Charlie And The Chocolate Factory

es
00:00:48 CHARLIE Y LA LÁBRICA DE CHOCOLATE
00:02:36 BOLETO DORADO WONKA
00:02:57 WONKA
00:03:05 DESTINO: LONDRES
00:03:07 DESTINO: EL CAIRO
00:04:04 Ésta es la historia de un niño ordinario...
00:04:08 ...llamado Charlie Bucket.
00:04:11 No era ni más veloz, ni más fuerte,
00:04:18 Su familia no era rica, ni poderosa,
00:04:22 La verdad, apenas tenían para comer.
00:04:27 Charlie Bucket era el niño más afortunado
00:04:32 Pero todavía no lo sabía.
00:04:50 - Buenas noches, Buckets.
00:04:52 Hola, papá.
00:04:55 Ya casi está la sopa, mi amor.
00:04:58 ¿No hay nada extra que ponerle, corazón?
00:05:02 Bueno. Nada va mejor con la col que la col.
00:05:09 Charlie...
00:05:11 ...encontré algo que creo que te va a gustar.
00:05:16 El papá de Charlie trabajaba en la fábrica
00:05:20 Trabajaba muchas horas
00:05:24 ...sin embargo, a veces encontraba
00:05:31 ¡Es justo Io que necesito!
00:05:34 ¿Qué es, Charlie?
00:05:41 Papá la encontró. Justo la pieza
00:05:44 - ¿Qué pieza era?
00:05:47 Qué maravilla.
00:05:48 Se parece mucho.
00:05:50 - ¿Tú crees?
00:05:52 Estoy seguro.
00:05:54 Yo vi a Willy Wonka con mis propios ojos.
00:05:57 - Yo trabajé para éI, ¿sabías?
00:06:00 - Sí.
00:06:01 Es cierto.
00:06:03 Me encantan las uvas.
00:06:05 Claro que yo era mucho
00:06:10 Willy Wonka empezó con una
00:06:13 Hace Veinte Años
00:06:15 ...pero todo el mundo quería sus dulces.
00:06:21 - ¿Sr. Wonka?
00:06:24 Necesitamos más barras...
00:06:26 ...y se nos acabaron los pájaros.
00:06:30 Los pájaros.
00:06:31 Bueno, entonces tendremos
00:06:37 Ahora, abre.
00:06:43 El hombre era un genio.
00:06:46 ¿Sabías que inventó una nueva
00:06:50 ...para que se quedara frío durante horas
00:06:54 Hasta Io puedes dejar en el sol
00:06:59 - Pero eso es imposible.
00:07:05 Al poco tiempo...
00:07:06 Hace Quince Años
00:07:07 ...decidió construir una fábrica
00:07:10 La fábrica de chocolates
00:07:13 Cincuenta veces más grande
00:07:34 Abuelo, no cuentes esas cosas.
00:07:37 Cuéntale del príncipe indio.
00:07:41 ¿Hablas del príncipe Pondicherry?
00:07:44 Pues, el príncipe Pondicherry
00:07:48 ...y le pidió que fuera hasta la India...
00:07:51 ...y le construyera un palacio colosal
00:07:59 Nueva Delhi, India
00:08:00 Tendrá cien cuartos y todo estará
00:08:07 Fiel a su promesa,
00:08:11 ...y el cemento que los unía también.
00:08:14 Todas las paredes y los techos
00:08:19 Igual los tapetes y los cuadros
00:08:22 Es perfecto, en todos los sentidos.
00:08:25 Sí, pero no durará mucho.
00:08:28 ¡Tonterías! Yo no me comeré mi palacio.
00:08:32 Voy a vivir en éI.
00:08:38 Pero el Sr. Wonka tenía razón.
00:08:41 Al poco tiempo hubo un día
00:09:20 El príncipe envió un telegrama
00:09:25 ...pero Willy Wonka tenía
00:09:30 Todos los demás fabricantes de chocolate
00:09:35 Empezaron a mandar espías
00:09:57 RECETA SECRETA
00:10:06 Tuto Milo Robo empezó a hacer
00:10:10 Pepe Hurto sacó una goma de mascar
00:10:14 Luego Luis de Rapiña empezó a hacer
00:10:17 ...que alcanzaban tamaños extraordinarios.
00:10:21 Los robos se volvieron tan descarados...
00:10:23 ...que un día, sin advertencia...
00:10:25 ...el Sr. Wonka les dijo a todos sus obreros
00:10:30 Anunció que iba a cerrar su fábrica
00:10:35 Voy a cerrar mi fábrica de chocolates
00:10:39 Lo lamento.
00:10:56 Pero no cerró para siempre.
00:10:59 A veces cuando un adulto dice "siempre"
00:11:04 Como, "Siento que Ilevo comiendo
00:11:07 - Ya, abuelo.
00:11:11 Y parecía que iba a ser para siempre.
00:11:15 Pero un día vimos que se elevaba
00:11:19 - La fábrica estaba funcionando de nuevo.
00:11:24 No.
00:11:26 Nadie Io recuperó.
00:11:31 Pero debe haber gente trabajando ahí.
00:11:33 Piénsalo, Charlie.
00:11:36 ...entrar en esa fábrica? ¿O salir de ella?
00:11:40 No. Las puertas siempre están cerradas.
00:11:43 Exactamente.
00:11:45 ¿Pero quién maneja las máquinas?
00:11:47 - Nadie sabe, Charlie.
00:11:51 ¿Nadie le ha preguntado al Sr. Wonka?
00:11:54 Ya nadie Io ve.
00:11:58 Lo único que sale de ese
00:12:02 ...ya empacados y con direcciones.
00:12:05 Daría Io que fuera por sóIo
00:12:10 ...y ver qué se ha hecho
00:12:15 Pues no vas a entrar porque no puedes.
00:12:19 Es un misterio y siempre será un misterio.
00:12:23 Tu pequeña fábrica, Charlie,
00:12:29 Ven, Charlie. Es hora de que dejes
00:12:35 - Buenas noches, abuelo George.
00:12:38 Silla.
00:12:40 Gracias, querida.
00:12:43 Buenas noches, abuelo Joe.
00:12:47 Buenas noches, abuela Georgina.
00:12:48 No hay nada imposible, Charlie.
00:13:08 - Buenas noches.
00:13:10 Que duermas bien, corazón.
00:13:22 Esa misma noche, lo imposible ya
00:14:26 Querida gente del mundo:
00:14:28 Yo, Willy Wonka...
00:14:30 ...he decidido permitir que cinco niños
00:14:34 Además, uno de esos niños
00:14:38 ...más maravilloso que todo
00:14:42 Cinco Boletos Dorados fueron escondidos...
00:14:44 ...bajo la envoltura ordinaria
00:14:47 Las barras pueden estar
00:14:49 Tokio, Japón
00:14:50 ...tienda, de cualquier calle, de cualquier
00:15:02 Marrakech, Marruecos
00:15:16 Ciudad de Nueva York
00:15:28 ¿No sería fabuloso, Charlie
00:15:32 ...y encontrar un Boleto Dorado dentro?
00:15:34 Ya Io sé. Pero sóIo me dan
00:15:39 Tu cumpleaños es en unos días.
00:15:41 Tienes tantas probabilidades
00:15:44 Tonterías.
00:15:47 ...que compran chocolates a diario.
00:15:50 Charlie recibe uno al año.
00:15:54 Todos tienen una posibilidad, Charlie.
00:15:57 Háganme caso, el niño
00:16:00 ...será gordo, gordo, gordo.
00:16:03 Augusto. Acá.
00:16:08 Dusseldorf, Alemania
00:16:10 Estoy comiendo la barra...
00:16:12 ...y pruebo algo que no es chocolate...
00:16:16 ...ni coco...
00:16:18 ...ni nuez, ni crema de maní...
00:16:21 ...ni turrón...
00:16:23 ...ni dulce de leche, ni caramelo, ni chispas.
00:16:29 Así que miro...
00:16:32 ...¡y es el Boleto Dorado!
00:16:34 Augusto, ¿cómo celebraste?
00:16:36 ¡Comiendo más dulces!
00:16:42 Sabíamos que Augusto
00:16:45 Come tantos chocolates a diario...
00:16:47 ...que era imposible que no Io encontrara.
00:16:51 Sí, muy bien, Augusto.
00:16:55 ...Boleto Dorado reclamado
00:16:57 Te dije, un puerco.
00:16:58 Qué niño tan repugnante.
00:17:01 SóIo quedan cuatro Boletos Dorados.
00:17:02 Ya que encontraron uno, las cosas
00:17:07 ...de todas las formas,
00:17:10 Buckinghamshire, Inglaterra
00:17:13 ¿ Veruca? ¿Nos Io puedes
00:17:15 V-E-R-U-C-A. Veruca Salt.
00:17:20 Cuando mi Veruquita me dijo
00:17:24 ...empecé a comprar
00:17:28 Miles de barras, cientos de miles.
00:17:31 Yo trabajo con nueces.
00:17:35 Buenos días. A partir de ahora,
00:17:38 ...y empiecen a desenvolver
00:17:55 Pasaron tres días y nada.
00:17:58 Mi Veruquita se ponía
00:18:01 ¿Dónde está mi Boleto Dorado?
00:18:02 ¡Quiero mi Boleto Dorado!
00:18:06 Caballeros, yo no aguantaba ver
00:18:10 Juré seguir la búsqueda hasta poder
00:18:14 Por fin encontré su Boleto.
00:18:43 Papi, quiero otro poni.
00:18:48 Es todavía peor que el gordito.
00:18:50 No es justo. Ella no encontró
00:18:54 No te preocupes, Charlie.
00:18:59 Y nunca es bueno echar a perder
00:19:07 Charlie tu mamá y yo pensamos...
00:19:11 ...que quizá te gustaría abrir
00:19:20 Aquí tienes.
00:19:27 Barra WONKA de Caramelo con Malvavisco
00:19:33 Quizá debería esperar.
00:19:35 - Nada de esperar.
00:19:37 Entre los cuatro tenemos 381 años.
00:19:50 Charlie, no debes desilusionarte mucho...
00:19:53 ...si no te sale el...
00:19:55 Pase Io que pase, tienes el dulce.
00:20:25 Bueno.
00:20:27 Se acabó.
00:20:30 - Lo vamos a compartir.
00:20:33 Tu regalo de cumpleaños, no.
00:20:36 Es mi chocolate y yo voy a hacer
00:20:45 Gracias, corazón.
00:20:47 Gracias, Charlie.
00:20:53 Dios te bendiga.
00:21:06 ENCUENTRAN TERCER BOLETO DORADO
00:21:19 Bueno, a ver quién Io encontró.
00:21:26 "La Srta. Violeta Beauregarde
00:21:47 Éstos son algunos de los 263 premios
00:21:53 Yo masco chicle, pero cuando
00:21:56 ...dejé el chicle y cambié a chocolates.
00:21:59 Es una mujercita muy motivada.
00:22:04 Soy la campeona de mascar.
00:22:06 Este pedazo de chicle
00:22:08 ...Ilevo dándole tres meses seguidos.
00:22:12 Yo también tuve mis trofeos
00:22:17 ¿Dice que un niño se va a Ilevar
00:22:21 Sean quienes sean los otros cuatro
00:22:25 Diles por qué, Violeta.
00:22:27 Porque soy una ganadora.
00:22:29 Qué niña tan espantosa.
00:22:31 Despreciable.
00:22:33 No sabes de qué estamos hablando.
00:22:37 ¿De libélulas?
00:22:39 Pero nos acabamos de enterar de...
00:22:40 ...que el cuarto boleto ha sido encontrado
00:22:57 Rastreé las fechas de manufactura...
00:23:00 ...y compensé por el efecto del clima
00:23:04 Un retrasado mental Io podía hacer.
00:23:07 La mayoría del tiempo,
00:23:09 Y los niños actuales,
00:23:12 ¡Muere! ¡Muere! ¡Muere!
00:23:16 ...parece que dejan de ser niños pronto.
00:23:23 Al final, tuve que comprar
00:23:26 - ¿ Y cómo te supo?
00:23:29 Detesto el chocolate.
00:23:30 Menos mal que vas a una fábrica
00:23:44 La pregunta es: ¿Quién será
00:23:53 - ¿Papá?
00:23:55 ¿No fuiste al trabajo?
00:23:58 La fábrica decidió darme
00:24:03 ¿Como vacaciones de verano?
00:24:05 Exacto. Algo por el estilo.
00:24:10 La verdad, no eran ningunas vacaciones.
00:24:15 El ascenso de las ventas de dulces
00:24:19 ...la cual hizo que se vendiera
00:24:26 Con el dinero adicional, la fábrica
00:24:31 ...eliminando el trabajo del Sr. Bucket.
00:24:39 Apenas nos alcanzaba
00:24:42 Ya encontrarás otro trabajo.
00:24:44 Hasta entonces, simplemente
00:24:49 No se preocupe, Sr. Bucket
00:24:53 Lo sé.
00:24:59 ¡Charlie!
00:25:16 Mi tesoro secreto.
00:25:21 Tú y yo vamos a hacer un úItimo intento...
00:25:24 ...de encontrar ese úItimo boleto.
00:25:27 ¿Estás seguro de que quieres
00:25:30 Claro que estoy seguro. Toma.
00:25:34 Ve a la tienda más cercana...
00:25:36 ...y compra el primer chocolate
00:25:40 Tráelo directamente de regreso
00:25:51 Tan buen niño, realmente.
00:25:55 Ay, qué buen...
00:25:59 ¿Abuelo?
00:26:01 - Te quedaste dormido.
00:26:09 ¿Qué lado abrimos primero?
00:26:11 Hazlo rápido. Como con una curita.
00:26:43 ¿ Viste que un chico en Rusia
00:26:46 Sí, salió en el periódico esta mañana.
00:26:48 Qué buen perrito.
00:27:41 Una Barra Wonka de Caramelo
00:27:44 Bueno. Aquí tienes.
00:27:50 BOLETO RUSO ERA LALSO
00:27:52 Qué gente tan descarada.
00:27:54 Ya Io sé.
00:28:10 Es un Boleto Dorado.
00:28:13 ¡Encontraste el úItimo Boleto Dorado!
00:28:17 ¡Y en mi tienda!
00:28:20 Mira, te Io compro.
00:28:24 ¿Está loco? Yo le daría
00:28:27 ¿Quieres venderme tu boleto
00:28:30 Ya basta. ¡Déjenlo en paz!
00:28:33 Mira. No se Io des a nadie.
00:28:39 ¡Gracias!
00:28:47 ¡Mamá! ¡Papá!
00:28:50 ¡Lo encontré!
00:28:52 ¡El úItimo Boleto Dorado! ¡Es mío!
00:29:16 Toma.
00:29:18 Léelo en voz alta.
00:29:22 "Saludos, afortunado ganador de este
00:29:27 Te doy la mano cordialmente.
00:29:32 ...y a ser mi invitado un día entero".
00:29:35 "Yo, Willy Wonka, te Ilevaré por la fábrica...
00:29:38 ...mostrándote todo Io que hay que ver.
00:29:40 Luego, cuando sea hora de irse...
00:29:42 ...te escoltará a casa una
00:29:46 ...cada uno Ileno de chocolates
00:29:49 "Y recuerden, uno de ustedes cinco
00:29:54 ...que ni siquiera se pueden imaginar.
00:29:56 Aquí están tus instrucciones".
00:29:58 "El 1 de febrero ve a las puertas
00:30:02 Puedes traer un miembro de tu familia
00:30:06 Hasta entonces, Willy Wonka".
00:30:08 El primero de febrero.
00:30:11 - ¡Pero si es mañana!
00:30:14 Lávate la cara, las manos, péinate
00:30:18 - ¡Y quítate ese Iodo!
00:30:21 Lo primero que debemos decidir es,
00:30:26 Yo iré. ¡Yo Io Ilevaré! Déjenmelo a mí.
00:30:29 ¿No crees que deberías ir tú, mi vida?
00:30:32 Pues el abuelo Joe parece saber
00:30:37 Claro, si se siente bien.
00:30:42 No. No vamos a ir.
00:30:48 Una señora me ofreció $500 por el boleto.
00:30:51 Debe haber otros que paguen más.
00:30:54 Necesitamos el dinero más que el chocolate.
00:31:05 Joven.
00:31:11 Hay mucho dinero allá afuera.
00:31:14 Imprimen más todos los días.
00:31:17 Pero este boleto...
00:31:19 ...sóIo hay cinco iguales en todo el mundo...
00:31:23 ...y no va a haber más.
00:31:26 SóIo un tonto renunciaría a esto
00:31:31 ¿Tú eres un tonto?
00:31:34 No, señor.
00:31:36 ¡Entonces quítate el Iodo
00:32:22 Papi, quiero entrar.
00:32:25 Son las 9:59, preciosa.
00:32:26 Haz que el tiempo pase más rápido.
00:32:29 ¿Crees que el Sr. Wonka te reconozca?
00:32:31 Quién sabe. Lue hace muchos años.
00:32:42 No pierdas de vista la meta, Violeta.
00:32:44 No pierdas de vista la meta.
00:33:03 Pasen, por favor.
00:33:17 Avancen.
00:33:23 Cierren las puertas.
00:33:34 Queridos visitantes:
00:33:36 Es un gran placer darles la bienvenida
00:33:44 ¿ Y quién soy yo?
00:33:47 Pues...
00:33:52 Willy Wonka, Willy Wonka
00:33:54 El chocolatero asombroso
00:33:56 Willy Wonka, Willy Wonka
00:33:58 ¡Den un grito fabuloso!
00:34:00 Es modesto, ingenioso y tan listo
00:34:02 Que apenas se puede frenar
00:34:04 Su generosidad es tan grande
00:34:06 ¡Que nadie la puede parar!
00:34:08 ¡Parar, parar, parar!
00:34:11 ¡Hurra!
00:34:13 Willy Wonka, Willy Wonka
00:34:15 Es a quien van a conocer
00:34:17 Willy Wonka, Willy Wonka
00:34:19 Un genio que nadie puede vencer
00:34:21 Mago y hechicero del chocolate
00:34:23 La mejor persona de la historia
00:34:25 ¡Willy Wonka, aquí está!
00:34:48 El chocolatero asombroso
00:35:01 ¿No fue magnífico?
00:35:03 Estaba preocupado, quizá se puso
00:35:11 ¿Quién eres?
00:35:14 - ÉI es Willy Wonka.
00:35:26 "Buenos días, Estrella.
00:35:29 La Tierra te saluda".
00:35:39 "Queridos invitados, hola.
00:35:42 Bienvenidos a la fábrica.
00:35:49 Yo me Ilamo Willy Wonka".
00:35:52 ¿No debería estar ahí?
00:35:54 No hubiera podido ver el espectáculo
00:35:58 Sr. Wonka, no sé si se acuerde de mí...
00:36:02 ...pero yo trabajaba aquí, en su fábrica.
00:36:05 ¿Eras un espía despreciable
00:36:08 ...y vendérselo a esos desgraciados
00:36:12 No, señor.
00:36:14 ¡Entonces, perfecto! Bienvenido.
00:36:15 Vamos, niños.
00:36:20 ¿No quiere saber cómo nos Ilamamos?
00:36:22 No creo que importe.
00:36:32 Dejen sus abrigos donde sea.
00:36:40 - ¿Sr. Wonka? Hace mucho calor aquí dentro.
00:36:44 Sí, necesito que haga calor aquí porque
00:36:48 No aguantan el frío.
00:36:51 ¿Quiénes son sus obreros?
00:36:52 Todo a su tiempo. Ahora...
00:36:58 Yo soy Violeta Beauregarde.
00:37:03 - No me importa.
00:37:05 Porque yo voy a ganar el premio al final.
00:37:08 Pues tienes confianza,
00:37:13 Yo soy Veruca Salt.
00:37:17 Yo siempre creí que una
00:37:19 ...que te salía en el pie.
00:37:23 Yo soy Augusto Gloop. Adoro su chocolate.
00:37:27 Se nota. Yo también.
00:37:30 No esperaba que tuviéramos
00:37:37 Tú. Tú eres Miguel Teavee.
00:37:40 Eres el travieso que dedujo mi sistema.
00:37:44 Y tú. Tú sóIo tienes
00:37:49 Y el resto de ustedes
00:37:59 - ¿Padres?
00:38:01 Mamás y papás.
00:38:05 ¿Papi?
00:38:08 ¿Papá?
00:38:16 Bueno, pues. Vamos a continuar.
00:38:28 - ¿Quieres un chocolate?
00:38:30 ¡Debiste haberlo traído!
00:38:36 - Hay que ser amigas.
00:38:50 Éste es un cuarto importante.
00:38:51 - Digo, es una fábrica de chocolates.
00:38:56 Para que no se nos escape
00:39:20 Ahora, tengan cuidado, mis queridos niños.
00:39:24 No pierdan la cabeza.
00:39:25 No se emocionen demasiado.
00:39:28 Manténganse muy calmados.
00:39:46 Qué hermoso.
00:39:48 ¿Qué?
00:39:50 Ah, sí, es muy hermoso.
00:40:02 Cada gota de este río...
00:40:04 ...es chocolate derretido de la mejor calidad.
00:40:12 La cascada es muy importante.
00:40:15 Mezcla el chocolate.
00:40:17 Lo agita. Lo hace ligero y espumoso.
00:40:20 A propósito...
00:40:21 ...ninguna otra fábrica del mundo...
00:40:24 ...mezcla el chocolate
00:40:27 Y eso es indiscutible.
00:40:39 ¡Escuchen!
00:40:42 Esos tubos...
00:40:45 ...chupan el chocolate
00:40:50 Miles de litros cada hora.
00:40:54 ¿ Y les gusta mi prado?
00:40:57 Por favor cómanse una hoja.
00:41:02 ¿Te puedes comer el césped?
00:41:03 Claro que sí.
00:41:06 Todo en este cuarto es comestible...
00:41:08 ...hasta yo.
00:41:09 Pero eso se Ilama canibalismo,
00:41:12 ...y es mal visto en la mayoría
00:41:15 Sí.
00:41:17 Disfrútenlo.
00:41:19 Adelante.
00:41:42 Hijo.
00:41:45 Por favor.
00:41:47 Papá, dijo: "Disfrútenlo".
00:42:03 ¿Por qué Io guardas?
00:42:07 Porque no sería una campeona.
00:42:39 ¡Papi! ¡Mira allá!
00:42:42 ¿Qué es eso?
00:42:44 ¡Es una personita!
00:42:45 ¡AIlá, junto a la cascada!
00:42:50 - Hay dos.
00:42:58 - ¿De dónde salieron?
00:43:03 ¿Es gente de verdad?
00:43:05 Claro que sí. Son "Oompa-Loompas".
00:43:10 - ¿Oompa-Loompas?
00:43:13 - No existe tal lugar.
00:43:16 Sr. Wonka, yo enseño geografía
00:43:20 Entonces ha de saber mucho sobre
00:43:35 Todo el lugar está lleno
00:43:38 ...infestadas de las bestias
00:43:42 Corniágulos y trompicanos
00:44:06 Fui a Loompalandia a buscar
00:44:14 Pero encontré...
00:44:15 ...a los Oompa-Loompas.
00:44:25 Viven en los árboles para escapar
00:44:33 Los Oompa-Loompas sólo comían
00:44:39 Los Oompa-Loompas
00:44:41 ...que mezclar con las orugas
00:44:44 Escarabajos rojos, corteza de arbombón.
00:44:47 Todo muy desagradable...
00:44:49 ...pero no tan repugnante como las orugas.
00:45:22 Pero la comida que más codiciaban
00:45:30 Un Oompa-Loompa tenía suerte si
00:45:34 Pero cómo los deseaban.
00:45:37 Sólo pensaban en granos de cacao.
00:45:45 El chocolate está hecho de cacao,
00:45:50 Vengan a vivir a mi fábrica.
00:45:52 Ahí podrán comer todos los granos
00:45:55 Hasta les pagaré sus sueldos
00:46:09 Son unos trabajadores maravillosos.
00:46:12 Pero les advierto que son muy traviesos.
00:46:15 Siempre están haciendo bromas.
00:46:17 Augusto, mein Schatz.
00:46:23 ¡Oye, niño!
00:46:24 Ninguna mano humana
00:46:34 ¡Se va a ahogar!
00:46:37 ¡No sabe nadar!
00:46:39 ¡SáIvelo!
00:46:41 ¡Augusto! ¡No!
00:46:50 ¡Augusto!
00:47:01 - ¡Augusto, cuidado!
00:47:19 Allá va.
00:47:22 ¡Llamen a los bomberos!
00:47:24 Es increíble que quepa en el tubo.
00:47:27 No cabe. Ya va más despacio.
00:47:29 Se va a atorar.
00:47:32 Creo que ya se atoró.
00:47:37 Bloqueó todo el tubo.
00:47:41 ¡Miren! Los Oompa-Loompas.
00:47:47 ¿Qué están haciendo?
00:47:51 ¡Creo que nos van a cantar una canción!
00:47:55 No han tenido público nuevo
00:48:16 Augusto Gloop
00:48:19 El gran tonto comilón
00:48:21 Augusto Gloop tan grande y vil
00:48:26 "Vamos", gritamos
00:48:29 De mandarlo
00:48:31 Pero, niños, no se alarmen
00:48:34 Augusto Gloop saldrá ileso
00:48:36 Augusto Gloop saldrá ileso
00:49:09 Aunque, claro, debemos aceptar
00:49:11 Que va a cambiar bastante
00:49:13 Lentamente, las ruedas giran
00:49:16 Y los engranes
00:49:18 Este bruto voraz
00:49:23 Es amado por mucha gente
00:49:26 Pues quién puede odiar
00:49:28 A un chocolate tan excelente
00:49:56 ¡Bravo! Muy bien hecho.
00:49:58 ¿No son maravillosos?
00:50:01 - A mí me pareció un poco ensayado.
00:50:06 Ay, tonterías.
00:50:10 ¿Dónde está mi hijo?
00:50:14 Resulta que ese tubo va...
00:50:17 ...directamente al cuarto donde hago...
00:50:19 ...un chocolate con fresas
00:50:22 ¡Lo va a convertir en un chocolate
00:50:25 ¡Lo venderán por kilos en todo el mundo!
00:50:29 No, yo no Io permitiría.
00:50:32 ¿Se imagina un Augusto cubierto
00:50:36 Nadie Io compraría.
00:50:46 Quiero que Ileves a la Sra. Gloop
00:50:49 Ayúdala a encontrar a su hijo.
00:50:51 Agarra un palo largo...
00:50:52 ...y empieza a picar dentro del barril
00:51:12 ¿Sr. Wonka?
00:51:14 ¿Cómo es que estaba el nombre de Augusto
00:51:17 La improvisación es un truco
00:51:21 Tú, niña. Di algo.
00:51:23 - Lo que sea.
00:51:26 El chicle es repugnante.
00:51:28 ¿ Ves? Es Io mismo.
00:51:31 No, no Io es.
00:51:33 No balbucees...
00:51:35 ...porque no entiendo una palabra
00:51:39 Ahora sigamos con el recorrido.
00:51:44 - ¿Los Oompa-Loompas están bromeando?
00:51:48 No le pasará nada a ese niño.
00:52:38 ¿De qué se ríen?
00:52:39 Creo que es por comer tantos
00:52:42 A propósito, ¿sabían que el chocolate
00:52:46 ...que hace que uno suelte endorfinas
00:52:51 No me diga.
00:52:55 ¡Todos a bordo!
00:53:07 ¡Hacia adelante!
00:53:31 Toma.
00:53:33 Pruébalo, te va a hacer bien.
00:53:39 - ¡Es delicioso!
00:53:43 La cascada es muy importante.
00:53:45 Mezcla el chocolate, Io agita,
00:53:49 A propósito, ninguna otra
00:53:52 Ya dijo eso.
00:53:59 - Ustedes son bastante chiquitos, ¿no?
00:54:02 No es pretexto. Yo nunca fui tan chiquito.
00:54:05 - De niño, sí.
00:54:08 Porque yo me ponía un sombrero
00:54:12 Mira tus bracitos cortos.
00:54:18 ¿Se acuerda de Io que era ser niño?
00:54:21 Que si me acuerdo.
00:54:26 ¿Me acuerdo?
00:54:27 La verdad, Willy Wonka no había pensado
00:54:32 ¡Dulce o treta!
00:54:35 ¡Dulce o treta!
00:54:44 ¡Dulce o treta!
00:54:48 ¿A quiénes tenemos aquí?
00:54:49 Ruthie, Verónica, Terrance.
00:54:53 ¿ Y bajo la sábana?
00:54:56 El pequeño Willy Wonka.
00:55:02 Willy Wonka era hijo del dentista
00:55:07 ...Wilbur Wonka.
00:55:09 DR. WILBUR WONKA
00:55:15 Ahora...
00:55:17 ...veamos cuáI es el daño de este año, ¿sí?
00:55:33 Caramelos.
00:55:35 Se te pegarían a los frenos, ¿no?
00:55:43 Paletas.
00:55:45 Las deberían Ilamar "paletas de caries".
00:55:49 Y luego tenemos todo esto...
00:55:51 ...todos estos...
00:55:53 ...chocolates.
00:55:57 Sabes, la semana pasada estaba leyendo
00:56:01 ...que algunos niños
00:56:06 Hace que les dé comezón en la nariz.
00:56:08 Quizá yo no sea alérgico.
00:56:11 Puedo probar con uno.
00:56:12 ¿Sí?
00:56:14 ¿Pero para qué arriesgarse?
00:56:31 ¿Sr. Wonka? ¿Sr. Wonka?
00:56:34 - Nos dirigimos a un túnel.
00:56:37 ¡A toda velocidad!
00:56:44 - ¿Cómo pueden ver adónde van?
00:56:47 Nadie sabe adónde van.
00:56:50 ¡Prendan las luces!
00:57:17 Fíjense bien...
00:57:19 ...estamos pasando por unos
00:57:21 CREMA DE NATA
00:57:23 CREMA DE CALÉ
00:57:24 CREMA PARA CABELLO
00:57:27 ¿Para qué es la crema para cabello?
00:57:29 Conserva la humedad.
00:57:38 - Crema batida.
00:57:41 Eso no tiene sentido.
00:57:43 Para que Io sepas, niña...
00:57:45 ...la crema batida hay que batirla
00:57:49 Todo el mundo Io sabe.
00:58:19 CARAMELOS DE GOMA
00:58:38 ¡Detengan el barco!
00:58:42 CUARTO DE INVENTOS
00:59:01 Éste es el cuarto más importante
00:59:05 Disfrútenlo todos, pero no toquen nada.
00:59:09 ¿Está bien?
00:59:10 ¡Vamos! ¡Vamos, muévanse!
00:59:22 Sr. Wonka, ¿qué es esto?
00:59:26 Déjame enseñarte.
00:59:30 ¡Gracias!
00:59:31 Éstos son Chuparricos Perpetuos.
00:59:33 Para niños que tienen poco
00:59:36 ¡Lo puedes chupar todo el año
00:59:40 - Qué maravilla, ¿no?
00:59:43 No. El chicle Io mascas.
00:59:45 Si tratas de morder un Chuparrico...
00:59:48 ...te rompes todos los dientes.
00:59:50 Pero saben delicioso.
00:59:59 ¡Y esto es Chocopelo!
01:00:01 ¡Te tragas uno de éstos...
01:00:04 ...y en exactamente media hora...
01:00:06 ...te empieza a salir una nueva capa
01:00:09 ...y bigote y barba!
01:00:12 - ¿Quién quiere tener barba?
01:00:14 ...Ios "beatniks", para empezar.
01:00:18 Ya saben, todos esos tipos geniales,
01:00:22 Está en el refri, papacito.
01:00:24 ¿Me entiendes, Méndez?
01:00:26 Choca esos cinco, hermano.
01:00:32 Pero la mezcla todavía no queda bien.
01:00:34 Un Oompa-Loompa probó uno
01:00:42 ¿Cómo estás hoy?
01:00:45 Te ves de maravilla.
01:00:54 Miren esto.
01:01:23 ¿Eso es todo Io que hace?
01:01:25 ¿Sabes Io que es?
01:01:27 - Es un chicle.
01:01:29 Es el chicle más asombroso
01:01:33 ¿Saben por qué?
01:01:35 ¡Porque este chicle es una cena completa
01:01:42 ¿Para qué Io quiere uno?
01:01:50 "Será el fin de las cocinas y de cocinar.
01:01:53 ¡Un pedazo del chicle mágico
01:01:56 ...Io que necesites de
01:01:59 Este chicle tiene sopa de tomate,
01:02:03 ¡Suena fantástico!
01:02:05 - Suena raro.
01:02:11 Mejor no. Todavía hay
01:02:14 Soy campeona mundial de mascar chicle,
01:02:23 - ¿Qué opinas, corazón?
01:02:26 ¡Siento cómo la sopa de tomate
01:02:28 Sí. Escúpelo.
01:02:30 - Jovencita, creo que más vale...
01:02:33 ¡Rosbif con papa asada...
01:02:36 ...cáscara crujiente y mantequilla!
01:02:37 Sigue mascando, hijita. ¡Mi niñita será
01:02:42 Pero me preocupa un poco...
01:02:44 ¡Pastel de arándano y helado!
01:02:46 - Esa parte.
01:02:54 Se está poniendo azul.
01:02:58 ¡Tienes la nariz púrpura!
01:03:00 ¿Qué quieres decir?
01:03:03 ¡Violeta, te estás poniendo violeta!
01:03:07 - ¿Qué pasa?
01:03:10 ...porque pasan cosas raras
01:03:13 Es el pastel de arándano.
01:03:16 Lo lamento muchísimo.
01:03:26 ¿Mamá? ¿Qué me está pasando?
01:03:41 ¡Se está hinchando!
01:03:47 Como un arándano.
01:04:16 Lo he probado con veinte Oompa-Loompas
01:04:20 Es de Io más raro.
01:04:21 ¡No puedo tener un arándano de hija!
01:04:24 ¿Cómo va a competir?
01:04:25 Quizá en una feria agrícola.
01:04:48 Escuchen bien, con atención
01:04:50 La historia de Violeta Beauregarde
01:04:52 Esta amable niña
01:04:55 A mascar, mascar, mascar
01:04:57 Mascar y mascar todo el día
01:05:00 Mascar y mascar todo el día
01:05:02 Mascar y mascar todo el día
01:05:04 Mascar y mascar todo el día
01:05:16 Sigue mascando hasta tener
01:05:18 Unos músculos de gran poder
01:05:20 Y de su cara
01:05:23 Como un violín
01:05:25 Masca, masca, todo el día
01:05:27 Masca, masca, todo el día
01:05:30 Masca, masca, todo el día
01:05:36 Durante años sigue mascando
01:05:38 Sus quijadas siguen aumentando
01:05:41 Y con una mordida colosal
01:05:43 Le cortan la lengua a la mitad
01:05:46 Y por eso tratamos sin cesar
01:05:48 De salvar a Violeta Beauregarde
01:05:50 Masca, masca, todo el día
01:05:53 Masca, masca, todo el día
01:05:55 Masca, masca, masca, masca
01:05:57 Masca, masca, todo el día
01:06:00 Masca, masca, todo el día
01:06:02 Masca, masca, todo el día
01:06:04 Masca, masca, todo el día
01:06:06 ¡Sr. Wonka!
01:06:13 Quiero que la metan al barco rodando...
01:06:15 ...y se la Ileven al Cuarto de Jugos
01:06:20 ¿AI Cuarto de Jugos?
01:06:23 La van a exprimir.
01:06:24 Como si fuera un grano.
01:06:27 Hay que exprimirle todo
01:06:33 ¡Mamá, ayúdame!
01:06:35 ¡Por favor!
01:06:41 Vengan.
01:06:43 Vámonos ya.
01:06:45 Sin el barco, tenemos que movernos
01:06:48 Hay mucho que ver.
01:06:50 - ¿Sr. Wonka?
01:06:51 ¿Por qué decidió dejar a gente entrar?
01:06:53 Para que vieran la fábrica, claro.
01:06:55 ¿Pero por qué ahora? ¿ Y sóIo cinco?
01:06:57 ¿CuáI es el premio especial?
01:07:00 El premio que más se aprecia
01:07:03 ¿ Violeta siempre va a ser un arándano?
01:07:05 No. Quizá. No Io sé.
01:07:07 Pero es Io que pasa por mascar
01:07:10 Si odia el chicle, ¿por qué Io fabrica?
01:07:13 De nuevo, no balbucees,
01:07:16 ¿Recuerda el primer dulce que comió?
01:07:22 No.
01:07:23 La verdad, Willy Wonka sí se acordaba
01:08:08 Textura deliciosa de nueces
01:08:27 Perdón, estaba retrocediendo en el tiempo.
01:08:31 Ya veo.
01:08:33 ¿Retrocede con frecuencia?
01:08:35 Cada vez más...
01:08:37 ...hoy.
01:08:41 SELECClÓN DE NUECES
01:08:45 Éste es un cuarto que conozco a fondo.
01:08:47 Yo también estoy en el negocio
01:08:51 ¿Usa la Havermax 4000 para seleccionarlas?
01:08:54 No.
01:08:56 Es usted muy raro.
01:09:18 - ¡Ardillas!
01:09:20 Están entrenadas para sacar
01:09:39 ¿Por qué no usa Oompa-Loompas?
01:09:42 SóIo las ardillas pueden sacar
01:09:47 ¿ Ven cómo le pegan a cada
01:09:50 ¡Miren!
01:09:53 Ésa encontró una nuez mala.
01:09:57 Papi, quiero una ardilla.
01:09:59 Consígueme una de ésas. Quiero una.
01:10:01 Veruca, tienes muchas
01:10:04 En casa sóIo tengo un poni y dos perros
01:10:08 ...dos pericos, tres canarios
01:10:11 ...y un hámster absurdo.
01:10:15 Está bien.
01:10:16 Papito te comprará una ardilla
01:10:19 Pero no quiero cualquier ardilla,
01:10:24 Muy bien.
01:10:25 Sr. Wonka, ¿cuánto quiere por una ardilla?
01:10:29 Ponga usted su precio.
01:10:31 No están a la venta.
01:10:39 ¡Papi!
01:10:42 DiscúIpame, corazón.
01:10:43 El Sr. Wonka no está siendo razonable.
01:10:48 Si no me consigues una ardilla,
01:11:00 ¡Veruca!
01:11:03 ¿Niñita?
01:11:08 ¡Veruca, regresa de inmediato!
01:11:12 ¡Veruca!
01:11:25 ¿Niñita?
01:11:27 ¡No toques las nueces de la ardilla!
01:11:29 ¡Se va a volver loca!
01:11:46 ¡Te voy a agarrar a ti!
01:11:53 ¡Veruca!
01:12:00 ¡Veruca!
01:12:04 ¡No!
01:12:09 ¡Veruca!
01:12:13 Hay que buscar la Ilave.
01:12:16 No, no es ésa.
01:12:19 - ¡Papi!
01:12:22 No, no es ésa.
01:12:35 Ahí está.
01:12:37 Ahí no está.
01:12:38 ¡Papi, quiero que paren!
01:12:50 ¿Qué están haciendo?
01:12:52 Probándola para ver
01:12:56 Cielos, sí es una nuez mala,
01:13:05 ¡Veruca!
01:13:07 ¡Papi!
01:13:09 ¿Adónde la están Ilevando?
01:13:10 Con las nueces malas,
01:13:14 ¿Adónde Ilega?
01:13:15 Al incinerador.
01:13:17 Pero sóIo Io prendemos los martes.
01:13:20 Hoy es martes.
01:13:23 Es posible que hayan decidido
01:13:44 Puede estar atorada en el tobogán
01:13:47 De ser así, sóIo tiene que meter
01:13:51 ¿Está bien?
01:14:29 Veruca Salt
01:14:32 Acaba de irse
01:14:35 Y se topará
01:14:39 Con unos amigos
01:14:42 Con unos amigos
01:14:45 Con unos amigos
01:14:49 Una cabeza de pescado
01:14:52 Que le cortaron hoy a un lenguado
01:14:55 Una ostra de un guiso
01:14:59 Un filete
01:15:02 Y muchas otras sustancias
01:15:06 Todas con su horrenda fragancia
01:15:12 Horrenda fragancia
01:15:16 Éstos son sus amigos diferentes
01:15:19 Que encontrará mientras desciende
01:15:23 Éstos son sus nuevos amigos
01:15:46 ¿Quiénes la consentían?
01:15:49 ¿Quiénes todos sus deseos concedían?
01:15:53 ¿Quiénes la volvieron tan majadera?
01:15:56 ¿Quiénes son los culpables?
01:15:58 ¿Quiénes fueron?
01:16:00 Los culpables
01:16:03 Son su querida mamá
01:16:17 ¿En serio?
01:16:19 Me informan que el incinerador no sirve.
01:16:22 Hay unas tres semanas
01:16:25 Pues qué buena noticia.
01:16:27 Sí.
01:16:29 Bueno, sigamos adelante.
01:16:34 No sé por qué no se me había
01:16:36 El ascensor es la manera más
01:16:40 No puede haber tantos pisos.
01:16:42 ¿Cómo Io sabe, Don Sabelotodo?
01:16:44 Éste no es un ascensor
01:16:47 ¡Este ascensor va de lado, a Io largo...
01:16:50 ...y en diagonal!
01:16:51 Aprietas cualquier botón y pum,
01:17:04 ¡Miren! ¡Miren!
01:17:06 ¡Bienvenidos a la Montaña de
01:17:37 Prefiero no hablar de éste.
01:17:50 Es el Hospital para Títeres y Quemaduras.
01:17:56 Es relativamente nuevo.
01:18:05 ¡Las oficinas administrativas!
01:18:09 ¡Hola, Doris!
01:18:13 PELIGRO
01:18:44 ¿Por qué nada tiene un fin práctico?
01:18:47 Los dulces no necesitan un fin práctico.
01:18:49 Son dulces.
01:18:51 ¡Qué estupidez!
01:18:52 Los dulces son una pérdida de tiempo.
01:18:56 ¡Ningún hijo mío va a ser
01:19:00 Entonces huiré de casa.
01:19:01 Iré a Suiza.
01:19:04 ¡A las capitales mundiales del dulce!
01:19:06 Adelante.
01:19:08 Pero no estaré aquí cuando regreses.
01:19:37 Lo siento, hijo.
01:19:38 Ya vamos a cerrar, es de noche.
01:19:43 BANDERAS DEL MUNDO
01:20:05 Quiero escoger un cuarto.
01:20:10 Adelante.
01:20:13 CUARTO DE TELEVISlÓN
01:20:29 Tomen.
01:20:31 Pónganselos rápido y no se los quiten
01:20:34 Esa luz puede quemarles los ojos,
01:20:37 Y no queremos que les pase eso, ¿verdad?
01:20:43 Éste es el cuarto de prueba para mi
01:20:47 ...Chocolate por Televisión.
01:20:49 Un día se me ocurrió:
01:20:51 Si la televisión puede descomponer
01:20:53 ...en un millón de pedazos
01:20:57 ...y luego rearmarla del otro lado...
01:20:59 ...¿por qué no hacerlo con chocolate?
01:21:02 ¿Por qué no puedo...
01:21:03 ...mandar una barra de chocolate a través
01:21:07 No voy a tocarlo.
01:21:12 Suena imposible.
01:21:14 Es imposible.
01:21:16 Usted no entiende nada de ciencias.
01:21:19 Hay mucha diferencia entre las ondas
01:21:24 ¡Y para convertir energía
01:21:27 ...la energía de nueve bombas atómicas!
01:21:29 ¡Balbuceador!
01:21:31 En serio, no entiendo una sola
01:21:39 Bueno.
01:21:40 Ahora mandaré un chocolate
01:21:44 ...al otro, por televisión.
01:21:47 ¡Traigan el chocolate!
01:22:08 Tiene que ser enorme, porque en la tele...
01:22:11 ...filmas un hombre de tamaño normal
01:22:14 Es el mismo principio.
01:22:46 ¡Ya no está!
01:22:49 Les dije. Ese chocolate está
01:22:53 ...hecho un millón de pedacitos.
01:22:55 Vengan acá. Síganme. ¡Vengan!
01:23:03 ¡Miren la pantalla!
01:23:08 Ahí viene.
01:23:11 Miren.
01:23:16 - Agárralo.
01:23:20 Miedoso.
01:23:21 Agárralo tú.
01:23:23 SóIo estira el brazo y agárralo.
01:23:33 Adelante.
01:23:42 Santo cielo.
01:23:47 Cómetelo. Anda.
01:23:49 Es delicioso.
01:23:52 SóIo se encogió en el camino.
01:24:03 Sabe rico.
01:24:04 Es un milagro.
01:24:07 Imagínense, están sentados en casa,
01:24:10 ...y de repente sale un comercial
01:24:14 "Los Chocolates Wonka
01:24:18 Si no nos cree, pruebe uno".
01:24:22 Y simplemente estiras la mano y Io agarras.
01:24:26 ¿Qué les parece?
01:24:28 ¿Puede mandar otras cosas?
01:24:30 ¿Como cereal de desayuno?
01:24:32 ¿Sabe de qué está hecho
01:24:34 De las virutas de madera
01:24:38 ¿Pero si quisiera, podría mandarlo?
01:24:40 - Claro que sí.
01:24:42 ¿Para qué mandar una persona?
01:24:46 ¿No se da cuenta de Io que inventó?
01:24:49 El invento más importante de la historia.
01:24:52 ¡Y sóIo piensa en chocolates!
01:24:54 CáImate.
01:24:56 El Sr. Wonka sabe de Io que está hablando.
01:24:58 ¡No, no sabe! ¡No tiene idea!
01:25:01 ¡Tú crees que es un genio,
01:25:04 Pero yo no Io soy.
01:25:10 ¡Oye, niño!
01:25:13 No aprietes mi botón.
01:25:54 ¡Desapareció!
01:25:56 Veamos qué hay en la tele.
01:25:59 Ojalá no se quede atrás ninguna parte.
01:26:02 ¿Qué quiere decir?
01:26:04 A veces, sóIo la mitad de los pedacitos
01:26:09 ¿Qué mitad de su hijo escogería,
01:26:12 ¿Qué clase de pregunta es ésa?
01:26:15 No se acalore. SóIo era una pregunta.
01:26:19 Prueba en todos los canales,
01:26:27 - Ahí está.
01:26:29 La cosa más importante
01:26:31 Que hemos aprendido
01:26:33 La cosa más importante
01:26:36 Es nunca dejarlos
01:26:39 O, mejor aun, no instalar
01:26:43 Nunca, nunca dejarlos
01:26:58 Nunca, nunca dejarlos
01:27:00 Nunca, nunca dejarlos
01:27:01 Pudre los sentidos
01:27:03 La imaginación desaparece
01:27:05 Obstruye y estanca la mente
01:27:06 Ciega al niño, lo adormece
01:27:08 Tan apagado, tan apagado
01:27:09 Ya no entiende cuentos de hadas
01:27:12 Una tierra encantada
01:27:14 Su cerebro como queso se ablanda
01:27:16 Su pensar se oxida y ataranta
01:27:17 Ya no piensa, sólo ve
01:27:25 Respecto al pequeño Miguel Teavee
01:27:28 Lamentamos mucho el hecho que
01:27:31 Lamentamos el hecho que
01:27:34 Tendremos que esperar y ver
01:27:36 Esperar y ver
01:27:37 Esperar y ver, esperar y ver, esperar y ver
01:27:40 Lamentamos mucho el hecho que
01:27:41 Tendremos que esperar y ver
01:27:43 Si podemos devolverle su tamaño
01:27:45 Pero si no podemos
01:27:47 ÉI se lo buscó
01:27:49 ¡Uy! Agárrenlo.
01:27:50 ¡Ayúdenme!
01:27:53 ¡Ayúdenme!
01:27:55 Gracias a Dios, salió ileso.
01:27:58 ¿Ileso? ¿De qué está hablando?
01:28:04 ¡Mándeme de regreso al revés!
01:28:07 No hay ningún "revés".
01:28:08 Es televisión, no teléfono.
01:28:12 ¿ Y qué propone hacer al respecto?
01:28:15 No sé.
01:28:17 Pero los jóvenes son muy flexibles.
01:28:21 - ¡Llevémoslo al estirador de caramelo!
01:28:24 Lue idea mía.
01:28:28 Se va a poner muy flaco.
01:28:30 Sí.
01:28:32 El estirador de caramelo.
01:28:35 Quiero que Ileves al Sr. Teavee y a su...
01:28:38 ...niñito al estirador
01:28:41 Estíralo.
01:28:53 Bueno, sigamos.
01:29:03 Todavía hay mucho que ver.
01:29:06 A ver, ¿cuántos niños quedan?
01:29:11 Sr. Wonka, Charlie es el único que queda.
01:29:17 ¿Tú eres el único?
01:29:20 Sí.
01:29:21 ¿Qué pasó con los demás?
01:29:27 ¡Muchacho, eso significa que ganaste!
01:29:30 ¡Te felicito de verdad!
01:29:32 Estoy encantado.
01:29:33 Tenía una corazonada desde el principio.
01:29:36 No debemos haraganear ni holgazanear.
01:29:38 Porque tenemos muchas cosas que hacer.
01:29:41 Por suerte, tenemos el ascensor
01:29:51 Para acelerar las cosas.
01:29:55 Vengan.
01:30:01 ARRIBA Y ALUERA
01:30:03 ¿Arriba y afuera? ¿Qué cuarto es ése?
01:30:05 Agárrate.
01:30:15 Ay, cielos.
01:30:17 Hay que ir mucho más rápido
01:30:21 ¿CuáI barrera?
01:30:22 Llevo años queriendo apretar ese botón.
01:30:25 Pues, allá vamos. ¡Arriba y afuera!
01:30:28 - ¿En serio quiere decir...?
01:30:31 ¡Está hecho de vidrio!
01:30:33 ¡Va a romperse en mil pedazos!
01:31:09 ¡Augusto, por favor no te comas los dedos!
01:31:12 Pero tengo un sabor muy rico.
01:31:26 ¡Mira, mamá, soy mucho más flexible!
01:31:29 Sí, pero eres azul.
01:31:53 Papi, quiero un ascensor volador de cristal.
01:31:56 Lo único que vas a recibir hoy
01:32:00 ¡Pero Io quiero!
01:32:17 ¿Dónde vives?
01:32:20 AIlá, en esa casita.
01:32:27 ¿A qué hora crees que vuelvan?
01:32:29 Es difícil saberlo, querida.
01:32:42 Creo que hay alguien a la puerta.
01:32:45 ¡Hola, mamá!
01:32:49 ¡Mamá! ¡Papá! ¡Ya regresamos!
01:32:51 ¡Charlie!
01:32:54 ¡Cielos!
01:32:57 ÉI es Willy Wonka.
01:33:00 Ya me di cuenta.
01:33:02 Ustedes deben ser sus pa-pa...
01:33:05 - ¿Papás?
01:33:08 Dice que Charlie ganó algo.
01:33:12 ¡Y no un algo cualquiera!
01:33:13 ¡El algo más algo de todos
01:33:18 Le voy a dar a este niño toda mi fábrica.
01:33:22 Debe estar bromeando.
01:33:25 No, es cierto.
01:33:26 Porque hace unos meses me estaban
01:33:29 ...y tuve una revelación muy extraña.
01:33:46 En esa cana...
01:33:48 ...vi reflejado el trabajo
01:33:50 ...mi fábrica, mis queridos Oompa-Loompas.
01:33:54 ¿Quién los cuidará cuando ya no esté?
01:33:57 Me di cuenta en ese momento:
01:33:59 Necesito encontrar un heredero.
01:34:03 Y Io encontré, Charlie.
01:34:05 ¡A ti!
01:34:08 Por eso mandó los Boletos Dorados.
01:34:12 ¿Qué son los Oompa-Loompas?
01:34:14 Invité a cinco niños a la fábrica...
01:34:16 ...y el menos malcriado iba a ser el ganador.
01:34:19 Ése eres tú, Charlie.
01:34:21 ¿Qué dices?
01:34:23 ¿Estás listo para dejar esto
01:34:26 Claro. Por supuesto.
01:34:27 ¿Está bien si viene mi familia también?
01:34:30 Mi querido niño, claro que no.
01:34:33 No puedes dirigir una fábrica...
01:34:35 ...con la carga de una familia.
01:34:38 Nadie se ofendió. Patán.
01:34:42 Un chocolatero debe operar libre y solo.
01:34:45 Debe seguir sus sueños sin importar
01:34:49 ¡Mírame!
01:34:50 Yo no tenía familia
01:34:54 Entonces, si me voy con usted,
01:34:58 Sí. Considera eso un premio adicional.
01:35:03 Entonces no voy.
01:35:05 Yo no dejaría a mi familia por nada.
01:35:08 Ni por todo el chocolate del mundo.
01:35:12 Ya veo.
01:35:16 Qué raro.
01:35:21 Hay otros dulces, además del chocolate.
01:35:24 Lo lamento, Sr. Wonka.
01:35:30 Caramba.
01:35:34 Pues, eso es simplemente...
01:35:36 ...inesperado y...
01:35:40 ...raro.
01:35:48 Supongo que, en ese caso, yo sóIo...
01:35:53 Adiós, entonces.
01:35:57 ¿Seguro no te vas a arrepentir?
01:36:01 Estoy seguro.
01:36:11 Bueno. Adiós.
01:36:34 Las cosas van a mejorar mucho.
01:36:38 Y, para variar la abuela Georgina
01:36:44 A la mañana, Charlie les ayudó
01:36:49 El abuelo Joe pasó
01:36:53 No se sentía nada cansado.
01:36:56 Al papá de Charlie le dieron
01:37:00 ...reparando la máquina
01:37:05 Nunca le había ido mejor a la familia Bucket.
01:37:08 Pero a Willy Wonka no le estaba
01:37:12 No Io logro entender.
01:37:14 Siempre he estado seguro de los dulces...
01:37:17 ...y ahora no estoy nada seguro.
01:37:19 No sé qué sabores hacer, qué ideas probar.
01:37:22 Me cuestiono mucho, Io cual es ridículo.
01:37:26 Siempre hacía dulces
01:37:35 Ése es el problema, ¿no?
01:37:37 Hacía los que me daban gusto. Ahora
01:37:43 Eres muy bueno.
01:37:57 Lástima Io del tipo de los chocolates.
01:37:59 Sombrío Panorama de
01:38:00 - Willy Wonka.
01:38:03 Sus dulces nuevos no se están
01:38:06 Pero ha de ser un hombre malo
01:38:10 - Sí.
01:38:13 ¿Lo conoces?
01:38:15 Lo conocí una vez.
01:38:17 Al principio me pareció genial,
01:38:22 Tiene un corte de pelo raro.
01:38:24 ¡No es cierto!
01:38:26 - ¿Qué hace aquí?
01:38:30 ¿Qué te alegra cuando te sientes mal?
01:38:32 Mi familia.
01:38:37 ¿Qué tiene contra mi familia?
01:38:40 No sóIo es tu familia.
01:38:46 Siempre te dicen qué hacer, qué no hacer...
01:38:48 ...y es malo para un ambiente creativo.
01:38:51 Normalmente te están protegiendo,
01:38:57 Si no me cree, pregunte.
01:38:59 ¿A quién le pregunto?
01:39:02 De ninguna manera.
01:39:05 Al menos, yo solo, no.
01:39:08 ¿Quiere que Io acompañe?
01:39:11 ¡Oye, qué buena idea!
01:39:18 ¿ Y sabes qué? Tengo transport...
01:39:24 Tengo que poner atención
01:39:56 Creo que nos equivocamos de casa.
01:39:59 DR. WILBUR WONKA
01:40:12 ¿Tienen cita?
01:40:14 No. Pero ya le toca.
01:40:19 Abra.
01:40:22 Veamos el daño, ¿de acuerdo?
01:40:47 Abren La Lábrica Más Grande Del Mundo
01:40:57 Wonka abre tienda de dulces en el centro
01:40:59 Wonka mejora la economía local
01:41:01 LÁBRICA SE INAUGURA
01:41:06 Cielos.
01:41:08 No había visto semejantes
01:41:15 Desde...
01:41:25 ¿ Willy?
01:41:28 Hola, papá.
01:41:40 Todos estos años...
01:41:43 ...y no has usado hilo dental.
01:41:47 Ni una vez.
01:42:13 Ese día Willy Wonka le repitió
01:42:17 ...quien aceptó con una condición.
01:42:20 Perdón. Hicimos una Iluvia de ideas.
01:42:22 Me pareció oír truenos.
01:42:24 - ¿Te quedas a cenar, Willy?
01:42:28 Voy a cambiar los platos.
01:42:38 Hueles a cacahuates.
01:42:42 - Me encantan los cacahuates.
01:42:45 Usted huele a...
01:42:47 ...persona mayor y jabón.
01:42:52 Me gusta.
01:42:58 Quita los codos de la mesa, Charlie.
01:43:00 ¿Qué te parecen cometas de frambuesa?
01:43:03 ¡Con hilo de orozuz!
01:43:05 - No hablen de negocios en la mesa.
01:43:09 Me parece una idea interesante, Charlie.
01:43:23 Al final, Charlie Bucket ganó
01:43:29 Pero Willy Wonka ganó algo todavía mejor...
01:43:34 ...una familia.
01:43:38 Y de una cosa no hay duda:
01:43:42 La vida nunca había sido más dulce.