Centurion
|
00:00:21 |
ΑΠΟΔΟΣΗ-ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ |
00:00:31 |
117 Π.Χ., Η ΡΩΜΑΙΚΗ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΙΑ |
00:00:35 |
ΕΡΗΜΟ, ΣΤΗΝ ΚΑΣΠΙΑ ΘΑΛΑΣΣΑ, ΑΛΛΑ ΤΟ |
00:00:38 |
ΉΤΑΝ Η ΒΟΡΕΙΑ ΒΡΕΤΑΝΙΑ. |
00:00:41 |
ΣΕ ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΑΦΙΛΟΞΕΝΗ ΓΗ, Ο ΡΩΜΑΙΚΟΣ |
00:00:47 |
ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ ΜΙΑ ΦΥΛΗΣ, ΓΝΩΣΤΗΣ ΩΣ ΠΙΚΤ. |
00:00:51 |
ΧΡΗΣΗΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΤΑΚΤΙΚΗ ΚΛΕΦΤΟΠΟΛΕΜΟΥ |
00:00:56 |
ΤΟΥ ΕΔΑΦΟΥΣ ΥΠΕΡ ΤΟΥΣ, ΚΑΤΑΦΕΡΑΝ |
00:01:00 |
Η ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ ΚΡΑΤΑΕΙ ΣΧΕΔΟΝ |
00:01:03 |
ΚΙ Η ΡΩΜΗ ΕΔΩΣΕ ΔΙΑΤΑΓΗ ΝΑ ΤΕΛΕΙΩΣΕΙ |
00:03:34 |
Το όνομα μου είναι Κουίντους Δίας. |
00:03:36 |
Είμαι στρατιώτης της Ρώμης. |
00:03:38 |
Αυτή δεν είναι ούτε η αρχή αλλά |
00:03:43 |
ΔΥΟ ΒΔΟΜΑΔΕΣ ΝΩΡΙΤΕΡΑ |
00:03:48 |
ΙΝΤΣ-ΤΟΥΘ-ΙΛ |
00:03:56 |
Δύο χρόνια στα σύνορα. |
00:03:58 |
Αυτό το μέρος είναι η μαλακία |
00:04:02 |
Ακόμα και το χώμα μας θέλει νεκρούς. |
00:04:08 |
Σεντούριον Δίας, κάνει πάρα |
00:04:12 |
Δεν κάνω σκοπιά. |
00:04:15 |
Η περιπολία επιστρέφει την αυγή. |
00:04:20 |
Όσο περισσότερο μείνουμε, |
00:04:22 |
κι η υγρασία θα μπαίνει στα |
00:04:24 |
Κι η βροχή έρχεται μαζί με τον |
00:04:28 |
Ενώ χάνουμε γενναίους άνδρες |
00:04:31 |
ο Βασιλιάς Πικτ Γκόρλακον, |
00:04:33 |
στέλνει το στρατό του για επιδρομή |
00:04:36 |
- Κύριοι. |
00:04:38 |
Μία κρύα νύχτα στα σύνορα. |
00:04:41 |
Ο πατέρας μου πίστευε ότι για να |
00:04:44 |
πρέπει να τον ξέρεις καλύτερα |
00:04:46 |
Ξέρω αυτόν τον εχθρό πολύ καλά. |
00:04:48 |
Βασίζονται μόνο στην δύναμη τους |
00:04:52 |
Αντ 'αυτού, επιλέγουν την κρυψώνα |
00:04:55 |
κρύβονται σαν τα ζώα στις σκιές, |
00:04:57 |
επιτίθενται γρήγορα και σκληρά και |
00:05:02 |
Την αυγή, μετράμε τις απώλειές μας |
00:05:09 |
Αυτό είναι ένα νέο είδος πολέμου, |
00:05:28 |
Ελάτε! Σηκωθείτε! |
00:05:37 |
Μάρκους, |
00:05:42 |
Πύλη! Κουνηθείτε! |
00:05:47 |
Κουνήσου, στρατιώτη! |
00:06:08 |
- Γκράτους. |
00:06:26 |
Πήγαινε στο διάολο! |
00:06:33 |
Να τους σκοτώσουμε όλους! |
00:06:37 |
Αυτός μπορεί να φανεί χρήσιμος... |
00:06:43 |
Βιρίλους! Βιρίλους! |
00:06:46 |
ΓΙΟΡΚ |
00:06:59 |
Ο νικητής. |
00:07:00 |
- Αυτός είναι ο τρόπος! |
00:07:05 |
Ξανά! |
00:07:08 |
Αρκετά! |
00:07:10 |
Πάλεψες πολύ καλά και τώρα |
00:07:13 |
Σέπτους, κι άλλο κρασί. |
00:07:20 |
Ξανά, Αργκίλους. |
00:07:22 |
Είσαι μεθυσμένος πολύ άσχημα. |
00:07:29 |
Κι όχι πολύ έξυπνος. |
00:07:33 |
Δεν είναι αρκετές οι 10 φορές |
00:07:36 |
Ανάθεμα σε! Ξανά! |
00:07:39 |
Ακόμα μία! |
00:07:43 |
Σέπτους, δίνεις το σύνθημα. |
00:07:51 |
Ελάτε! |
00:07:53 |
Πάμε! |
00:07:55 |
- Βιρίλους! Βιρίλους! Βιρίλους! |
00:07:59 |
Βιρίλους. Βιρίλους. |
00:08:17 |
Επώδυνη ήττα. |
00:08:21 |
Σέπτους; |
00:08:23 |
Τι περιμένετε; Διαταγή; |
00:08:25 |
Ξεκινήστε! |
00:08:36 |
Γαμώτο, αυτό σε ξεμεθάει γρήγορα! |
00:08:39 |
Πότε θα μάθουν οι άνθρωποι να |
00:08:48 |
Μερικοί λένε ότι είναι παράτυπο να |
00:08:52 |
Σέπτους, παλιόφιλε ξεχνάνε κάτι. |
00:08:59 |
- Στρατιώτη, ήσουν στην μάχη; |
00:09:04 |
Έχω ένα μήνυμα για τον στρατηγό σου. |
00:09:06 |
Τώρα, δείξε μου την κατεύθυνση |
00:09:10 |
Ποιός είσαι εσύ; |
00:09:11 |
Είμαι ο προσωπικός απεσταλμένος |
00:09:15 |
Θα σου συνιστούσα να κατέβαινες από |
00:09:18 |
πριν βάλω εσένα να σε μαστιγώσουν! |
00:09:19 |
Στρατηγέ, θα είναι ευχαρίστηση μου. |
00:09:34 |
Όλες οι άδειες ακυρώνονται. |
00:09:36 |
Ο Αγκρίκολα ενεργοποιεί την Ένατη. |
00:09:39 |
Ειδοποίησε τους ανωτέρους να |
00:09:44 |
- Συγνώμη, στρατηγέ... |
00:09:47 |
- Πες του ότι ξεκινάμε σε μία ώρα. |
00:10:11 |
Μπάσταρδε! |
00:10:15 |
- Ώρα να πεθάνεις Ρωμαίε. |
00:10:19 |
Ο Γκόρλακον, ήταν αγρότης μέχρι |
00:10:23 |
Τότε άφησε την τσάπα και |
00:10:28 |
’λλαξε τον τρόπο που πολεμούσαν |
00:10:33 |
Γύρισε την πλάστιγγα, |
00:10:45 |
Δεν θα προδώσω! |
00:10:49 |
Τι σκοπούς έχει ο Αγκρίκολα |
00:10:51 |
- Στο διάολο, Πικτ! |
00:10:55 |
Είμαι ένας στρατιώτης της Ρώμης! |
00:11:14 |
Γνώρισε τον εχθρό σου γιέ μου. |
00:11:17 |
Η Ρώμη θα σε κάνει να το |
00:11:19 |
Κι εσύ πρώτος, Σεντούριον. |
00:11:42 |
ΓΚΑΡΙΣΛ |
00:11:46 |
Δεν με νοιάζει πώς θα το κάνεις |
00:11:49 |
Και φέρε τον Γκόρλακον μπροστά |
00:11:51 |
Κυβερνήτη, εσύ είσαι ο πολιτικός, |
00:11:56 |
Αλλά δεν μπορώ να παραβλέψω ότι |
00:12:00 |
Τα κόκκαλα μου πονάνε για την Ρώμη. |
00:12:04 |
Και των αντρών. |
00:12:06 |
Και δεν θα θυσιάσω τους άντρες μου |
00:12:10 |
Κατάλαβα. |
00:12:12 |
Ας είμαστε ειλικρινείς, στρατηγέ. |
00:12:14 |
Η κατάκτηση της Βρετανίας είναι |
00:12:19 |
Με μία τολμηρή κίνηση, |
00:12:22 |
Με την Ένατη Λεγεώνα υπό τις διαταγές σας, |
00:12:25 |
Εσείς κι οι άντρες σας μπορείτε να |
00:12:30 |
Οι άντρες έχουν αρκετή δόξα. |
00:12:33 |
Αρκετή ώστε να μην υπακούσουν |
00:12:41 |
Λοιπόν... |
00:12:44 |
για να σκοτώσεις το φίδι, |
00:12:47 |
Πρέπει να βρω τον Γκόρλακον. |
00:12:51 |
Για αυτό, έχω κάποιον ξεχωριστό |
00:13:08 |
Στρατηγέ Βιρίλους, από εδώ η Ετέιν, |
00:13:13 |
Δεν λέει λέξη, αλλά μπορεί να |
00:13:18 |
Ορκίζομαι ότι είναι μισή λύκος. |
00:13:20 |
Συγχωρέστε με για τους θεατρινισμούς, |
00:13:24 |
Οι σκλάβοι δεν κοστίζουν τίποτα. |
00:13:27 |
Δεν ξέρω αν θα πρέπει να παλέψω |
00:13:29 |
Είναι μουγκή, όχι κουφή! |
00:13:33 |
- Έχω τους δικούς μου ιχνηλάτες. |
00:13:36 |
Ξέρει τους Πικτς, ξέρει τους |
00:13:39 |
Θα σας οδηγήσει μέσα στα βουνά. |
00:15:22 |
Γιατί κάθεται εκεί; |
00:15:24 |
- Σε κοιτάζει όλη την νύχτα. |
00:15:27 |
Δεν παίρνει τα μάτια της από |
00:15:29 |
Ελάτε τώρα. |
00:15:32 |
Είναι μουγκή, παλιο μπάσταρδε. |
00:15:34 |
Δεν έχει γλώσσα στο κεφάλι της παλιο |
00:15:40 |
Καθόλου γλώσσα, τέλεια, θα έχει |
00:15:44 |
Πρόσεχε. |
00:15:50 |
Νομίζω πως αυτό είναι στην γλώσσα |
00:15:52 |
Θα πρέπει να είναι καλή ιχνηλάτισσα |
00:15:55 |
Νομίζω ότι είναι έρωτας. |
00:15:57 |
Θα πάω μαζί της αυτή την φορά. |
00:16:40 |
Αναφορά. |
00:16:42 |
Τρεις Πικτ καβαλάρηδες κι |
00:16:45 |
Νομίζω ότι είναι Ρωμαίος. |
00:16:48 |
Σεντούριον Ρέμους, ανέλαβε! |
00:17:38 |
Μείνε κάτω! Μείνε κάτω! |
00:17:40 |
Μείνε κάτω! |
00:17:49 |
Δεν πρόκειται να μας πει τίποτα. |
00:17:51 |
Δεν μπορούμε να πάρουμε μαζί μας |
00:17:54 |
Κορώνα ή γράμματα; |
00:17:56 |
Κορώνα. |
00:18:00 |
Κέρδισα. |
00:18:02 |
Λυπάμαι, φίλε, αλλά οι |
00:18:05 |
Πού' σαι; |
00:18:21 |
Δόξα τους θεούς που με βρήκατε. |
00:18:23 |
Όχι τους θεούς, αλλά εκείνη. |
00:18:25 |
Η Ετέιν, ιχνηλάτισσα των Πικτ, |
00:18:29 |
Πώς σε λένε, στρατιώτη; |
00:18:32 |
Είμαι ο Κουίντους Δίας. |
00:18:34 |
Δεύτερος στην ιεραρχία. |
00:18:40 |
Λυπάμαι, που δεν μπορέσαμε να |
00:18:44 |
- Είστε η ομάδα διάσωσης; |
00:18:46 |
Είμαι ο Τίτους Φλάβιους Βιρίλους, |
00:18:49 |
Ψάχνουμε κάποια μάχη. |
00:18:52 |
Τότε θα την έχετε. |
00:19:02 |
- Στρατηγέ. |
00:19:04 |
Τώρα μοιάζεις με Ρωμαίο. |
00:19:09 |
Μικροεκδορές και μελανιές, κύριε. |
00:19:11 |
Κάποιες φορές υπάρχουν ουλές |
00:19:16 |
Δραπέτευσες από τα νύχια |
00:19:21 |
αλλά πρέπει να σου ζητήσω να έρθεις |
00:19:24 |
Καλύτερα να επιστρέψουμε στην |
00:19:27 |
- Μιλάς σαν στρατιώτης. |
00:19:30 |
Ο πατέρας μου ήταν ο Σκίπιος Δίας. |
00:19:32 |
Τον είχα δει που κέρδισε |
00:19:36 |
Ήταν απίστευτος. |
00:19:38 |
Με έμαθε να παλεύω, |
00:19:44 |
Έλα να γνωρίσεις τους άντρες μου. |
00:19:51 |
- Σέπτους. |
00:19:52 |
Φέρε του ένα ποτό. |
00:19:58 |
Έλα κάθισε μαζί μας, να ζεσταθείς. |
00:20:01 |
Ευχαριστώ. |
00:20:03 |
Αύριο θα ιππεύσεις στο πλάι μου. |
00:20:06 |
Ίσως να μου μάθεις κάτι |
00:20:14 |
- Θακς, Μπόθος. |
00:20:16 |
- Σέπτους, θα κάνω τους γύρους μου. |
00:20:19 |
- Καληνύχτα, στρατηγέ. |
00:20:22 |
Αν ποτέ με πιάσουν την γάμησα! |
00:20:25 |
Δεν έχω δει ποτέ ένα στρατηγό |
00:20:28 |
Στην εκπαίδευση είναι ο δάσκαλος μας, |
00:20:32 |
στις γραμμές, ο αδερφός μας. |
00:20:34 |
Και στην μάχη είναι ο Θεός που |
00:20:38 |
- Πού το διάβασες αυτό; |
00:20:42 |
- Πιθανόν να το έγραψε μόνος του. |
00:20:47 |
Και θα πέθαινα για εκείνον |
00:22:30 |
Είναι παγίδα! |
00:22:32 |
Διμοιρία! Σχηματιστείτε! |
00:22:36 |
Γρήγορα, τελειώνετε! |
00:22:39 |
Κατεβείτε! |
00:22:42 |
Συνταχτείτε! Γρήγορα!! |
00:22:48 |
Σταθερά, παιδιά. Ασπίδες! |
00:22:56 |
Παρακολουθείτε! |
00:23:08 |
Ότι κι αν βγει από την ομίχλη, |
00:23:17 |
Κουίντους, πήγαινε πίσω. |
00:23:19 |
Πες στον Σεντούριον Ρέμους |
00:23:22 |
- Κάντε μια τρύπα. |
00:23:26 |
Ετοιμαστείτε! |
00:23:30 |
Παρακολουθείτε. |
00:23:46 |
Κρατήστε την γραμμή! |
00:24:14 |
Κρατηθείτε! |
00:26:39 |
- Κουίντους. |
00:26:42 |
- Τα κατάφερες. |
00:26:45 |
Μπρικ, εδώ. |
00:26:48 |
- Ο στρατηγός; |
00:26:50 |
Πρέπει να προχωρήσουμε. |
00:26:52 |
- Μπορείς να τα καταφέρεις; |
00:26:53 |
Πάμε. |
00:27:05 |
Ας προχωρήσουμε. |
00:27:10 |
Στο χάος της μάχης, |
00:27:12 |
όταν το έδαφος στα πόδια σας είναι |
00:27:16 |
και τα εντόσθια των φίλων |
00:27:20 |
είναι εύκολο να στραφείς στους |
00:27:24 |
Αλλά υπάρχουν στρατιώτες που πολεμούν |
00:27:28 |
Κι οι θεοί ποτέ δεν ιδρώνουν |
00:27:59 |
- Θακς. |
00:28:02 |
Μόνο εσύ; |
00:28:09 |
Μάκρος, δεύτερης κλάσης. |
00:28:11 |
Λεωνίδας, νέος ιχνηλάτης και πεταλωτής. |
00:28:14 |
- Εμείς μείναμε μόνο; |
00:28:17 |
Αυτά, ώρα να πάμε σπίτι. |
00:28:20 |
Πρέπει να βρούμε το σώμα του στρατηγού. |
00:28:23 |
Ο στρατηγός είναι ακόμα ζωντανός. |
00:28:25 |
- Είσαι σίγουρος; |
00:28:28 |
-Προς τα πού; |
00:28:29 |
- Τότε θα πάμε βόρεια. |
00:28:32 |
Θα έχουν στείλει περιπολίες να |
00:28:35 |
- Καλύτερα να κόψουμε μόνοι μας τα λαρύγγια μας. |
00:28:45 |
- Από πού ήρθες; |
00:28:49 |
Καλή δουλειά, στρατιώτη. |
00:28:54 |
Με λένε, Τάρακ. |
00:28:56 |
Δεν είμαι στρατιώτης, μάγειρας είμαι. |
00:28:58 |
Όχι πια. |
00:28:59 |
Μαζέψτε ότι μπορείτε, |
00:29:02 |
Παράτα την πανοπλία σου. |
00:29:16 |
Γαμώτο, αυτός ο Μάκρος μπορεί να |
00:29:19 |
Ήταν παλιά μαραθωνοδρόμος |
00:29:21 |
- Πώς το ξέρεις αυτό; |
00:30:22 |
Καλυφθείτε. |
00:31:44 |
Ήξερα ότι δεν έπρεπε να |
00:31:50 |
Ξέρω που έχουν πάει τον Στρατηγό. |
00:31:52 |
Πάμε. |
00:32:15 |
Από εδώ, στην σπηλιά. |
00:32:17 |
Ανεβείτε το βουνό! |
00:32:29 |
Ορίστε, λίγο φαγητό. |
00:32:32 |
Όχι! |
00:32:34 |
Δηλητηριώδη μανιτάρια. |
00:32:38 |
Στο ανεκπαίδευτο μάτι, μοιάζουν ίδια |
00:32:44 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:32:55 |
Τάρακ. Ασυρριανό δεν είναι; |
00:32:58 |
Ναι. |
00:33:00 |
Αλλά δεν είναι το αληθινό μου |
00:33:03 |
- Ποιό ήταν το αληθινό σου; |
00:33:05 |
Είναι από τα βουνά του Χίντου |
00:33:11 |
Λεωνίδας, σωστά; |
00:33:12 |
- Έλληνας πατέρας, κύριε. |
00:33:20 |
- Από πού είσαι Μπόθος; |
00:33:23 |
Αυτό ξέρω μόνο. |
00:33:27 |
Με μάζεψαν από τον δρόμο, |
00:33:33 |
Λοιπόν, για πες μου Μπόθος, |
00:33:39 |
Μάκρος; |
00:33:43 |
Ξέφυγα ζωντανός τρέχοντας από |
00:33:45 |
Δεν σταμάτησα μέχρι να φτάσω στην |
00:33:50 |
Τώρα τρέχω πάλι για την ζωή μου. |
00:33:52 |
Είμαστε όλοι μακριά από τα |
00:33:58 |
- Αυτό υποτίθεται ότι ήταν το τελευταίο ταξίδι. |
00:34:03 |
Είχα στο μάτι εκείνη την φάρμα στην |
00:34:09 |
Μπρικ... |
00:34:12 |
Τι όνομα είναι αυτό, παρεμπιπτόντως; |
00:34:14 |
Συντομία... του Αμπρίκουλιους. |
00:34:21 |
Η μητέρα σου θα πρέπει να ήταν |
00:34:25 |
Ήταν μια γαμημένη κωμικός. |
00:34:29 |
Μπρικ (Τούβλο), ας είναι τότε. |
00:34:33 |
Κοιμηθείτε, θα φυλάξω την πρώτη σκοπιά. |
00:34:57 |
-Στρατηγέ. |
00:35:00 |
Με τους θεούς σας. |
00:35:04 |
Προδότρα! |
00:35:06 |
Θα απαντήσει στην κατηγορία σου αλλά |
00:35:11 |
Ήταν ακόμα παιδί όταν ήρθε |
00:35:15 |
Ολόκληρο το χωριό της σφαγιάστηκε |
00:35:19 |
Για να σου δώσω ένα παράδειγμα, |
00:35:24 |
Βίασαν την μητέρα της |
00:35:27 |
Η Ετέιν υποχρεώθηκε να βλέπει... |
00:35:30 |
...πριν βιαστεί κι αυτή. |
00:35:32 |
Και στο τέλος της έκοψαν την γλώσσα, |
00:35:36 |
για την αιμοδιψή Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία. |
00:35:42 |
Ταξίδεψε προς τα βόρεια και βρήκε |
00:35:46 |
Την μεγαλώσαμε και την |
00:35:48 |
Κι όταν μεγάλωσε, |
00:35:51 |
να αποκτήσει εμπιστοσύνη |
00:36:16 |
Ο στρατός εξακολουθεί να είναι |
00:36:19 |
Όταν νυχτώσει, θα μπούμε μέσα. |
00:37:31 |
Πάμε. |
00:38:12 |
Ελάτε. |
00:38:16 |
Μπρικ, Μπόθος, μαζί μου. |
00:38:23 |
Στρατηγέ. |
00:38:25 |
- Η Λεγεώνα; |
00:38:35 |
Γαμώτο. |
00:38:47 |
Σκατά. |
00:38:54 |
Έλα. |
00:38:55 |
Αφήστε με. |
00:39:11 |
Σκάσε. |
00:39:16 |
- Χρειαζόμαστε ένα τσεκούρι. |
00:39:18 |
Δεν θα σε εγκαταλείψουμε κύριε. |
00:39:20 |
Ότι απέμεινε από την Λεγεώνα, |
00:39:27 |
Πρέπει να φύγουμε. |
00:39:32 |
Φύγετε τώρα! |
00:39:37 |
Πήγαινε τους σπίτι. |
00:39:55 |
Αυτό είναι για την Ενάτη. |
00:40:07 |
Πού είναι ο Θακς; |
00:40:10 |
Έπρεπε να τακτοποιήσει ένα |
00:40:12 |
Έχω το κράνος του στρατηγού. |
00:40:15 |
Δεν μπορούσαμε να τον |
00:40:20 |
Ήρθαμε τόσο δρόμο για το τίποτα! |
00:40:26 |
Γαμώτο. |
00:41:29 |
Βλέπεις τι έκανες; |
00:41:31 |
Πριν πεθάνεις, να ξέρεις ότι |
00:41:34 |
δεν θα ζήσουν να πουν την ιστορία. |
00:41:38 |
Ας τελειώνουμε τότε. |
00:41:45 |
Οι ρωμαίοι φίλοι θα πρέπει να ξέρουν ότι |
00:42:10 |
Λοιπόν, τι περιμένετε; |
00:42:14 |
Δεν υπάρχει κάποιος αρκετά γενναίος; |
00:42:27 |
Για να δούμε από τι είσαι φτιαγμένη... |
00:44:19 |
Πάμε! |
00:44:56 |
Πάμε, πρέπει να προχωρήσουμε όσο |
00:44:59 |
- Με τα πόδια, πάνω σε αυτό; |
00:45:04 |
Θα συνεχίσουμε να προχωράμε προς τα βόρεια. |
00:45:06 |
Μα οι γραμμές μας είναι στα νότια. |
00:45:08 |
Κι εκεί είναι ακριβώς όπου θα |
00:45:11 |
Κοίταξε... |
00:45:14 |
Πρέπει να τους ξεγελάσουμε. |
00:45:17 |
Πηγαίνοντας βόρεια, τους βγάζουμε από τα |
00:45:25 |
Μπορεί να πάρει μέρες, ίσως και βδομάδες. |
00:45:27 |
Αλλά είμαστε τόσο πίσω από τις εχθρικές γραμμές, |
00:45:38 |
Ελάτε! |
00:45:48 |
Θα χρειαστείς τότε αυτό, Σεντούριον. |
00:46:32 |
Ετιέν, είσαι η οργή μου. |
00:45:58 |
Στείλε τα σώματα τους στην κόλαση |
00:47:04 |
Μπορούν να τρέξουν για μέρες, |
00:47:06 |
Σχεδόν δεν τρώνε και κοιμούνται |
00:47:14 |
Η Ετέιν, σαν τον λύκο, έχει μάθει |
00:47:18 |
Είναι μισό συναίσθημα, |
00:47:20 |
Μπορεί να διαβάσει την περιοχή, |
00:47:23 |
τρέχει ξοπίσω τους |
00:47:28 |
Τώρα κυνηγάει ρωμαίους. |
00:47:31 |
Τώρα είμαστε εμείς το θήραμα. |
00:48:12 |
Κουνηθείτε! Συνεχίστε να περπατάτε! |
00:48:19 |
Σταματήστε! |
00:48:25 |
- Λίο, πρέπει να προχωρήσουμε! |
00:48:29 |
- Δεν μπορώ να συνεχίσω, κρυώνω πολύ. |
00:48:32 |
Μπρικ, βρες καταφύγιο, οπουδήποτε |
00:48:35 |
Αρκετά, βοήθησε με. |
00:48:40 |
Μας καθυστερεί. Απλά πες το |
00:48:46 |
Μένουμε ενωμένοι ή πεθαίνουμε |
00:48:54 |
Μπορείς να το ακολουθήσεις αυτό, |
00:48:56 |
αλλά με την πρώτη ευκαιρία που |
00:48:59 |
Δικιά σου είναι η κηδεία. |
00:49:42 |
Όταν βάφουν τα πρόσωπα τους |
00:49:46 |
είναι κάτι περισσότερο από |
00:49:48 |
Είναι τελετουργικό. |
00:49:52 |
Για τους Πικτ, είναι καλύτερα |
00:49:56 |
Για αυτούς σημαίνει... |
00:50:52 |
Αυτοί οι άντρες είναι οι |
00:50:58 |
Είμαι άξιος αρκετά για να |
00:51:14 |
Ο πατέρας μου με έμαθε πως στην ζωή, |
00:51:20 |
Ένας άντρας χωρίς τον λόγο του |
00:51:27 |
Υποσχέθηκα στο στρατηγό να πάω |
00:51:32 |
Αυτός είναι ο σκοπός μου. |
00:51:34 |
Αυτό είναι το καθήκον μου. |
00:52:36 |
Καθόλου άσχημα για Έλληνα, έλα. |
00:52:53 |
Πιες το όσο είναι ζεστό. |
00:52:59 |
- Τι είναι αυτό; |
00:53:01 |
Τα βρύα μέσα έχουν σχεδόν διαλυθεί. |
00:53:06 |
Δοκίμασε το, είναι καλό. |
00:54:37 |
Ο Κουίντους. Θα τον έχουν ακούσει |
00:54:41 |
Τι τρέχει; |
00:54:45 |
Κουνήσου! Κουνήσου! Κουνήσου! |
00:54:48 |
Κουνήσου! Κουνήσου! |
00:54:54 |
Από εδώ! |
00:54:57 |
Κουνήσου. Έλα, πάμε. |
00:54:59 |
Έλα, σήκω! |
00:55:06 |
Έλα! |
00:55:30 |
Έρχονται! |
00:55:37 |
- Πλησιάζουν. |
00:55:42 |
Έλα, δώσε μου το χέρι σου! |
00:55:47 |
Όχι! |
00:55:54 |
Σκατά! |
00:55:56 |
- Πρέπει να πηδήξουμε. |
00:55:59 |
- Κάνε το! |
00:56:08 |
- Δεν μπορώ! |
00:56:15 |
Μπορείς να το κάνεις! |
00:56:24 |
Όχι! Τάρακ! |
00:57:15 |
Είσαι καλά; |
00:57:19 |
- Πιάσε τον. |
00:57:25 |
Πού είναι ο Τάρακ; |
00:57:27 |
Τον έχασα. |
00:57:30 |
Θακς, Μάκρος; |
00:57:35 |
Πάμε στην στεριά. |
00:57:41 |
Έλα. |
00:57:51 |
Βγάλε τους χιτώνες, |
00:58:08 |
Σκατά. |
00:58:10 |
- Μπορείς να περπατήσεις; |
00:58:14 |
Τότε μπορείς να τρέξεις. |
00:58:27 |
Μας ακολούθησαν στο μονοπάτι. |
00:58:30 |
Αυτό είναι. Συνέχισε. |
00:58:45 |
Σκατά! |
00:58:47 |
- Είναι ξοπίσω μας. |
00:58:50 |
Δεν είναι μάγισσα, ιχνηλάτισσα είναι. |
00:59:10 |
- Τι συμβαίνει; |
00:59:13 |
Δεν τους νοιάζει αν ξέρουμε πού είναι. |
00:59:15 |
Αλλά δεν θα περιμένει... εμάς. |
00:59:18 |
Μπόθος, πρόσεχε τον Λίο. |
00:59:21 |
- Τι πας να κάνεις; |
00:59:24 |
Έλα. |
00:59:48 |
Κουίντους! |
00:59:54 |
Πού είναι; |
00:59:56 |
Γιατί μας κυνηγάτε; |
01:00:01 |
Κάποιος από εσάς, σκότωσε τον |
01:00:05 |
Ο Γκόλαρκον ορκίστηκε εκδίκηση |
01:00:12 |
Σκότωσε τον να τελειώνουμε. |
01:00:14 |
Οι φίλοι σας απέναντι από το |
01:00:15 |
Όχι! |
01:00:55 |
Του έκοψαν το κεφάλι; |
01:01:05 |
- Μπόθος! |
01:01:08 |
Δεν υπερασπίζονται την ζωή τους |
01:01:13 |
Έχουν ορκιστεί να πάρουν εκδίκηση |
01:01:21 |
Και δεν θα ησυχάσουν... |
01:01:24 |
...μέχρι να τους ικετέψουμε... |
01:01:27 |
Είσαι έτοιμος να πέσεις στα |
01:01:30 |
- Τελείωσα, είναι μάταιο. |
01:01:35 |
Ματαιότητα έχουν αυτοί που τραγουδάνε |
01:01:39 |
Ματαιότητα είναι η ουσία του θρύλου. |
01:01:46 |
Τι πρέπει να κάνω; |
01:01:47 |
Συνέχισε να προχωράς, όσο έχουμε |
01:01:50 |
Οι θεοί μας έχουν εγκαταλείψει. |
01:03:01 |
Μάκρος. Μάκρος. |
01:03:07 |
Δεν... δεν μπορώ να συνεχίσω. |
01:03:10 |
Δεν μπορώ να συνεχίσω. |
01:03:18 |
Μάκρος, τουλάχιστον έτσι, ένας από |
01:03:22 |
- Μπάσταρδε! |
01:03:26 |
Θα το τελειώσουν πιο γρήγορα |
01:03:29 |
Μην μ' αφήνεις! Θακς! |
01:03:32 |
Θακς! |
01:03:45 |
Για έλα! |
01:03:53 |
Πρέπει να δώσουμε σ' αυτόν το |
01:03:56 |
Χρειαζόμαστε φαγητό και κάποιο |
01:04:57 |
Πού στο διάολο είμαστε τώρα; |
01:05:02 |
- Θα φέρω λίγο νερό, έχε το νου σου. |
01:05:12 |
Δεν θέλουμε να σε πειράξουμε. |
01:05:15 |
Ποιοί ήσαστε; Τι θέλετε εδώ; |
01:05:18 |
Μπρικ, πήγαινε μέσα πάλι. |
01:05:20 |
Πήγαινε μέσα τώρα. |
01:05:22 |
Σας αφήνω τότε. |
01:05:27 |
- Δεν έχω τίποτα αξίας. |
01:05:31 |
Χρειαζόμαστε φαγητό και καταφύγιο. |
01:05:34 |
Κι έχουμε κάποιο τραυματισμένο... |
01:05:38 |
Προσπαθούμε να πάμε σπίτια μας. |
01:05:45 |
Ορίστε, πάρτο. |
01:05:49 |
Δεν θέλουμε το κακό σου. |
01:05:57 |
Με λένε Κουίντους Δίας. |
01:06:07 |
Αριάνα. |
01:06:09 |
Μιλάς την γλώσσα μου. |
01:06:11 |
Κι εσύ την δική μου. |
01:06:30 |
Είσαι από το φρούριο; |
01:06:32 |
Νόμιζα πως είχατε σταματήσει να |
01:06:35 |
Φρούριο; Ποιό φρούριο; |
01:06:37 |
- Δύο μέρες νοτιότερα από εδώ. |
01:06:39 |
Πώς νομίζεις ότι ξέρω την |
01:06:43 |
Κάνω ότι μπορώ για να τους |
01:06:45 |
Νομίζουν ότι είμαι νεκρομάντεις... |
01:06:49 |
...και με αφήνουν ήσυχη. |
01:06:52 |
Συνήθως πιάνει στους άλλους. |
01:06:55 |
Γιατί όχι εσείς; |
01:06:58 |
Είμαστε πολύ κουρασμένοι για να φοβηθούμε. |
01:07:01 |
Ήμασταν 3,000 και τώρα είμαστε 3. |
01:07:04 |
Ορίστε. |
01:07:12 |
Μπρικ, άφησε το γαμημένο το |
01:07:14 |
Μπόθος, υπάρχει ένα ρωμαϊκό φρούριο |
01:07:18 |
Θα πρέπει να είναι το Δυτικό |
01:07:20 |
Δύο μέρες; |
01:07:25 |
Ας ρίξουμε μια ματιά στον φίλο σου. |
01:07:38 |
Κουίντους, τι κάνει; |
01:07:40 |
Είναι μια Πικτ και γυναίκα... |
01:07:42 |
Δύο καλοί λόγοι να μην την |
01:07:59 |
Αυτό θα σταματήσει την |
01:08:22 |
Δηλητηριώδη μανιτάρια; |
01:08:35 |
Μυρίζουν ωραία. |
01:08:39 |
Λοιπόν πώς είναι το πόδι σου; |
01:08:43 |
Κουίντους, τα μανιτάρια. |
01:08:45 |
- Τι; |
01:08:49 |
Γιατί να γιατρέψει το πόδι σου, |
01:08:52 |
Τα δηλητηριώδη μανιτάρια έχουν |
01:08:55 |
Πληρώνεις για να μάθεις |
01:09:06 |
Καλή. |
01:09:11 |
Είναι πολύ καλή. |
01:09:24 |
- Είναι γευστικότατη. |
01:09:42 |
Οι άντρες σου είναι πολύ νευρικοί. |
01:09:46 |
Έχουν μάθει να είναι. |
01:09:48 |
Ένας δαίμονας μας παραμονεύει |
01:09:50 |
Ένας δαίμονας; |
01:09:53 |
Την αποκαλούν Ετέιν. |
01:09:56 |
Την ξέρεις; |
01:09:57 |
Αν η Ετέιν σας κυνηγάει, θεωρήστε |
01:10:02 |
Πολύ παρήγορο. |
01:10:04 |
Η ψυχή της είναι ένα άδειο δοχείο. |
01:10:08 |
Μόνο ρωμαίικο αίμα μπορεί |
01:10:28 |
Πού είναι η Αριάν; |
01:10:30 |
Πήγε να μας φέρει πρωινό. |
01:10:35 |
Είσαι εντάξει; |
01:11:02 |
Αυτό είναι για δόλωμα; |
01:11:09 |
Από όπου κατάγομαι, θεωρείται αγένεια |
01:11:15 |
Από εκεί που είμαι εγώ θεωρείται |
01:11:18 |
όταν κατουράει στο πρωινό του. |
01:11:24 |
Έχεις άποψη. |
01:11:34 |
Θα πρέπει να είχε καταιγίδα |
01:11:40 |
Πάμε! |
01:11:47 |
- Φασαρία. |
01:11:49 |
Πολύ αργά. |
01:11:55 |
Κρυφτείτε στην αποθήκη σιτηρών |
01:12:10 |
Μάγισσα, ψάχνουμε για κάποια |
01:12:13 |
Δεν έχω δει κανένα. |
01:12:16 |
- Τότε ψάξε αν θέλεις. |
01:12:21 |
Είναι ότι έχω. |
01:12:57 |
Τι τρέχει Ετέιν; |
01:13:07 |
Ετέιν, όχι αυτή. Ο θάνατος |
01:13:51 |
Σε βάλαμε σε αρκετό κίνδυνο. |
01:13:54 |
Φύγετε τώρα αλλιώς θα σε έχει ξεκοιλιάσει |
01:13:58 |
Μείνετε μέχρι να ξημερώσει, για να |
01:14:04 |
Αυτοί είναι οι δικοί σου. |
01:14:08 |
Δεν είναι δικοί μου. |
01:14:10 |
Όχι από τότε που ο Γκόρλακον με |
01:14:15 |
...να με μαρκάρει σαν περιθωριακή, |
01:14:18 |
και με εξόρισε να |
01:14:27 |
Τι μας επιφυλάσσει η μοίρα ακόμα; |
01:14:34 |
Να βρούμε καταφύγιο στο |
01:14:39 |
Είναι άγγελος... |
01:14:42 |
...ή διάβολος; |
01:14:49 |
- Καθαρά. |
01:14:52 |
Ξεκουράσου. |
01:15:06 |
Είμαι ένας γκρινιάρης παλιό-στρατιώτης... |
01:15:11 |
...αλλά όχι τόσο πεισματάρης για |
01:15:17 |
Συγγνώμη που σε παρεξήγησα. |
01:15:24 |
Ορίστε το είπα. |
01:15:49 |
- Πιάνει κρύο. |
01:15:57 |
Μας έδωσε το σπίτι σου για καταφύγιο, |
01:16:01 |
και ρίσκαρες την ζωή σου για εμάς. |
01:16:03 |
Γιατί; |
01:16:07 |
Δεν χρωστάω υποταγή σε κανένα |
01:16:29 |
Ορίστε λίγο φαγητό για το ταξίδι. |
01:16:34 |
Σ' ευχαριστώ. |
01:16:37 |
Καλή τύχη, Ρωμαίε. |
01:16:42 |
Καλή τύχη, μάγισσα. |
01:18:02 |
Μπόθος, σήκω πάνω, φεύγουμε. |
01:18:04 |
Το πόδι μου! |
01:18:06 |
Κοίτα! Κοίτα! Η φωτιά καίει. |
01:18:10 |
Κοίτα, ζεστό φαγητό και στεγνό |
01:18:42 |
Ο Αγρίκολα οπισθοχώρησε. |
01:18:45 |
Ο Αυτοκράτορας Χάντριαν έδωσε |
01:18:48 |
νέα αμυντική γραμμή στα νότια. |
01:18:50 |
Να παρατήσουμε το έδαφος για το |
01:18:52 |
- Και εμείς τι κάνουμε; |
01:19:08 |
Πώς το κάνει αυτό; |
01:19:12 |
Δεν ξέρω για σένα, |
01:19:43 |
- Αυτά είναι όλα που βρήκα. |
01:19:47 |
Για τον Βιρίλους. |
01:19:49 |
Για την Ένατη. |
01:20:45 |
Μπόθος, μας περικυκλώνουν. |
01:22:28 |
Μπρικ! |
01:22:35 |
Πάμε! |
01:24:44 |
- Πόσο ακόμα μακριά νομίζεις; |
01:24:46 |
Μια μέρα, το πολύ δύο. |
01:25:08 |
Αρκετά κοντά, Θακς. |
01:25:10 |
Σκατά! |
01:25:14 |
Νόμιζα πως ήσασταν Πικτς. |
01:25:18 |
Νομίζαμε πως ήσασταν νεκροί. |
01:25:27 |
Πού είναι ο Μάκρος; |
01:25:32 |
Τον πήραν οι λύκοι. |
01:25:42 |
Αυτοί είμαστε; Αυτοί μείναμε μόνο; |
01:25:54 |
Τουλάχιστον τα καταφέραμε |
01:26:00 |
- Δεν είμαστε σπίτι ακόμα |
01:26:03 |
- Θα πρέπει να' μαστε κοντά στα σύνορα. |
01:26:05 |
Ο Αγρικόλα έχει δώσει τις διαταγές. |
01:26:08 |
Δηλαδή η Ρώμη επιτέλους τα παράτησε |
01:26:15 |
Δεν μπορώ να πω ότι λυπάμαι |
01:26:18 |
Τότε πολεμήσαμε για το τίποτα. |
01:26:38 |
Πάμε! Πάμε! |
01:26:46 |
- Τι συνέβη στο παιδί, Θακς; |
01:27:32 |
Αυτό είναι το μεγάλο γαμημένο σχέδιο |
01:27:35 |
Ποιός νοιάζεται; |
01:27:37 |
- Πάμε! |
01:27:41 |
Πιο σιγά, Σεντούριον. |
01:27:44 |
Θακς, τι κάνεις; |
01:27:47 |
Απλώς σιγουρεύομαι ότι |
01:27:51 |
Καταλαβαίνω ότι πολύ καλοί άντρες |
01:27:54 |
και θα λογοδοτήσεις γι' αυτό. |
01:27:56 |
Γατί ήξερα ότι θα αισθανόσουν έτσι; |
01:28:35 |
Μπόθος! |
01:30:15 |
Αυτή η αναφορά επιβεβαιώνει |
01:30:20 |
Πολέμησες την μάχη σου, στρατιώτη και |
01:30:24 |
Αυτός θα σε οδηγήσει στα |
01:30:28 |
Φαίνεσαι μισο-πεινασμένος. |
01:30:36 |
Δεν μπορούμε να γυρίσουμε |
01:30:38 |
Καλύτερα η μοίρα της Ενάτης |
01:30:41 |
παρά η αλήθεια της αποτυχίας |
01:30:44 |
Αν μαθευτεί αυτό, κάθε φυλή και |
01:30:48 |
Είναι πολύ μεγάλο ρίσκο. |
01:30:51 |
Είμαστε σύμφωνοι τότε; |
01:30:53 |
Η μοίρα της Ενάτης Λεγεώνας |
01:30:56 |
Μάλιστα. |
01:30:59 |
Μάλιστα. |
01:31:20 |
Ελπίζω να σου αρέσει ο φαγητό. |
01:31:25 |
Σου έφερα λίγο κρασί. |
01:31:31 |
Είναι το λιγότερο που μπορούμε |
01:31:57 |
Με αυτό τον τρόπο η Ρώμη |
01:32:00 |
Θέλεις να θάψεις την αλήθεια |
01:32:03 |
Είσαι μεγάλο ρίσκο. |
01:32:14 |
Πού θα πας; |
01:32:16 |
Εκεί που ανήκω. |
01:32:45 |
Όχι! |
01:32:56 |
Φαίνεται ότι η ζωή μου είναι |
01:33:03 |
Με λένε Κουίντους Δίας. |
01:33:06 |
Είμαι φυγάς από την Ρώμη. |
01:33:08 |
Αυτή δεν είναι ούτε η αρχή αλλά |
01:33:19 |
ΑΠΟΔΟΣΗ-ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ |