üzerine yönetim |
00:35:16 |
Ve onlar da onayladı. |
00:35:20 |
Edward'ın ailesi dahil. |
00:35:23 |
Ama son karar sizin. |
00:35:25 |
Henry? |
00:35:31 |
Pekala. |
00:35:33 |
Miriam? |
00:35:35 |
Catherine'nin kararı. |
00:35:37 |
Doğabilecek riskleri taşıyacak olan o. |
00:35:40 |
Bu nedenle onun kararını destekleyeceğim. |
00:35:45 |
- Bir şey sormak istiyorum |
00:35:48 |
Eğer bu durumda olmasaydı, bilinci yerinde |
00:35:52 |
...sizce kızın nerede olduğunu |
00:35:56 |
Her zaman itiraf etme olasılığı vardır. |
00:35:59 |
Açıklama ihtiyacı içinde olduğuna |
00:36:03 |
...belirtiler gösterdi. Ama sempatik bir |
00:36:05 |
Birinin onu dinlemesini ve anlamaya |
00:36:09 |
Bakın, inanın bu kız için üzülüyorum. |
00:36:12 |
Ama Stargher belki artık gerçeği bilmiyor. |
00:36:16 |
İleri şizofrenlerde fantazi ile gerçek |
00:36:20 |
Mümkün mü? |
00:36:22 |
Eğer bana güvenirse evet ama bu aylar sürebilir. |
00:36:27 |
Bu mümkün mü? |
00:36:36 |
Baba? Baba? Ben babamın küçük kızıyım. |
00:36:41 |
Baba? Baba? |
00:36:45 |
Baba? Baba? |
00:36:52 |
Babamın küçük kızıyım. |
00:37:22 |
Burada ne vardı? |
00:37:24 |
14 tane çelik halka çıkarttık. |
00:37:32 |
Olduğu gibi bırakmalıydınız. |
00:37:35 |
Kendini asıyordu değil mi? |
00:37:38 |
Evet. |
00:37:39 |
Evet şizofrenler ağırlıksız olma |
00:37:42 |
Suda yüzermiş gibi. |
00:37:49 |
Evet beyler bu bir katalizör. |
00:37:52 |
Sinir- bilim növrotik transfer sistemi. |
00:37:56 |
Sadece beyinin haritasını çıkarmıyor... |
00:37:59 |
...diğer kişiye sinyal de gönderiyor. |
00:38:02 |
Tek gereken kanalı ayarlamak. Ama kanalı |
00:38:07 |
Şovun bir parçası oluyorsun. |
00:38:13 |
Hazır. |
00:38:21 |
Neden üç tane istasyon var? |
00:38:23 |
Ortak terapi seansları denedik. |
00:38:25 |
İkisi biri fiyatına ama Edward hoşlanmadı. |
00:38:28 |
Sadece Catherine ile konuşmayı seviyor. O |
00:38:47 |
Emin misin? |
00:38:52 |
Eminim. |
00:38:55 |
Peki. |
00:39:04 |
Sinyale cevap verin. |
00:39:07 |
Çalışıyor. Eline temasa duyarlı bir mikroçip |
00:39:12 |
Böylece eğer seansı durdurmak istersen ya da |
00:39:15 |
...sinyal veriyor biz de bitiyoruz. |
00:39:32 |
Uygulamalı deneyler için hazır |
00:39:36 |
Miriam ve ben ülkedeki en iyi çocuk |
00:39:40 |
Tek yaptıkları gözlemlemek ve rapor |
00:39:43 |
Daha fazlası değil. |
00:39:46 |
Catherine içlerinde en az deneyimlisi olmasına |
00:39:51 |
Ve biz de denemeye karar verdik. |
00:39:52 |
Hemen onun farklı olduğunu anladık. |
00:39:58 |
Evet artık başlayabiliriz. Hazır mısınız beyler? |
00:43:07 |
Hey. |
00:43:19 |
Hoşuna gidiyor değil mi? |
00:43:24 |
Adın Carl olmalı? |
00:43:27 |
Atı olan bir başka çocuk daha tanıyorum. |
00:43:31 |
Çocuğun adı, atın değil. |
00:43:55 |
Sorun ne? |
00:45:01 |
Kurbanların. |
00:47:50 |
Nereden geliyorsun? |
00:48:06 |
- Geri döndü. |
00:48:22 |
Tamam, sakin ol Catherine. |
00:48:28 |
Çok zor bir yolculuk geçirdi. Daha önce hiç |
00:48:32 |
Demek ki temas kurdu. |
00:48:34 |
Evet, onun dünyasının derinliklerine daldı. |
00:48:37 |
- Hem de çok. |
00:48:40 |
Bu tehlikeli olabilir. |
00:48:43 |
Ne demek istiyorsun? |
00:48:44 |
Eğer Stargher'ın dünyasının gerçek |
00:48:48 |
...teorik olarak beyni olayların gerçekten |
00:48:51 |
Tıpkı şu kocakarı öyküleri gibi. |
00:48:56 |
Hani rüyanda ölürsen gerçek |
00:49:01 |
Henry lütfen sıcaklık derecesini arttırır mısın? |
00:49:03 |
- Doktor Kent? |
00:49:05 |
- Doktor sizinle konuşabilir miyim lütfen? |
00:49:09 |
Yani şuraya bir baksana hala uyku halinde. |
00:49:13 |
Fazla zamanımız yok. Anlıyor musun? |
00:50:04 |
Her şeyi bilen cenneteki babamızı... |
00:50:08 |
...senin adına kutsa. |
00:50:21 |
Seni rahatsız etmiyorum ya? |
00:50:31 |
Oturabilir miyim? |
00:50:46 |
Burada olduğunu biliyor değil mi? |
00:50:51 |
Arkadaşım, Doktor Reid bir çocukta... |
00:50:56 |
...şizofreni görülmesinin... |
00:50:59 |
...alışılmamış bir durum... |
00:51:02 |
...olduğunu söyledi. |
00:51:04 |
Çoğunlukla otistik olduğunu düşünürler. |
00:51:07 |
Anlaman gereken şey vücudunda |
00:51:11 |
Beyni kısmen felç. |
00:51:14 |
Virüs o kadar zarar vermiş ki hareket |
00:51:20 |
Değiştirebileceğine inanıyor musun? |
00:51:21 |
Kimseye göstermediğin bir yanın olduğunu... |
00:51:25 |
...hiç düşündüğün oldu mu? |
00:51:27 |
Bence herkesin öyle bir yanı vardır. |
00:51:30 |
Seans sırasında ben içerdeyken... |
00:51:34 |
...insanların beynindeki gizli yanları görürüm. |
00:51:37 |
Onları hissederim. |
00:51:40 |
Stargher'la bir daha hiç hissetmek |
00:51:48 |
O artık Carl Stargher bile değil. |
00:51:51 |
Çarpık bir krallıkta yaşayan... |
00:51:53 |
...kendisinin mükemmel kral versiyonu. |
00:51:57 |
Her istediğini yerine getirdiği bir mekan. |
00:52:02 |
Bunları burada konuşmak istemiyorum. |
00:52:19 |
Yaptığını ben hiçbir zaman yapamazdım. |
00:52:22 |
Kendimi böyle bir beyni anlamaya adamak. |
00:52:26 |
Onun gibi bir beyni anlayabileceğimi |
00:52:29 |
Ama deniyorsun. İşin bu. |
00:52:32 |
Sanırım. |
00:52:35 |
İşini sevmiyor musun? |
00:52:37 |
Eski işimden daha iyi. |
00:52:39 |
Ben bir avukattım, bir savcı. |
00:52:43 |
Ne oldu? |
00:52:46 |
Elimde rahatsız edilen küçük bir |
00:52:51 |
Ve ne yazık ki lekelenmiş küçücük |
00:52:57 |
...adam serbest kaldı. |
00:52:59 |
Charles Gish. |
00:53:01 |
Özgürce gitti. |
00:53:03 |
Yapabileceğim bir şey yoktu. |
00:53:07 |
Serbest bırakıldığının ertesi akşamı... |
00:53:10 |
...Margaret'ın ailesi eve gelir. |
00:53:13 |
Kızın ismi Margaret'tı. Margaret Simms. |
00:53:17 |
Ve Charles Gish'i salonda otururken bulurlar. |
00:53:21 |
Margaret'ta yanında televizyon seyreder. |
00:53:25 |
Göğsü ortadan kesilmiş. |
00:53:30 |
Ailesi Margaret'ın kalbini buzlukta bulur. |
00:53:35 |
Charles saklamak isteyeceklerini düşünmüş. |
00:53:41 |
Sonra bölge avukatlık binasından ayrıldım... |
00:53:43 |
...ve F.B. I'a katıldım. |
00:53:46 |
Düşündüm ki sadece katillerle uğraşırım. |
00:53:50 |
Taa ki şimdiye kadar. |
00:53:54 |
Evet. |
00:53:56 |
Sana söylediğim gibi Stargher artık |
00:54:01 |
Gerçek bu, değil. |
00:54:03 |
Kabul ediyorum baskın yani bu |
00:54:07 |
...onda olumlu bir yan da var. |
00:54:10 |
Kendini çocuk olarak gördüğü yanı. |
00:54:13 |
Peki öyle değil mi? |
00:54:15 |
Çocuk Stargher benimle temas kurdu |
00:54:18 |
Eğer çocuğa ulaşabilirsem belki de Julia'nın |
00:54:28 |
Bu arada Charles Gish'e ne oldu? |
00:54:31 |
Margaret'i öldürdüğünde akli dengesi yerinde |
00:54:37 |
Avukatı jüriyi yönlendirdi. |
00:54:42 |
Cinsel tacizle dolu bir hayat onu bunları |
00:54:48 |
Bütün bunların hepsi bir ton saçmalık. |
00:54:53 |
Neden saçmalık olsun ki? |
00:54:55 |
Bence bir çocuk Gish'in tecrübe ettiklerinin yüz |
00:55:00 |
Ve hala yaşayan bir canlıyı incitmeden... |
00:55:05 |
...hayatına devam edebilir. |
00:55:09 |
Emin misin? |
00:55:12 |
Evet eminim. |
00:55:16 |
Bundan eminim. |
00:55:21 |
Neredeydin? |
00:55:23 |
Tam burada. |
00:55:26 |
Bir dahaki sefere bana da söyle tamam mı? |
00:55:28 |
Rahatsız etmek istemedim Ramsey. Uyurken çok |
00:55:34 |
Meslektaşların Stargher'la ne yapacaklarını |
00:55:44 |
Hazırlamalarını söyle. Hemen geliyorum. |
00:55:51 |
Sağol Catherine. |
00:55:58 |
Stargher'ın hiç hayvanı var mı? |
00:56:09 |
Sen iyi bir köpeksin değil mi Valentine? |
00:56:12 |
Bu işe yarayacak mı? |
00:56:14 |
Bilinç altında evet. |
00:56:16 |
Stargher için özel olan her şey onu... |
00:56:20 |
...çok daha ulaşılabilir kılıyor. |
00:56:22 |
Aynı zamanda huzurlu. |
00:56:24 |
Huzurlu mu? |
00:56:28 |
Bu kadar yeter. |
00:56:40 |
- Bay Novak... |
00:56:41 |
Teşekkür ederim. |
00:56:45 |
Başlayalım. |
00:56:46 |
2. Round |
00:57:03 |
Henry. Bu hiç komik değil. |
00:57:06 |
Hem de hiç. |
00:57:09 |
Catherine. |
00:57:11 |
- Haydi şaka yapıp durmayın artık. |
00:57:14 |
Bir güç sorunu var. Burada kilitli kaldık. |
00:57:18 |
Elektrik devrelerini kontrol etmeni |
00:57:20 |
6'dan 12'ye kadar olanını kontrol |
00:57:26 |
Haydi kalk. Kalk! |
00:57:30 |
6'dan 12'ye kadar. |
00:58:25 |
Girdim bile. |
00:58:29 |
Ne dedi? |
00:01:07 |
Buraya gel oğlum. Valentine. |
00:01:23 |
Beni Carl'a götürür müsün? |
00:02:05 |
Yardım ister misin? |
00:02:11 |
Sana bir hediye getirdim. |
00:02:16 |
Bana ihtiyacın olursa... |
00:02:19 |
...ve burada olduğumu hissedersen, ama beni |
00:02:24 |
...sadece bunu kullan. |
00:02:30 |
Al bakalım. |
00:02:34 |
Beğendin mi? |
00:02:37 |
Carl? |
00:02:38 |
Sorun nedir? |
00:02:46 |
Burada ne oldu Carl? Kendi kendine mi |
00:02:51 |
- Tabağımı kırdın? |
00:02:55 |
- Beni zengin mi sandın sen? |
00:02:57 |
Alırım nasıl olsa haydi. |
00:02:59 |
Haydi hepsini kıralım! Bu nasıl? |
00:03:01 |
Seni küçük kahrolası! |
00:03:04 |
Evimde yalan söyleme! |
00:03:06 |
Burası benim evim! |
00:03:08 |
Ben vermedim. |
00:03:11 |
Burası benim evim! |
00:03:13 |
Bebekler kızlar için seni küçük fahişe. Oğlana |
00:03:17 |
- Sadece çocuk daha. |
00:03:18 |
Sen annesi değilsin! |
00:03:21 |
O annen değil. |
00:03:23 |
Annen bizi terk etti Carl. Bunu unutma! |
00:03:28 |
Gördün mü? |
00:03:33 |
Gördün mü!? |
00:03:36 |
Aşağılık rezil. |
00:03:43 |
Allahın cezası. Bu da ne böyle ha? |
00:03:47 |
Gel buraya! Buraya gel! |
00:03:49 |
Bebeklerle oynarsın ha? Seni küçük ibne. |
00:03:54 |
Nesin sen ha? Bir çeşit kadın mı? |
00:03:57 |
Lanet olsun! Ağlamak mı istiyorsun? Sana |
00:04:01 |
...vereceğim Carl. Ağlamak istiyorsun ha? |
00:04:05 |
Ben ibne büyütmedim! |
00:04:15 |
Lanet olası kes ağlamayı! |
00:04:17 |
Karı gibi ütü mü yapmak istiyorsun ha? Nasıl |
00:04:56 |
Bu. |
00:04:59 |
Bu benim ilk cesedim. |
00:05:04 |
Tam bir beceriksizdim. |
00:05:08 |
Ne yaptığımı bilmiyordum. |
00:05:26 |
Neden buradasın? |
00:05:29 |
Yalan söyleme. |
00:05:33 |
Sana yardım etmeye geldim. |
00:05:37 |
Yalan söylüyorsun. |
00:05:39 |
Sürtük. Kaltak. |
00:05:42 |
Aşağılık kadın. |
00:05:47 |
Baban gibi konuşuyorsun. |
00:05:52 |
O bir hiçti. |
00:05:55 |
O bir hiç. |
00:05:58 |
Bunu sana kim öğretti? |
00:06:01 |
Seninle ilk konuştuğumuz zamanı |
00:06:05 |
Suda mıydın? Belki de yüzmeye gitmiştin. |
00:06:11 |
Benim vaftizimdeydi. |
00:06:16 |
Babam... |
00:06:18 |
...beni suya itti. |
00:06:23 |
Sanrım bir tür nöbet geçirdim. |
00:06:28 |
Boğuluyorum sandım. |
00:06:30 |
Herkes bana bakıyordu. |
00:06:37 |
Ve hiç kimse yardım etmedi. |
00:06:41 |
Hiç kimse. |
00:06:45 |
O hariç. |
00:06:48 |
O gece babam beni eve götürdü... |
00:06:51 |
...ve üç kaburgamı kırdı. |
00:06:55 |
Çenemi çatlattı. |
00:07:00 |
6 yaşımdaydım. |
00:07:07 |
Hey Carl. Babanın sana yaptıkları şeytanca. |
00:07:12 |
Ve yaptıkları yanlış. |
00:07:16 |
- Sana bir eşya gibi davranmış. |
00:07:24 |
...daha güçlüydü. |
00:07:26 |
Kimseye bu şekilde davranılmaz. |
00:07:39 |
Demek öyle? |
00:07:42 |
Sen hangi dünyada yaşıyorsun? |
00:07:45 |
Carl. Julia Hickson nerede? |
00:07:48 |
İsim yok. |
00:07:50 |
İsim yok! Asla isim yok! |
00:07:55 |
Nerede? |
00:07:58 |
Seni tanıyorum Carl. |
00:08:01 |
Beni tanıyorsun demek? |
00:08:08 |
Kim olduğumu biliyor musun? |
00:08:12 |
Nerede o? |
00:08:16 |
Julia nerede? |
00:08:21 |
Julia nerede. Carl? |
00:08:31 |
Miriam. |
00:08:35 |
Bu doğru olamaz. |
00:09:10 |
Tam güç. |
00:09:13 |
- Değişmedi. |
00:09:14 |
- Acil duruma ne dersin? |
00:09:16 |
Yavaş yavaş beslemeyi iptal eder reseptörleri |
00:09:18 |
Büyük bir şoka neden olabilir. Henry lütfen şu |
00:09:22 |
Neler oluyor? |
00:09:23 |
Söz ettiğim varsayım vardı ya, işte o oluyor. |
00:09:26 |
- Yani? Durduramaz mısınız? |
00:09:28 |
- Erward'layken daha önce yapmıştınız. |
00:09:32 |
Stargher alışık olmadığı bir yerde |
00:09:35 |
- Olayları gerçek sanıyor. |
00:09:38 |
Burada yapacağımız her şey onun için durumu |
00:09:42 |
Bu harika, yani bir yerlerde kayboldu. |
00:09:45 |
Henry. |
00:09:51 |
- Hayır. |
00:09:52 |
Burada lazımsın. |
00:10:14 |
Allahın cezası Dur! |
00:10:17 |
Dur! |
00:10:25 |
Lanet olası beni dışarı çıkar! |
00:10:27 |
Daha fazla burada kalmak istemiyorum! |
00:10:30 |
Beni çıkar! Beni dışarı çıkar! Allahın belası. |
00:10:34 |
Kahrolası! Çıkar beni. |
00:10:36 |
Çıkar beni! |
00:10:38 |
Beni dışarı çıkar! Çıkar beni. |
00:10:44 |
Bir şey yap... Bir şeyler yap. Julia. |
00:11:33 |
Üstümde böcek geziyormuş gibi hissediyorum. |
00:11:36 |
Daha da kötüleşecek. |
00:11:40 |
- Bunun için tamamen hazırlıksızsın. |
00:11:45 |
Evet ama ben bu süreçten geçtim. |
00:11:47 |
Catherine de geçmişti ama bir faydası olmadı. |
00:11:50 |
Önemli değil. |
00:11:53 |
Tamam. |
00:12:01 |
Bol şans. |
00:12:04 |
Haydi bakalım. |
00:12:13 |
Hazır mısın? |
00:12:15 |
Peter, ilk bir kaç dakika yönünü |
00:12:21 |
Sakin ol ve odaklanmayı unutma. |
00:12:24 |
Sezgiler çok önemli bir rol oynar. İşte bu |
00:12:28 |
- Artık başlayalım. |
00:12:30 |
Peter, Catherine'nin geçmişi okuyup... |
00:12:34 |
...ona kişisel birşeyler sor. |
00:12:37 |
Ve unutma Peter. |
00:12:39 |
Bu gerçek değil. |
00:14:48 |
Bu da ne böyle? |
00:14:50 |
Onu gördün mü? Oğlumu? Babası benden aldı. |
00:14:53 |
Ne olmuş yani? Ona bakmak zorunda |
00:14:56 |
Benim çocuğum bir pisliktir. Ruhu yoktur. |
00:15:11 |
Pekala. |
00:16:10 |
Catherine. |
00:16:13 |
Sen misin? |
00:16:15 |
İyi misin? |
00:16:36 |
- Catherine. |
00:16:42 |
Bu gerçek değil. Baba sana kötü mü davrandı? |
00:16:44 |
Ben Peter Novak. F.B. I için çalışıyorum. Julia |
00:16:56 |
Korkma. |
00:17:21 |
Bu gerçek değil. |
00:17:27 |
Catherine, elindeki mikroçipe bak. Hatırladın mı? |
00:18:18 |
Catherine, beni dinle! |
00:18:43 |
Yaramaz solucan. |
00:19:10 |
Lanet olası aşağılık herif, lanet olsun! |
00:19:13 |
Catherine. Hemen uyan, şimdi! |
00:19:23 |
Kısraklar ot ve küçük... |
00:19:26 |
...kuzular sarmaşık yer. |
00:19:29 |
Çocuk da sarmaşık yer. |
00:19:32 |
Sen yemez miydin? |
00:19:34 |
Sen yemez miydin? |
00:19:36 |
Catherine! Sen kolejdeyken... |
00:19:42 |
...küçük kardeşin bir trafik kazası geçirdi! |
00:19:47 |
Ölmeden önce 6 ay komada kaldı! |
00:19:53 |
Bunun için özür dilerim. |
00:19:58 |
Uyanmak zorundasın! |
00:20:04 |
Bu gerçek değil. |
00:20:18 |
Bu gerçek değil, değil değil. |
00:20:21 |
Gerçek değil. |
00:20:56 |
Peter. Sakin ol. |
00:20:58 |
Ne oldu? |
00:21:04 |
Neredeyiz? |
00:21:20 |
Aman tanrım, Julia'yı burada mı tutuyor? |
00:21:34 |
Carl. |
00:21:35 |
Tamam tatlım. |
00:21:39 |
Julia. |
00:21:41 |
Sakın korkma. Seni hiç incitmem hayatım. |
00:21:45 |
Ben senin arkadaşınım. |
00:21:47 |
Peter de öyle |
00:21:53 |
Bu yerin neresi olduğunu biliyor musun? |
00:22:19 |
Seninle gurur duyuyorum. |
00:22:33 |
Bak, Peter Julia'yı bulamasa da... |
00:22:36 |
...geri gelip sana yardım edeceğim. Söz |
00:22:40 |
- Gidelim. |
00:22:43 |
Catherine Onu gördüm! Nasıl bulacağımı |
00:22:45 |
- Gidemem Onu burada bırakamam! |
00:22:49 |
Nasıl bulacağımı biliyorum! Gitmeliyiz, |
00:22:58 |
- Zaman kalmadı, haydi gidelim! |
00:23:02 |
- Geri dönelim! Catherine |
00:23:20 |
Döndüler. Catherine nasıl? |
00:23:24 |
Peter, sakin ol. |
00:23:27 |
O nasıl? |
00:23:30 |
Sakin ol Peter, sadece nefes al! |
00:23:33 |
- İyi mi? |
00:23:36 |
Beni bu kahrolası elbiseden çıkarın! |
00:24:00 |
- Evet Cole. |
00:24:02 |
Evet ne var? |
00:24:03 |
Bodruma inmeni istiyorum. Stargher'ın |
00:24:06 |
- İndiğinde beni ara. |
00:24:09 |
Izgarayı boşver! Gelince beni ara. |
00:24:11 |
- İyi misin? |
00:24:13 |
- Bana neler olduğunu anlatacak mısın? |
00:24:15 |
Ağrın mı var? |
00:24:18 |
- Ne oldu? Peter |
00:24:20 |
- Kimi gördün? |
00:24:22 |
Julia. Nasıl bulacağımı biliyorum. |
00:24:25 |
Peki neden Doktor Kent'in sana bakmasına |
00:24:29 |
Cole? |
00:24:30 |
Evet benim. Burada ne yapıyorum? |
00:24:34 |
Kullandığı makine. Bir tür kaldıraç var. |
00:24:38 |
...üzerinde logo olan bir metal |
00:24:43 |
Evet buldum! |
00:24:44 |
Bir saniye lütfen, Carver Endüstriyel |
00:24:48 |
Bakersfield, Kaliforniya. |
00:24:52 |
Bu alet hakkında her şeyi bulmanı |
00:24:56 |
Kim kullandı, kim sattı, kim aldı? |
00:24:58 |
Bulabildiğin her şeyi öğren. 20 dakika sonra seni |
00:25:02 |
Dur da bir bakayım. |
00:25:04 |
Güzel. |
00:25:08 |
F.B. I binayı terk ediyor. |
00:25:11 |
- Ne? Ne oldu? Bakma fırsatım bile olmadı! |
00:25:16 |
Onu durduralım. |
00:25:18 |
- Sen git. Ben iyiyim. |
00:25:22 |
Bir bakayım., Pekala. |
00:25:37 |
Konuş benimle. Ya beynin sana bir oyun |
00:25:41 |
Sana bir ton ilaç verdiler! Gördüklerinin gerçek |
00:25:55 |
Catherine? Catherine? Yapma! Kapıyı aç! |
00:26:02 |
Bu ne demek oluyor? |
00:26:05 |
Bunu başarmalıyım! Lütfen kariyerini |
00:26:08 |
Buna yetkin olmadığını biliyorsun. Çok tehlikeli. |
00:26:41 |
Catherine neden yapıyorsun bunu? F.B.I. Kızı |
00:26:45 |
- Miriam. |
00:26:47 |
- Ne yaptığını biliyorsun. |
00:26:54 |
Şifreyi değiştirdi. İçeri giremezsin. |
00:26:57 |
- Beslemeyi tersine çevirdi. |
00:27:00 |
Süreç, Catherine'nin onun beynine girebilmesi |
00:27:03 |
Ama onun yerine kendi beynine getiriyor. |
00:27:06 |
Yeter! Yeter! Yeter! Yeter! Yeter! Yeter! |
00:28:41 |
Geri dönüp yardım edeceğime söz vermiştim. |
00:28:46 |
Gördün mü? Ben sözümü tutarım. |
00:28:50 |
Seninle burada kalabilir miyim? |
00:28:52 |
Burada mı? |
00:28:56 |
Olmaz. Olmaz tatlım. Üzgünüm! Üzgünüm! |
00:29:01 |
Yapabileceğim hiçbir şey yok. |
00:29:07 |
Evet var. |
00:29:15 |
Ben küçük bir çocukken... |
00:29:19 |
...bir kuş bulmuştum. |
00:29:23 |
Yaralı bir kuştu. |
00:29:27 |
Galiba bacağı kırıktı. |
00:29:33 |
Babam onu gördü. |
00:29:37 |
Ona korkunç bir şey yapacağını biliyordum. |
00:29:43 |
Bu an meselesiydi. |
00:29:46 |
Ben de onu lavaboya götürdüm. |
00:29:54 |
Kuş için böylesi daha iyiydi. |
00:29:59 |
Onu kurtardım ben. |
00:30:03 |
Yapamam Carl. |
00:30:08 |
Bunu yapmayacağım. |
00:30:14 |
Önemli değil. |
00:30:23 |
O beni buldu. |
00:30:28 |
Beni hep bulur o. |
00:31:26 |
Ajan Novak. Devam edin. |
00:31:28 |
- Cole! |
00:31:30 |
Kaldıraç Delano'da makine kurmaya çalışan |
00:31:33 |
...adında birine satılmış. Bainbrigde iflas eder |
00:31:35 |
...devlete kalır. Bil bakalım... |
00:31:39 |
...mühürlenmesi için kimi kiralamış? |
00:31:43 |
Hayır ben o tiplerden değilim. Carl Rudolph |
00:31:47 |
- Arsa nerede? |
00:31:50 |
Anladım nerede olduğunu biliyorum. |
00:32:29 |
Burası bölgenin olduğu yer! |
00:32:43 |
Benim dünyam. |
00:32:45 |
Benim kurallarım. |
00:33:47 |
İmdat! |
00:34:03 |
Bu gerçek değil. |
00:34:18 |
Ben Tanrıyım. |
00:34:25 |
Çocuk. |
00:34:27 |
Ben Tanrıyım. |
00:34:32 |
Beni öldüremezsin. |
00:35:53 |
Her şey yolunda. |
00:35:56 |
Kurtar beni. |
00:36:10 |
Benimle burada kalabilirsin. |
00:36:38 |
Her şey yolunda! |
00:36:41 |
Geri git. Arka tarafa doğru yüzmeni istiyorum! |
00:36:44 |
Orada dur tamam mı Julia? |
00:37:15 |
Henry. |
00:37:54 |
Tamam. |
00:37:56 |
Tamam! |
00:37:58 |
Her şey yolunda! Tamam |
00:38:06 |
He rşey yolunda. Tamam |
00:40:08 |
Ajan Ramsey? |
00:40:10 |
Evet Ramsey. |
00:40:12 |
Kız burada. |
00:40:14 |
Tamam. İçeri sokun. |
00:40:26 |
Aşağıda seni bekleyen biri var. |
00:40:38 |
Burada ne işi var? |
00:40:40 |
Evini görmek istedi. |
00:40:45 |
Sence biraz tuhaf değil mi? |
00:40:47 |
Onun köpeğini besliyor Peter. Olanlar göz |
00:41:02 |
Neredeyse tanıyamayacaktım. |
00:41:05 |
Kaç gündür sivilsin? |
00:41:07 |
Bir kaç hafta. Soruşturma bitinceye kadar. |
00:41:10 |
Sonrasına bakacağız. |
00:41:15 |
Ramsey bana şeyi düşündüğünü söyledi. |
00:41:20 |
Ters döndürme. |
00:41:22 |
- Ters döndürme. Üzerinde çalıştığın çocukla |
00:41:27 |
Edward. Bunu yapmak istediğinden emin misin? |
00:41:30 |
Kesinlikle. |
00:41:34 |
Olabilecekler konusunda bir endişe |
00:41:39 |
Edward'ı incitecek hiç birşey yapmam |
00:41:44 |
Ben onun için kaygılanmamıştım. |
00:41:48 |
Ya sen? Sen nasılsın? |
00:41:51 |
Emin değilim. |
00:41:53 |
Her şeyden biraz hatırlıyor gibiyim. |
00:41:58 |
F.B. I 'a göre beni, var olan hafızamı... |
00:42:00 |
...tetikleyen ilaçlarla doldurmuşsunuz |
00:42:06 |
Evet. Resmi olarak Julia'yı eski tarz... |
00:42:10 |
...dedektiflik işiyle bulduk. |
00:42:20 |
Sanırım bu merhaba ve hoşçakal. |
00:42:24 |
Sanırım öyle. |
00:42:32 |
Her şey için teşekkür ederim. |
00:42:46 |
- Dikkatli ol. |