Che Part Two Guerrilla
|
00:00:56 |
Il possède toutes les qualités |
00:01:00 |
et toutes les vertus nécessaires |
00:01:02 |
pour en faire partie |
00:01:08 |
Et pourtant, |
00:01:10 |
il ne figure pas |
00:01:12 |
parmi les membres |
00:01:16 |
Et cela... |
00:01:20 |
nous allons vous l'expliquer |
00:01:22 |
en vous lisant une lettre |
00:01:25 |
écrite de la main même |
00:01:29 |
du camarade |
00:01:31 |
Ernesto Guevara. |
00:01:36 |
Elle se passe de commentaire. |
00:01:42 |
Elle dit ceci : |
00:01:43 |
"La Havane, année de l'Agriculture. |
00:01:47 |
"Fidel, |
00:01:50 |
"En cet instant, |
00:01:53 |
"notre rencontre chez María Antonia, |
00:01:57 |
"ton invitation à t'accompagner, |
00:02:00 |
"la tension autour des préparatifs. |
00:02:04 |
"Un jour, on nous a demandé |
00:02:09 |
"et la réalité de cette éventualité |
00:02:15 |
"Par la suite, |
00:02:19 |
"dans une véritable révolution, |
00:02:26 |
"J'ai accompli la part de mon devoir |
00:02:29 |
"qui me liait |
00:02:31 |
"sur son territoire. |
00:02:33 |
"Je prends congé de toi, |
00:02:35 |
"des camarades |
00:02:37 |
"et de ton peuple, devenu mien. |
00:02:40 |
"Je renonce officiellement |
00:02:43 |
"à la direction du parti, |
00:02:46 |
"à mon poste de ministre, |
00:02:49 |
"à mon grade de commandant |
00:02:54 |
"D'autres régions du monde |
00:02:56 |
"réclament le concours |
00:03:00 |
"Je peux faire ce qui t'est refusé |
00:03:03 |
"de par tes fonctions |
00:03:06 |
"Le moment est venu de nous séparer. |
00:03:09 |
"Si ma dernière heure arrive |
00:03:14 |
"mon ultime pensée |
00:03:19 |
"et plus particulièrement pour toi." |
00:03:46 |
Fais voir sans le chapeau. |
00:03:53 |
Tout le portrait de ton père. |
00:03:59 |
Tu as l'argent ? |
00:04:02 |
Oui. |
00:04:07 |
On pourrait attendre |
00:04:12 |
Si on ne le fait pas maintenant, |
00:04:14 |
on devra attendre |
00:04:18 |
Une dernière. |
00:04:28 |
Aleidita, |
00:04:31 |
c'est papa et maman. |
00:04:33 |
Puisque ton papa est absent, |
00:04:37 |
Tiens. |
00:04:38 |
Quatre... |
00:04:40 |
et cinq. |
00:04:48 |
Il fait quoi ? |
00:04:50 |
Je ne sais pas |
00:04:54 |
Va voir ce qu'il fait. |
00:05:53 |
Représentant de l'OEA ? |
00:05:56 |
Oui. |
00:05:57 |
L'Organisation des Etats américains. |
00:06:02 |
Un instant, s'il vous plaît. |
00:06:08 |
Il est envoyé par l'OEA. |
00:06:10 |
L'Organisation |
00:06:13 |
Il peut passer. |
00:06:20 |
- Allez-y. |
00:06:23 |
Monsieur, je prends votre valise ? |
00:06:26 |
Non, ça ira. |
00:11:46 |
Monje m'inquiète un peu. |
00:11:49 |
Pourquoi ? |
00:11:50 |
Quand j'ai parlé des 20 hommes |
00:11:54 |
il m'a dit : "Lesquels ?" |
00:11:56 |
Comme si on n'en avait jamais parlé. |
00:12:01 |
C'est rien. |
00:12:14 |
Apolinar. |
00:12:17 |
Serapio. |
00:12:18 |
- Tu as quel âge ? |
00:12:22 |
A 16 ans, |
00:12:28 |
Bonjour. Je suis Camba. |
00:12:30 |
Ramón. |
00:12:36 |
Cet homme, vous savez qui c'est ? |
00:12:39 |
Il est arrivé avec toi. |
00:12:41 |
Celui à qui vous avez serré la main, |
00:12:44 |
c'est Che Guevara. |
00:12:50 |
Sans blague ? |
00:12:53 |
Je pourrais la lui serrer |
00:14:04 |
- Ramón ! |
00:14:09 |
- Coco, le frère d'Inti. |
00:14:11 |
La ferme est à son nom. |
00:14:13 |
Braulio. |
00:14:17 |
Joaquín. |
00:14:21 |
Urbano... |
00:14:23 |
Ça va, mais ça a été difficile. |
00:14:30 |
Rolando ! |
00:14:36 |
C'est toi, Inti ? |
00:14:37 |
- Très honoré. |
00:14:40 |
Ramón. |
00:14:41 |
Bienvenue. |
00:14:42 |
Lui, c'est le médecin |
00:14:46 |
Membre du parti bolivien. |
00:14:50 |
- Où tu as fait ton internat ? |
00:14:58 |
Ensuite, on s'est endormis. |
00:15:01 |
Tu sais où on s'est réveillés ? |
00:15:04 |
Aux United States. |
00:15:05 |
A New York. |
00:15:08 |
On est passés |
00:15:12 |
Jusque-là, c'était du gâteau. |
00:15:14 |
Mais on a failli ne pas embarquer |
00:15:19 |
Braulio a dit : |
00:15:23 |
Et manque de pot, |
00:15:27 |
Tout de suite, il nous a dit : |
00:15:30 |
"Vous, vous êtes cubains !" |
00:15:32 |
Braulio l'a incendié du regard. |
00:15:36 |
Il nous a servi nos hot-dogs |
00:15:41 |
Moi, je me suis trompé, |
00:15:45 |
Ce n'était pas une erreur. |
00:15:49 |
On a appris quoi ? |
00:15:51 |
Que si on déguisait un éléphant |
00:15:53 |
il arriverait aussi en Bolivie. |
00:15:58 |
Elle est bonne. |
00:16:00 |
Ça, ça paye ! |
00:16:09 |
Mon ami ! |
00:16:35 |
- Eustaquio. |
00:16:39 |
Salustio. |
00:16:41 |
Bonjour. Moi, c'est Pedro. |
00:16:46 |
Paco. |
00:16:48 |
Aniceto. |
00:16:49 |
Tuma, c'est lui, Aniceto. |
00:16:52 |
Carlos. |
00:16:58 |
Je suis Willy. |
00:16:59 |
Moi, c'est Chapaco. |
00:17:01 |
Il me faudra du temps |
00:18:39 |
La dernière fois, j'ai dit à Monje |
00:18:41 |
que si on veut réellement |
00:18:44 |
nous, on est en mesure de le faire. |
00:18:46 |
Mais pour ça, |
00:18:52 |
Monje m'a expliqué ses doutes |
00:18:56 |
Il m'a parlé |
00:18:59 |
Nous aussi, on a quitté |
00:19:04 |
Avec tout le respect |
00:19:07 |
je doute que le parti |
00:19:11 |
Encore moins Mario Monje. |
00:19:14 |
J'aimerais vous demander |
00:19:16 |
de retourner à La Paz |
00:19:18 |
pour convaincre |
00:19:22 |
de se joindre à notre groupe. |
00:19:25 |
On doit d'abord |
00:19:28 |
comme prévu. |
00:19:29 |
Ne pas le faire serait incorrect. |
00:19:48 |
Les conditions ne sont pas réunies |
00:19:50 |
pour le type de lutte |
00:19:53 |
Mario, |
00:19:54 |
partout où l'homme |
00:19:58 |
les conditions sont réunies. |
00:20:01 |
Quand des enfants |
00:20:05 |
quand 50 % des mineurs |
00:20:11 |
quand ces mêmes mineurs |
00:20:15 |
pour obtenir de meilleurs salaires |
00:20:17 |
et sont massacrés par l'armée, |
00:20:19 |
les conditions sont réunies ou pas ? |
00:20:24 |
Quand les taux de mortalité |
00:20:28 |
sont parmi les plus élevés |
00:20:31 |
faute d'hôpitaux |
00:20:34 |
les conditions me semblent réunies. |
00:20:39 |
S'il y a une chose |
00:20:42 |
c'est qu'un soulèvement populaire |
00:20:47 |
n'a aucune chance |
00:20:52 |
Quand les gens sauront |
00:20:54 |
qu'un étranger |
00:20:57 |
ils vous tourneront le dos. |
00:21:00 |
Vous mourrez en héros, |
00:21:04 |
mais vous n'avez aucune chance |
00:21:09 |
Alors changeons le nom |
00:21:12 |
Après tout, Simón Bolívar |
00:21:17 |
Camarade Monje, |
00:21:19 |
le rôle du parti |
00:21:20 |
est d'expliquer au peuple |
00:21:23 |
que Ramón est un révolutionnaire |
00:21:27 |
C'est vrai. |
00:21:29 |
Ramón est comme Simón Bolívar. |
00:21:32 |
Le parti ne soutient pas |
00:21:35 |
Vous êtes libres |
00:21:39 |
Le cas échéant, |
00:21:43 |
Si vous restez, |
00:21:44 |
le parti |
00:21:49 |
En tant que premier secrétaire, |
00:21:51 |
je vous conseille |
00:22:02 |
Pour un mojito, |
00:22:06 |
- Je m'y connais. |
00:22:09 |
On ne broie pas les feuilles. |
00:22:21 |
Comment ça va ? |
00:22:23 |
Un instant, j'ai presque fini. |
00:22:26 |
Ensuite, vous couvrez. |
00:22:28 |
30 min au four |
00:22:31 |
J'oubliais un détail : |
00:22:32 |
sur la béchamel, du fromage. |
00:22:36 |
Excusez-nous. |
00:22:42 |
Alors, tout va bien ? |
00:22:46 |
Pourquoi est-ce que le Che |
00:22:50 |
Je pense qu'il voulait |
00:22:53 |
Mais il était attendu |
00:22:57 |
C'est la région des mines. |
00:23:01 |
Ils nous soutiennent. |
00:23:04 |
Le Che aurait besoin durant six mois |
00:23:08 |
où il ne serait pas dérangé. |
00:23:12 |
C'est comment, |
00:23:17 |
C'est un coin très isolé du pays |
00:23:21 |
où la vie est dure. |
00:23:23 |
D'ailleurs, les rares paysans |
00:23:27 |
se méfient des étrangers. |
00:23:32 |
Les Soviétiques |
00:23:34 |
conclure le moindre accord. |
00:23:40 |
On a une somme d'argent |
00:23:43 |
qu'on voudrait |
00:23:46 |
On va vérifier s'il y a autre chose |
00:23:50 |
à envoyer là-bas. |
00:23:54 |
On a aussi trouvé une grotte |
00:23:59 |
Bonjour. |
00:24:01 |
J'ai dit aux hommes que |
00:24:06 |
Je vais démissionner du parti. |
00:24:10 |
Ma mission... |
00:24:12 |
est terminée. |
00:24:14 |
La jeep ne sera là |
00:24:18 |
Tu peux rester au camp |
00:24:22 |
Je voudrais être seul. |
00:24:25 |
Je serai |
00:24:27 |
Bien. |
00:24:29 |
Je reviendrai... |
00:24:32 |
le 1 0 janvier |
00:24:37 |
Monje, on sera ici. |
00:24:46 |
Coco... |
00:24:48 |
Trouve-moi Moisés Guevara. |
00:24:50 |
Je veux lui parler. |
00:24:52 |
Dans quelques jours, on va partir |
00:24:58 |
On en a pour 20 à 25 jours. |
00:25:03 |
J'irai voir les mineurs. |
00:25:06 |
Je serai de retour |
00:25:10 |
Je préférerais plus tôt, |
00:25:13 |
C'est la Diablada à Oruro. |
00:25:16 |
Ce sera difficile pour moi |
00:25:22 |
Tu es notre principal contact |
00:25:26 |
Il ne faut pas |
00:25:29 |
Tu ne dois pas revenir au camp. |
00:25:33 |
Une grève risque d'éclater |
00:25:39 |
Et avec ton mari ? |
00:25:41 |
Ça va ? |
00:25:44 |
J'ai fait en sorte |
00:25:48 |
Et avec Barrientos ? |
00:25:50 |
Ça a donné quoi ? |
00:25:52 |
On a déjà pris contact. |
00:25:56 |
Alors ? |
00:25:58 |
Je pense que je lui plais. |
00:26:00 |
Je le sais. |
00:26:04 |
Je devrais chercher à le revoir ? |
00:26:08 |
Tania... |
00:26:11 |
Quand ça éclatera, |
00:26:13 |
ta mission se révélera cruciale. |
00:26:19 |
J'ai apporté du sucre, des oeufs, |
00:26:29 |
C'est un nouvel employé ? |
00:26:32 |
Il est bolivien ? |
00:26:33 |
Oui. |
00:26:35 |
- Je vous dois combien ? |
00:26:37 |
- J'insiste. |
00:26:39 |
Maintenant, on est voisins. |
00:26:41 |
Je fais pas ça pour l'argent. |
00:26:48 |
J'aimerais participer |
00:26:52 |
J'ai de la famille |
00:26:55 |
Je suis à votre entière disposition. |
00:26:58 |
D'accord ? |
00:27:00 |
Va avec Tuma voir le voisin. |
00:27:04 |
Dis-lui qu'on a besoin |
00:27:07 |
sans lui proposer trop. |
00:27:10 |
On paiera uniquement |
00:27:12 |
ce qu'il nous rapportera |
00:27:14 |
et rien d'autre. |
00:27:16 |
Tumaini... |
00:27:18 |
fous-lui la trouille. |
00:27:20 |
S'il nous trahit, |
00:27:24 |
Comme tu peux aller au village, |
00:27:27 |
tu nous achèteras des vivres, |
00:27:31 |
Tout ce que vous voulez. |
00:27:34 |
D'accord. |
00:27:35 |
Ecoute... |
00:27:36 |
j'ai un truc à te dire. |
00:27:38 |
Je dois te le dire en privé, |
00:27:42 |
D'accord. |
00:28:05 |
Tu en veux encore ? |
00:28:10 |
Il était une fois |
00:28:13 |
L'un était silencieux, |
00:28:15 |
l'autre aimait |
00:28:19 |
Un jour, |
00:28:22 |
Il l'a entendu chanter, |
00:28:28 |
L'autre oiseau, le silencieux, |
00:28:31 |
Il s'en est tiré. |
00:28:34 |
Jolie histoire. |
00:28:35 |
- Elle est bien. |
00:28:38 |
J'ai saisi le message. |
00:28:55 |
Pauvre camé. Fils de pute ! |
00:28:59 |
On va voir. |
00:29:15 |
Bonjour ! |
00:29:17 |
- Comment ça va ? |
00:29:19 |
Ça a fière allure ! |
00:29:23 |
Je vois que votre fabrique |
00:29:29 |
Bonjour. |
00:29:31 |
Venez avec moi. |
00:29:35 |
Vous me faites visiter la maison ? |
00:29:41 |
Vous êtes bien occupés, on dirait. |
00:29:47 |
Bientôt, |
00:29:49 |
j'ignore quand, mais bientôt, |
00:29:51 |
nous allons affronter l'ennemi. |
00:29:55 |
Nous aurons le minimum de contact |
00:30:02 |
Certains d'entre nous mourront. |
00:30:04 |
C'est triste |
00:30:09 |
parce qu'on n'a pas les moyens |
00:30:13 |
On aura peu de nourriture. |
00:30:16 |
Parfois, on n'en aura même pas. |
00:30:22 |
Et, pour couronner le tout, |
00:30:25 |
on devra supporter |
00:30:31 |
Bref... |
00:30:34 |
on sera de vraies loques. |
00:30:37 |
Voilà tout ce que je peux |
00:30:40 |
Réfléchissez bien. |
00:30:45 |
Il est encore temps |
00:30:48 |
Après, ce sera trop tard. |
00:30:52 |
Pour terminer... |
00:30:56 |
j'aimerais vous répéter |
00:31:00 |
ce que j'ai dit à Monje. |
00:31:04 |
Moi, maintenant que je suis ici, |
00:31:08 |
il faudra me tuer pour me déloger. |
00:31:12 |
Je serai aux côtés |
00:31:15 |
jusqu'à la victoire. |
00:31:58 |
Vous pouvez nous vendre du maïs ? |
00:32:02 |
On en a pas assez. |
00:32:05 |
Vendez-nous au moins un cochon. |
00:32:07 |
Ils sont encore trop petits, |
00:32:12 |
Ils sont à elle. |
00:32:14 |
Un cochon, ce serait combien ? |
00:32:17 |
Ils sont pas à vendre. |
00:32:21 |
Je vous donne 30 000 bolivianos. |
00:32:24 |
Qu'est-ce que tu en dis ? |
00:32:27 |
40 000 ? |
00:32:29 |
Est-ce qu'on vend ou pas ? |
00:32:34 |
Disons 50 000, alors ? |
00:32:37 |
D'accord. |
00:32:39 |
Ils vivent dans quelles conditions ? |
00:32:42 |
Ils sont très pauvres. |
00:32:46 |
Ils ont des enfants ? |
00:32:47 |
Oui, ils en ont six. |
00:32:50 |
Pieds nus et couverts de tiques. |
00:32:53 |
Un des garçons a un oeil infecté. |
00:32:57 |
Il a quel âge, ce paysan ? |
00:32:59 |
Il doit avoir dans les 40 ou 50 ans. |
00:33:03 |
Je dirais qu'il a un peu plus. |
00:33:09 |
Quand vous lui avez proposé |
00:33:11 |
il a réagi comment ? |
00:33:13 |
Il avait les yeux qui brillaient. |
00:33:16 |
Bonjour. |
00:33:19 |
Bonjour, Honorato. |
00:33:31 |
Venez, j'ai à vous parler. |
00:33:37 |
On veut des écoles pour vos enfants, |
00:33:40 |
des hôpitaux où les soigner, |
00:33:44 |
des routes |
00:33:46 |
et que vous vendiez vos produits. |
00:33:50 |
Ça vous plairait pas, tout ça ? |
00:33:53 |
Si, ce serait bien. |
00:33:55 |
Pour ça, on a besoin de votre aide. |
00:34:08 |
Deux... |
00:34:10 |
et trois. |
00:34:12 |
Regarde. |
00:34:15 |
T'es un grand bonhomme. |
00:34:18 |
- Dieu vous revaudra ça. |
00:34:20 |
Dieu vous récompensera. |
00:34:28 |
Voilà. |
00:34:30 |
A bientôt. |
00:34:32 |
Au revoir, madame. |
00:34:36 |
Dieu vous revaudra ça. |
00:34:37 |
Merci. |
00:35:49 |
Qu'est-ce que vous faites ? |
00:35:53 |
C'est pour tout le groupe. |
00:35:57 |
Ici, on demande la permission |
00:36:02 |
Pour cette fois, ça passe |
00:36:06 |
Mais ici, on partage tout. |
00:36:08 |
On a faim ! |
00:36:10 |
On a tous faim, Darío. |
00:36:12 |
Une boîte, |
00:36:27 |
Il en manque une. |
00:36:48 |
Je ne capte pas le camp |
00:36:51 |
je fais demi-tour. |
00:36:53 |
Non, mon gars. |
00:36:55 |
Tu vas nulle part. |
00:36:56 |
Reste ici jusqu'à 1 8 h |
00:37:00 |
J'y vais tant qu'il fait jour. |
00:37:02 |
Hé ! C'est un ordre. |
00:37:05 |
Reste ici jusqu'à 1 8 h. |
00:37:09 |
- J'y vais. |
00:37:12 |
Tu me casses les couilles ! |
00:37:14 |
Pars et je te les coupe |
00:37:18 |
Arrête, Miguel ! |
00:37:21 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
00:37:25 |
Ecoute-moi, Miguel ! |
00:37:27 |
On est tous camarades. |
00:37:29 |
- Il faut obéir aux ordres ! |
00:37:32 |
Miguel, |
00:37:36 |
et à donner les ordres avec respect. |
00:37:39 |
Comme un chef. |
00:37:42 |
On ne menace |
00:37:43 |
et on ne punit physiquement |
00:37:48 |
C'est interdit |
00:37:51 |
Vous le savez mieux que personne. |
00:37:55 |
Et toi... |
00:37:58 |
tu as menti. |
00:38:01 |
Miguel ne t'a pas frappé |
00:38:05 |
Il ne t'a pas touché. |
00:38:08 |
S'il y a une chose |
00:38:11 |
c'est un menteur. |
00:38:13 |
Un autre incident de ce genre, |
00:38:16 |
et je te renvoie à Cuba |
00:38:23 |
Ce type d'incident nuit |
00:38:25 |
au moral et à l'esprit combatif, |
00:38:29 |
mais aussi du groupe. |
00:38:33 |
Si quelqu'un se sent faible |
00:38:37 |
il ne doit pas recourir |
00:38:41 |
Il doit en parler |
00:38:44 |
à Inti, à Rolando ou à moi. |
00:38:47 |
On le congédiera pacifiquement. |
00:39:20 |
Je suis pas venu pour bosser. |
00:39:31 |
Ecoutez-moi bien. |
00:39:34 |
Ramón pourrait être à Cuba |
00:39:39 |
avoir un tas de voitures, |
00:39:43 |
Il est ici parce qu'il veut |
00:39:46 |
que vos conditions de vie |
00:39:49 |
que vos enfants |
00:39:53 |
Je suis simple boulanger. |
00:39:57 |
Mais un jour, je serai libre. |
00:40:05 |
Reposez-vous. On partira à l'aube. |
00:40:08 |
- On ne reste pas ici ? |
00:40:12 |
On vous conduira à l'autre camp, |
00:40:15 |
Vous avez eu des soucis ? |
00:40:18 |
Un voisin pense |
00:40:22 |
La police est déjà venue deux fois. |
00:40:31 |
Vous avez perdu le contact |
00:40:33 |
Depuis plus d'une semaine. |
00:40:36 |
On a perdu le contact |
00:40:40 |
Moisés ! |
00:40:42 |
Bonjour. |
00:40:45 |
Sacrée belle plante ! |
00:40:48 |
Tu as amené qui ? |
00:40:50 |
Des contacts. |
00:40:52 |
Chino est péruvien. |
00:40:56 |
Tu retournes à Camiri ? |
00:40:58 |
J'ai besoin de parler à Ramón. |
00:41:01 |
Monje et le parti |
00:41:04 |
Ils ont même convaincu les derniers |
00:41:09 |
de ne pas se joindre à nous ici. |
00:41:14 |
Ecoutez... |
00:41:18 |
N'approchez pas de son hamac. |
00:41:20 |
Si quelqu'un la touche, |
00:41:25 |
Attends, Arturo. |
00:41:28 |
Ce sont des Boliviens, |
00:41:30 |
ils sont venus se battre. |
00:41:32 |
Ne leur manque pas de respect. |
00:41:44 |
Il me faut deux volontaires |
00:41:47 |
J'ai pensé à vous. |
00:41:50 |
Je compte sur vous, |
00:41:57 |
Qu'est-ce que tu fous ? |
00:41:59 |
On peut en tirer du blé. |
00:43:16 |
On dirait un avion. |
00:43:20 |
Un avion ! |
00:43:24 |
Viens, Ramón. |
00:43:32 |
Baisse-toi. |
00:44:01 |
Les deux déserteurs de Moisés |
00:44:04 |
Ils se sont mis à table. |
00:44:06 |
L'armée a fouillé |
00:44:09 |
ils ont embarqué la jeep de Tania |
00:44:12 |
- Qui a fait déplacer le camp ? |
00:44:15 |
Dis-lui qu'on ne gagnera |
00:44:18 |
Qu'ils retournent au camp. |
00:44:21 |
Rolando ! |
00:44:23 |
Va préparer une embuscade. |
00:44:32 |
Il y avait quoi dans la jeep ? |
00:44:35 |
Des enregistrements |
00:44:41 |
Ils vont fouiller la jeep |
00:44:44 |
L'hôtel les mènera |
00:44:47 |
Et là, ils découvriront tout. |
00:44:51 |
Je pouvais faire confiance |
00:44:55 |
Quand j'appelais, |
00:44:58 |
Alors j'ai amené... |
00:44:59 |
Tu avais reçu l'ordre formel |
00:45:05 |
Cinq années de travail |
00:45:11 |
Cinq, Tania ! |
00:45:13 |
Donne-moi ton fusil. |
00:45:17 |
Les visiteurs et toi, |
00:45:18 |
vous repartirez dès que possible. |
00:46:02 |
Cessez le feu ! |
00:46:07 |
On se rend ! |
00:46:12 |
Mes supérieurs sont lâches, |
00:46:15 |
- Du calme, major. |
00:46:17 |
- Je vous le jure. |
00:46:21 |
Je voulais pas venir. |
00:46:25 |
- Me tuez pas. |
00:46:27 |
Je souffre de rhumatismes. |
00:46:30 |
J'ai le coeur fragile. |
00:46:32 |
Ecoutez pas le major Plata. |
00:46:36 |
Il revend nos rations |
00:46:39 |
Il brutalise les gens. |
00:46:41 |
Regardez-le pleurer. |
00:46:43 |
Quel lâche ! |
00:46:45 |
Qu'est-ce qu'on doit faire de lui ? |
00:46:48 |
Le tuer. |
00:46:51 |
C'est ça, le tuer. |
00:46:55 |
Mets-le sur le côté. |
00:46:59 |
Tu lui as donné des calmants ? |
00:47:01 |
Pas encore. |
00:47:04 |
Donne-lui de la morphine. |
00:47:06 |
Nous sommes engagés dans une lutte |
00:47:10 |
au cours de laquelle nous risquons |
00:47:14 |
ou de nous faire tuer. |
00:47:17 |
Notre but est de libérer la Bolivie. |
00:47:21 |
Vous pouvez... |
00:47:23 |
vous joindre à nous. |
00:47:32 |
Je vais pas revenir, |
00:47:39 |
On espère revoir les autres bientôt. |
00:47:42 |
Comme ça, vous nous apporterez |
00:47:51 |
Vive la Bolivie libre ! |
00:47:53 |
Vive l'armée |
00:48:05 |
Personne n'a voulu rester. |
00:48:08 |
Ça prend du temps. |
00:48:27 |
C'est une urgence nationale. |
00:48:30 |
Les Etats-Unis |
00:48:33 |
faire une autre |
00:48:36 |
au coeur de l'Amérique du Sud ? |
00:48:38 |
M. le président, |
00:48:40 |
D'abord, |
00:48:43 |
Ensuite, |
00:48:46 |
à tous les niveaux, |
00:48:49 |
Et enfin, |
00:48:52 |
devienne indifférente |
00:48:54 |
Exactement. |
00:48:56 |
Si jamais Che Guevara est ici, |
00:48:59 |
cela ne doit pas s'ébruiter. |
00:49:02 |
D'après nos renseignements, |
00:49:05 |
Peu importe Guevara |
00:49:08 |
et gagnez le coeur des paysans. |
00:49:10 |
Ce sont les mieux placés |
00:49:12 |
pour vous dire |
00:49:15 |
M. le président, |
00:49:18 |
pour faire face à cette menace |
00:49:20 |
en recrutant |
00:49:23 |
Son rayon d'action |
00:49:28 |
Qui formera ces hommes ? |
00:49:30 |
Nous avons ce type d'instructeurs |
00:49:34 |
Ils peuvent vous aider. |
00:49:37 |
Non. |
00:49:39 |
Si tu pars, |
00:49:41 |
Tu devrais attendre |
00:49:46 |
Par le nord ? |
00:49:49 |
On vous laissera |
00:49:53 |
C'est pas une bonne idée. |
00:49:55 |
Ça pourrait prendre |
00:49:57 |
Ciro, on est en guerre. |
00:50:02 |
File-moi un guide. |
00:50:04 |
Je me débrouillerai pour partir. |
00:50:06 |
Vu la situation, je ne peux pas. |
00:50:10 |
Je réfléchirai à une autre option. |
00:50:13 |
Si on doit se déplacer, |
00:50:27 |
Ramón ! |
00:50:31 |
Mets-les à sécher sur ces pierres. |
00:50:38 |
Arturo... |
00:50:40 |
La radio a pris l'eau, |
00:50:43 |
Tu veux dire qu'elle ne marche pas ? |
00:50:46 |
On capte, |
00:50:48 |
Merde ! |
00:50:53 |
Maintenant, on est foutus. |
00:50:56 |
Détrompe-toi. |
00:50:58 |
Il nous reste les visiteurs. |
00:50:59 |
Ils transmettront nos messages. |
00:51:05 |
D'après l'armée, vous venez ici |
00:51:09 |
vous avez pas de dieu, |
00:51:10 |
vous travaillez tous |
00:51:13 |
vous violez les femmes |
00:51:17 |
Vous tuez ceux qui vous aident pas, |
00:51:22 |
Vous, votre liberté, c'est quoi ? |
00:51:24 |
De faire ce que je veux. |
00:51:26 |
D'abord, |
00:51:27 |
tout ce qu'ils vous ont dit, |
00:51:31 |
On vient pas vous faire du mal. |
00:51:33 |
On veut acheter à manger, |
00:51:36 |
Mais j'ai rien. J'ai que ça. |
00:51:42 |
Vous vendez ça combien ? |
00:51:45 |
Ce que vous avez. Servez-vous. |
00:51:49 |
Si vous avez besoin de moi, |
00:51:54 |
En ce moment, |
00:52:00 |
Va plutôt en France |
00:52:04 |
pour qu'on nous envoie de l'argent, |
00:52:11 |
Et j'aimerais |
00:52:16 |
J'écrirai à Sartre |
00:52:19 |
pour qu'ils organisent |
00:52:23 |
pour soutenir la libération |
00:52:38 |
Ne t'inquiète pas. |
00:52:40 |
Quand tu iras mieux, |
00:52:45 |
Je ne m'inquiète pas. |
00:52:55 |
Tumaini... |
00:53:08 |
Je te laisse ça. |
00:53:09 |
Pour que tu te protèges. |
00:53:21 |
Je vais aller vers le sud |
00:53:24 |
pour exfiltrer les visiteurs |
00:53:27 |
Tu m'attendras ici avec les malades. |
00:53:31 |
Vous partez longtemps ? |
00:53:33 |
Environ trois jours. |
00:54:15 |
Rolando, |
00:54:17 |
va avec Loro |
00:54:21 |
Ramón... |
00:54:23 |
la maison est vide. |
00:54:25 |
Dans ce cas, |
00:54:53 |
On s'en va. |
00:55:10 |
Aucun signe de Loro. |
00:55:20 |
Voilà ce qu'ils m'ont donné, |
00:55:23 |
Ça me sert à rien. |
00:55:25 |
Y a pas de magasins ici. |
00:55:28 |
Ils ont pris mes cochons |
00:55:33 |
Tu les as aidés |
00:55:37 |
Maintenant, tu vas nous aider |
00:55:41 |
Et toi, tu me voles mes poules. |
00:55:45 |
Ecoute-moi bien, petit malin. |
00:55:49 |
Tu nous préviens tout de suite |
00:55:54 |
Toi... |
00:55:55 |
tu es quelqu'un de bien. |
00:55:58 |
Tu le feras ! |
00:56:12 |
Alejandro ! |
00:56:13 |
Commandant. |
00:56:14 |
Mitchell, chargé de la formation. |
00:56:17 |
Enchanté. |
00:56:29 |
A la fin de notre mission, |
00:56:31 |
les Boliviens n'auront rien à envier |
00:56:35 |
On les formera : |
00:56:37 |
démolition, renseignements |
00:56:41 |
pour qu'ils comprennent |
00:56:44 |
On a aussi |
00:56:47 |
- Il vous faut combien ? |
00:57:14 |
Bonjour. |
00:57:16 |
Je suis seulement venu |
00:57:18 |
faire un reportage |
00:57:23 |
J'essaie de confirmer les rumeurs |
00:57:28 |
selon lesquelles Che Guevara |
00:57:31 |
serait le leader du groupe... |
00:57:34 |
et serait accompagné d'une femme. |
00:57:38 |
Ce type est un cheval de Troie. |
00:57:43 |
Je ne veux pas |
00:57:51 |
Quoi, Darío ? |
00:57:53 |
Le repas est prêt. |
00:57:54 |
Sers d'abord les enfants. |
00:58:00 |
Vous êtes paraguayen ? |
00:58:02 |
Moi, paraguayen ? |
00:58:08 |
Ecoutez, les enfants... |
00:58:10 |
Vous partirez après le repas, |
00:58:13 |
On peut pas, |
00:58:17 |
Comment ça ? |
00:58:19 |
50 pesos. |
00:58:21 |
Rien que ça ! |
00:58:34 |
J'ai vu avec l'Anglais, |
00:58:38 |
Il dit que l'armée le connaît, |
00:58:43 |
On pourrait partir par là. |
00:58:47 |
C'est à vous de décider. |
00:58:51 |
On a nos papiers, on peut dire |
00:59:00 |
Inti vous accompagnera |
00:59:05 |
Evitez de passer |
00:59:08 |
Ne vous faites pas capturer. |
00:59:11 |
Si ça devait arriver, |
00:59:15 |
et celle des Cubains, |
00:59:21 |
Pardon, vous avez une cigarette ? |
00:59:23 |
Non, j'en ai pas. |
00:59:24 |
Quelle chiotte ! |
00:59:26 |
Vous fumez pas ? |
00:59:30 |
Mais j'ai du tabac. |
00:59:32 |
Merci, mon frère. |
00:59:36 |
- Où sont les Cubains ? |
00:59:39 |
Darío ! Viens ici. |
00:59:44 |
Je t'ai dit de pas lui parler, |
00:59:47 |
Il t'a dit quoi ? |
00:59:49 |
Rien, mon frère. |
00:59:52 |
Va à l'arrière. |
01:00:31 |
Halte-là ! |
01:00:33 |
Arrêtez-vous ! |
01:00:35 |
Posez vos sacs |
01:00:40 |
Mettez tout par terre. |
01:00:43 |
Le Français s'appelle Régis Debray. |
01:00:46 |
Il se prétend écrivain radical, |
01:00:50 |
Il va souvent à Cuba, |
01:00:52 |
de Fidel Castro. |
01:00:55 |
L'Argentin s'appelle Ciro Bustos. |
01:01:00 |
Il a collecté des fonds en 1 963 |
01:01:03 |
pour un groupe rebelle local |
01:01:08 |
La police argentine |
01:01:41 |
Deux mercenaires, |
01:01:44 |
ont été tués lors d'un affrontement |
01:01:49 |
Vaca Guzmán, |
01:01:55 |
Si c'est vrai, |
01:02:08 |
Ils ont été arrêtés tous les trois. |
01:02:11 |
- Qui te l'a dit ? |
01:02:14 |
Elle venait de Muyupampa. |
01:02:15 |
Le curé allemand et l'autre type |
01:02:21 |
Ils sont venus parler au chef. |
01:02:26 |
- Ils t'ont vu, Inti ? |
01:02:40 |
Il y a des étrangers dans vos rangs. |
01:02:42 |
C'est pour ça que les gens |
01:02:45 |
Et pas de vous ? |
01:02:47 |
Ils nous ont demandé |
01:02:52 |
Dites-leur qu'on accueille |
01:02:54 |
ceux qui veulent combattre |
01:02:56 |
et qu'ils devraient se rallier |
01:02:58 |
Non, ils rejettent |
01:03:02 |
Les puissants ont le droit |
01:03:05 |
pour nous opprimer, |
01:03:07 |
mais on ne peut pas se libérer |
01:03:10 |
Ils ne veulent pas de vous ici. |
01:03:12 |
Vous n'avez pas le droit |
01:03:23 |
Muyupampa sera calme aujourd'hui |
01:03:25 |
si vous venez avec un camion |
01:03:32 |
On vous attendra |
01:03:34 |
on vous paiera. |
01:03:37 |
Ensuite, on s'en ira. |
01:03:41 |
D'accord. |
01:03:42 |
Faites voir. |
01:03:44 |
Ouvrez la bouche. |
01:04:05 |
Ils vont torturer Bustos et Debray |
01:04:08 |
et tout découvrir. |
01:04:16 |
Ramón... |
01:04:18 |
vous devriez changer de nom. |
01:04:22 |
C'est pas une mauvaise idée. |
01:04:30 |
Un avion ! |
01:04:31 |
Fais sortir les gens de la maison. |
01:04:33 |
A l'abri ! |
01:04:39 |
Dépêchez-vous ! |
01:04:46 |
La plupart de ces hommes |
01:04:49 |
Ne vous y trompez pas. |
01:04:51 |
C'est une invasion |
01:04:54 |
encouragée par Castro. |
01:04:59 |
Un complot communiste pour renverser |
01:05:01 |
un gouvernement pacifique, |
01:05:04 |
Président Barrientos, |
01:05:07 |
Y a-t-il des conseillers |
01:05:11 |
Les Etats-Unis ont envoyé des avions |
01:05:15 |
Pour contrer la menace |
01:05:20 |
Notre armée est tout à fait capable |
01:05:26 |
La guérilla est aux abois. |
01:05:30 |
Monsieur, Che Guevara est à la tête |
01:05:34 |
Une fois pour toutes : |
01:05:36 |
Che Guevara n'est pas en Bolivie. |
01:05:52 |
Fernando... |
01:05:55 |
Les mineurs menacent de faire grève. |
01:06:01 |
Où ça ? |
01:06:03 |
A Catavi et à Siglo XX. |
01:06:05 |
Les mineurs vont faire grève ! |
01:06:12 |
Les mineurs font grève. |
01:06:35 |
Fernando, |
01:06:37 |
de 50 pesos de leur salaire. |
01:06:42 |
Pour eux, c'est une fortune. |
01:06:47 |
Arturo, rejoins Miguel |
01:06:50 |
et relève Pablito. |
01:06:54 |
Je vais parcourir le pays |
01:06:57 |
C'est ça. |
01:07:01 |
Monsieur, |
01:07:03 |
Le pape et de Gaulle |
01:07:06 |
Des membres de votre coalition |
01:07:10 |
et la cause des rebelles. |
01:07:12 |
Nous devons reprendre le contrôle. |
01:07:16 |
Que proposez-vous ? |
01:07:18 |
Parlez de Guevara, |
01:07:21 |
et réprimez les mineurs à Siglo XX |
01:07:25 |
Fermez les frontières, |
01:07:27 |
mettez le pays |
01:07:30 |
Et les guérilleros ? |
01:07:32 |
Votre problème, M. le président, |
01:07:34 |
c'est le manque de coordination |
01:07:37 |
Je suis tout à fait d'accord. |
01:07:41 |
Que suggérez-vous ? |
01:07:43 |
Divisez la région en trois zones. |
01:07:45 |
Encerclez-les, |
01:07:47 |
coupez leurs sources |
01:07:49 |
et liquidez les forces rebelles. |
01:07:57 |
La radio argentine vient d"annoncer |
01:08:00 |
le terrible massacre |
01:08:02 |
qui a causé la mort de 87 mineurs. |
01:08:06 |
Leurs familles et collègues |
01:08:10 |
Que disent les radios boliviennes ? |
01:08:13 |
La même chose. |
01:08:15 |
Elles confirment le combat |
01:08:17 |
sans parler de morts. |
01:08:36 |
Pombo a été touché. |
01:08:39 |
On a failli y passer. |
01:08:41 |
Tuma... |
01:08:45 |
T'entends ? |
01:08:50 |
Doucement. |
01:09:01 |
Verse de l'eau. |
01:09:02 |
Arturo, aide-moi. |
01:09:04 |
Tiens-lui la tête. |
01:09:15 |
Respire. |
01:09:35 |
Le pire est passé. |
01:10:01 |
Il voulait que vous donniez |
01:10:18 |
Joaquín... |
01:10:20 |
on peut pas tourner en rond |
01:10:23 |
Ça doit être infesté de soldats. |
01:10:28 |
Ramón nous a dit de rester ici. |
01:10:30 |
C'était avant |
01:10:34 |
Ici, on a pas de vivres, on a rien. |
01:10:37 |
Si Ramón devait revenir, |
01:10:41 |
Si on part, |
01:10:44 |
S'il est pas là, c'est que l'armée |
01:10:48 |
On devrait chercher le chemin |
01:10:52 |
On a autant de chances |
01:10:56 |
que si on reste ici. |
01:11:16 |
Bonjour, madame. |
01:11:18 |
Vous pouvez me vendre |
01:11:22 |
Ricardo, qu'est-ce que tu fous ? |
01:11:25 |
- Tais-toi et file-moi la gourde. |
01:11:42 |
Respire. |
01:11:44 |
- Appuie fort. |
01:11:46 |
Tiens bon. |
01:12:06 |
Respire. |
01:12:26 |
On va devoir |
01:12:30 |
Jusqu'à ce qu'on les retrouve. |
01:12:32 |
Je suis d'accord, |
01:12:36 |
On devrait réessayer |
01:12:40 |
On est dans une impasse. |
01:12:42 |
Combien encore vont mourir |
01:12:45 |
Chapaco, |
01:12:47 |
si c'était toi qui t'étais perdu, |
01:12:51 |
Jamais on n'abandonnera un camarade. |
01:12:56 |
C'est clair ? |
01:13:00 |
Allons-y. |
01:13:52 |
Excusez-moi, Fernando. |
01:13:57 |
Les hommes ont faim |
01:14:00 |
et on a rien à leur donner. |
01:14:02 |
Et aux bêtes non plus. |
01:14:07 |
- Je fais quoi ? |
01:14:17 |
Je vous refais une piqûre. |
01:14:51 |
Fernando, si vous permettez... |
01:14:58 |
Je pense que je pourrais |
01:15:01 |
retourner au camp |
01:15:07 |
Tu veux quoi ? |
01:15:12 |
Pas question. |
01:15:14 |
Et je mettrai encore moins |
01:15:19 |
pour mon bien-être. |
01:16:24 |
Nous traversons |
01:16:26 |
une mauvaise passe. |
01:16:29 |
Même si nous avons tous |
01:16:34 |
c'est moi qui ai commis la pire |
01:16:37 |
en n'emportant pas mes médicaments. |
01:16:42 |
Ce genre de lutte nous offre |
01:16:45 |
l'occasion de devenir |
01:16:48 |
des révolutionnaires, |
01:16:50 |
échelon le plus élevé de l'humanité. |
01:16:55 |
De devenir des hommes |
01:16:58 |
au sens le plus noble du terme. |
01:17:04 |
Je suis trop vieux pour apprendre. |
01:17:08 |
Si la roue dévale la colline, |
01:17:11 |
laisse-la rouler. |
01:17:31 |
Viens, on remonte. |
01:17:37 |
On s'en va ! |
01:17:44 |
Viens. |
01:17:46 |
Je peux encore les retenir. |
01:17:48 |
Vous, allez-y ! |
01:17:55 |
Salopards de merde ! |
01:18:02 |
La radio parle d'un combat intense |
01:18:06 |
entre des guérilleros |
01:18:12 |
Aucune perte dans l'armée. |
01:18:14 |
Monteagudo, c'est là. |
01:18:18 |
Un guérillero serait mort : |
01:18:20 |
Antonio Fernández, de Tarata. |
01:18:23 |
Ça pourrait être Pedro. |
01:18:25 |
Il vient de Tarata. |
01:18:28 |
Regarde, Monteagudo est là. |
01:18:31 |
Où, au juste ? |
01:18:32 |
Là, au sud de la rivière Ñancahuazú. |
01:18:44 |
C'est là que se trouve |
01:18:49 |
- La radio dit vrai. |
01:18:57 |
Bonjour, monsieur. |
01:19:00 |
Si vous permettez, |
01:19:03 |
Bonjour. |
01:19:07 |
Bonjour, madame. |
01:19:19 |
On vous fera aucun mal, madame. |
01:19:23 |
C'est qui, cet homme ? |
01:19:25 |
- Asseyez-vous. |
01:19:28 |
- C'est qui, cet homme ? |
01:19:32 |
Il va bien ? |
01:19:33 |
Vous avez vu des soldats par ici ? |
01:19:36 |
C'est un voisin, il a de la fièvre. |
01:19:40 |
Il y a un médecin parmi nous. |
01:19:43 |
Quand on repassera, |
01:19:47 |
Tu comprends ? |
01:19:52 |
On cherche un gué |
01:19:54 |
pour traverser le fleuve. |
01:19:56 |
Vous pourriez sûrement nous aider. |
01:20:03 |
Trouvez-nous de la nourriture. |
01:20:05 |
Voilà de l'argent. |
01:20:07 |
Vous êtes sept, non ? |
01:20:11 |
Comment vous savez qu'on est sept ? |
01:20:15 |
Je vous retarde. |
01:20:16 |
Je ne sais pas |
01:20:19 |
Bien sûr que si, Tania. |
01:20:22 |
On repassera dans deux jours. |
01:20:28 |
N'oubliez pas. |
01:20:29 |
Il nous faut un gué |
01:21:31 |
Pombo, je dois parler à Fernando. |
01:21:34 |
Il dort. |
01:21:36 |
Il a fait une crise d'asthme. |
01:21:41 |
Laisse-le se reposer. |
01:21:42 |
Inti ! |
01:21:44 |
Qu'est-ce qu'il y a ? |
01:21:45 |
Bon, va lui raconter. |
01:21:53 |
Vous devriez parler à Camba |
01:21:57 |
Camba dit qu'il est trop faible |
01:22:01 |
Il ne croit plus en notre lutte. |
01:22:06 |
J'ai parlé à Inti. |
01:22:09 |
Fernando, je... |
01:22:12 |
Je me sens malade... |
01:22:14 |
Camba. |
01:22:17 |
Je ne peux pas te laisser partir |
01:22:22 |
Si tu te fais capturer, |
01:22:24 |
non seulement tu te mets en danger, |
01:22:27 |
mais tu mets aussi en danger |
01:22:33 |
Tu sais, Camba, |
01:22:35 |
pour survivre ici, pour triompher, |
01:22:38 |
on doit vivre |
01:22:50 |
J'ai pas dit à Inti |
01:22:54 |
Je suis pas un lâche. |
01:22:58 |
J'ai dit que dans six mois ou un an |
01:23:01 |
je voulais rentrer chez moi. |
01:23:15 |
Approche. |
01:23:18 |
Dis-moi... |
01:23:22 |
par où tu vas les faire traverser. |
01:23:27 |
Tout près de là, capitaine. |
01:23:38 |
Tout à l'heure... |
01:23:41 |
tu mettras cette chemise blanche |
01:23:47 |
Rentre chez toi et restes-y |
01:23:51 |
jusqu'à l'arrivée des guérilleros. |
01:23:53 |
Ils pourraient se méfier. |
01:25:46 |
Feu ! |
01:25:55 |
L'armée bolivienne a fait état |
01:25:58 |
avec les forces rebelles |
01:26:01 |
Officiellement, |
01:26:04 |
L"unique survivant |
01:26:08 |
un mineur bolivien sous les ordres |
01:26:13 |
C'est des bobards de l'armée. |
01:26:15 |
Ils ne peuvent pas tous être morts. |
01:26:18 |
Sauf s'ils dormaient en marchant. |
01:26:21 |
José Carrillo, c'est Paco. |
01:26:23 |
Ils l'ont peut-être capturé |
01:26:28 |
En route. |
01:26:30 |
Il est déjà cinq heures. |
01:26:52 |
Et son visage ? |
01:26:54 |
Dévoré par les piranhas. |
01:26:57 |
J'ai demandé un cercueil. |
01:27:01 |
M. le président, excusez-moi, |
01:27:03 |
que ferez-vous |
01:27:09 |
A mon avis, |
01:27:11 |
la plus grande erreur de Batista |
01:27:14 |
de ne pas tuer Fidel |
01:28:19 |
Merci. |
01:28:24 |
Il paraît qu'un camion |
01:28:27 |
et que le maire... |
01:28:29 |
- Comment, déjà ? |
01:28:31 |
Il est parti hier avertir l'armée |
01:28:35 |
L'armée a envoyé |
01:28:39 |
Il est même écrit |
01:28:42 |
sera remboursée par l'armée. |
01:28:45 |
Inti interroge sa femme, |
01:28:49 |
Dis à Inti |
01:28:49 |
qu'en représailles, |
01:28:51 |
il n'a qu'à se ravitailler |
01:28:55 |
Prends ces dix boîtes de sardines |
01:28:58 |
Dix boîtes de sardines. |
01:29:01 |
Je travaille dur pour mes enfants... |
01:29:03 |
Madame, écoutez. |
01:29:06 |
Camarades paysans, |
01:29:08 |
ça fait six mois |
01:29:12 |
Pourquoi ? |
01:29:14 |
Parce qu"on veut éradiquer |
01:29:19 |
en finir avec l'abandon et la misère |
01:29:22 |
dans lesquels le gouvernement |
01:29:26 |
Par exemple, où se trouve |
01:29:29 |
A 1 00 kilomètres, n'est-ce pas ? |
01:29:32 |
Et si vous tombez malade ? |
01:29:34 |
Vous devez payer le transport |
01:29:37 |
puis votre séjour. |
01:29:39 |
A l"hôpital, |
01:29:42 |
vous devez payer |
01:29:45 |
Je me trompe ? |
01:29:48 |
Quant aux médicaments, |
01:29:50 |
on ne vous fera même pas don |
01:29:53 |
Autrement dit, |
01:29:55 |
si votre enfant tombe malade |
01:29:57 |
car vous n"avez pas de quoi |
01:30:00 |
qui s'en soucie ? |
01:30:03 |
Quand nous aurons gagné ce combat, |
01:30:06 |
vos conditions de vie |
01:30:11 |
Oui ? |
01:30:12 |
Vous allez vous battre au village ? |
01:30:17 |
Nous n'avons pas l'intention |
01:31:07 |
Rien du tout. |
01:31:09 |
Deux cochons et une mule. |
01:31:12 |
- C'est bizarre, non ? |
01:31:15 |
Où est Miguel ? |
01:31:16 |
Il devrait déjà être ici. |
01:31:21 |
Vas-y. |
01:31:23 |
Madame ! |
01:31:34 |
Il y a rien. |
01:31:37 |
C'est vachement silencieux. |
01:31:40 |
C'est louche. |
01:31:41 |
Ça sent le soldat. |
01:31:44 |
Le village est désert. |
01:31:47 |
La vieille dame dit |
01:31:49 |
a vu des soldats hier par ici. |
01:31:54 |
Miguel... |
01:31:57 |
Prépare l'avant-garde |
01:32:01 |
Allez, l'avant-garde, |
01:32:05 |
Restez vigilants. |
01:32:07 |
Prenez toutes les mesures |
01:32:11 |
Entendu. |
01:32:19 |
Je t'écoute. |
01:32:20 |
Fernando, |
01:32:23 |
Je peux pas me relever, |
01:32:28 |
On ne va pas te laisser ici. |
01:32:32 |
Une fois à Jagüey, |
01:32:52 |
Bonjour. |
01:32:53 |
Il était sur la route de Jagüey. |
01:32:55 |
Il dit qu'il vient de Vallegrande. |
01:33:00 |
Vous allez où avec ça ? |
01:33:02 |
A Picacho, vendre |
01:33:06 |
Laisse, Pombo. |
01:33:08 |
J'ai une famille. |
01:33:10 |
L'armée est ici ? |
01:33:11 |
Non, monsieur, |
01:33:14 |
Fernando, il m'a l'air trop nerveux. |
01:33:17 |
Sois vigilant. |
01:33:20 |
Regagne ton poste. |
01:33:21 |
Restez tous sur vos gardes. |
01:33:26 |
Vous êtes sûr |
01:33:29 |
J'en ai pas vu, monsieur. |
01:33:32 |
Bon... |
01:33:34 |
Allez-y. |
01:33:35 |
Pombo, accompagne-le. |
01:33:37 |
Merci, monsieur. |
01:33:49 |
Une vraie usine à cailloux, |
01:33:52 |
Tu t'es déjà arrêté ! |
01:34:00 |
Pacho... |
01:34:01 |
va là-bas. |
01:34:02 |
Darío, poste-toi là. |
01:34:05 |
Willy, va avec eux ! |
01:34:08 |
Allez ! |
01:34:12 |
Urbano... |
01:34:13 |
va derrière le mur en pierre. |
01:34:17 |
Arturo, là-bas. |
01:34:20 |
Vas-y, Darío ! |
01:34:23 |
Battez en retraite. |
01:34:29 |
Je te couvre ! |
01:34:31 |
Allez, on redescend ! |
01:34:33 |
- Qu'est-ce qu'il y a, Chino ? |
01:34:37 |
Ils vont te tuer. |
01:34:38 |
Fernando... |
01:34:41 |
Allez, cours ! |
01:34:43 |
Camba, par ici ! |
01:34:44 |
Camba, reviens ! |
01:34:47 |
Qu'est-ce que tu fais ? |
01:34:52 |
On s'en va. |
01:35:12 |
Qu'est-ce qui s'est passé ? |
01:35:16 |
Ils ont tué Miguel, Julio |
01:35:23 |
J'ai essayé de le ramener, |
01:35:26 |
mais j'ai pas réussi. |
01:35:35 |
Je suis désolé. |
01:35:53 |
C'est l'avant-garde du Che. |
01:35:56 |
Vous croyez qu'il est près d'ici ? |
01:35:58 |
Vous devriez faire venir |
01:36:02 |
Ils n'ont pas fini |
01:36:05 |
Vous aurez besoin |
01:36:38 |
Benigno... |
01:36:45 |
Fernando veut que tu t'arrêtes. |
01:36:51 |
Attends. |
01:37:12 |
Fais voir ta blessure. |
01:37:13 |
Ça va. |
01:37:16 |
C'est rien. |
01:37:21 |
Tiens. |
01:37:25 |
Je fais quoi, Fernando ? |
01:37:28 |
Explore les environs avec Benigno. |
01:37:32 |
Essayez de trouver... |
01:37:33 |
un endroit pour passer la journée |
01:37:41 |
Capitaine, |
01:37:43 |
Des paysans auraient vu des rebelles |
01:37:47 |
Dites-lui qu'on y va. |
01:37:49 |
Entendu. |
01:37:59 |
Regarde. |
01:38:06 |
Sûrement un paysan |
01:38:07 |
qui va à Pucará. |
01:39:13 |
Ils sont combien ? |
01:39:14 |
Plus d'un bataillon. |
01:39:16 |
- Ils viennent en groupe ? |
01:39:19 |
Willy, va vite chercher |
01:39:23 |
Arturo, ramène |
01:39:28 |
Le ravin de gauche |
01:39:31 |
qui est occupée par l'armée. |
01:39:34 |
- Au centre, c'est un cul-de-sac. |
01:39:37 |
Il y a 500 m |
01:39:40 |
Il y a un arbre qui pourrait faire |
01:39:45 |
Va là-bas tout de suite. |
01:39:47 |
Benigno, fais le guet et cherche |
01:39:52 |
D'accord. |
01:39:53 |
Sois prudent. |
01:39:57 |
On attendra là-bas jusqu'à 21 h. |
01:40:00 |
Ceux qui seront en retard |
01:40:02 |
descendront le ravin |
01:40:07 |
Et ensuite, jusqu'à l'embouchure |
01:40:10 |
On attendra là-bas deux jours. |
01:40:13 |
Pacho et Willy, |
01:40:16 |
vous vous posterez ici. |
01:40:19 |
Antonio... |
01:40:21 |
et Arturo... |
01:40:24 |
dans ce ravin-là. |
01:40:27 |
On ne tire pas les premiers. |
01:40:32 |
vérifiez d'abord |
01:40:35 |
ou s'ils nettoient simplement |
01:40:37 |
C'est compris ? |
01:40:39 |
Allez-y. |
01:40:45 |
Va avec Darío |
01:40:49 |
Il est tellement épuisé |
01:40:58 |
Fernando... |
01:41:01 |
On a déjà connu pire |
01:41:08 |
Il y a trois ravins : |
01:41:13 |
Les guérilleros |
01:41:16 |
Fouillez les trois. |
01:41:18 |
Commencez par le haut et descendez. |
01:41:20 |
Et s'ils tentent de fuir ? |
01:41:22 |
J'installerai un PC |
01:43:31 |
Ñato... |
01:43:35 |
Appelle Aniceto. |
01:43:45 |
Va avec Ñato |
01:43:48 |
Dis-leur de revenir ici. |
01:43:52 |
Attends une seconde. |
01:44:32 |
Fais gaffe ! |
01:44:52 |
Baissez-vous ! |
01:44:54 |
Tout le monde à terre ! |
01:45:02 |
Attention, baissez-vous ! |
01:45:19 |
Quoi ? |
01:45:24 |
Urbano ! |
01:45:27 |
Je comprends pas |
01:45:30 |
ou qu'on le rejoigne. |
01:45:53 |
- Antonio, on bouge ? |
01:46:05 |
Pablito... |
01:46:07 |
aide les blessés à partir. |
01:46:10 |
Allez-y ! |
01:47:19 |
Putain ! |
01:47:22 |
Vas-y, je te couvre ! |
01:47:25 |
Attends ! |
01:47:28 |
Bouge pas ! |
01:47:29 |
Maintenant, vas-y ! |
01:47:45 |
Ils sont là-bas. |
01:47:46 |
Pombo et Urbano sont là-bas. |
01:50:23 |
Comment vous sentez-vous ? |
01:50:26 |
Bien. |
01:50:28 |
Le lieutenant m'a fait un pansement. |
01:50:34 |
Où sont Willy et Chino ? |
01:50:37 |
A côté. |
01:50:40 |
Il en reste combien |
01:50:44 |
Je ne sais pas. |
01:50:47 |
Où était le point de ralliement ? |
01:50:50 |
On n'en avait pas. |
01:50:53 |
Où était le point de ralliement ? |
01:50:55 |
- Je vous l'ai dit, on en avait pas. |
01:50:59 |
Pourquoi venir à La Higuera |
01:51:02 |
Quelle importance ? |
01:51:05 |
Ecoutez-moi bien. |
01:51:07 |
Vous n'êtes plus à Cuba, monsieur. |
01:51:10 |
Sachez que je suis colonel |
01:51:14 |
Vous avez fui le Congo |
01:51:16 |
vous ne fuirez pas la Bolivie. |
01:51:19 |
Ici s'achèvent vos aventures, |
01:51:24 |
Reposez-vous. |
01:51:27 |
Demain, à Vallegrande, |
01:51:28 |
on fera examiner |
01:51:36 |
Faites bonne figure ! |
01:51:39 |
Un tas de gens |
01:51:44 |
On devrait peut-être vous raser. |
01:51:55 |
Connard de merde ! |
01:52:03 |
Mettez les morts ici, |
01:53:11 |
C'est pas bien. |
01:53:13 |
On doit respecter les morts. |
01:53:23 |
Vous voulez fumer ? |
01:53:25 |
Oui. |
01:53:33 |
Merci. |
01:53:38 |
C'est comment, Cuba ? |
01:53:42 |
Cuba progresse. |
01:53:45 |
Il y a une religion là-bas ? |
01:53:49 |
Oui, il y en a plusieurs. |
01:53:53 |
On m'avait dit |
01:53:57 |
En fait... |
01:53:59 |
à Cuba, |
01:54:02 |
mais beaucoup croient en Dieu. |
01:54:06 |
Vous croyez en rien ? |
01:54:09 |
Je crois en l'Homme. |
01:54:17 |
Tu es marié ? |
01:54:20 |
Et vous ? |
01:54:24 |
Des enfants ? |
01:54:25 |
- J'en ai cinq. |
01:54:29 |
Trois filles et deux garçons. |
01:54:34 |
Encore une bouffée ? |
01:54:47 |
Tu t'appelles comment ? |
01:54:49 |
Eduardo. |
01:54:57 |
Tu me détaches, Eduardo ? |
01:55:32 |
- Le Che m'a demandé de le libérer. |
01:55:35 |
Il m'a demandé de le détacher. |
01:55:37 |
T'es dingue, ils nous tueraient. |
01:55:42 |
Je retourne pas là-dedans. |
01:55:45 |
Remplace-moi. |
01:56:29 |
A quoi pensez-vous, commandant ? |
01:56:32 |
Tu es d'où ? |
01:56:35 |
De Cuba. |
01:56:38 |
Je ne parle pas aux traîtres. |
01:56:41 |
Vous ne leur parlez pas, soit. |
01:56:44 |
Mais moi, |
01:56:47 |
Vous avez fusillé mon oncle. |
01:56:53 |
Ça doit être dur, hein, commandant ? |
01:56:55 |
Vous, ici, dans la jungle, |
01:56:58 |
pendant que Fidel |
01:57:03 |
Imaginez un peu ! |
01:57:33 |
Pourquoi pensiez-vous |
01:57:34 |
que les Boliviens |
01:57:37 |
Nous avons déjà fait |
01:57:40 |
La réforme agraire de 52, |
01:57:43 |
Si, Barrientos l'a monnayée. |
01:57:46 |
Et vous avez maintenant |
01:57:49 |
Vous avez vu |
01:57:53 |
Si ces paysans sont dans la misère, |
01:57:56 |
pourquoi vous ont-ils livré ? |
01:57:58 |
Ils ont peut-être cru vos mensonges. |
01:58:05 |
Ils n'ont peut-être |
01:58:07 |
Oui, peut-être. |
01:58:11 |
Ou peut-être |
01:58:43 |
Mon capitaine ! |
01:58:44 |
Un appel pour le colonel Zenteno. |
01:58:46 |
J'ai dit qu'il était parti. |
01:58:48 |
Ils veulent parler |
01:58:54 |
Bravo Uno. |
01:58:57 |
Ici le capitaine Ramírez. |
01:59:02 |
Répétez, s'il vous plaît. |
01:59:05 |
Ordre 600 confirmé. |
01:59:24 |
Mettez-le là. |
01:59:28 |
Prends une photo. |
01:59:35 |
De quoi fumer, commandant. |
01:59:40 |
Le petit oiseau va sortir. |
01:59:49 |
Arrête-toi là. |
01:59:57 |
Message de l'état-major. |
02:00:03 |
Bien. |
02:00:05 |
J'enverrai un hélicoptère à 14 h. |
02:00:08 |
La dépouille devra être prête. |
02:00:11 |
Entendu. |
02:00:13 |
Allons-y. |
02:00:15 |
Vous pouvez viser de là |
02:00:19 |
Votre attention ! |
02:00:22 |
Il me faut deux volontaires. |
02:00:30 |
Quelqu'un d'autre ? |
02:00:37 |
Sergent, laissez-moi le faire. |
02:00:41 |
Tire en dessous des épaules. |
02:00:44 |
Suis-moi. |
02:00:59 |
Sortez. |
02:01:11 |
Assis ! |
02:01:16 |
Tire. |
02:01:18 |
Vas-y. |
02:06:06 |
Adaptation : |
02:12:32 |
Sous-titrage : Vdm |