30 Days of Night

tr
00:00:41 Barrow, Allaska -
00:00:48 80 mil(128 KM) çapında, yolu
00:00:54 Her kış 30 günlük karanlık.
00:00:59 --KARANLIKTA 30 GÜN--
00:02:47 30 günlük karanlıktan önceki son gün.
00:03:18 İlginç.
00:03:20 Bunu kim yapmış olabilir?
00:03:24 Galiba birisi faturaya çok kızmış
00:03:28 Uydu telefonları oldukça değerlidir,
00:03:31 Ne fatura için ne de başka bir şey
00:03:36 Onu neden yakmışlar?
00:03:38 Gençlerin işi mi?
00:03:39 Eğlence için mi?
00:03:42 Hayır.
00:03:44 Yanında bir not vardı.
00:03:46 Bütün ailen dünyanın geri kalanı ile...
00:03:49 ...birlikte cehenneme gidecek.
00:03:58 Aslında hiç de yanlış değil.
00:04:18 -Peggy'yi ilk kez buraya getirmiştim.
00:04:20 -Herşeyi biliyorum.
00:04:24 Elbette Peggy hayır demişti.
00:04:29 Evet, aynen öyle oldu.
00:04:34 Karanlık tam bir ay sürecek.
00:04:43 Pekâlâ, gidip nufus tabelasını değiştirelim.
00:04:49 İyimisin, Eben?
00:04:54 Evet.
00:05:33 Bunun ne acelesi var ki. Bir ay boyunca
00:05:36 Bu bir gelenek!
00:05:38 Barrow-Alaska'ya hoşgeldiniz
00:05:40 Nüfus: 563
00:05:49 Nüfus: 152
00:05:58 Bakıyorum da işleri son
00:06:01 Bu eyalette birçok şehir var.
00:06:03 Patronum 31'inden önce
00:06:08 Sende Barrow'u en sona bıraktın.
00:06:13 Burada kalmak istemez misin?
00:06:15 Belkide kalıp Eben ile ayrılma
00:06:24 Teşekkürler.
00:06:25 Ben...
00:06:27 Benim son uçağı yakalamam gerek.
00:06:38 Tamam. Güneş olmadan bir ay
00:06:42 Sana söz veriyorum,
00:06:51 -Seattle'da keyfine bak.
00:06:53 Sonra görüşürüz Kristen.
00:07:42 Bir problem mi var?
00:07:45 Yapamayacağım bir şey değil.
00:07:53 Bu yağ jeneratörden mi geliyor?
00:07:58 Evet, kesinlikle.
00:08:01 Beau, sokağı böyle kirletemezsin.
00:08:08 Ne?
00:08:12 Bu da ne..
00:08:14 Beni bu şekilde
00:08:19 Birşey yapmadım.
00:08:23 Biz burada yaşamıyor muyuz?
00:08:27 Bazı haklarım yok mu?
00:08:31 Sana kolay gelsin.
00:08:39 Evet, koleksiyonuma eklerim.
00:08:44 Beau kötü biri değil.
00:08:49 Tepenin güneyinde kendi başına yaşıyor.
00:08:52 Ona bu kasabanın bir parçası
00:08:58 Eben, cevap ver Eben.
00:09:03 -Evet Halen.
00:09:04 -John Riis'in köpeklerine
00:09:15 Alaskadan KBRW kanalını dinliyorsunuz.
00:09:18 Bugün son gün.
00:09:23 Bende son
00:09:49 Hey, Stella iyimisin?
00:09:53 Lanet olsun Mikael.
00:09:56 Geçiş hakkının kimde olduğunu bilmiyor musun?
00:09:59 Özür dilerim Stella.
00:10:00 Fren tutmadı ve...
00:10:02 ...Eben fırtınadan önce
00:10:06 Kahretsin!
00:10:07 Beni havaalanına kim götürecek?
00:10:09 Eben nerede?
00:10:13 Annem senin arabanı çekebilir.
00:10:18 Senin gibi telefonu...
00:10:48 STELLA
00:10:49 Benim, süpriz.
00:10:56 Beni havaalanına bırakacak
00:10:59 Ne?
00:11:02 Merkeze dönünce konuşsak olmaz mı?
00:11:04 İtfaiye şefi ile küçük
00:11:06 ...355'de mahsur kaldım ve...
00:11:10 ...havaalanı kapanmak üzere.
00:11:19 İstersen bunu yolda konuşalım.
00:11:26 Billy.
00:11:28 Stella 355'de mahsur kalmış,...
00:11:30 ...havaalanına yetişmesi gerek.
00:11:40 Stella, John Riis'in bana ihtiyacı
00:11:46 Bir gün konuşmak istersen beni arayabilirsin.
00:12:19 Ne tür bir manyak bunu yapabilir?
00:12:21 Kulübelerdeki bütün köpekler.
00:12:26 Yakın zamanda birisiyle
00:12:32 Onları öldürürüm!
00:12:38 Fazla zaman geçmedi.
00:12:42 Onu bulurum.
00:12:52 Malekai, ben gidiyorum.
00:12:59 Nerede kaldın?
00:13:00 Arabanın
00:13:02 ...sonra, Rogers'la 355 arasında nasıl
00:13:06 Boşver, gidelim.
00:13:13 Büyükanne, beraber oynasak
00:13:16 Bu tür oyunları hiç bir zaman sevmedim.
00:13:22 Neden kardeşine sormuyorsun?
00:13:25 Eben, oynamak istermisin?
00:13:30 Şimdi olmaz Jake. Kusura bakma.
00:13:33 Sen John Riis'in yanındayken,
00:13:36 Çop arıtma merkezinde bir sorun varmış.
00:13:41 Teşekürler.
00:13:45 Point ve Wainwright'da böyle
00:14:03 Hayır.
00:14:08 Burada bir ay daha kalamam.
00:14:19 -Birisinin yanında klabilirsin.
00:14:20 -Yine başlama Billy.
00:14:22 Peggy ile kızların odasını birleştiririz.
00:14:26 Burada kalamam. Yapacak işlerim var.
00:14:30 Herşey daha iyi olabilir.
00:14:33 Benim evimde kalırsan Peggy ve ben,...
00:14:35 ...Eben ile aranızdaki sorunları
00:14:45 Durumu düzeleceğini hiç sanmıyorum.
00:15:15 Eben, nasılsın? Seni görmek güzel.
00:15:18 Dışarıda -20.
00:15:20 - Eben.
00:15:30 Karın sana giyecek getirmedi mi?
00:15:35 Ve kabilenden bir mesaj?
00:15:38 Hazır olunca gelecek sanırım.
00:15:40 Burada yıllardır her çeşit hurda bulunur.
00:15:42 Eski pantolonlardan bisiklete
00:15:45 kadar bir sürü şey...
00:15:47 Bazen kurabiye canavarı sıkışır.
00:15:51 Kurabiye canavarı?
00:16:01 Wilson'un helikopterinin logosunu gördüm.
00:16:11 Helikopterin anahtarı üzerinde miydi?
00:16:13 Evet. Turistler olmadığı
00:16:17 Turist mevsimi bittiği için günlerdir
00:16:19 Pervanesi olmadan helikopter
00:16:22 Bu benim hayatım Eben.
00:16:26 Neden benim aracımı parçaladılar?
00:18:02 Dur!
00:18:04 Dur!
00:18:06 Siz de kimsiniz?
00:18:17 IKON
00:18:24 Viski yok
00:18:26 rom yok.
00:18:27 Bu ay alkol yasağı yok.
00:18:30 Ancak, karanlıkta alkol olmadan
00:18:36 Tamam, alkolü unutalım...
00:18:39 Lucy.
00:18:41 O zaman bana bir tabak
00:18:45 çiğ hamburger getir.
00:18:47 Burada iki çeşit et var;
00:18:54 İstediğimi vermezsen
00:18:57 Bu kadar yeter.
00:19:00 Bayanı rahat bırak.
00:19:25 Neden seninile dışarıda
00:19:31 Taze et istemenin ne
00:19:39 Haydi, benimle gel.
00:19:45 İstediğini dışarıda alacaksın.
00:19:47 Bundan hiç hoşlanmadım.
00:19:52 Bende...
00:19:54 Eben kı.ını tekmeledikten sonra,
00:20:02 Burada problem istemiyoruz.
00:20:15 Kes şunu.
00:20:17 Sakin ol!
00:20:21 İtfaiye şefi bunu taşımana
00:20:24 O buna meraklı ama hiç istemedim.
00:20:29 Uçağa yetişemedine göre...
00:20:31 ...nerede kalacaksın?
00:20:39 Bily ve Peggy bana
00:20:47 Bunu daha sonra konuşuruz.
00:20:53 Hey, dinle!...
00:20:55 ...eve gidersen Jake ve Helen'a selam söyle.
00:21:05 Görüşürüz Lucy.
00:21:14 Uzun zamandır böyle bir
00:21:19 Ben olmadan buralarda
00:21:32 Malekal arabama çarptı.
00:21:35 Korkunç bir gün oldu.
00:21:39 Daha kötüsünü bekle.
00:22:04 -Nereye gidiyorsun?
00:22:07 Hayal kırıklığına uğramanı istemem.
00:22:11 Haklısın Denise.
00:22:13 -Benim eve gidiyoruz.
00:22:16 Hiçkimse ile!
00:22:19 -Aza kanaat etmek gerek.
00:22:23 Hadi ama güzel olacak.
00:22:25 Emin misin?
00:22:27 Çok kötüsün.
00:22:30 Tamam, o zaman, taş,kağıt, makas yapalım.
00:22:32 -İyi fikir.
00:22:35 Hadi...
00:22:36 Acele edin şunu yapında gidelim..
00:22:38 Üç deyince.
00:22:41 Bir,iki...
00:22:46 Gabe?
00:22:49 Gabe?
00:22:51 Gabe?
00:23:13 Söyle bakalım burada ne yapıyorsun?
00:23:16 Rafineride çalışmıyorsun.
00:23:19 Uçakla gelmedin.
00:23:24 Kesinlikle buradan da değilsin.
00:23:27 Kasabaya nasıl geldin?
00:23:37 Peki.
00:23:41 Bu sorunu çözmek için çok zamanımız var.
00:24:03 Jake, biraz buraya gelir misin?
00:24:13 Bu zıkkım da ne böyle?
00:24:15 Bu haşhaş. Kanser olmamıza
00:24:20 Benim sana söylemediğim bir seram
00:24:27 Neden büyükannemle yaşamak
00:24:29 Hayır, bunu sen ve Stella için
00:24:32 Bize çok yardımı oldu.
00:24:36 Ahh. Bilgisayar bozuldu.
00:24:40 Gus'ı arayım.
00:24:47 Çok ilginç.
00:24:51 Telefon da gitmiş.
00:24:52 Bay ve bayan adalet.
00:24:57 Diyeceğim o ki...
00:25:00 ...yani
00:25:02 tamamen savunmasız sınız.
00:25:08 Bizi korkutmaya çalışıyor.
00:25:11 Ve başarıyor da.
00:25:14 Düşünmemiz gereken
00:25:16 -Ben gidip Gus'a bir bakayım.
00:25:18 -Boşver Gus'ı.
00:25:20 Pencereleri sağlamlaştır.
00:25:22 Saklanmayı dene.
00:25:24 Buraya geliyorlar.
00:25:28 Onlar gelip beni alacaklar.
00:25:33 Evet. Onlar için herşeyi yaptım.
00:25:38 Onlar derken?
00:25:44 Kim onlar?
00:25:57 Jeneratör durdu.
00:26:15 Ben gidip neler olduğuna bir bakayım.
00:26:19 -Elbette. Biz ona göz kulak oluruz.
00:26:22 Telefonlar tekrar çalışınca
00:26:25 O zamana kadar telsizin başında kalın.
00:26:50 Gus!
00:27:02 Gus?
00:27:35 Şerif konuşuyor.
00:27:40 kapılarınızı kilitleyin.
00:27:44 Frank, michelle, jeneratörünüz çalıyor mu?
00:27:47 Evde jeneratörü olanlar gitsin.
00:27:51 Olmayanlar restoranda kalacak.
00:27:54 Silah sesi duydum, neler oluyor?
00:27:57 Bilmiyorum.
00:28:01 Evine dön. Öğrenince sana söylerim.
00:28:18 Yemek hazır John.
00:28:23 Lütfen.
00:28:47 John! John!
00:28:49 Ally!
00:28:52 John!
00:29:06 John!
00:29:10 Ally!
00:29:14 Ally!
00:29:30 Kasabaya tüm ulaşım yolları kapalı.
00:29:33 Hiçkimse size yardıma gelmeyecek.
00:29:34 -Kes çeneni.
00:29:38 Onları hissediyorum.
00:29:41 Bu soğuk iklimin soğuğu değil,
00:29:49 İlk önce kimi alacaklar?
00:29:54 Bu kız tabancanın ona
00:29:59 Çocuk, şerif çocuk ya da yaşlı kadın?
00:30:02 Kapat çeneni!
00:30:08 Evet.
00:30:10 Plastik için teşkkürler.
00:30:12 Bununla kapıyı açabilirim.
00:30:17 Yapamayacaksın.
00:30:18 Jake yapma.
00:30:36 Helen, ilk yardım çantasını getir.
00:30:50 Şimdi konuşma zamanı.Buraya kiminle geldin?
00:30:54 Buraya kiminle geldin?
00:31:00 Gus'ı kim öldürdü?
00:31:04 Sen ölü bir adamsın.
00:31:07 Neredeler?
00:31:10 Ölü adamlarla konuşmam.
00:31:13 Sen artık ölü bir adamsın.
00:31:18 Ben ölüysem, hiçkimse
00:31:21 Hepiniz öldünüz.
00:31:32 Onunla ilgilenmesi için
00:31:35 Hayır. Elektrik sorununu çözdükten
00:31:39 Bu herife bu kadarı bile fazla.
00:31:48 Bily ile birlikte boru hattının
00:31:55 Arkadaşlarının saklanabileceği
00:31:59 Ben de geliyorum.
00:32:02 Hayır, olmaz.
00:32:05 Şu anda sen, ben ve Bily yetkiliyiz.
00:32:09 Daha fazla yardım
00:32:11 Telsizi kullanabiliriz.İşimizi görür.
00:32:17 Biz geri dönene kadar
00:32:21 ...ararsınız. Tamam mı?
00:32:24 Arabayı sen kullan.
00:32:31 -Burada dur.
00:32:33 Ne?
00:32:35 Arabayı durdur.
00:32:48 Sanki bir şey gördüm.
00:33:04 -Arabaya bin!
00:33:05 Lanet olası arabaya bin!
00:33:20 - İsa aşkına!
00:33:31 - Kahretsin.
00:33:45 Bu da ne böyle?
00:34:02 Kahretsin! Neydi o? Nereye gitti?
00:34:06 Hayır!
00:34:08 - Helen!
00:34:10 Halen, cevap ver!
00:34:21 Jake?
00:34:22 Helen?
00:34:25 Kimse var mı?
00:34:44 Onlar beni almadı.
00:34:54 Kim almadı?
00:34:57 Onlar beni almadı.
00:35:05 Kardeşimi mi aldılar?
00:35:20 Bitir işimi.
00:35:28 Öldür beni.
00:35:33 Eben.
00:35:36 Eben, bana bak.
00:35:39 Hayır.
00:35:58 Başlarını gövdelerinden ayırın.
00:36:06 O zaman dönüşemezler.
00:36:14 Buraya yıllar önce gelmeliydik.
00:36:43 Kim onlar?
00:36:48 Bilmiyoruz.
00:36:50 -Wilson, eve gitmek istiyorum.
00:36:53 -Tamam, baba tamam.
00:36:56 Onları vurdum...
00:36:58 ...sonra kalkıp gittiler.
00:37:00 -Bu nasıl olabilir?
00:37:02 Bilmiyorum.
00:37:06 Mermiler onları durduramadı.
00:37:15 Kızak köpeklerinin hepsini öldürdüler.
00:37:21 Aaron ve Gabe'i aldılar.
00:37:24 Büyükannemi öldürdüler.
00:37:52 Kaçış yok.
00:37:55 Umut yok.
00:37:59 Sadece açlık ve acı var.
00:40:10 -Lucy geri geldi mi?
00:40:16 Jake?
00:40:19 Eben!
00:40:23 -Bu insanlar hangi cehennemden çıktı, Eben?
00:40:26 -Neler oluyor?
00:40:32 Bunu öğreneceğiz, ama önce
00:40:35 Utilidor'a gidebiliriz.Orda bir jeneratör var.
00:40:39 Orası çok uzak. Daha
00:40:43 Şimdi!
00:40:46 Charlie Kelso'nun tavanarası olmaz mı?
00:40:48 Portatif bir merdiveni var.
00:40:52 Evden ayrılmadan önce heryeri tahta ile kapattı.
00:40:55 İyi fikir,orası saklanmak için uygun bir yer.
00:40:57 Tahtaları söker,
00:41:01 Carter.
00:41:06 Eve mümkün olduğunca sessiz yaklaşın,
00:41:09 onlardan kimse olmadığından emin olun.
00:41:13 Sizinle orada görüşürüz.
00:41:16 Sen ne yapacaksın?
00:41:20 Ayı tuzaklarına ulaşabilirsem...
00:41:24 ...belki onları durdurabiliriz.
00:41:32 Seninle geliyorum.
00:41:36 Tamam.
00:42:45 Hemen buradan çık!
00:42:48 Kahretsin!
00:43:19 -Orada ne arıyorlardı.
00:43:21 Onları yenebilmek için önce
00:43:23 -Nereye gideceğiz?
00:43:25 -Bir yer biliyorum.
00:43:57 Devam et!
00:44:18 Bunlar işimizi görür.
00:44:24 Gizlenmek için iyi bir yer.
00:45:25 Onları...
00:45:28 ...büyükannemi yerken gördüm.
00:45:35 Onlar vampir.
00:45:38 Vampir diye birşey yoktur,Jake.
00:45:42 Onları öldüremezdin.
00:45:45 Buna asla ihtiyacın olmayacak.
00:45:47 Ne oldukları umrumda değil onları nasıl
00:45:52 Peki şimdi ne yapacağız?
00:45:58 Sırayla uyumalıyız.
00:46:02 Daha sonra yiyecek buluruz.
00:46:09 Onlara karşı iki avantajımız var.
00:46:10 Kasabayı tanıyoruz ve
00:46:12 soğukta yaşamayı biliyoruz.
00:46:15 Sonuna kadar direnebiliriz.
00:46:19 Hiçkimse bizim kadar dayanamadı.
00:46:28 Tamam.
00:46:53 Senden istediklerimizi yaptın.
00:47:06 Sayende herşeyi aldık.
00:47:35 Onların inandığı herşeyi.
00:47:59 İyi ki bir çocuk istememnişsin.
00:48:04 Sadece bir hayal.
00:48:08 Catherina nerede?
00:48:10 Baba!
00:48:12 Baba!
00:48:13 Annem öleli yıllar oldu.
00:48:19 Isaac...
00:48:20 Biraz uyumalısın.
00:48:25 Tamam, uyu.
00:48:27 Tamam, uyu.
00:48:32 Teşekkür ederim.
00:48:52 Clarke'ın evindeler.
00:48:54 Evin etrafında dolanıyorlar.
00:48:57 -Gitmeliyiz.
00:48:59 -Nasıl yapacaksın?
00:49:01 Şimdi...
00:49:02 gücümüz varken yapmalıyız.
00:49:05 Dışarı çıkmak intihar olur.
00:49:08 Ya burada kalıp öldürülmeyi
00:49:11 ya da kaçmayı deneriz.
00:49:15 Herkesi kurtaramayız ama
00:49:17 Doug, sakin ol.
00:49:18 Denise ve Lucy'nin kurtulamasa da
00:49:32 Aptal!
00:49:40 Birbirimizle kavga edersek,
00:50:01 Beraber olmazsak, asla başaramayız.
00:50:11 Biraz yiyecek toplayıp,
00:50:15 Kurtulmak istiyorsak, birbirimize
00:50:19 Bir dahaki kar fırtınasında
00:50:26 7. GÜN
00:50:35 Kimse var mı?
00:50:43 Yardım edin!
00:50:50 Yardım edin!
00:50:53 lütfen!
00:50:57 Kimse yok mu?
00:51:13 Ona cevap verirsek bizi bulurlar.
00:51:16 -Bekle!
00:51:17 Dışarı çıkarsan seni yakalarlar.
00:51:25 Lütfen!
00:51:32 Onu yem olarak kullanıyorlar.
00:52:02 -Lütfen.
00:52:06 Lütfen, denedim.
00:52:08 Başka kimse yok.
00:52:19 Lütfen, Tanrım!
00:52:23 Tanrı mı?
00:52:42 Tanrı burada değil!
00:54:05 Kristen benim herşeyim.
00:54:09 Ben gidiyorum.
00:54:10 Burada neyi bekliyoruz?
00:54:12 Hepsini öldürürüm.
00:54:14 Hiçbirimiz burada ölmeyeceğiz.
00:54:16 Gitmeliyiz.
00:54:16 Beau, daha çok silah gerekli.
00:54:19 Sana burada ihtiyacımız var.
00:54:37 Tamam, tamam.
00:54:51 John.
00:54:54 Ne zamandır bu haldesin?
00:54:57 Emin değilim.
00:54:59 Ally nerede?
00:55:01 Ally'yi aldılar.
00:55:04 Onları takip edemedim.
00:55:07 İyimisin?
00:55:10 Bacağımdan yaralandım.
00:55:15 Güvenli bir yere gitmeliyiz.
00:55:20 Sakın gürültü yapma.
00:55:24 Hadi gel.
00:55:28 Çok acıktım.
00:55:31 Sana yiyecekte buluruz.
00:55:40 Ne yapıyorsun?
00:55:43 Kahretsin!
00:55:53 Eben.
00:56:10 John, orada kal, kıpırdama.
00:56:17 John.
00:57:17 Yaralandın mı?
00:57:19 Kan kaybediyor.
00:57:24 Oksijen cihazını ne yaptın?
00:57:27 Kaybettim.
00:57:28 Kahretsin.
00:57:37 John Riis onlar gibi oldu.
00:58:37 Isaac!
00:58:46 Wainwright'a yürüyerek gideceğim.
00:58:49 Asla başaramazsın.
00:58:53 -Yukarıya geri dön.
00:58:54 Haydi buradan gitmeliyiz.
00:58:58 Buradan ayrılırsan ölürsün.
00:59:01 Asıl burada kalırsak ölürüz.Bırakın beni
00:59:08 Sessiz ol.
00:59:13 -Özür dilerim.
00:59:19 Hadi geri dön.
00:59:22 Tuvalet nerede?
00:59:24 Tamam, sakın sifonu çekme.
00:59:26 Sessiz olmamız lazım.
00:59:50 O inanılmaz biri,bizi çok uğraştırdı.
00:59:53 Şimdi daha iyiyiz.
00:59:55 Her gün daha fazla yiyeceğe
01:00:03 Baba?
01:00:06 Baba?
01:00:08 -Sessiz ol.
01:00:18 -Bekle! Dışarı çıkamazsın!
01:00:20 Bekle! Hayır!
00:00:23 Isaac, Wainwright'a gitti.
00:00:27 Wilson'da ona bakmaya gitti.
00:00:28 Ne kadar zamandır yerdesin?
00:01:03 Baba!
00:01:20 Baba!
00:01:44 Baba!
00:02:22 O çok yaşlı...
00:02:27 ...Wilson burada kalmalıydı.
00:02:32 Bazen ailene yardım
00:02:39 Bütün bunları durdurup
00:02:43 Hala beraber olmak istiyorsun...
00:02:47 ...öyle mi?
00:03:29 O gitti.
00:03:33 Kar yağıyor.
00:03:35 Kar yağışı durduktan sonra burdan gitmemiz gerekiyor.
00:04:55 Siz dördünüz.
00:04:57 Stella, Carter,Propan gazı
00:05:01 Jake Sağlık malzemeleri. 2 dakika
00:05:32 Karıma bunlardan yemeyeceğime
00:05:34 Seni affedecek.
00:06:02 Aman Tanrım.
00:06:08 Ben zaten bunu oynamıştım.
00:06:12 Benimle oynamak istermisiniz?
00:06:22 Ne?
00:07:26 Yardım edin!
00:07:47 O sadece küçük bir kızdı.
00:07:55 Sen doğru olanı yaptın.
00:08:05 Tamam.
00:08:19 Bu kimdi?
00:08:22 Sizin için farkeder mi?
00:08:31 Kar durdu.
00:08:33 18. Gün
00:08:44 Gitmeliyiz.
00:08:49 Utilidor çok uzakta, oraya ulaşamayız.
00:08:57 Eben?
00:08:59 Birisi onların
00:09:08 Nasıl?
00:09:13 Onlar gün ışığına çıkamazlar.
00:09:16 Ve biz zamanından önce
00:09:20 Bunu Helen'ın evinde yapabiliriz.
00:09:22 O bitkiler için ultraviole
00:09:26 Evet. Ben onun evine giderim.
00:09:29 Ben ışıkları açınca,
00:09:34 Bazı şeylerin Bela Lugassi'de etkili
00:09:36 diğerlerini de etkileceği
00:09:38 Işıktan rahatsız olmasalardı
00:09:42 ...ilk önce ışıkları kesmezlerdi.
00:09:44 Ya çalışmazsa ne olacak?
00:09:50 Çalışmak zorunda.
00:09:59 Ben yaparım.
00:10:01 -Ben hızlıyım.
00:10:05 Beni fark edemezler ve
00:10:07 -Henüz 15 yaşındasın. Unut gitsin.
00:10:11 -Sen evlisin ve insanların
00:10:14 Geçen gece seni
00:10:18 Gerçekten bunu bir daha
00:10:22 Başka bir planın yoksa bunu yapalım.
00:10:25 Sen yapabilirsin.
00:10:28 Ben gideceğim.
00:10:30 Orda görüşürüz.
00:10:32 İlk önce jeneratörü çalıştırmalısın.
00:10:37 Yakında görüşürüz.
00:11:14 Gelin bakalım, pislik herifler.
00:12:55 Haydi, Stella.
00:14:07 Ordamısın?
00:14:11 Evet. Çalıştırdım.
00:14:15 Ancak elektriği kesecekler.
00:14:51 Stella.
00:14:53 Cevap ver!
00:14:56 Sesini duymak güzel.
00:14:58 Beni beklemeyin.
00:15:02 Lütfen!
00:15:07 Eben...
00:15:10 Rogers caddesine git.
00:15:20 Şimdi sıra bende.
00:15:49 Anlamadın mı?
00:15:53 Yiyebildiğin kadar yiyeceksin.
00:17:09 Barrow'a hoşgeldiniz.
00:17:11 Beni yiyemeyeceksiniz.
00:18:04 Bir adam ne zaman karşı
00:18:46 koyamaycağı bir güç tarafından...
00:18:49 ölümle tehdit edilirse
00:18:53 o zaman kendisini yok eder.
00:18:59 Bu senin lanetin.
00:19:28 Beau...
00:19:31 Ve Doug
00:20:01 Altı kişi kaldık.
00:20:06 Yakında beş kişi kalacağız.
00:20:16 Marketdeki kız.
00:20:20 Değişti.
00:20:24 Susuzluktan ölüyorum.
00:20:32 Hiçbir şey düşünemiyorum.
00:20:34 Ailem sadece fotğraflarda kaldı.
00:20:42 Marta çocuklarla annesine
00:20:47 Sarhoş bir sürücü...
00:20:51 ...annesine çarpmış.
00:20:57 Onlarla olmak istiyorum.
00:21:05 Daha fazla dayanacak gücüm kalmadı.
00:21:13 Onların beni beklediğini biliyorum.
00:21:20 Ama ebediyyen yaşayamam.
00:21:25 Yapamam.
00:21:34 Buna izin verme.
00:21:39 Carter, hayır.
00:21:41 Ne istediğini biliyorum.
00:22:50 27. Gün
00:23:08 -Sen de gördün mü?
00:23:10 -Evet.
00:23:19 Bu Billy.
00:23:48 Billy.
00:24:19 Bunlar Peggy ve kızlar.
00:24:25 Çığlıklar duydum.
00:24:29 Karım kızların diğerleri
00:24:33 Kendimi öldürmeyi denedim
00:24:36 ama tabanca ateş etmedi.
00:24:45 Sana sinyal vermemeliydim.
00:24:48 Yanlız kalsam daha iyi olurdu.
00:25:10 Onlar senin ailen Billy.
00:25:15 Asla onlara zarar vermezsin.
00:25:18 Onları incitmezsin.
00:25:40 Belkide utilidor'u denemeliyiz.
00:26:31 Gail!
00:26:34 Gail!
00:26:39 Stella,hayır!
00:26:56 Utilitor da görüşürüz.
00:27:05 Billy, hayır. Yerinde kal!
00:28:45 Eben!
00:28:47 Jake!
00:29:00 Stella gelmedi mi?
00:29:03 Gail Robbins?
00:29:05 Bilmiyoruz.
00:29:21 Yüzyıllardır insanlar bizi...
00:29:25 ...bir efsane olarak bildi.
00:29:30 Onların bizim gerçek olduğumuzu
00:29:40 Herkesi yoketmeliyiz.
00:29:47 Herkesi yokedin.
00:30:50 Stella, ben Eben, cevap ver.
00:31:09 Stella, ben Eben, cevap ver.
00:33:25 Bunları Carter'ın dolabında buldum.
00:33:27 Çikolata, vitamin ve votka.
00:33:33 Stella cevap ver, ben Eben.
00:33:36 Kutlama yapmalıyız.
00:33:40 Bir gün kaldı.
00:33:53 Herkesi buraya getirmeyi başardın.
00:34:04 Eben.
00:34:09 Stella.
00:34:10 Bu yakınlarda dolaşıyorlar.
00:34:15 Sesini duymaya ihtiyacım vardı.
00:34:19 -Neredesin?
00:34:20 Melansonun önündeki, arabanın altında.
00:34:35 -İyimisin?
00:34:36 -Evet.
00:34:39 Burada donuyoruz Eben.
00:34:41 Arabayı görebiliyorum.
00:34:46 Sana yardım edeceğiz.
00:34:52 Çok fazlalar Eben.
00:34:54 Oraya
00:35:06 Kapatmalıyız.Seni duyabilirler.
00:35:10 Güvenli olunca tekrar ararım.
00:35:16 Güneş yarın doğacak.
00:35:20 Bunu beraber göreceğiz.
00:35:25 Çok üzgünüm hayatım.
00:35:29 Yanından hiç ayrılmamalıydım
00:35:35 Petrol bütün caddeyi kapladı.
00:35:45 Petrol boru hattını kırmışlar.
00:36:17 Bütün kasabayı yakacaklar.
00:36:35 Hiçkimse burada ne olduğunu bilmeyecek.
00:36:39 Herkes burada korkunç bir
00:36:48 Bir dahaki sefere diğer kasabalar hedef
00:36:57 Durun bakalım.
00:36:59 Bu bina çok sağlam. Onlara
00:37:14 Ortaya çıkarsa onu öldürecekler.
00:37:19 Orada kalırsa yanacak.
00:37:25 Dışarı çıkarsan yerimizi
00:37:42 Santo Deus.
00:38:03 Jake! Ben onların ilgisini
00:38:04 telsizi kullan.
00:38:09 Stella'ya koşmasını söyle.
00:38:21 John Reese ve Carter kısa
00:38:25 ...ve bilinçleri hala yerindeydi.
00:38:31 Biz onlarla başedemeyiz.
00:38:38 Teşekkürler kardeşim.
00:38:43 Stella'ya onu sevdiğimi söyle.
00:38:51 -Delirdin mi?
00:39:16 O onlardan biri oldu.
00:39:18 Bize
00:39:21 -Belki de onu hemen durdurmalıyız.
00:39:24 -Kes sesini!
00:39:29 Hiç kimse ona dokunmayacak.
00:39:37 Kan kokusu alıyorum.
00:39:59 Hepsiyle başa çıkamazsın.
00:40:45 Stella, ben Jake.
00:40:49 Hemen
00:40:57 Bu ne cesaret.
00:41:54 Git!
00:44:00 Bunu neden yaptın?
00:44:04 Başka ne yapabilirdim.
00:44:09 Onlar geri gönderdim.
00:44:18 Neredeyse tan vakti oldu.
00:44:19 Başardık.
00:44:20 Eben...
00:44:22 Güneş doğuyor.
00:46:19 Çeviri: carkin