Chambre des morts La Melody s Smile

en
00:00:42 Leave my daughter alone!
00:00:45 Let the other one go too,
00:00:48 I can't take it anymore.
00:00:50 Open up!
00:00:52 No...
00:01:00 Get in your room!
00:01:55 Mommy?
00:02:18 CHAMBER OF DEATH
00:02:22 Shit.
00:02:30 What the hell have you written?
00:02:32 Might as well leave your cell number!
00:02:35 Let's scare the fucker.
00:02:36 Yeah, but that's going a bit too far.
00:02:39 Stop! You're spoiling my work!
00:02:41 Leave it. Let's get out of here.
00:02:51 Let me drive... Come on!
00:02:53 - No. It's for sale.
00:02:55 Go on.
00:02:57 - Don't be an ass.
00:03:43 Beautiful, isn't it?
00:03:46 Magnificent.
00:03:48 We used to come here
00:03:54 Give me a sip.
00:04:01 - Ready?
00:04:04 No, don't be stupid. You asshole!
00:04:08 Please, I don't like it!
00:04:15 Let's open this wreck up.
00:04:22 The train!
00:04:24 Look out! The train!
00:04:28 Put the lights back on!
00:04:30 Fucking do it!
00:05:04 - Oh, fuck.
00:05:09 - I'll call the cops.
00:05:11 We gotta think. Gotta think.
00:05:13 Drinking and doing 1 10 in a 30 zone.
00:05:17 So we run away?
00:05:20 You weren't fucking driving.
00:05:22 So we'll say you were driving!
00:05:24 Get off me!
00:05:35 Sylvain...
00:05:43 It's fucking money!
00:05:45 I don't care.
00:05:49 Come on.
00:05:54 You're nuts! What're you doing?
00:05:57 I hit the door. You were driving.
00:06:01 - I'm trying to protect us.
00:06:06 You're owed for 20 jobs.
00:06:11 You live in a dump you can't fix...
00:06:13 What are you saying?
00:06:15 Can you imagine life with money?
00:06:17 Fuck...
00:06:20 It changes everything.
00:06:22 No more unemployment,
00:06:25 - We don't know who this guy is!
00:06:31 A crook, a dealer who came to hide it.
00:06:33 We don't know.
00:06:37 - Imagine a cop calling your wife...
00:06:41 ...'cos you killed a guy?
00:06:43 - Think about your wife and child!
00:06:49 It was an accident.
00:07:28 We got to fill him up or he'll float.
00:08:55 Goodness me!
00:08:57 Is that what you want?
00:08:59 Well!
00:09:01 Chatting, eating, you're having fun!
00:09:12 How's it going here?
00:09:15 You got it everywhere.
00:09:16 Did you get it everywhere?
00:09:18 Come on, then.
00:09:28 Let's have some more, then.
00:09:43 Are you coming down?
00:09:45 I'll be right there.
00:09:53 Hello, my darlings!
00:09:55 Hi, Mom.
00:09:57 It's their first Christmas.
00:09:59 Can't you manage to be there?
00:10:01 They're 8 months old. They don't care.
00:10:04 You got a date?
00:10:07 Why don't you talk to me?
00:10:09 Open up, come on.
00:10:10 What's he like? Do I know him?
00:10:14 I don't know how you can.
00:10:18 Unless you're hiding something...
00:10:24 Goodbye, my darlings!
00:10:30 I'll be right back.
00:10:31 He's my rep. Not bad, huh?
00:10:33 Great!
00:10:36 Say you got a transfer,
00:10:39 Hold on, she's here.
00:10:41 - Thanks, Antoine.
00:10:48 Oh dear!
00:10:51 Did I hurt you?
00:10:53 I must have, a little.
00:10:54 I'm OK.
00:10:58 So, where is it?
00:11:00 There.
00:11:02 You're limping a bit.
00:11:04 Mr. Boidin.
00:11:05 B-O-I-D-I-N.
00:11:08 You know who did it?
00:11:09 - No.
00:11:12 I mean, nobody in particular...
00:11:14 We reduced personnel numbers
00:11:18 It's hard. For everyone, believe me...
00:11:21 - How many people?
00:11:24 Quite a few, then.
00:11:27 I'll need a list.
00:11:29 Excuse me.
00:11:32 Yes?
00:11:36 I didn't tell her yet. We're busy.
00:11:44 Goodbye.
00:11:46 - Don't forget the list.
00:11:50 There's two styles,
00:11:53 Forget it. Antoine called.
00:12:15 Lt. Moreno, Dunkirk police.
00:12:30 Put this on.
00:12:45 You can remove the body now.
00:12:50 What's Lucie doing here?
00:12:52 She's due to start in January.
00:12:55 - Raphaëlle knows?
00:12:59 You can expect my report.
00:13:04 I think we're OK.
00:13:05 I'll talk to the mom.
00:13:07 They got lots of prints and DNA traces
00:13:10 from the surfaces.
00:13:12 The DNA's fine,
00:13:14 but there's no useable prints.
00:13:16 But he didn't wear gloves.
00:13:18 There's grease, but only outlines.
00:13:21 He had no fingerprint pattern.
00:13:23 Must have burned his hands.
00:13:26 Perhaps.
00:13:28 Melody Cunar. 12 years old.
00:13:30 Almost invisible bruising. No torture.
00:13:33 Died between midnight and 3am.
00:13:36 We'll know more after the autopsy.
00:13:41 When I first came in,
00:13:44 I went over to her.
00:13:50 Smiling at me. Eyes wide open.
00:13:53 - How d'you find her?
00:13:56 Called the police at 4am this morning.
00:13:59 Her husband had a meeting here,
00:14:02 He never came home.
00:14:05 Stan from the CSI
00:14:10 He thinks the driver took the body
00:14:15 2 million euros.
00:14:59 The worst thing is she was blind.
00:15:03 - Fucking gratuitous.
00:15:07 Imagine: the guy's about to pull it off
00:15:10 when Cunar's hit, the money taken.
00:15:13 He blows his top,
00:15:16 He must have seen what happened.
00:15:19 Too busy with the girl.
00:15:21 That's it. He realized too late.
00:15:25 The driver's already going.
00:15:29 Let's see where Stan's at.
00:15:35 Cunar parked there,
00:15:39 Then he crossed,
00:15:41 heading for the cabin.
00:15:43 Given the marks,
00:15:47 and caught him side-on, there.
00:15:51 I don't get how he didn't see it coming?
00:15:54 Yet that's what happened.
00:15:56 Cunar saw nothing and he heard nothing.
00:15:59 Look. According to the train company,
00:16:02 8 convoys took this line
00:16:05 From here, it'd mask the sound of a car.
00:16:09 There's a very good chance
00:16:14 So obviously, there's the question
00:16:19 I've gone over and over it,
00:16:21 and it comes back to Cunar's position
00:16:25 He didn't see lights...
00:16:27 ...because they were off.
00:16:29 Exactly.
00:16:30 100mph and no lights?
00:16:32 Yes. Don't ask me why.
00:16:36 I'll take care of how.
00:16:37 You can finish up.
00:16:39 One last thing...
00:16:41 Most of the light fragments are gone.
00:16:44 Picked up,
00:16:46 That's why I believe
00:16:50 He's meticulous. The dogs'll confirm it.
00:16:54 - Have a nice day.
00:16:55 Goodbye.
00:16:59 Go back and check
00:17:04 Hey, Claude!
00:17:22 About Melody's smile.
00:17:25 No kidding.
00:17:29 and rigor mortis set in.
00:17:31 So it can't have been in anger.
00:17:33 Listen, Lucie. I'm glad you're here.
00:17:36 It's a big break
00:17:38 But we've jobs to do.
00:17:40 You've been given one, so do it, OK?
00:17:43 Yes. It's just that to get that result,
00:17:45 with rigor setting in
00:17:48 he had to hold her lips
00:17:51 See you.
00:18:47 You OK?
00:18:49 Can't sleep. The phone rings
00:18:53 Sorry.
00:18:54 They're not coming. Get a grip,
00:18:56 or Nat'll suspect something,
00:19:00 You gotta stop that now!
00:19:02 What, we fish him out?
00:19:05 Just think about the money...
00:19:07 Yeah, we need to talk because
00:19:09 my boiler's bust and it's freezing cold.
00:19:12 I fixed up the pipe on the coal fire
00:19:17 I need 3,000 euros.
00:19:19 We spend nothing yet.
00:19:20 You say the cops aren't coming
00:19:24 What's wrong?
00:19:27 lt's not that,
00:19:30 Take out a loan. Anyone can get one.
00:19:33 That's totally dumb.
00:19:35 l'm screwed, Don't you get it?
00:19:39 I got an idea. I'm coming over, OK?
00:19:51 - Hi.
00:19:55 What happened to you?
00:19:57 Hit my head on a door.
00:19:59 - Is Sylvain here?
00:20:03 Imagine! In this day and age!
00:20:06 These things aren't safe.
00:20:08 I know, but you know him.
00:20:12 He told me.
00:20:14 I hate to see you like this.
00:20:17 I had some cash saved...
00:20:19 You're crazy!
00:20:20 It's Christmas. Don't worry.
00:20:22 I want to help out.
00:20:28 Pay me back when you can.
00:20:33 Thanks.
00:20:36 You took 3,000 too, right?
00:20:38 No, it really was saved.
00:20:40 Yeah?
00:20:42 Thanks, Vigo.
00:20:45 If the cops come, which they won't,
00:20:47 they'll see the next day,
00:21:08 Want to see it?
00:21:13 Kinda nice...
00:21:15 What about the knife?
00:21:17 Guardian of the treasure!
00:22:32 Our Departmental Director
00:22:35 sends his greetings.
00:22:36 But now, time for the gifts.
00:22:39 Merry Christmas!
00:22:46 Cheers.
00:22:50 Excuse me a moment.
00:22:53 Lucie?
00:22:56 The autopsy confirmed
00:23:00 - Well done.
00:23:02 Welcome aboard.
00:23:14 Sorry for the crush. Next door's full.
00:23:17 Thank you.
00:23:19 We need to be brief.
00:23:22 - Who'll start?
00:23:24 Go on, Philippe.
00:23:25 He didn't wear gloves, so there are
00:23:30 self-mutilation or accident.
00:23:32 Mutilation's one thing,
00:23:34 I got a list of factories
00:23:36 using products that could do this.
00:23:39 Call them to check.
00:23:41 - Tomorrow?
00:23:44 Your family's next door, right?
00:23:47 - Bye.
00:23:50 - Cunar.
00:23:52 - Who talked to the mother?
00:23:55 Company boss, mergers,
00:23:58 She fired 130 people last year.
00:24:01 And?
00:24:02 The girl was taken Sunday night
00:24:06 Dad's a plastic surgeon,
00:24:08 When she got home,
00:24:11 A note in Melody's bed
00:24:14 and find 2 million euros.
00:24:17 We found no prints and no DNA.
00:24:20 Dad got unmarked 100 euros bills
00:24:24 and took it to Mardyck last night.
00:24:28 And the kidnapper took a dog, too.
00:24:32 The blood from the road was tricky,
00:24:34 corrupted with unidentified molecules...
00:24:38 But it's Cunar's.
00:24:40 The dogs lost the scent,
00:24:43 And?
00:24:44 We're continuing to drag
00:24:47 OK. And the autopsy?
00:24:49 Lucie, can you get the lights, please?
00:24:56 She died around midnight.
00:24:57 Very light pressure around the throat,
00:25:00 just enough to kill
00:25:03 ruling out sudden anger. Then...
00:25:06 he stuck around the fix the smile
00:25:10 She hadn't eaten for several days.
00:25:12 Note the hair, too.
00:25:16 Multiple lesions on the scalp,
00:25:18 apparently due
00:25:21 until it bled.
00:25:22 Does she look familiar?
00:25:25 No.
00:25:26 We found
00:25:29 Firstly, conifer bark fibers
00:25:33 Secondly,
00:25:37 there were hairs on her clothes.
00:25:40 Wolf hairs.
00:25:41 - Sorry?
00:25:43 A wolf. Alive, or dead
00:25:50 I need to see the boss. Look into it.
00:26:15 So, the killer:
00:26:19 zoo worker, taxidermist,
00:26:23 chemist, scientist, beautician.
00:26:26 Check the chemical plants in Dunkirk.
00:26:30 No remorse or disgust.
00:26:33 The leather smell: shoe-mender, tanner?
00:26:37 For the driver:
00:26:39 and some knowledge of ID techniques.
00:26:42 What else?
00:26:45 The killer was close enough
00:26:48 Maybe got the license plate,
00:26:54 I think the driver wasn't alone.
00:26:56 Cunar weighed over 200 lbs.
00:27:01 And if he was alone,
00:27:05 Easier to kill a blind kid
00:27:08 Not bad.
00:27:10 We'll miss him when he's gone.
00:27:13 Lucie, any ideas?
00:27:17 Perhaps.
00:27:18 Go on.
00:27:21 Can I see the photo again?
00:27:22 Antoine, the lights, please.
00:27:25 I saw the kidnapper took some clothes.
00:27:27 Yes, I've got the list here.
00:27:31 A nightgown. Shoes with buckles...
00:27:33 This'll seem strange...
00:27:35 Do you remember Annabelle dolls?
00:27:38 Very popular in the '80s. I had one...
00:27:41 They had center partings,
00:27:44 silky nightgowns,
00:27:46 white socks, buckled shoes...
00:27:49 You really think so?
00:27:51 - What is it, Claude?
00:27:53 I just find this doll thing
00:27:55 based on a nightgown and white socks.
00:27:59 I'll bet Melody wasn't in a nightgown
00:28:03 Kids usually wear pajamas in winter.
00:28:10 See the red ribbon?
00:28:12 All Annabelles have one, over the heart.
00:28:22 Call the mom,
00:28:25 If she's right, we've hit the jackpot.
00:28:27 A mad doll and wolf fan
00:28:30 Get some rest. Goodnight.
00:28:32 See her face
00:28:35 No?
00:28:39 - Why?
00:29:16 - You look wonderful, Mom.
00:29:27 - Sorry.
00:29:29 Hey, bro. What are you drinking?
00:29:31 - You have started already!
00:29:34 Here's to finding a wife.
00:29:36 I wouldn't mind...
00:29:37 He needs a job, first.
00:29:41 Just kidding.
00:29:42 - How's the job hunt going?
00:29:45 - Had a really good interview.
00:29:50 Why not join the police?
00:29:54 There are a lot of hackers out there.
00:29:56 He's right. Think about it.
00:29:59 Be nicer than the horrors I get.
00:30:01 What are you doing now?
00:30:03 We found a little girl murdered.
00:30:07 - Not a festive topic.
00:30:10 Here, Mom.
00:30:13 Thanks.
00:30:14 - Matches my dress.
00:30:15 - It looks nice.
00:30:17 Goodnight!
00:30:19 Goodnight, kids.
00:30:28 What's that?
00:30:30 Don't you remember?
00:30:35 It's where the girl was killed.
00:30:37 Some fucker ran down her dad,
00:30:45 He saw it all!
00:30:47 The killer saw it all!
00:30:50 The police won't find the driver,
00:30:56 I'm the replacement cleaner.
00:31:00 - In the cupboard.
00:31:26 Sorry.
00:31:29 Cute little guys.
00:31:31 Girls.
00:31:32 Sad to be apart at Christmas.
00:31:37 - Keep it up!
00:31:55 Antoine said you were on call,
00:31:58 and you shouldn't be alone
00:32:01 Well, Antoine said that...
00:32:03 Champagne!
00:32:14 You showed us up back there.
00:32:17 I guess
00:32:19 True...
00:32:24 Cheers!
00:32:32 Can you read this?
00:32:35 - What is it?
00:32:38 Couldn't find a smaller notebook?
00:32:40 What do you see?
00:32:42 Sprayers...
00:32:44 careful...
00:32:45 to put...
00:32:47 dentify.
00:32:49 Oh, OK!
00:32:51 They erased what we could have
00:32:55 Oh, wait.
00:32:58 It's from Stan's report:
00:33:00 ''The driver(s ) were careful to collect
00:33:05 - So?
00:33:08 - It's right by the wind farm.
00:33:11 Leave nothing to chance.
00:33:12 Got the lay-offs?
00:33:14 I don't know.
00:33:24 Our daughter Eléanore's missing.
00:33:26 When did you last see her?
00:33:27 She went to buy
00:33:30 She's diabetic.
00:33:32 Stay with my colleague.
00:33:35 - I'll call Raphaëlle.
00:33:39 Thank you.
00:33:46 - Where are the parents?
00:33:50 That dress is nice.
00:33:52 Thanks.
00:33:54 Why are you here on Christmas Eve?
00:33:56 I was just passing...
00:33:58 Eléonore Monfraix, age 12, diabetic.
00:34:00 Vanished at 8pm leaving a pharmacy,
00:34:03 The pharmacist confirmed.
00:34:05 She should have joined the family
00:34:09 A 15-minute walk.
00:34:10 She's fallen sick before,
00:34:12 so they checked the hospitals,
00:34:16 Do we call an Amber Alert?
00:34:19 It has to be a confirmed abduction.
00:34:21 No. Give the patrols the details.
00:34:23 They'll retrace her steps,
00:34:28 - The parents?
00:34:30 They're working class.
00:34:32 Still: two girls.
00:34:36 And a sicko on the loose.
00:34:40 What do you think, Lucie?
00:34:43 Anyone home?
00:34:47 I was asking what you think?
00:34:50 It's the ransom.
00:34:52 It doesn't fit.
00:34:55 Not with a ritualized murder.
00:34:58 He let it go.
00:35:01 And that means
00:35:04 He's got other things to do.
00:35:08 I think the guys in the car gave him
00:35:13 something so intense
00:35:19 He must have enjoyed it.
00:35:23 So much,
00:35:25 And if it's the same person,
00:35:27 and the money's not important anymore,
00:35:33 quickly, and at random.
00:35:35 Taking a blind kid is smart,
00:35:37 but one who'll die without her meds...
00:35:39 What did she buy at the pharmacy?
00:35:42 Glucose for a sugar deficiency,
00:35:44 insulin for an overdose.
00:35:48 So we got 35 hours. Midday Thursday.
00:35:52 Antoine, Claude and me.
00:35:54 I wanted to check out the wolf thing,
00:35:57 and I've an idea on the driver.
00:35:59 The driver's less urgent.
00:36:01 Not if the killer wants the money.
00:36:04 we have a chance to stop him.
00:36:07 Antoine and Claude'll do house calls.
00:36:11 What about me?
00:36:13 You, the profiler? You can hardly stand.
00:36:16 Come back at noon.
00:36:18 Give them the description and go.
00:36:23 - Where's she from?
00:36:27 And you were just passing?
00:36:58 May I?
00:36:59 Of course.
00:37:11 I mean the missing person's memo 196...
00:37:15 No, I wanted to be sure.
00:37:16 OK. I'll send one anyway. Thanks.
00:37:22 I'd rather call them, to remind them
00:37:24 not to forget the description.
00:37:27 When did you join us?
00:37:29 Six months ago.
00:37:35 I'm very pleased you're here.
00:37:38 Thank you.
00:37:58 What are you looking for?
00:38:01 I knew I'd kept her.
00:38:04 Aren't they a bit young still?
00:38:07 - You're not alone?
00:38:10 Be careful, OK?
00:38:11 Georges is here because Raymond
00:38:16 Come and say hi.
00:38:20 My daughter - adopted. I say that
00:38:25 - Lucie. Georges.
00:38:27 - Nothing to drink?
00:38:30 I'm working tomorrow. A big case.
00:38:33 She's in love but won't tell.
00:38:35 Mom...
00:38:37 So what's the ''big case''?
00:38:40 A hold-up.
00:38:47 I'm tired, too.
00:38:50 Of course, darling.
00:38:54 Do they ever sleep?
00:38:56 At night? Never.
00:39:29 Merry Christmasl
00:39:30 You're telling me.
00:39:31 lt's hotting up,
00:39:34 Tell me...
00:40:19 Lucie?
00:40:39 Anybody home?
00:40:58 Help yourself to breakfast
00:41:01 I'll be right there.
00:41:43 Makes you think...
00:41:45 Sends shivers down your spine.
00:41:48 It fascinates women and scares guys.
00:41:52 I got some softer stuff...
00:41:56 Now I get it.
00:41:58 What?
00:41:59 Given the books,
00:42:03 Can I ask what inspired it?
00:42:06 - What's up?
00:42:07 - Sorry?
00:42:11 The head of Lille zoo
00:42:15 - A wolf?.
00:42:17 In November, 8 capuchin monkeys
00:42:22 That's insane.
00:42:24 What about the conifer fibers?
00:42:27 It was pine bark,
00:42:28 the stuff you put in gardens
00:42:32 Shall we go?
00:42:38 KlDNAPALERT
00:42:43 Claude and Antoine
00:42:46 A woman saw Eléonore get into a car
00:42:49 Oh yeah?
00:42:50 The alert began an hour ago.
00:42:52 TV, radio spots, signs.
00:42:56 Ten to one. So we've got...
00:43:00 23 hours 12 minutes left.
00:43:04 The zoo vet's waiting.
00:43:06 I'm interviewing the factory's
00:43:10 Remember the molecules
00:43:13 It was paint.
00:43:15 Same one as at the factory.
00:43:19 They wiped the blood
00:43:23 Antoine's got the list of lay-offs.
00:43:26 The drivers are among them.
00:43:30 Right.
00:43:36 Oh dear,
00:43:39 Another girl kidnapped in Dunkirk
00:43:41 following the murder of Melody Cunar,
00:43:45 The cases seem to be linked...
00:43:48 Who is it?
00:43:50 Aren't you going to answer that?
00:43:54 Is it your mistress?
00:43:56 My mistress? Yeah, right.
00:44:05 Mr, Coutteure,
00:44:07 We'd like to talk to you about
00:44:12 Call me on 0326454800, or call in
00:44:24 Meet me at the station after.
00:44:28 Wait... Here.
00:44:37 Hello.
00:44:38 I'm here to see Mr. Van Boost.
00:45:00 Hello.
00:45:02 Mr. Van Boost?
00:45:04 That's me.
00:45:06 Sgt. Hennebelle, Dunkirk police.
00:45:08 They told me.
00:45:09 It's about the thefts.
00:45:11 I already told them...
00:45:12 There've been some developments.
00:45:17 Come up.
00:45:34 It's great, isn't it?
00:45:37 Listen, they're calling each other,
00:45:40 That's why I do this job.
00:45:43 Shut up, for Chrissakes!
00:45:45 How were the animals taken?
00:45:48 The thief forced that fence there.
00:45:52 Come up.
00:45:59 The little one down there.
00:46:01 See?
00:46:02 Lean over.
00:46:07 Look there. See it?
00:46:10 Give me your hand.
00:46:15 Can you see it?
00:46:19 That'll do.
00:46:21 I found anesthetic darts in the
00:46:25 You can get it in pharmacies
00:46:29 Which doesn't stop it
00:46:32 A good buzz. Try it.
00:46:34 And the monkeys?
00:46:36 Knocked them out then bled them
00:46:40 Opened their chests
00:46:45 - Right here?
00:46:48 The sex of the mutilated animals?
00:46:50 You're sharper than your colleagues.
00:46:53 He took the females, killed the males.
00:46:57 A black widow!
00:47:00 A black widow who mutilates males
00:47:29 Mr. Van Boost?
00:47:31 Yes?
00:47:51 Maubeuge Zoo gave me them.
00:47:54 What do you think he did with them?
00:47:57 You were the one
00:48:01 You think they'd spend
00:48:06 Think I'm dumb? Tell the truth!
00:48:09 Why did you really come?
00:48:12 Sheep with their throats cut?
00:48:14 Calves, their blood sucked dry?
00:48:19 Bodies with ligated aortas!
00:48:22 Go on, tell me!
00:48:26 On the ground!
00:48:29 Take off your gloves.
00:48:31 Show me your hands.
00:48:47 What's up, Sergeant? Nervous?
00:48:50 Finished gabbing on?
00:48:53 I shouldn't say, but it may help:
00:48:55 we found a dead girl
00:49:00 So tell me what he was doing?
00:49:04 There are crazy people everywhere.
00:49:07 I'll take you back.
00:49:13 Her clothes stank of leather.
00:49:16 - A strong smell?
00:49:18 Tanning.
00:49:19 Tanning hides.
00:49:22 A particularly twisted taxidermist.
00:49:27 Go and see Léon.
00:49:29 He's a friend.
00:49:31 Lives in the old part of Lille.
00:49:33 Thank you.
00:49:38 Nice collar, by the way!
00:49:43 Wake up!
00:49:45 I just saw the news.
00:49:49 Calm down, dammit.
00:49:50 The father of a kidnapped kid.
00:49:54 The kid is dead.
00:49:59 I bet you got one too:
00:50:01 Mr, Coutteure,
00:50:03 We'd like to talk to you about
00:50:06 It's no problem.
00:50:07 We killed them! The cops are looking
00:50:12 And you say no problem?
00:50:14 We had a games night, OK?
00:50:21 Let's have a drink.
00:50:24 I thought about it.
00:50:27 Sorry?
00:50:28 We go to the cops.
00:50:31 I called. I'm going at 4pm.
00:50:34 You mentioned me?
00:50:38 No.
00:50:41 You have to come.
00:50:45 - It won't bring anyone back.
00:50:47 I can't live with it. Lying to my wife,
00:50:53 The thought of the money
00:50:55 I want to pay. Wipe the slate clean.
00:51:00 That's up to you.
00:51:02 But what about me?
00:51:07 I've got no wife.
00:51:10 I've got no daughter.
00:51:14 And no second thoughts.
00:51:18 It was an accident. That's all.
00:51:21 I'm not passing up this chance.
00:51:28 You go, forget me.
00:51:30 You were alone, saw no money.
00:51:32 But I'll never pull it off.
00:51:35 That's the problem.
00:51:40 Listen. We have to go.
00:51:43 We'll both go, right?
00:51:54 What's this? You're leaving?
00:51:57 Tomorrow.
00:52:01 What did you give me?
00:52:10 Antoine? Claude? Oh, hi.
00:52:12 Sorry to bother you with this...
00:52:14 OK.
00:52:15 They used tiletamine
00:52:19 So we're looking for a vet,
00:52:24 Can you start calling
00:52:27 I've seen 16, all guys who wish
00:52:31 That makes 34.
00:52:33 Did you call back? OK.
00:52:36 - Well?
00:52:38 We'll never get hold of them all
00:52:43 Coming!
00:52:44 Merry Christmas!
00:52:48 Are you sure it can't wait
00:52:52 and he's on a roll today if you like...
00:52:55 No, we don't,
00:52:59 No chance!
00:53:02 So there were four cops
00:53:05 and Patrick says: ''What did I do?''
00:53:07 He says: ''We saw you''.
00:53:10 and they caught him.
00:53:12 It's the police!
00:53:17 Talk of the devil! Jacques here
00:53:21 Lt. Marengo, sorry, Moreno,
00:53:26 and Sergeant Hennebelle, right?
00:53:28 Mr. Van Boost sent us.
00:53:33 Guilty as charged!
00:53:35 I warned you...
00:53:38 Could we talk in private?
00:53:41 - What's that, love?
00:53:44 In your workshop, perhaps?
00:53:46 Nobody move!
00:53:48 We'll have a drink, after.
00:53:50 A wolf and monkeys were stolen.
00:53:52 - Monkeys?
00:53:54 - The asshole!
00:53:56 Not you, my nephew. Shit!
00:54:00 He's sick of hunting trophies.
00:54:02 Now he's into exotic stuff,
00:54:05 You think he'd steal?
00:54:06 Who knows?
00:54:09 - Can we talk to him?
00:54:11 He's been in there all day.
00:54:14 The leather smell?
00:54:16 Tannic acid. He's hard at it.
00:54:18 - Like tannin in wine?
00:54:22 I use oak but you can use anything.
00:54:25 Like conifer bark?
00:54:28 I don't see why not.
00:54:31 Daniel, open up! It's your uncle!
00:54:34 Come on!
00:54:37 What the hell's he doing?
00:54:40 Police! Open up!
00:54:45 Did you steal any monkeys?
00:54:48 Monkeys?
00:54:51 Pilou! You stuffed Pilou?
00:54:55 My sister's. Died last week.
00:54:58 Still is.
00:55:01 - Are there many of you in the area?
00:55:05 But this might not be a professional.
00:55:07 There are skilled amateurs,
00:55:11 Some guy got nabbed 2 years ago
00:55:15 They found a hundred cats and dogs
00:55:20 He did a great job, they say.
00:55:23 Draining blood via the iliac artery,
00:55:26 Mean anything to you?
00:55:28 We don't do surgery.
00:55:30 We dissect and skin them.
00:55:34 Goodbye.
00:55:35 Thank you.
00:55:36 You're called Hennebelle?
00:55:39 I used to know a lady called Hennebelle
00:55:44 A fine woman. Generous.
00:55:47 She's my mom...
00:55:58 Yes, we're undermanned, Claude.
00:56:01 I don't know, put another squad on it.
00:56:04 Here.
00:56:08 I got the list of suppliers.
00:56:11 And the tiletamine?
00:56:13 What about the lay-offs?
00:56:16 18? Making progress...
00:56:18 See you at the office.
00:56:23 You stuffed Pilou!
00:56:45 - What'll it be?
00:56:46 50 euros.
00:56:50 Where's it happening.
00:57:11 Jean-Claude!
00:57:25 A guy left without paying.
00:57:27 I got his license number.
00:58:05 There's something weird
00:58:08 Never stop, do you?
00:58:14 Here.
00:58:19 They say women can multi-task.
00:58:21 I never could.
00:58:28 I have to get the girls. Call me?
00:58:30 - Of course.
00:58:34 It's Claude. Yes?
00:58:36 The zoo vet called,
00:58:41 Went to pee, saw a stuffed monkey,
00:58:43 The owner's been hosting these
00:58:48 Got drugs tested outside a lesbo club,
00:58:53 She was treating the Cunar's dog,
00:58:56 We're bringing her in,
00:59:00 You tell her,
00:59:03 Lucie!
00:59:09 It's OK. I get it.
00:59:12 It's dangerous. Unpredictable.
00:59:14 There'll be other times.
00:59:16 You heard him.
00:59:17 That's Claude.
00:59:22 - Call me after?
00:59:34 He drank my bottle of whisky.
00:59:43 He's been acting weird lately.
00:59:47 Did he say anything?
00:59:50 Cheers.
01:00:00 It's delicate...
01:00:01 What? Go on, say it.
01:00:04 I think that...
01:00:08 I think he's afraid you'll dump him.
01:00:12 But why?
01:00:14 Why would he think that?
01:00:17 He feels useless.
01:00:24 Having no job's driving him crazy.
01:00:26 My love...
01:00:34 Drink. You'll feel better.
01:00:47 He needs you to talk to him,
01:00:49 help him get over it.
01:00:55 Thanks.
01:02:38 The dog-lover's arrived,
01:02:40 - Roger.
01:02:42 The DA said OK.
01:02:44 Get in position.
01:03:42 - Eric?
01:03:48 Nothing there.
01:03:53 I want round-the-clock surveillance.
01:04:00 And Lucie?
01:04:01 Claude said you didn't want her.
01:04:04 Why are you all
01:04:07 I've been in this game 30 years!
01:04:10 It's not about experience.
01:04:14 She's not on this case by chance.
01:04:18 Snap it from every angle
01:04:21 I can go...
01:04:23 Look at that.
01:04:34 For you, with all my love, A,
01:04:36 Shit, there's two.
01:04:58 Annabelle?
01:05:33 Are you leaving?
01:05:46 What's wrong?
01:05:55 You killed the girl,
01:05:56 and while I look for my money,
01:06:00 Your money?
01:06:02 I told you, I panicked.
01:06:05 I didn't do it on purpose.
01:06:10 I couldn't help it.
01:06:14 And nothing would've happened
01:06:19 You told me to go on my own,
01:06:22 to give one of us an alibi,
01:06:26 Forget it.
01:06:31 I'm not mad at you.
01:06:36 Everything'll be OK.
01:06:39 Look.
01:06:40 I stole it from the cops.
01:06:46 Let's forget all about it.
01:06:48 Make it like before.
01:06:52 Look...
01:07:01 You can't leave me.
01:07:03 You know... we're inseparable!
01:08:25 Did they hurt you, too?
01:08:31 Thanks for trying.
01:08:48 Keep it. It's for you.
01:08:50 I'll come back for you. I promise.
01:10:29 Ligated aorta,
01:11:41 It's nearly ready.
01:11:45 I'm shaking it
01:11:56 There, then we count up to ten.
01:11:59 1-2-2, 3-3-3
01:12:01 4-4-4...
01:12:20 You're sitting right up?
01:12:28 What's going on here? What's up?
01:12:35 Oh, so that's what you want!
01:12:47 You OK?
01:13:33 You're sure
01:13:37 Yeah.
01:13:39 And no idea who it could be?
01:13:42 Someone mad at you? An admirer?
01:13:46 No chance. We only met once.
01:13:48 He doesn't even know they exist.
01:13:54 Thanks for the flowers.
01:14:00 So?
01:14:01 - What?
01:14:03 We missed her.
01:14:06 We found Van Boost's monkey.
01:14:08 and a love letter.
01:14:12 - Girlfriend.
01:14:15 I think the taxidermist's a woman.
01:14:21 Sorry. Here...
01:14:39 Same dress as the little girl.
01:14:46 Here. Listen to this.
01:14:47 An article about Honoré Fragonard,
01:14:51 ''He'd soften the body in hot water.
01:14:53 ''Then incise the iliac arteries
01:14:57 ''With the pericardium open,
01:15:00 ''and open the arch
01:15:06 I think it's not a taxidermist
01:15:09 who, like Fragonard,
01:15:13 Look. He says:
01:15:16 ''Stop deterioration to purify
01:15:21 This is an artist.
01:15:22 And look what I found.
01:15:29 It's someone traumatized
01:15:31 by a childhood event,
01:15:34 Someone for whom
01:15:35 Cunar's death was a distraction
01:15:39 which confronted them with
01:15:45 They surprised themselves
01:15:47 and couldn't do it with Melody,
01:15:51 ...with Eléanore.
01:15:57 Got something strong to drink?
01:19:07 Come on, wake up.
01:19:11 Wakey-wakey!
01:19:14 Come on, on your feet!
01:19:16 Come on!
01:19:23 I want my money
01:19:28 Get a move on!
01:19:30 Nathalie, darling, wake up.
01:19:32 Nathalie!
01:19:36 Get a move on!
01:19:40 My angel!
01:19:48 What the fuck's going on?
01:19:51 Wake up!
01:21:00 Where are you going?
01:21:06 Stop!
01:21:12 Been double-crossed?
01:21:14 Listen, you get the money
01:21:18 Up to you. Do it your way
01:21:21 Or do it my way and it's win-win.
01:21:26 Melody equals trigger.
01:21:30 Now...
01:21:35 Fine. Now...
01:21:57 Shit! Fucking hell!
01:22:21 Right, then.
01:22:24 I need to sleep a while.
01:22:26 Again?
01:22:28 You can sleep here if you like.
01:22:32 And if you...
01:22:39 - Sorry.
01:22:43 Wait.
01:22:51 I told you I can't multi-task.
01:22:56 Especially now. The past 2 days...
01:22:58 It's like I've been preparing for this
01:23:03 And I couldn't guess that...
01:23:06 Of course. I never could do that.
01:23:10 I'm useless when it really matters.
01:23:15 What do you want?
01:23:16 Me?
01:23:18 Everything. You, the twins.
01:23:21 I'd even do another pair if you like.
01:23:25 You're a unique person.
01:23:28 I never said anything like this before.
01:23:31 That's all.
01:23:36 Funny, huh?
01:23:39 I suddenly feel much better.
01:23:54 I don't know how to share,
01:23:57 to trust, especially men.
01:24:04 I'm alone.
01:24:06 I've always done everything alone,
01:24:09 even my girls.
01:24:17 But I want that to change.
01:24:19 I'd do anything for that...
01:24:23 But maybe just give me some time.
01:24:29 And after...
01:24:32 if you still want
01:24:35 but who's getting better,
01:24:38 then I'd like to give it a try.
01:24:52 And that? You'll explain it to me?
01:24:56 I promise.
01:25:06 You OK?
01:25:14 Where's the money?
01:25:15 You'll never find it.
01:25:19 He showed me your parents' house.
01:25:23 Stop it! Stop!
01:25:28 Get up.
01:25:31 Get up!
01:25:47 You, over there.
01:25:49 You, show me the cash.
01:26:03 - Here's your fucking cash.
01:26:33 Move.
01:26:38 Wait!
01:26:40 Only I know where the diabetic is.
01:26:44 Save her. Return her to her parents.
01:26:47 - Who says she's not dead?
01:26:55 Get out the way!
01:27:00 On your knees!
01:27:07 Don't shoot. I beg you.
01:27:13 Don't shoot!
01:27:33 The money... The money!
01:27:38 Give me that. Get out.
01:27:44 Don't do it!
01:27:53 We can't leave the money!
01:27:55 Go get it then, bitch! Go!
01:27:58 You stay there.
01:29:00 SPCA
01:29:22 It's all on the computer.
01:29:24 It cost a lot but it's not my thing.
01:29:27 Make yourself at home.
01:29:32 As I understand,
01:29:35 we can find the hour,
01:29:39 Crazy, huh? Oh, you know what to do.
01:29:42 Do you do follow-ups?
01:29:43 Check up on the animals?
01:29:45 There's no time for it.
01:29:47 We're overrun.
01:29:51 It's starting.
01:29:52 Do your thing.
01:29:54 Thanks.
01:30:20 Hey, open it slowly.
01:30:36 - Where's the girl?
01:30:56 He burnt the money.
01:31:08 It doesn't matter.
01:31:10 It's good you're back.
01:31:12 I'm not back. I'm leaving.
01:31:18 You can keep your bodies.
01:31:51 Excuse me?
01:31:53 - Can adopters change animals' names?
01:31:56 Do you remember Monique De Castet?
01:32:00 - Here?
01:32:03 30 animals in total.
01:32:05 No. Are there more details?
01:32:07 Do you check their ages?
01:32:09 I don't know what you want, Miss,
01:32:13 Thank you.
01:32:13 - Mom,
01:32:16 No, wait. I need a favor.
01:32:19 Ready?
01:32:20 Lycaon. L-Y-C...
01:32:22 It's ''Who Wants to be a Millionaire''!
01:32:25 ''Hello, Meredith!''
01:32:28 - Mom, please.
01:32:30 King of Arcadia,
01:32:34 because he killed a child,
01:32:36 Sorry?
01:32:37 Nothing.
01:32:39 Look up Ocypete, O-C-Y...
01:32:41 Here, Ocypete. She and Celano,
01:32:44 were the celebrated Harpies,
01:32:46 They tortured mortals
01:32:50 OK.
01:32:52 What's this about?
01:32:53 For my case, Mom.
01:32:55 - Your strongroom?
01:32:58 - Where are the girls?
01:33:00 Lucie!
01:33:02 Lucie?
01:33:10 l'm still outside
01:33:13 a hive of activity,
01:33:15 The recent murder and abduction
01:34:19 Something's come up, A girl thing,
01:34:22 Take the girls to Mom's,
01:34:25 Thanks, l'll call you,
01:34:51 Can I help you?
01:34:53 I'm looking for Monique De Castet.
01:34:57 That's my aunt. She died last year.
01:34:59 Oh, sorry.
01:35:01 I work for the SPCA at Petite Synthe.
01:35:04 We're checking up on adopted animals.
01:35:07 Your aunt adopted around 30.
01:35:11 Got a badge?
01:35:14 I'm just kidding.
01:35:18 Follow me. I'll explain.
01:35:26 - Where's my daughter?
01:35:28 She rang me,
01:35:32 It isn't about the strongroom?
01:35:34 See? I told you.
01:35:36 She's working
01:35:40 That stuff always intrigued her.
01:35:42 Tell me exactly what she said.
01:35:44 I'm not sure I understood.
01:35:46 It was so noisy...
01:35:50 Like in a kennel...
01:35:57 Power's been off all night.
01:36:04 All the paperwork's here.
01:36:12 Stay here. I'll find some light.
01:36:44 Miss?
01:36:48 Hello, Ma'am. Police.
01:36:50 Again?
01:37:06 We found one of the drivers.
01:37:11 - Can I call you back?
01:37:13 Write down this address,.
01:37:17 De Castet,
01:37:19 Don't know what it's worth, but go.
01:37:22 - Leave nothing to chance?
01:37:26 One of the lay-offs' wife and daughter,
01:37:30 Looks like an accident
01:37:33 He's disappeared.
01:37:38 Police, hello?
01:37:42 The diabetic girl...
01:37:44 I know where she is...
01:37:46 I know where she is.
01:38:57 I'll be right back.
01:39:48 Eléonore?
01:42:05 We got a tip-off Eléonore was here.
01:42:16 Eléonore, get away from the door.
01:43:50 Police! Open up!
01:44:53 Stéphane!
01:45:04 Steph! The girl's here!
01:45:27 It's a catatonic state
01:45:30 Like she just fell asleep.
01:45:32 She'll get better.
01:45:44 She's making a good recovery...
01:45:51 It's about Lucie.
01:45:53 - Is it serious?
01:45:54 I'd rather not, then.
01:45:56 - Better it comes from her.
01:46:07 Thanks!
01:46:09 Want to sit down?
01:46:20 You didn't forget anything?
01:46:55 See you down there?
01:46:59 - That's it!
01:47:01 Have a good trip. Drive carefully!
01:47:04 Be careful.
01:47:06 Goodbye, darling.
01:47:11 What's it called, your new home?
01:47:13 - Port-la-Nouvelle...
01:47:15 Are there criminals there?
01:47:18 You can always come back...
01:47:20 - Come when you like.
01:47:31 Hello.
01:47:33 - Are they all yours?
01:47:35 I love them. I love dogs!
01:47:39 You too?
01:47:58 Ready to tell me about it?
01:48:00 Now?
01:48:01 A 12-hour drive should do it.
01:48:04 I'm not so sure...
01:48:22 translation: Anna McQueen
01:48:27 credits to ludivine@kg