Chaw
|
00:00:17 |
Tradução: swatquest |
00:00:50 |
Chaw |
00:01:13 |
Os animais selvagens |
00:01:16 |
Com a falta de alimentos |
00:01:37 |
Isso é totalmente desumano. |
00:03:03 |
Dirigido por Shin Jung-won |
00:03:17 |
Oficial Park! |
00:03:21 |
Deixa disso! |
00:03:23 |
Por que sempre mandam bananas |
00:03:44 |
Oficial Park! |
00:03:47 |
Senhor! |
00:04:01 |
Que tipo de degenerado |
00:04:03 |
cava um túmulo |
00:04:06 |
Pôs algo de valor |
00:04:09 |
Só um anel de ouro de 14k. |
00:04:14 |
- Que diabos. |
00:04:17 |
Enterramos ele há dois dias... |
00:04:19 |
Ele tinha inimigos? |
00:04:22 |
Não. |
00:04:26 |
O que é isso? |
00:04:27 |
Seu pai deve ter gostado de bonés |
00:04:35 |
Liga Nacional de Basquete, senhor. |
00:04:37 |
- Evidência 1. |
00:04:40 |
Alguma notícia do quartel? |
00:04:42 |
Estão ocupados. Nenhum detetive |
00:04:46 |
Creio que um corpo perdido |
00:04:49 |
Que desrespeito |
00:04:53 |
Vamos tomar sua declaração. |
00:04:56 |
- Se der falso testemunho... |
00:04:59 |
- Você será preso. |
00:05:13 |
De onde você é? |
00:05:16 |
- Não fala koreano? |
00:05:18 |
Dá-me, dá-me.. |
00:05:24 |
Droga. |
00:05:26 |
- Ei! Vamos! |
00:05:31 |
Vamos! Vá pro inferno! |
00:05:36 |
Está bêbado, não é? |
00:05:43 |
Bom trabalho, oficial. |
00:05:44 |
Sou o procurador Jang |
00:05:47 |
Ah... sua licença, por favor. |
00:05:51 |
Estou um pouco ocupado agora. |
00:05:53 |
Idiota! |
00:05:54 |
Olhe para mim! |
00:05:56 |
Pegou a licença dele, Min? |
00:05:58 |
Dirigindo sem licença! |
00:06:04 |
Vamos! |
00:06:05 |
Dirigir alcoolizado é péssimo, né? |
00:06:08 |
Sim. |
00:06:10 |
Vamos, senhor. |
00:06:12 |
Não fiz nada de errado! |
00:06:20 |
O quê? |
00:06:20 |
Seu pequeno imbecil! |
00:06:24 |
Seu filho da puta! |
00:06:30 |
Seu desgraçado! |
00:06:33 |
Vamos! |
00:06:36 |
Ei, idiota! Pare aí mesmo! |
00:06:39 |
Volte aqui! |
00:06:43 |
- Olá. |
00:06:48 |
Teve outra briga? |
00:06:50 |
Vem cá e coma um pouco |
00:06:55 |
Raspando bilhetes |
00:06:57 |
Não, já mudei de jogo. |
00:07:00 |
O que o capitão disse? |
00:07:04 |
Ele parecia muito louco. |
00:07:06 |
Alguém ligou dizendo que |
00:07:10 |
Mas é a favor de |
00:07:14 |
Eu poderia ser demitido. |
00:07:16 |
Que loucura. |
00:07:18 |
É a sua última semana em Seul. |
00:07:24 |
O que quer dizer? |
00:07:27 |
O quê? |
00:07:30 |
Dizer-me o quê? |
00:07:32 |
Que você foi inserido |
00:07:36 |
Você escreveu "em qualquer lugar", |
00:07:45 |
Foi uma brincadeira. |
00:07:48 |
Viva! |
00:07:51 |
Perfeito! |
00:07:54 |
O povo da cidade pagará 3 vezes mais |
00:08:03 |
Bem-estar é o caminho! |
00:08:06 |
O povo da cidade ganha dinheiro |
00:08:09 |
vendendo seus produtos |
00:08:13 |
Mas o que tem haver comigo? |
00:08:17 |
Prossiga. Ponha-o. |
00:08:20 |
Uau, esse parece fresco! |
00:08:24 |
Está quente! |
00:08:27 |
Libido! |
00:08:30 |
Libido uma ova! |
00:08:39 |
Que fresco! |
00:08:43 |
Você tem o projeto de agricultura |
00:08:49 |
Vou te dar 10.000 m² do pomar |
00:08:56 |
Tem certeza que |
00:08:59 |
Claro! |
00:09:01 |
Por que me sinto como |
00:09:08 |
Acho que podemos ganhar dinheiro? |
00:09:10 |
O povo da cidade tem |
00:09:14 |
Podemos dividir a terra |
00:09:19 |
Uma fonte de água termais, |
00:09:22 |
e agora lotes de agriculturas |
00:09:25 |
Pessoas de outras |
00:09:28 |
dizem que estamos |
00:09:32 |
Vamos para a cidade |
00:09:39 |
Maldição, queima! |
00:10:00 |
SAMMAERI |
00:10:24 |
Ei, chefe! |
00:10:26 |
Bebeu algumas garrafas, não é? |
00:10:28 |
Capitão Yoo! |
00:10:34 |
Eu ainda estou em serviço. |
00:10:37 |
Esta é uma cidade sem crime. |
00:10:45 |
Sério? |
00:10:47 |
Escutei sobre o caso |
00:10:52 |
- Um caso? |
00:10:56 |
Algum tolo desenterrou |
00:11:02 |
Maldição! |
00:11:05 |
Estou investigando a fundo. |
00:11:08 |
A economia da cidade |
00:11:13 |
Má boatos, e as pessoas |
00:11:17 |
Maneje isso discretamente. |
00:11:21 |
Já que está ocupado no caso, |
00:11:27 |
Vamos embora. |
00:11:37 |
Cara, ele está sempre |
00:11:46 |
Aqui! |
00:11:48 |
Um outro prato de carne |
00:11:52 |
Tudo arrumado? |
00:11:54 |
- Sim, mas... |
00:11:58 |
Pense nisso. |
00:12:00 |
Deslocando-se para o campo com |
00:12:05 |
Droga. |
00:12:06 |
Beba. |
00:12:11 |
Quando você é jovem... |
00:12:13 |
é uma boa experiência trabalhar |
00:12:16 |
Vendo tratores e indo pescar. |
00:12:20 |
É muito melhor que a vida |
00:12:25 |
Estou com inveja, amigo. |
00:12:27 |
Maldição. |
00:12:33 |
O que foi? |
00:12:34 |
Acho que quebrei meu dente. |
00:12:35 |
O que é? |
00:12:37 |
Ei, é um dente de porco! |
00:12:39 |
Parece que está |
00:13:01 |
Vovô! |
00:13:04 |
Vovô! |
00:13:57 |
NETA |
00:15:01 |
Que foi isso? |
00:15:39 |
- Ela está morta? |
00:15:43 |
O que fazemos? |
00:15:46 |
Vamos levá-la ao hospital. |
00:15:49 |
Ei, espera! |
00:15:51 |
Ela é um caso perdido |
00:15:54 |
E aí? |
00:15:55 |
Eu estava dirigindo bêbado, |
00:15:59 |
Então, simplesmente |
00:16:02 |
O passageiro também é responsável |
00:16:07 |
Sabia? |
00:17:27 |
Desculpe senhor. |
00:17:34 |
Tenho que ir para casa. |
00:17:49 |
- Vamos! |
00:17:51 |
Desculpe. |
00:17:54 |
Mãe! Vamos! |
00:18:05 |
Não esqueça de se limpar. |
00:18:54 |
Dê a volta, senhor. |
00:18:58 |
Dê a volta! Agora! |
00:18:59 |
Volte! |
00:19:09 |
Pelo amor de Deus! |
00:19:12 |
SAMMAERI 11KM |
00:19:40 |
Ei, Soo-ryun! |
00:19:41 |
JANE GOODALL |
00:19:42 |
O quê? |
00:19:45 |
Soo-ryun! |
00:19:47 |
Quê! |
00:19:52 |
Encontrou algo? |
00:19:54 |
Vem cá! |
00:19:56 |
Alí... |
00:20:03 |
É só uma revista. |
00:20:39 |
Ei, criança. |
00:20:41 |
Qual é o seu nome? |
00:20:42 |
Duk-goo. |
00:20:44 |
O que está desenhando? |
00:20:47 |
- É uma carta. |
00:20:50 |
Cavalas, montanhas, porcos... |
00:20:54 |
E esse parece uma bruxa. |
00:20:57 |
O que está fazendo, |
00:21:02 |
Nada. |
00:21:04 |
Está escrevendo uma carta |
00:21:08 |
Não. |
00:21:09 |
Mamãe te disse para |
00:21:12 |
Desculpe, senhora. |
00:21:22 |
Eu falei para |
00:21:26 |
Mamãe! Diga! |
00:21:29 |
Mamãe... |
00:21:30 |
Isso mesmo... mamãe. |
00:21:35 |
Eu te pego, garoto! |
00:21:39 |
Meninos são todos iguais! |
00:21:43 |
Nunca escutam! |
00:21:49 |
Esqueça eles. |
00:21:54 |
Ele vivia com sua avó, |
00:21:57 |
Mas depois que ela morreu, |
00:22:00 |
começou a cuidar dele. |
00:22:02 |
- Ela pensa que é a mãe dele. |
00:22:07 |
Mas ela bate nele tão forte. |
00:22:09 |
É menos do que o habitual. |
00:22:13 |
Então, você é o novo policial? |
00:22:17 |
Sim. |
00:22:19 |
Sou o chefe do vilarejo Sammaeri. |
00:22:22 |
Olá, senhor. Sou Kim Kang-soo. |
00:22:25 |
Sou Park Man-bok. |
00:22:35 |
Sua esposa é muito bonita. |
00:22:39 |
Aquela é minha mãe. |
00:22:40 |
Sério? |
00:22:42 |
Espero que goste de viver aqui. |
00:22:45 |
Obrigado. |
00:22:47 |
Onde é a casa do capitão de polícia? |
00:22:50 |
Capitão Yoo? |
00:22:52 |
Estão todos no rancho |
00:22:56 |
Um caso? |
00:22:58 |
Vocês estavam na investigação |
00:23:00 |
Nossa tese é sobre a mudança |
00:23:04 |
Quando encontraram o corpo? |
00:23:06 |
Em torno das 10 da manhã. |
00:23:09 |
Você estava bêbado |
00:23:11 |
Eu apaguei completamente. |
00:23:14 |
Sabe o que acontece |
00:23:16 |
Não, o quê? |
00:23:22 |
Será preso. |
00:23:24 |
Entendo... |
00:23:27 |
- Encontrou algo? |
00:23:32 |
Que droga! |
00:23:37 |
Isso é tudo? |
00:23:38 |
Os restos mortais |
00:23:40 |
Teremos que recolher ao amanhecer. |
00:23:43 |
Nunca vi um corpo retalhado tão mal |
00:23:47 |
Retorne para o túmulo, amanhã. |
00:23:49 |
Sim, senhor. |
00:23:51 |
Capitão! |
00:23:53 |
Pode recolher os restos de manhã? |
00:23:56 |
Quem? Eu? |
00:24:00 |
- Oficial Park! |
00:24:01 |
Escutou? |
00:24:05 |
Não deveria ser mais cooperativo? |
00:24:10 |
Você é famoso no quartel. |
00:24:13 |
Para que? |
00:24:14 |
Faça você mesmo, capitão. |
00:24:18 |
- Sim, senhor. |
00:24:21 |
Oi, chefe. |
00:24:23 |
O que está acontecendo? |
00:24:25 |
Um caso de homicídio, |
00:24:29 |
Maldição! Cortado em pedaços? |
00:24:33 |
Pessoas de Seul estão chegando |
00:24:36 |
- Quem é este? |
00:24:38 |
Ele é o oficial Kim |
00:24:40 |
Lealdade! |
00:24:43 |
Não precisa. |
00:24:45 |
Mas senhor... |
00:24:46 |
Recolha as partes do corpo |
00:24:51 |
Sim, senhor. |
00:24:53 |
Achei que estaria vendo tratores |
00:24:56 |
e pescando ao redor daqui, não? |
00:25:00 |
Senhor? |
00:25:02 |
Estou bem, não é? |
00:25:06 |
Como pode ver, |
00:25:11 |
- Oficial Park? Vamos! |
00:25:16 |
Maldito esterco! |
00:25:19 |
Bom dia. |
00:25:20 |
Desculpe. |
00:25:24 |
Sem problema. |
00:25:31 |
Claro. |
00:25:33 |
Merda. |
00:25:37 |
Terminou o relatório? |
00:25:39 |
Estou nele agora, senhor. |
00:25:41 |
E está levando tanto tempo! |
00:25:45 |
Está escrevendo uma tese! |
00:25:51 |
Lealdade! |
00:25:52 |
Acabaram de recolher |
00:25:54 |
Sim, senhor. |
00:25:56 |
Limpamos bem ao amanhecer. |
00:25:59 |
Já que a vítima não foi identificada... |
00:26:01 |
pegue uma lista |
00:26:04 |
até chamadas forenses. |
00:26:07 |
Sim, senhor. |
00:26:08 |
Quem vem comigo para a autópsia? |
00:26:13 |
Eu vou. |
00:26:22 |
Não foi para o local, não é? |
00:26:25 |
Sim, fui. |
00:26:27 |
A que horas? |
00:26:31 |
Quando levantou? |
00:26:34 |
Ele não foi. Eu sabia. |
00:26:38 |
Sr. Chun! É seu dia de exame de armas? |
00:26:41 |
Não. Escutei que encontraram |
00:26:47 |
Posso ver quem é? |
00:26:50 |
Porque? |
00:26:51 |
Minha neta não veio para casa! |
00:26:54 |
Sério? |
00:26:56 |
Estávamos prestes a ir ver. |
00:26:59 |
Vá com eles, senhor. |
00:27:01 |
Vamos. |
00:27:02 |
- Tchau, então. |
00:27:19 |
Detetive Shin. |
00:27:23 |
Sim. Isso é do túmulo escavado. |
00:27:26 |
Isso não foi feito por facas ou serras. |
00:27:31 |
As feridas estão nítidas, |
00:27:38 |
Então? |
00:27:39 |
Algo afiado como isto... |
00:27:46 |
a rasgou em pedaços. |
00:27:49 |
Ei, há dois deles? |
00:27:54 |
Dois? |
00:27:54 |
Este dedo é do velho, |
00:28:01 |
mas esta parte da cabeça |
00:28:06 |
E está menos deteriorada. |
00:28:08 |
Eles morreram em épocas diferentes. |
00:28:10 |
Não é humano. |
00:28:14 |
Um animal fez isso. |
00:28:18 |
Apenas um animal |
00:28:22 |
Qual animal? |
00:28:25 |
Não posso dizer com certeza. |
00:28:30 |
Mas é definitivamente um animal. |
00:28:35 |
Um muito... |
00:28:39 |
grande. |
00:28:47 |
Cuidaremos bem do seu produto |
00:28:53 |
como se fosse nosso. |
00:28:55 |
Protegeremos a sua saúde |
00:28:59 |
E faremos mais benefício |
00:29:03 |
É um acordo que todos ganham. |
00:29:07 |
Aqui, aqui! |
00:29:08 |
Obrigado. |
00:29:16 |
Estão dizendo que devemos |
00:29:17 |
encerrar o fim |
00:29:19 |
por causa do homicídio? |
00:29:22 |
Poderia ser perigoso. |
00:29:26 |
Você está louco? |
00:29:30 |
Não podemos fechar |
00:29:34 |
Será só por alguns dias |
00:29:38 |
Isso arruinará um ano |
00:29:41 |
Se é perigoso, a policia |
00:29:48 |
Ficar de guarda? |
00:29:55 |
Está bem, então. |
00:29:56 |
E mantêm isso em segredo |
00:30:00 |
Se vazar, |
00:30:06 |
Entendido? |
00:30:08 |
Mãos à obra, então. |
00:30:10 |
- Boa noite, senhor. |
00:30:14 |
Maldito desgraçado continua |
00:30:18 |
- Oficial Kim. |
00:30:20 |
Fique de guarda no fim |
00:30:23 |
amanhã com Park e os outros. |
00:30:27 |
Sim, senhor. |
00:30:28 |
Mas amanhã é meu dia de folga. |
00:30:32 |
- Oficial Kwon? |
00:30:34 |
Dê por mim uma cacetada por trás. |
00:30:36 |
- Não! Espere! |
00:30:38 |
O que acabou de dizer? |
00:30:40 |
Mas senhor! |
00:30:42 |
Como se atreve! |
00:30:43 |
- Senhor! |
00:30:45 |
Relaxe, senhor. |
00:30:49 |
Deixe-me ir! |
00:30:51 |
Eu te pego! |
00:30:54 |
- Calma, senhor! |
00:30:57 |
Você se diz um policial! |
00:31:03 |
- Detetive Shin? |
00:31:05 |
Acha que é um animal |
00:31:08 |
Não parece que ele está brincando. |
00:31:10 |
Não pode ser. |
00:31:12 |
Um animal devora homens esses dias? |
00:31:16 |
Nunca se sabe. |
00:31:18 |
É um mundo louco lá fora. |
00:31:20 |
Você tem que mijar? |
00:31:25 |
- Por falar nisso... |
00:31:27 |
Seguro que está tudo bem ficar contigo? |
00:31:30 |
Claro. Só eu e minha esposa |
00:31:35 |
Pensou que ia ler |
00:31:39 |
Multar tratores por |
00:31:43 |
Basta de tratores! |
00:31:48 |
Não é assim. |
00:31:52 |
Olá... |
00:32:06 |
Que diabos? |
00:32:11 |
Apenas continue andando. |
00:32:15 |
Rápido! |
00:32:16 |
Espere por mim. |
00:32:19 |
Conhece ela? |
00:32:21 |
Depois te conto. |
00:32:22 |
- Porque ela está nos seguindo? |
00:32:34 |
- Desculpe, não é muito. |
00:32:39 |
Será que é realmente bom? |
00:33:00 |
- Mãe! |
00:33:02 |
Roubou minha comida, não é! |
00:33:06 |
- Mãe. |
00:33:10 |
- Comeu a minha comida! |
00:33:12 |
Pare com isso! |
00:33:14 |
Pare com isso! |
00:33:17 |
Está me envergonhando, mãe! |
00:33:18 |
Não pode sempre fazer o que quer? |
00:33:21 |
Cale-se! |
00:33:22 |
Você sempre faz o que |
00:33:25 |
Escutei que escreveu |
00:33:31 |
Droga! |
00:33:33 |
Aonde vai senhor? |
00:33:37 |
Aprecie a sua refeição. |
00:33:41 |
Você comerá tudo isso? |
00:33:45 |
Quantas tigelas comeu! |
00:33:50 |
Mãe, por favor! |
00:33:55 |
Não perguntei por um sapato! |
00:34:02 |
Pessoas da cidade enlouquecerão |
00:34:08 |
- Que bom. |
00:34:10 |
O que é isso? |
00:34:14 |
Jackpot! |
00:34:17 |
Nunca vi algo assim. |
00:34:23 |
Peguem os frescos, pessoal. |
00:34:26 |
Nada ocorre? |
00:34:27 |
Não, senhor. |
00:34:32 |
Não. Não tenho idéia. |
00:34:35 |
Claro que não. |
00:34:40 |
Como estava o trabalho em Seul? |
00:34:44 |
Um inferno total. |
00:34:46 |
Certo. Não é um lugar para viver. |
00:34:49 |
As pessoas são rudes. |
00:34:53 |
Cresci em Daejeon, |
00:34:58 |
Essa é uma grande cidade. |
00:35:00 |
A propósito, escutei |
00:35:06 |
Eu nasci em 77... |
00:35:07 |
Então? |
00:35:10 |
Talvez pudéssemos deixar |
00:35:14 |
E eu estou a 2 anos |
00:35:17 |
Soa interessante. |
00:35:21 |
- Ei. |
00:35:22 |
Quer morrer? |
00:35:24 |
Cale a boca! |
00:35:28 |
- Jae-Eun! Não! |
00:35:36 |
- Mamãe! |
00:35:39 |
- Alguém me ajude! |
00:35:40 |
Ela foi mordida por algo. |
00:35:45 |
Fique quieta. |
00:35:53 |
Está bem. |
00:35:56 |
Vai ficar bem. |
00:35:58 |
É um tipo de cobra venenosa. |
00:36:00 |
Vá para o hospital rapidamente. |
00:36:02 |
- Uma víbora? |
00:36:04 |
Leve-a para o hospital, agora! |
00:36:06 |
- Tenho um problema nas costas! |
00:36:09 |
- Aqui. |
00:36:11 |
Manda todos voltarem, chefe! |
00:36:14 |
Não é venenosa. |
00:36:16 |
- É só uma cobra de campo. |
00:36:19 |
Não se vira de cabaça |
00:36:21 |
Maldição! |
00:36:29 |
Olha, um carro da polícia. |
00:36:30 |
Espero que não tenha |
00:36:33 |
Eu, também. |
00:36:35 |
Vamos. Está ficando tarde. |
00:36:37 |
Só um pouco mais, querida. |
00:36:41 |
Por quê? |
00:36:45 |
Pare. Não é verdade. |
00:36:51 |
Como pode sorrir! |
00:36:55 |
Vamos. Sabe que te amo. |
00:36:59 |
- Vá buscar Seo-hyun! |
00:37:02 |
Seo-hyun! |
00:37:04 |
Venha para o papai |
00:37:08 |
O que é isso? |
00:37:15 |
O que aconteceu? |
00:37:17 |
Lá! Meu marido! |
00:37:59 |
Precisamos de sua colaboração. |
00:38:01 |
Por favor, afastem-se. |
00:38:09 |
PERIGO |
00:38:16 |
Só retornem, tranquem suas casas, |
00:38:23 |
Se nos afastam de nosso campo, |
00:38:27 |
Nos dê alguns dias |
00:38:30 |
Se não colhermos agora, |
00:38:31 |
nosso feijão e milho se estragarão! |
00:38:35 |
Certo? |
00:38:56 |
É minha... |
00:38:59 |
É tudo culpa minha. |
00:39:04 |
Minha única neta... |
00:39:11 |
De que animal está falando? |
00:39:18 |
- Um javali selvagem. |
00:39:23 |
Javalis não comem humanos. |
00:39:28 |
A montanha tem sido destruída |
00:39:31 |
por campos de golfe e |
00:39:35 |
E os caçadores furtivos mataram |
00:39:39 |
Então essas feras famintas |
00:39:46 |
Descobriram o paladar |
00:39:54 |
Se isso for verdade, |
00:40:00 |
Sr. Gwak está contratando caçadores |
00:40:07 |
Só se sentar e assistir, senhor? |
00:40:13 |
Meu palpite estava certo. |
00:40:16 |
De jeito nenhum. |
00:40:18 |
Você viu, não é! |
00:40:21 |
Sim, mas... |
00:40:23 |
Eu sei que se |
00:40:28 |
Vamos retornar, só uma vez! |
00:40:31 |
Soo-ryun, por favor. |
00:40:34 |
Vamos publicá-lo |
00:40:39 |
Limpamos após provar. |
00:40:44 |
Como vai se casar um dia? |
00:40:48 |
Soo-Ryun, por favor! |
00:40:50 |
Só desta vez. |
00:40:51 |
Poderemos pegá-lo agora! |
00:40:54 |
Você vem, certo? |
00:40:58 |
Certo. |
00:41:00 |
Vamos encontrá-lo com certeza! |
00:41:04 |
Estúpida! O que é isso! |
00:41:08 |
Com licença. |
00:41:10 |
Pode acalmar-se um pouco, |
00:41:14 |
- Desculpe. |
00:41:17 |
Honestamente, |
00:41:21 |
Desculpe, falaremos mais baixo. |
00:41:24 |
- Viu? Vamos apenas beber. |
00:41:27 |
Espera. |
00:41:33 |
Estúpido filho da puta! |
00:41:36 |
Seu puto! |
00:41:40 |
- Vamos! |
00:41:42 |
Você de novo não! |
00:41:46 |
Vamos! |
00:41:48 |
Não podem beber tranquilamente! |
00:41:53 |
Em uma área de agricultura |
00:41:56 |
um incidente terrível de um javali |
00:42:01 |
Visto que os ataques |
00:42:03 |
estão aumentado em todo o país... |
00:42:05 |
uma caçada em grande escala |
00:42:47 |
Ei, caçador Baek! |
00:42:49 |
Há quanto tempo, Sr. Gwak. |
00:42:51 |
Muito ocupado ganhando dinheiro |
00:42:56 |
Obrigado por terem vindo aqui. |
00:43:01 |
Quem são eles? |
00:43:04 |
Eu especialmente os convidei. |
00:43:09 |
Eu os conheci |
00:43:13 |
São realmente ferozes. |
00:43:16 |
Finlândia? |
00:43:20 |
Sou o Chefe do vilarejo |
00:43:22 |
Nokia! Nokia! |
00:43:26 |
Xilitol! Xilitol! |
00:43:30 |
O chiclete? Hyvä! Hyvä! |
00:43:36 |
Pare! Pare! |
00:43:39 |
Ele não mastiga chiclete. |
00:43:41 |
Acabaremos logo, |
00:43:46 |
Mickey! Poderoso! |
00:44:17 |
Não. |
00:44:21 |
Pesa mais de 300 kg. |
00:44:32 |
Acha que vai aparecer, hoje? |
00:44:34 |
Pusemos isca em toda parte. |
00:44:39 |
Confie em mim. |
00:45:45 |
Está aqui! |
00:45:47 |
Está aqui! Veja! Depressa! |
00:45:52 |
- Vai. |
00:46:00 |
Depressa! |
00:46:06 |
Tenha cuidado! |
00:46:11 |
Não! |
00:46:44 |
Permitam-me apresentar |
00:46:49 |
Um, dois, três! |
00:46:53 |
Incrível, não é? |
00:46:55 |
O que capturou esta besta, |
00:47:02 |
Senhor Baek Man-bae! |
00:47:09 |
Dê-lhe uma salva de palmas, pessoal! |
00:47:13 |
Ele recebeu todo |
00:47:16 |
Com licença. |
00:47:18 |
Você estava no documentário de TV |
00:47:24 |
Sim... |
00:47:27 |
Um autógrafo, por favor. |
00:47:37 |
Assine bem aqui, por favor. |
00:47:43 |
Senhor! Há quanto tempo. |
00:47:48 |
Baek Man-bae... |
00:47:51 |
Escutei que estava administrando |
00:47:56 |
Estava neste desfiladeiro |
00:48:00 |
É só uma pequena loja. |
00:48:04 |
Um lendário caçador como você |
00:48:12 |
Quer que eu te arrume |
00:48:16 |
Não precisa. |
00:48:18 |
Teimoso como sempre. |
00:48:29 |
- É esse? |
00:48:31 |
Eles o capturaram |
00:48:34 |
Olhe seus dentes! |
00:48:36 |
O verdadeiro assassino |
00:48:38 |
Acalme-se. |
00:48:41 |
A situação está encerrada. |
00:48:45 |
Se isso ocorrer novamente, |
00:48:49 |
Pare de bobagem. |
00:48:52 |
Já saiu no noticiário. |
00:48:56 |
- Bom trabalho. |
00:48:58 |
E se não for! |
00:49:00 |
Todo mundo diz que é esse! |
00:49:03 |
Mesmo se não for, |
00:49:04 |
você vai ser responsável |
00:49:08 |
O que está fazendo! |
00:49:09 |
Perdi minha única família. |
00:49:14 |
A vida de uma pessoa vale |
00:49:16 |
Tudo bem! Deixe-me ir! |
00:49:21 |
Abre as montanhas |
00:49:28 |
Escutou isso capitão Yoo? |
00:49:32 |
Senhor? |
00:49:34 |
Vamos cortar |
00:49:37 |
Leva 3 dias para digerir tudo. |
00:49:58 |
Tudo bem. |
00:49:59 |
Se mexerá se você |
00:50:04 |
Não fiz isso em 10 anos... |
00:50:25 |
Até teve café e sobremesa. |
00:50:33 |
Engolida por inteiro. |
00:50:50 |
É a revista, onde |
00:50:56 |
Eles compartilharam suas presas. |
00:50:59 |
O quê? |
00:51:00 |
O macho a trouxe |
00:51:05 |
Então a besta assassina |
00:51:11 |
Maldito casal feliz, né? |
00:51:16 |
Vai regressar para dentro do vilarejo. |
00:51:21 |
Tranquem todos os armazéns. |
00:51:25 |
A mais quente |
00:51:29 |
que o Sr. Gwak trouxe para celebrar |
00:51:35 |
Apresentamos, Love Space! |
00:52:00 |
#É um ordinário da cidade!# |
00:52:03 |
#Eu sou um gangster!# |
00:52:06 |
#Sou um gangster para as damas!# |
00:52:09 |
#Te dou meu coração!# |
00:52:12 |
#Sabe quem eu sou?# |
00:52:16 |
Ei, Man-bae? |
00:52:18 |
Porque da cara amarrada? |
00:52:21 |
Não te pagaram? |
00:52:23 |
Dinheiro não é tudo, amigo. |
00:52:27 |
Apenas algo em minha mente. |
00:52:29 |
Está escondendo algo, não é? |
00:52:33 |
Seu tolo! Será punido |
00:52:37 |
Quieto! |
00:52:40 |
Certo, certo. Então pretende... |
00:52:44 |
O verdadeiro assassino |
00:52:49 |
Temos que pegá-lo |
00:52:53 |
Essa besta não existe! |
00:52:56 |
Recobre o seu juizo! |
00:52:58 |
Desista. |
00:53:01 |
Desistir? |
00:53:04 |
Passamos 3 anos neste projeto! |
00:53:12 |
Dicas de como sobreviver |
00:53:13 |
pela Comissão de animais selvagens. |
00:53:15 |
Primeiro, não grite ou se mova. |
00:53:18 |
Se fizer, |
00:53:21 |
Não lhe dê as costas, |
00:53:25 |
Não mostre sinais de medo. |
00:53:29 |
Se você tem um guarda-chuva, |
00:53:32 |
isto vai confundi-lo |
00:53:35 |
Javalis têm |
00:53:37 |
Javalis realmente confundem |
00:53:42 |
Quem leva um guarda-chuva |
00:53:45 |
Isso é besteira. |
00:53:47 |
Pode realmente um javali atacar |
00:53:51 |
É possível. |
00:53:53 |
- Deve estar faminto, agora. |
00:53:57 |
O quartel pensa |
00:54:01 |
Você os contactou novamente? |
00:54:03 |
Disseram para parar de besteira |
00:54:08 |
Mas duas pessoas estão mortas! |
00:54:11 |
Não há nada que possamos fazer. |
00:54:15 |
Claro que é! |
00:54:17 |
Está mais para uma catástrofe |
00:54:21 |
Você realmente está |
00:54:42 |
#Seja o que for!# |
00:54:49 |
#Chame quando precisar de mim.# |
00:54:55 |
#Vou correr para você |
00:55:02 |
#Se ninguém me chamar mais, |
00:55:09 |
#Mas se me chamar, |
00:55:19 |
#Porque te amo, |
00:55:25 |
#Meu amor por você é 10!# |
00:55:34 |
#Sobre o oceano Pacífico |
00:55:41 |
#Se me chamar, |
00:55:51 |
#Porque te amo, |
00:56:00 |
Mexam-se! |
00:56:18 |
Que diabos está acontecendo! |
00:56:20 |
Bloqueiem o portão! |
00:56:59 |
Deixe-me entrar! É uma ordem! |
00:57:04 |
Deixe-me entrar, por favor! |
00:57:13 |
Mexa-se! |
00:57:15 |
Saia do caminho! |
00:57:16 |
Por favor, não atire! |
00:57:17 |
Mova-se! |
00:57:53 |
Oficial Park! |
00:57:58 |
Oficial Kwon! |
00:58:23 |
Dá-me a corda! |
00:58:27 |
Ajudem-me! |
00:58:38 |
VILAREJO SEM CRIME |
00:58:46 |
Mãe! |
00:58:54 |
Eu prometo! |
00:58:55 |
Ser leal e honesto |
00:58:59 |
para servir e |
00:59:01 |
e seguir ordens. |
00:59:18 |
O que há oficial Park? |
00:59:19 |
O javali assassino está atacando |
00:59:23 |
Minha mãe está aí! |
00:59:24 |
Não há necessidade de vir. |
00:59:29 |
Estou protegendo Sammaeri. |
00:59:33 |
O que é? |
00:59:34 |
O javali atacou a prefeitura. |
00:59:37 |
Certo. |
01:00:45 |
- Man-bae já sabia. |
01:01:01 |
Mi-young! |
01:01:02 |
Você está bem? |
00:00:09 |
- Como está o bebê? |
00:00:11 |
- Como está a mamãe? |
00:00:17 |
Tende piedade de nós, Deus. |
00:00:19 |
Cure os feridos, ó Senhor ... |
00:00:23 |
- O que aconteceu? |
00:00:25 |
- Você está bem? |
00:00:28 |
É um javali diferente, né? |
00:00:30 |
Oficial Park, aquele bastardo. |
00:00:33 |
Onde ele está? |
00:00:34 |
Ali... |
00:00:37 |
Você está bem? |
00:00:39 |
Ah, sim. |
00:00:52 |
- Chefe? |
00:00:54 |
- Você viu o Sr. Gwak? |
00:00:56 |
- Na igreja? |
00:00:58 |
- Você viu o javali? |
00:01:00 |
Quantos? |
00:01:00 |
Um estava aqui |
00:01:06 |
- Dois javalis? |
00:01:08 |
Um javali ... |
00:01:09 |
Por que é tão pesado? |
00:01:12 |
Viram meu maço de cigarros? |
00:01:18 |
Ei! Abra! |
00:01:21 |
Abra, agora! |
00:01:27 |
O que está fazendo aí! |
00:01:30 |
O javali... |
00:01:31 |
Já acabou! Saia! |
00:01:33 |
Não posso falar daqui? |
00:01:34 |
Saia e discutiremos. |
00:01:38 |
Deve ter sido |
00:01:40 |
Vamos lá para fora. |
00:01:44 |
Cheguei aqui |
00:01:48 |
Dessa forma lutou contra |
00:01:51 |
- Sim. |
00:01:53 |
Só pegou o javali assado |
00:01:59 |
O bastardo estúpido não sabe |
00:02:03 |
Acha que isso é engraçado? |
00:02:06 |
- Não, senhor. |
00:02:11 |
- Sun-bae! |
00:02:17 |
Sun-Bae! |
00:02:19 |
Tenha cuidado! |
00:02:20 |
Não se preocupe comigo! |
00:02:24 |
Vou cuidar de você me casando. |
00:02:28 |
Será que ele ficará bem? |
00:02:43 |
Está louco! |
00:02:52 |
Você sabia, não! |
00:02:55 |
Sabia que ele sentiria o cheiro |
00:02:59 |
Nunca estremeci diante de uma presa |
00:03:04 |
Poderia ter conseguido |
00:03:07 |
Você quem me ensinou usar tudo |
00:03:13 |
Nunca te ensinei a fazer |
00:03:18 |
Não se lembra? |
00:03:20 |
Quando fui picado |
00:03:27 |
Você disse que buscaria |
00:03:31 |
Me deixou como isca. |
00:03:33 |
Você é quem traiu |
00:03:38 |
As pessoas são assim. |
00:03:41 |
Comer e ser devorado. Traído... |
00:03:56 |
Comer e ser devorado. |
00:04:01 |
Você será comido primeiro. |
00:04:05 |
Anote minhas palavras! |
00:04:09 |
Você vai pagar! |
00:04:46 |
Man-bae! |
00:04:49 |
Porque da cara amarrada? |
00:04:51 |
Não fique triste. Nos encontraremos |
00:05:23 |
Também vai subir |
00:05:25 |
Com o capitão Yoo no hospital |
00:05:30 |
Que alívio. |
00:05:31 |
Não deixe a mamãe sair, |
00:05:35 |
Certo. |
00:05:36 |
Chegarei em casa mais cedo . |
00:05:38 |
Vigie sua mãe |
00:05:44 |
- Papai voltará. |
00:05:51 |
Faz biquinho, então. |
00:06:23 |
Posso ir também? |
00:06:24 |
Estamos ocupados, senhorita |
00:06:27 |
Por favor? |
00:06:33 |
Deixe-a vir. |
00:06:34 |
E se alguma coisa |
00:06:37 |
Volte, senhorita. |
00:06:41 |
- Saia. |
00:06:44 |
Tenho que filmá-lo! |
00:06:48 |
- Senhora! |
00:06:51 |
- Apenas vá. |
00:06:55 |
Pare de tornar isto difícil! |
00:06:59 |
Vá! Garota teimosa. |
00:07:02 |
Provavelmente tem suas razões. |
00:07:07 |
Há uma cabana de um velho |
00:07:13 |
Vamos montar acampamento lá |
00:07:16 |
As iscas para as armadilhas isoladas |
00:07:20 |
Atirei nele com três balas de metal, |
00:07:25 |
Sua pele é áspera e forte. |
00:07:42 |
O que é isso? |
00:07:45 |
Meu pai usava essa |
00:07:50 |
Uma Mosin-Nagant. |
00:07:54 |
Não, é finlandesa. |
00:09:36 |
Mãe! |
00:09:40 |
Mãe! |
00:09:44 |
Mãe! |
00:09:47 |
Mãe! |
00:09:49 |
Mãe! |
00:09:53 |
- Que é? |
00:09:55 |
O quê? Olhe ao redor? |
00:09:58 |
Já fiz, mas ela não está aqui. |
00:09:59 |
Eu lhe disse para vigiá-la! |
00:10:02 |
Adormeci. |
00:10:05 |
Cara! Fique em casa! |
00:10:13 |
Mãe! |
00:10:17 |
Mãe! |
00:10:24 |
Viu minha mãe? |
00:10:36 |
Mãe! |
00:10:39 |
Mãe! |
00:10:41 |
Mãe! |
00:10:58 |
O que há? |
00:11:00 |
- Minha mãe desapareceu. |
00:11:02 |
A criança que mora ao lado |
00:11:04 |
Você vem de lá? |
00:11:06 |
Subi a montanha por trás |
00:11:10 |
- Leve-me com vocês. |
00:11:12 |
Esperem! Eu vou também! |
00:11:15 |
Você de novo? |
00:11:17 |
Por que continua tentando |
00:11:21 |
Por favor, leve-me com vocês. |
00:11:22 |
É perigoso. Fique aqui. |
00:11:27 |
Posso cozinhar e entreter. |
00:11:32 |
Por favor, leve-me com vocês? |
00:11:36 |
Como é que vai nos entreter? |
00:11:39 |
Leve-a. Quanto mais, melhor. |
00:11:43 |
Obrigada, senhor! |
00:11:57 |
Durante a Guerra Japonesa... |
00:11:59 |
o exército japonês |
00:12:01 |
porcos com porcos |
00:12:04 |
para financiar a guerra, |
00:12:11 |
Eles soltaram os novos javalis |
00:12:17 |
As colinas estavam cheias deles. |
00:12:21 |
Os javalis da experiência eram |
00:12:26 |
Alguns chegaram a 480 kg. |
00:12:30 |
Se tomam toda a velocidade, |
00:12:34 |
podem atravessar |
00:12:37 |
Nem o tigre ou qualquer |
00:12:49 |
Aonde vai, meu filho? |
00:12:52 |
- Minha senhora ... |
00:13:06 |
Então você levou a comida |
00:13:13 |
Eu falei para não |
00:13:19 |
Sinto muito, senhora. |
00:13:22 |
Eu falei para me |
00:13:26 |
Mamãe... |
00:13:28 |
Isso mesmo! Mamãe! |
00:13:36 |
Minha senhora... |
00:14:04 |
Olá! |
00:14:08 |
Lembra-se de mim? |
00:14:11 |
Sou o filho mais velho |
00:14:19 |
Me ligue. |
00:14:21 |
O que ela disse? |
00:14:22 |
Ainda desaparecida. |
00:14:23 |
Pense positivo. |
00:14:25 |
Montamos muitas armadilhas, |
00:14:27 |
Sim, permaneça positivo. |
00:14:31 |
Por que está tão empenhada em |
00:14:33 |
Conhece Jane Goodall? |
00:14:35 |
Vidal Sasoon? |
00:14:36 |
Não, ela é um famosa zoóloga |
00:14:41 |
Eu queria percorrer o mundo |
00:14:53 |
O que é isso? |
00:14:56 |
Pelo do javali e esterco. |
00:14:57 |
É mais de 10cm. |
00:14:59 |
- O esterco? |
00:15:02 |
Significa que é um maior |
00:15:07 |
Esterco? Nojento. |
00:15:09 |
- Não é só um javali. |
00:15:14 |
Mostrem um pouco mais de emoção. |
00:15:16 |
Desta vez, mais surpresos. |
00:15:19 |
Certo. |
00:15:22 |
Mais emoção, por favor! |
00:15:28 |
Ação! |
00:15:30 |
- Olhem isto! |
00:15:34 |
- Pelo do javali e estrume! |
00:15:37 |
É mais de 10 cm! |
00:15:38 |
- O esterco? |
00:15:40 |
Ai não! |
00:15:41 |
Isso significa que é bem maior |
00:15:46 |
- Praticamente um elefante! |
00:15:47 |
Não é só um javali... |
00:15:49 |
- Ai meu Deus! |
00:15:53 |
Estamos sendo punidos. |
00:15:56 |
Há muito tempo, |
00:15:58 |
e queimaram aqui |
00:16:00 |
Eles fizeram um grande incêndio. |
00:16:04 |
Queimaram e mataram os animais |
00:16:08 |
e um javali grande |
00:16:13 |
Finalmente eles se foram |
00:16:17 |
e caçadores vieram |
00:16:22 |
Eu segui meu pai |
00:16:26 |
Você capturou o javali, então? |
00:16:28 |
- Meu pai capturou. |
00:16:32 |
Montou uma enorme arapuca |
00:16:35 |
Vários caçadores morreram |
00:16:42 |
Kim da Bul-kyo |
00:16:45 |
Mãe! |
00:16:47 |
Mãe! |
00:16:50 |
Bong da Shineuiju |
00:16:58 |
E seu pai |
00:17:04 |
Depois as pessoas |
00:17:07 |
assim a montanha |
00:17:11 |
Deve haver uma velha arapuca |
00:17:13 |
em algum lugar ao longo do rio. |
00:17:15 |
O que é uma arapuca, senhor? |
00:17:17 |
Usavam no passado |
00:17:24 |
Amarra e levanta |
00:17:27 |
coloca a isca por debaixo. |
00:17:30 |
Quando o tigre |
00:17:35 |
as grandes pedras |
00:17:41 |
O que é isso, a Idade da Pedra? |
00:17:46 |
Arapuca, uma ova. |
00:17:49 |
Já ouviu falar |
00:17:55 |
Baek-Cult Baek? |
00:17:58 |
Foi durante um culto |
00:18:04 |
O líder do culto assassinou |
00:18:11 |
Ele escapou da polícia |
00:18:15 |
e, finalmente, |
00:18:21 |
E aí? |
00:18:23 |
Quando a polícia |
00:18:29 |
só a cabeça restou! |
00:18:33 |
Seu corpo havia sido devorado. |
00:18:38 |
Existe tal coisa como |
00:18:42 |
'Horochoros Minor Chageni' |
00:18:45 |
Reprodução com |
00:18:48 |
pode provocar |
00:18:51 |
É raro, mas umas espécies |
00:18:56 |
Talvez esse javali seja |
00:19:02 |
Um mutante ainda não identificado |
00:19:07 |
Isso mesmo. |
00:19:08 |
Ainda é só um javali. |
00:19:29 |
- Cortou este fio? |
00:19:32 |
Está sobre nós. |
00:19:51 |
Espere! |
00:19:56 |
Mãe! |
00:21:26 |
- Podemos comer morcegos? |
00:21:33 |
Aí está. |
00:21:42 |
Realmente fresco e carnudo. |
00:21:50 |
São muito úteis para vocês. |
00:21:58 |
São larvas de lagarto. |
00:22:02 |
Comem e vamos indo. |
00:22:07 |
Vou levar a mamãe de volta. |
00:22:10 |
Tenha cuidado lá fora, gente. |
00:22:13 |
Quer ser a próxima refeição |
00:22:15 |
Montamos armadilhas |
00:22:18 |
Você não sabe o caminho. |
00:22:20 |
Vai fugir com medo, agora? |
00:22:22 |
Não. |
00:22:24 |
Ela pode ficar aqui |
00:22:27 |
É seguro aqui. |
00:22:28 |
Essa é uma grande idéia. |
00:22:33 |
Vamos, então. |
00:22:51 |
A besta dormiu aqui? |
00:22:53 |
Não, parece que |
00:22:57 |
Espera. |
00:23:01 |
É uma pegada fresca. |
00:23:04 |
Foi há quanto tempo? |
00:23:05 |
Dentro de meio dia. |
00:23:09 |
Deve estar por perto. |
00:23:13 |
Vamos. |
00:23:20 |
Ei! Desçam-me! |
00:23:22 |
Caiu em uma armadilha? |
00:23:26 |
Desçam-me, agora! |
00:23:32 |
Depressa! |
00:23:40 |
- Sr. Chun? |
00:23:44 |
- Malditos caçadores. |
00:23:52 |
Esta é a arapuca. |
00:23:54 |
É enorme! |
00:23:56 |
Grande o suficiente |
00:23:58 |
Está em bom estado! |
00:24:00 |
Só precisa de um pouco de trabalho. |
00:24:24 |
O que é isso? |
00:24:26 |
Um sensor conectado a um GPS. |
00:24:29 |
Acabei de adicionar |
00:24:30 |
então torna-se numa Claymore. |
00:24:32 |
Parece algo saído de um filme. |
00:24:34 |
Não podemos capturá-lo |
00:24:37 |
Espere e veja. |
00:24:59 |
Cheira mal! |
00:25:03 |
Senhor! |
00:25:11 |
É uma pegada profunda. |
00:25:14 |
Seu habitar |
00:25:19 |
O que é uma pegada profunda? |
00:25:20 |
Javali andam |
00:25:23 |
vão dormir para |
00:25:31 |
Não tinha idéia que |
00:25:35 |
Acha que está lá? |
00:25:53 |
A caverna é mais profunda |
00:25:55 |
Se quiser pegá-lo, |
00:26:33 |
- Filhotes! |
00:26:35 |
Isso não é um piquenique. |
00:26:36 |
Ele saiu por comida. |
00:26:39 |
Vamos criar armadilhas |
00:26:42 |
São muito lindos. |
00:26:44 |
Anda! |
00:26:45 |
Vai matá-los? |
00:26:46 |
- Por quê? Quer criar uma besta? |
00:26:50 |
Vamos levar um deles. |
00:26:52 |
Para quê? |
00:26:54 |
Precisaremos dele. |
00:27:14 |
Tem que fazer isso? |
00:27:16 |
Temos que matá-los bem. |
00:27:18 |
Espere... pobres filhotes. |
00:27:21 |
Vamos! |
00:28:29 |
Por aqui! Rápido! |
00:28:44 |
Você está bem? |
00:28:45 |
Não posso sentir minha bunda! |
00:28:48 |
- Não pode entrar aqui. |
00:29:04 |
Vamos esperar por ele aqui. |
00:29:08 |
Já que matamos todos os filhotes, |
00:29:12 |
Se não aparecer, |
00:29:15 |
Provavelmente fez |
00:29:17 |
Certamente voltará. |
00:29:20 |
A ferida é feia. |
00:29:23 |
Se não esterilizarmos |
00:29:27 |
Coloque isto em sua boca. |
00:29:31 |
O que está fazendo? |
00:29:33 |
- Diga: "Ah"! |
00:29:37 |
Segure-o! |
00:29:43 |
O que está fazendo! |
00:29:51 |
Vai doer! |
00:29:59 |
Merda! Seu velho louco! |
00:30:03 |
- Cuidado com a língua! |
00:30:06 |
Experimenta! Merda! |
00:30:37 |
Senhor, realmente acha que te deixei |
00:30:47 |
Nunca me obedeceu de verdade. |
00:30:56 |
Estar na TV... |
00:30:59 |
Carros e roupas caras... |
00:31:06 |
Era tudo inútil. |
00:31:09 |
Como você disse, um caçador |
00:31:15 |
Isso é a vida do caçador. |
00:31:19 |
Detetive Shin! |
00:31:21 |
Quanto tempo demorou |
00:31:25 |
Cerca de 10 anos. |
00:31:28 |
Como pode ter |
00:31:30 |
Pensei que não se importasse. |
00:31:32 |
Talvez eu possa |
00:31:34 |
de campo como este, mais tarde. |
00:31:36 |
Quer ficar aqui depois |
00:31:39 |
É ainda melhor do que Seul. |
00:31:42 |
As pessoas são mais |
00:31:46 |
Por que se tornou um policial? |
00:31:49 |
Para ganhar a vida, é claro. |
00:31:54 |
Mas nunca pensei que |
00:31:59 |
Não é a vida que imaginei. |
00:32:03 |
Se não pode |
00:32:05 |
pense num modo de viver. |
00:32:09 |
Quem disse isso? |
00:32:11 |
Acabo de inventar. |
00:32:14 |
- Estranho? |
00:33:19 |
Que diabo. |
00:33:53 |
Man-bae! |
00:34:03 |
- Atire! |
00:34:16 |
Venha! Vamos! |
00:34:25 |
Está preso! Corra! |
00:34:27 |
Vá ver o Man-bae! |
00:34:34 |
Senhor! |
00:34:36 |
O que está acontecendo comigo. |
00:34:42 |
Levante-se, senhor! Depressa! |
00:34:44 |
- Puxe a corda da arapuca! |
00:34:48 |
Vamos! Depressa! |
00:34:56 |
O que há? |
00:34:57 |
Não posso continuar. |
00:35:05 |
- Levante-se! Não há tempo! |
00:35:07 |
Não! |
00:35:09 |
Sou um caso perdido. |
00:35:13 |
- Levante-se! |
00:35:16 |
Todo mundo morrerá! |
00:35:24 |
Cale a boca! Vamos! |
00:35:28 |
Só levanta! Levanta! |
00:35:31 |
- Fique de pé! |
00:35:37 |
Ele não consegue se levantar. |
00:35:44 |
Vamos. |
00:35:45 |
De jeito nenhum! |
00:35:49 |
Depressa! Levanta! |
00:35:53 |
Vamos! |
00:35:57 |
Corram! |
00:36:04 |
Cuide-se, senhorita. |
00:36:44 |
Esse javali está na nossa cola! |
00:36:59 |
Livra-se disto! |
00:37:01 |
Não faça isso! |
00:37:06 |
Calem a boca! |
00:37:10 |
Ele nos matará, |
00:37:19 |
Oficial Kim! Vou levá-lo para baixo |
00:37:24 |
Você atrai o javali. |
00:37:25 |
Espera! Por que eu, senhor! |
00:37:29 |
Quer que todos nós |
00:37:33 |
Esta é sua chance |
00:37:37 |
- Gostaria de ser promovido! |
00:37:40 |
Pense nisso. |
00:37:45 |
Promete? |
00:37:48 |
Vá! Pense no seu bebê |
00:37:53 |
Certo! Vou fazer. |
00:37:55 |
- Mantenha erguido e corra! |
00:38:04 |
Espera! |
00:38:06 |
Se algo me acontecer, |
00:38:11 |
- Vá! |
00:38:18 |
Por aqui, desgraçado! |
00:38:40 |
Ora bolas! |
00:38:42 |
Essa puta louca! |
00:38:44 |
Ajudem-me! |
00:38:46 |
Tire as calças! |
00:38:47 |
Não deixe ela te pegar! |
00:38:50 |
Maldito seja! |
00:39:03 |
Ai cara! |
00:39:20 |
Você está bem? |
00:39:22 |
Sim. |
00:40:15 |
Depressa! |
00:40:18 |
Por aqui! |
00:40:24 |
Não posso continuar! |
00:40:27 |
Então por que me seguiu! |
00:40:43 |
Continue empurrando! |
00:40:46 |
Empurra! |
00:40:50 |
Empurra! |
00:41:49 |
Rápido! Rápido! |
00:41:59 |
Rápido! |
00:42:08 |
Abaixe-se! Agora! |
00:42:19 |
Para! Para! |
00:42:37 |
Corra! |
00:43:22 |
Ele não nos vê? |
00:43:27 |
- Já foi, né? |
00:44:23 |
Suba rápido! |
00:44:47 |
Para trás! |
00:44:52 |
Não pode subir aqui, né? |
00:44:58 |
Não consigo vê-lo. |
00:45:00 |
Vai nos esperar até descermos. |
00:45:03 |
Aquele desgraçado |
00:45:05 |
Não podemos deixá-lo |
00:45:09 |
Então, o que faremos? |
00:45:14 |
O mataremos. |
00:45:15 |
Como? |
00:45:26 |
Está na montanha. |
00:45:33 |
A maldita besta atacou a prefeitura! |
00:45:35 |
Mas me levantei contra ele! |
00:45:37 |
Quando saquei |
00:45:44 |
- Vá buscá-lo! |
00:45:49 |
Atenção! Agora! |
00:45:51 |
Algo sobre Kim? |
00:45:52 |
Seu telefone foi desligado |
00:45:53 |
Como isso pode acontecer |
00:45:55 |
em Sammaeri, |
00:45:58 |
Apanhe a moto! |
00:45:59 |
Este não serve para nada... |
00:46:05 |
- Capitão Yoo! |
00:46:22 |
- O elevador! |
00:46:25 |
Arapuca! |
00:46:27 |
Arapuca! |
00:46:30 |
Você leva este filhote e atrai |
00:46:37 |
Então vou lá para cima. |
00:46:39 |
Quando passar por debaixo, |
00:46:47 |
- E se eu também ficar esmagado? |
00:46:52 |
Certo. |
00:46:56 |
Tenha cuidado. |
00:46:58 |
Desça aqui? |
00:46:59 |
Eu vou subir e você vai por aí. |
00:47:03 |
Como posso descer por aqui! |
00:47:05 |
- Ponha isto! |
00:47:09 |
- Desça, agora! |
00:47:10 |
Depressa! |
00:47:11 |
Por que sempre tenho que atrair! |
00:47:15 |
O tempo é importante! |
00:47:17 |
Isso é loucura! |
00:48:03 |
Coma isto, desgraçado! |
00:48:43 |
Suba! Depressa! |
00:48:45 |
Quase lá! |
00:48:46 |
Prepare-se! |
00:48:48 |
Depressa! |
00:48:58 |
Filho da puta! |
00:49:01 |
Está chegando! Prepare-se! |
00:49:05 |
Aí está seu bebê! |
00:49:21 |
Está aí embaixo? |
00:49:32 |
Oficial! |
00:49:34 |
Está aí? |
00:50:02 |
Está aí? |
00:50:05 |
O tem! Solte-o, agora! |
00:50:15 |
Sim! O pegamos! |
00:50:26 |
Conseguimos! |
00:50:28 |
A arapuca funcionou! |
00:50:32 |
Espere. |
00:50:36 |
Deve haver |
00:50:39 |
Dinamite! |
00:50:44 |
- Vamos explodi-lo com isso. |
00:50:47 |
Onde está indo! |
00:50:52 |
Por que trazer isso? |
00:50:55 |
Não pode nem andar mais. |
00:51:07 |
Você está certa. |
00:51:22 |
Maldição! |
00:51:24 |
Vamos descer. |
00:51:25 |
O quartel fará o resto. |
00:51:28 |
- Vamos. |
00:51:34 |
Devemos |
00:51:39 |
O quê? |
00:52:06 |
Só para deixar registrado, |
00:52:15 |
O pavio é um pouco curto. |
00:52:19 |
Ai não! Corra! Depressa! |
00:52:47 |
Como se sente? |
00:52:50 |
Eu não sei. |
00:52:52 |
É assim o primeiro. |
00:52:56 |
- É um menino ou uma menina? |
00:52:58 |
Espero que ele não tenha |
00:53:02 |
Foi promovido |
00:53:06 |
- Acho que sim. |
00:53:13 |
- Mi-young! |
00:53:14 |
- Oi, querida. |
00:53:18 |
Estou bem. |
00:53:20 |
Graças a Deus. |
00:53:22 |
- Onde está o rapaz? |
00:53:25 |
- Com a mãe. |
00:53:28 |
- Você veio? |
00:53:31 |
Papai está aqui. |
00:53:44 |
- Ele é seu papai! |
00:53:49 |
Segure-o, querido! |
00:53:58 |
Você está bem? |
00:54:00 |
Querido! Você está bem? |
00:54:05 |
Onde está o javali? |
00:54:06 |
Com que o explodiu? |
00:54:09 |
Bem... ah... |
00:54:12 |
Vou explicar mais tarde. |
00:54:13 |
Eu lhes disse tudo. |
00:54:15 |
Não poderia esperar? Deus! |
00:54:19 |
Como se tornar um caçador? |
00:54:22 |
De jeito nenhum! |
00:54:25 |
Os jornais |
00:54:28 |
- Por quê? |
00:54:32 |
Vamos! |
00:54:34 |
Vou receber |
00:54:36 |
Já que não |
00:54:41 |
Capitão, pode recolher os restos |
00:54:46 |
Você escutou o detetive Shin. |
00:54:48 |
É o meu dia de folga, senhor. |
00:54:50 |
Dê-me meu porrete! |
00:54:52 |
Mas, senhor! |
00:54:58 |
Vamos para o posto! |
00:55:11 |
Um filme de Shin Jung-won |
00:56:40 |
O quê? |
00:56:48 |
Onde estou? |
00:56:59 |
Dormiu bem, Duk-goo? |
00:57:06 |
Quem é a senhora? |
00:57:12 |
Senhora? |
00:57:19 |
Falei para me chamar de mamãe. |
00:57:21 |
Meninos são todos iguais. |
00:57:23 |
Me chame de mamãe. |
00:57:27 |
Mamãe. |
00:57:31 |
M. .. m. .. mamãe. |
00:57:32 |
Mamãe. |
00:57:39 |
Alto! |
00:57:40 |
Mamãe! |
00:57:42 |
Mamãe! |
00:57:44 |
Mamãe! |
00:57:47 |
Mamãe! |
00:57:49 |
Mamãe! |
00:57:51 |
Sinto muito, mamãe! |
00:57:57 |
Sinto muito, mamãe! |
00:57:59 |
Mamãe! |
00:58:04 |
Eu te amo, mamãe. |