Chemical Wedding

br
00:00:24 # (Rock: Chemical Wedding) #
00:00:35 # Quão feliz é a alma humana #
00:00:38 # Não escravizada pela tristeza #
00:00:42 # Deixada para sonhar #
00:00:45 # Derramando culpa de dias passados #
00:00:48 # Caminhando na praia nublada #
00:00:51 # Assistindo as ondas vindo rolando #
00:00:54 # Através do pálido véu do luar #
00:00:57 # Minha sombra estende a mão #
00:01:02 # E assim estabelecemos #
00:01:04 # Estabelecemos na mesma cova #
00:01:08 # Nosso dia do casamento químico #
00:01:13 # E assim estabelecemos #
00:01:17 # Estabelecemos na mesma cova #
00:01:20 # Nosso dia do casamento químico #
00:01:29 (som de relógio )
00:01:30 # (Hush Here Comes the Bogie Man) #
00:01:39 # Crianças têm que você já encontrou #
00:01:41 # O bicho papão antes #
00:01:43 # Não, claro que você não encontrou #
00:01:45 # Por que você é muito bom #
00:01:47 # Você não precisa ter medo dele #
00:01:49 # Se ele provavelmente te visitasse #
00:01:51 # Ele seria um grande covarde #
00:01:52 # Então, vou te dizer o que fazer #
00:01:55 # Silêncio, silêncio, silêncio #
00:01:56 # Lá vem o bicho papão #
00:01:58 # Não deixe ele chegar muito perto #
00:02:00 # Ele vai te pegar se puder #
00:02:02 # Quando as sombras da noite #
00:02:04 # Se arrastarem por todo o céu #
00:02:06 # E a tua mãe vem para cima #
00:02:08 # Para cantar uma canção de ninar #
00:02:09 # Diga a ela que o bicho papão #
00:02:11 # Já não te assusta mais #
00:02:13 # Tio Henry muito gentilmente #
00:02:15 # Te disse o que fazer #
00:02:17 # Silêncio, silêncio, silêncio #
00:02:19 # Lá vem o bicho papão #
00:02:21 # Não deixe ele chegar muito perto #
00:02:22 # Ele vai te pegar se puder #
00:02:24 # Finja que seu ursinho é um cachorro #
00:02:28 # Então é só gritar alto, "Pega" #
00:02:30 # E ele vai saltar fora como um sapo #
00:02:35 # Diga "Miau" #
00:02:37 # Finja que você é um gato #
00:02:38 # Ele pensará que você pode arranhar #
00:02:42 Eu não posso esperar para encontrar
00:02:44 Alex, você prometeu se comportar.
00:02:46 Mas isso significa que eu tenho
00:02:50 Não brinca, Alex.
00:02:53 Ele é poderoso
00:02:54 e perigoso, se você contrariá-lo.
00:02:57 # Aqui, um jeito de pegá-lo sem falha #
00:03:01 - (campainha toca)
00:03:04 Oh, Symonds.
00:03:06 # E coloque no rabo dele #
00:03:08 Você sabe o caminho bem.
00:03:09 Oh, leve a correspondência
00:03:17 Vem, Symonds, olha esse botafora
00:03:19 Ele é o homem da magia esquecido.
00:03:21 Não tão esquecido.
00:03:23 Ele ainda recebe correspondência
00:03:25 Um nasce a cada minuto.
00:03:26 (Batidas na porta)
00:03:28 Sr. Crowley?
00:03:36 "Faze o que queres,
00:03:39 deve ser a totalidade da lei".
00:03:43 "Amor é a lei,
00:03:45 amor sob vontade".
00:03:52 (som de relógio)
00:03:54 Meio-dia.
00:03:56 Eu tive de correr um pouco
00:03:58 Bem feito.
00:04:00 Tempo é importante.
00:04:03 Como vão os estudos?
00:04:05 Estou relendo a Bíblia
00:04:08 É mais interessante.
00:04:09 Infelizmente a última fonte que resta
00:04:11 da magia primitiva.
00:04:14 Quem é este?
00:04:15 Alex Lepard, senhor.
00:04:18 Lendo teologia como Symonds aqui?
00:04:21 Não, senhor, ciência.
00:04:23 Ciência?
00:04:26 Ah, a nova magia.
00:04:30 (risos)
00:04:34 Você não é cientista.
00:04:36 Você emana descrença.
00:04:40 Uma boa foda ritualizada
00:04:43 expandirá sua consciência,
00:04:45 para não mencionar
00:04:53 Então, Symonds, o que tem para mim?
00:04:56 Nada de especial, somente seu jornal,
00:04:59 Ah, obrigado.
00:05:02 Mulher estúpida.
00:05:06 Ah, agora, Symonds...
00:05:09 (tossindo)
00:05:10 É tempo da essência.
00:05:13 Eu quero aprender.
00:05:14 Não não não, Symonds,
00:05:16 isto não vai adiantar nada.
00:05:18 Não vai funcionar,
00:05:20 a menos que você acredite em mim,
00:05:22 direto da sua própria alma.
00:05:25 Eu acredito, senhor. É que só tem três
00:05:28 Ah, sim.
00:05:31 Vamos começar pelo princípio.
00:05:41 Solte isso!
00:05:43 Meu diário mágico não é
00:05:47 Ele contêm todos os ritos,
00:05:48 todos os sacramentos
00:05:50 de magia sexual.
00:05:59 Obrigado.
00:06:04 Agora...
00:06:06 O mais antigo e mais poderoso ritual
00:06:10 veio até nós a partir de
00:06:13 Ele fala do assassinato e da traição
00:06:16 de Osiris por Seth.
00:06:20 Seth cortou o corpo morto
00:06:23 em 15 partes
00:06:25 e dispersou- os sobre
00:06:29 Isis encontrou a maioria das peças,
00:06:33 e usando a sua magia
00:06:35 ela fundiu-as juntas
00:06:38 na ressurreição.
00:06:40 Mas,
00:06:42 ele estava faltando,
00:06:45 o falo.
00:06:48 Então,
00:06:50 utilizando uma palheta
00:06:54 ela realizou o rito do casamento
00:06:57 e trouxeram futuramente
00:07:01 Horus.
00:07:03 É uma união não carnal.
00:07:07 Um nascimento virgem.
00:07:09 Exatamente.
00:07:12 Apenas quatro magníficas vezes
00:07:16 tem este rito sido realizado,
00:07:18 Jesus com Madalena,
00:07:20 Abelardo com Heloise, esses são dois
00:07:23 Quem eram os outros?
00:07:24 Na sexta-feira, quando você voltar,
00:07:27 sozinho,
00:07:28 começaremos a sua iniciação.
00:07:31 Não tenho certeza se serei
00:07:33 Não se preocupe, Symonds.
00:07:35 Isto permitirá.
00:07:41 Onde está o dinheiro?
00:07:43 Onde está o dinheiro?
00:07:47 O que?
00:07:49 Não.
00:07:53 A cabeça de nossos
00:07:55 parece ter sido destruída sob o feitiço
00:07:58 de um escritor de ficção científica.
00:08:02 Eles invocam o meu ritual escarlate
00:08:05 para produzir
00:08:08 um Filho da Lua.
00:08:11 Filho da Lua?
00:08:17 O que você vai fazer?
00:08:19 Vou invocar
00:08:20 tal milagrosa iluminação
00:08:25 que Jack Parsons...
00:08:27 (tossindo)
00:08:30 Posso arranjar-lhe alguma coisa,
00:08:31 Não. Não.
00:08:34 Deixe-me.
00:08:36 Eu preciso de medicação.
00:08:43 Que diabos é um Filho da Lua?
00:08:45 Um Filho da Lua é um elementar,
00:08:48 uma alma reencarnada em um corpo,
00:08:51 Por magia sexual?
00:08:54 É elementar, meu caro Symonds.
00:08:56 O camarada é um maluco pervertido.
00:08:58 Alex, você está louco.
00:08:59 Ele tem indícios de
00:09:01 Vidas anteriores?
00:09:03 Ko Hsuan, Conde Cagliostro,
00:09:06 cada uma fixada pelo rito do casamento,
00:09:08 que ele chama de casamento químico.
00:09:10 Casamento químico?
00:09:11 - (ruido)
00:09:15 (batidas na porta)
00:09:20 Sr. Crowley?
00:09:22 Oh, meu Deus.
00:09:25 Alex, fique com ele.
00:09:29 (som do relógio)
00:09:34 Sr. Crowley.
00:09:44 Eu amaldiçoo a mão
00:09:46 que rouba o meu tempo.
00:10:06 (gemendo)
00:10:12 (som do relógio)
00:10:18 - Ele está morto.
00:10:26 50 anos eu mantenho o relógio dele,
00:10:27 marcando os segundos da minha vida,
00:10:30 marcando triunfos e fracassos,
00:10:33 amor e perda
00:10:35 e o longo caminho doloroso
00:10:40 Então, quatro dias atrás
00:10:43 Quatro dias que podem modificar
00:10:49 (sino badalando)
00:10:56 Professor Mathers?
00:10:57 - Oi.
00:11:00 Obrigado pela promoção,
00:11:02 - Bem-vindo a Cambridge.
00:11:04 - Você é a festa de chegada?
00:11:07 Eu sou Lia Robinson, estava
00:11:09 - Entrevista?
00:11:13 Meu trabalho não é adequado
00:11:14 para entrevistas ou revistas.
00:11:17 Por que não?
00:11:19 É fascinante.
00:11:20 Sei que eu poderia escrever uma peça
00:11:22 Certo, você está de pé num trem
00:11:25 - Você pousa no mesmo local?
00:11:28 Uh, não.
00:11:29 Não, você pousa atrás?
00:11:32 Lia Robinson.
00:11:34 Do "Varsity".
00:11:36 - Você tem a sua entrevista.
00:11:38 - Eu devo estar livre pelas 5:00.
00:11:41 Oh, eu estava certa?
00:11:43 Não.
00:11:45 (teclando)
00:11:50 - (computador bipa)
00:11:55 Ah. Este é o Victor,
00:11:58 Victor, Joshua Mathers.
00:12:00 - Como está você?
00:12:03 Bem, sim, eu tenho começado
00:12:07 e bombas à vácuo
00:12:14 Os porteiros chamam de
00:12:17 (gaguejando) Eu suponho que seria
00:12:19 A Sra. Robinson parece estar
00:12:22 do que adiantada.
00:12:25 A comparação entre "Julio César" e...
00:12:30 Lamento, Dr. Haddo.
00:12:32 Eu tinha que encontrar alguém
00:12:34 (gaguejando) Sente-se, por favor,
00:12:37 Pode iluminar, Sr. Jones?
00:12:40 "Júlio César",
00:12:42 "O mal que os homens fazem na vida".
00:12:45 Significando?
00:12:46 Bem, eu suponho:
00:12:50 as coisas ruins sobre as pessoas
00:12:52 Mas no sentido espiritual?
00:12:55 Sra. Robinson?
00:12:57 Hum, pessoas abusadas,
00:13:00 como crianças abusadas
00:13:02 suas mentes poderiam ser
00:13:04 então o mal vive dentro deles.
00:13:06 Culto do demônio
00:13:10 e do mal.
00:13:13 Talvez estejamos em perigo de tomar
00:13:15 certo julgamento de valor
00:13:18 A igreja pode ter ensombrecido
00:13:20 o nome de Lúcifer.
00:13:24 Mas quem foi
00:13:27 que primeiro pediu ao homem
00:13:29 para dar uma mordida
00:13:33 Foi a serpente?
00:13:35 A serpente.
00:13:37 Pena que você não pensou
00:13:40 naquela maçã, você mesmo,
00:13:43 O Z93 deve enfrentar os problemas
00:13:46 - É realmente uma coisa, não é?
00:13:48 Sua velocidade vem a partir
00:13:50 junções de Josephson e "elos fracos"
00:13:53 Se funcionar, então um papel
00:13:57 eu presumo?
00:13:59 Vou pegar o caminho, se vou
00:14:02 Se importa, se ponho meus caminhos
00:14:06 Talvez eles me saquem e façam
00:14:15 - (batidas na porta)
00:14:19 Ah.
00:14:21 Victor, olha.
00:14:35 A água em vinho.
00:14:38 Muito bom.
00:14:41 Oh, você mexeu.
00:14:42 Sim, estou realmente na frente.
00:14:48 Oh!
00:14:49 Hum.
00:14:51 Bem, ele está dentro.
00:14:53 Do computador?
00:14:55 Aleister Crowley
00:14:58 Seus rituais reexecutados
00:14:59 a partir de Montevidéu para Madras.
00:15:01 Eles seriam capazes
00:15:03 para o Z93?
00:15:05 Não, não do jeito que estou
00:15:08 Quem iria querer abri-lo?
00:15:10 Bem, magia sexual.
00:15:12 Vê, isso é o que ele reconheceu.
00:15:14 O único caminho para a nossas
00:15:17 Quando realizamos ritos de Crowley,
00:15:20 então você vê união.
00:15:24 As cerimônias sem ele são inúteis.
00:15:27 Oh, você não tem entendido o ritual.
00:15:31 Olha, o Z93 funciona no campo
00:15:34 e física quântica
00:15:36 mas alquimia em um nível
00:15:38 Seu Z93
00:15:40 não pode experimentar medo
00:15:44 ou ódio
00:15:46 ou paixão.
00:15:47 O que está esperando para fazer isso?
00:15:51 Lançar feitiços?
00:15:59 Lançar feitiços.
00:16:01 Sim. Sim.
00:16:05 Isso é exatamente o que
00:16:47 (pulsando)
00:16:54 (batidas na porta)
00:17:01 (continua batendo)
00:17:16 (suspiro)
00:17:18 Homem: Então, seu furo
00:17:19 sobre o visitante professor do caos
00:17:21 - Eu vou conseguir.
00:17:23 E sobre a história Maçônica?
00:17:25 Eu tenho alguns nomes,
00:17:27 até onde vai
00:17:29 Não está pronta então.
00:17:31 Você viu que o Príncipe William
00:17:34 Isso é notícia?
00:17:35 Poderíamos tentar descobrir se o
00:17:37 Circuncisado?
00:17:39 Bem, o Príncipe Charles foi
00:17:41 Faz parte do rito ancestral
00:17:44 Rick, eu vou te dizer:
00:17:46 Escreva a primeira parte
00:17:48 como se a grande revelação
00:17:51 Isso deve agitar alguma coisa.
00:17:54 Irmãos,
00:17:55 ajudem-me a abrir o preceito.
00:18:02 O alojamento está
00:18:06 Eminente preceptor,
00:18:07 o alojamento está
00:18:10 (franjas)
00:18:14 Então eu convido o capelão.
00:18:19 Cavaleiros,
00:18:21 é hora de começar os nossos trabalhos.
00:18:25 Ponha vigilância ante meus lábios.
00:18:28 Todos:
00:18:32 Secretário.
00:18:34 Traga para a frente o noviço.
00:18:43 "Tu deves tomar uma solene obrigação
00:18:46 para manter inviolados
00:18:49 ou então tua língua será arrancada
00:18:56 (sino repicando)
00:19:10 Haddo. Haddo.
00:19:12 Preciso falar com você.
00:19:14 Eu pego você em um minuto.
00:19:16 Certo.
00:19:19 Symonds: Essa foi a última vez
00:19:31 Quer contato humano?
00:19:33 A ligação entre o Z93 e a alma?
00:19:40 Aí está ele.
00:19:41 E eu vou ser realmente capaz
00:19:42 de experimentá-lo?
00:19:46 Está com medo?
00:19:49 De que você tem medo?
00:19:51 Um encontro com ele
00:19:52 ou com o teu próprio segredo?
00:19:58 Relaxa, Haddo.
00:20:13 O que? O que você está fazendo aqui?
00:20:15 Esta é uma zona restrita.
00:20:16 - Aquele é o Dr. Mathers?
00:20:18 - Eu já passei lá.
00:20:21 Pode dizer a ele se vê-lo que
00:20:22 Lia que Robinson do "Varsity"
00:20:25 para a entrevista?
00:20:27 Sim. Sim, eu posso dizer a ele.
00:20:31 E fecha a porta quando sair.
00:20:33 Haddo: Victor, eu estou
00:20:35 Relaxe.
00:20:38 Traje ativado.
00:20:41 Eletromagnetos ligados.
00:20:45 Aqui vamos nós.
00:20:48 (electricidade estalando)
00:20:52 Haddo: Victor!
00:20:55 (estalo de eletricidade)
00:21:03 (sino badalando)
00:21:24 (batidas no vidro)
00:21:35 - Dr. Mathers.
00:21:38 - do "Varsity".
00:21:40 Estranho, eu pensei que tinha sonhado
00:21:42 Você disse 5:00,
00:21:44 Me desculpe.
00:21:46 Olha, não há ninguém aqui, então
00:21:49 Ótimo. Então, por que você veio
00:21:52 Bem, estávamos tendo problemas
00:21:55 e aqui, o Z93 está...
00:21:58 Tem que trabalhar?
00:22:00 Uh, é, é. Eu instalei os fios
00:22:04 Certo.
00:22:07 Não, eu não tinha testado.
00:22:09 Eu vou ligar o Z93.
00:22:18 Mathers:
00:22:19 Eu assisti meu pai sucumbir
00:22:22 E eu pensei que se eu pudesse de
00:22:28 (teclando)
00:22:29 (telefone tocando)
00:22:42 Oh, onde você está, Haddo?
00:22:50 Mathers:
00:22:51 Que matéria e tempo não existem.
00:22:54 Eles são apenas subprodutos
00:22:56 do abrandamento da luz.
00:22:58 Então, você não acredita no tempo?
00:23:00 Bem, chapas, estamos todos prontos?
00:23:02 Sim, Victor está só nos ligando.
00:23:05 Você não pode ir naquele traje,
00:23:07 Por que não?
00:23:08 Estou tendo alguns problemas com a...
00:23:10 seqüência de tempo-data.
00:23:12 Posso ajudar?
00:23:14 Me dê a manhã para trabalhar nisso.
00:23:16 E quem você pode ser?
00:23:17 - Ela é uma repórter.
00:23:19 Eu estava com esperança
00:23:21 Imprensa não é permitida no campus
00:23:23 Sou do "Varsity".
00:23:25 De qual faculdade é você?
00:23:27 Clássicos, Dr. Haddo.
00:23:28 Olha, nós temos que voltar
00:23:30 - Lia: Estava ficando interessante.
00:23:34 Eu sinto muito.
00:23:36 Cientistas são supersticiosos?
00:23:38 Ah, uns poucos.
00:23:41 Esta entrevista começa
00:23:43 Espero que não.
00:23:44 Espera? Esqueça.
00:23:47 Muito provável.
00:23:48 Com quanta incerteza?
00:23:50 Só a que não pode ser excluída
00:23:53 Oh, significa que eu não posso calcular
00:23:56 o local ou o momento.
00:23:58 Você fez a sua lição de casa.
00:24:01 Estarei no escritório do administrador
00:24:03 e talvez poderíamos jantar.
00:24:05 Talvez possamos trabalhar melhor
00:24:08 - Estarei lá.
00:24:09 Mas isso foi serviço britânico,
00:24:11 não vai conseguir nada melhor
00:24:13 Bem, pelo menos, a esperança
00:24:21 Você acabou de dizer que
00:24:25 - Viu ele hoje?
00:24:28 mas ele vai dar palestra de
00:24:31 Oh, Cristo.
00:24:36 Haddo?
00:25:23 Onde diabos você conseguiu
00:25:32 Normalmente ele é tão pontual.
00:25:34 Foda-se ele.
00:25:36 Ele está vindo.
00:25:40 Este ano, a palestra
00:25:43 será dada pelo Dr. Oliver Haddo,
00:25:46 que estará discutindo
00:25:48 a psicologia de "Hamlet".
00:25:51 Coral: # Aleluia #
00:25:55 #Aleluia #
00:25:57 # Aleluia #
00:26:06 (sem gaguejar)
00:26:08 Seus personagens Titânia e Oberon
00:26:11 são veladas facsímiles
00:26:13 dos antigos deuses egípcios
00:26:15 Isis e Osiris.
00:26:18 Além disso, Hamlet não é
00:26:21 e nunca foi um homem de indecisão.
00:26:24 Pelo contrário,
00:26:26 ele é um homem movido para ação
00:26:29 por um encontro espiritual
00:26:33 Tentativas da Academia
00:26:35 confirmam que eles são meras ebulições
00:26:39 - no cú do poeta.
00:26:41 Para esclarecimento,
00:26:44 do maior poeta vivo da Inglaterra,
00:26:47 Aleister Crowley.
00:26:50 (sussurrando)
00:26:53 "Mijar ou não mijar"
00:26:56 "Essa é a pergunta".
00:26:58 Quer este nobre na mente suportar
00:27:00 as fundas e flechas
00:27:02 ou pegar em armas contra
00:27:06 e por abscisão, terminá-la?
00:27:09 Para foder.
00:27:12 Não mais.
00:27:14 E, por essa entrada,
00:27:16 dizer que terminamos.
00:27:19 O penis ereto
00:27:22 que a carne é herdeira.
00:27:25 Uma consumação.
00:27:26 Devoção para ser desejada.
00:27:28 Para foder.
00:27:29 Para entrar.
00:27:32 Para entrar, porventura golpear!
00:27:36 Ai, tem dificuldade.
00:27:38 É um curvado.
00:27:41 Isso faz a calamidade
00:27:44 Lá, as sacudidas.
00:27:48 E gotas de mijo.
00:27:51 (mulheres gritando)
00:27:54 (tocando música clássica)
00:27:59 (sussurrando)
00:28:11 "O maior poeta vivo da Inglaterra,
00:28:14 - Ele está louco?
00:28:17 - Quem é Aleister Crowley?
00:28:20 Ele era um ocultista lá por 1920.
00:28:22 Ele é um dos personagens da capa
00:28:24 Ele escandalizou o mundo praticando
00:28:27 Você sabe que ele esteve aqui
00:28:29 Eu só queria ter tido uma câmera.
00:28:31 Posso escrever tudo?
00:28:32 Sim, um dos livros do Crowley
00:28:35 Espera. A universidade vai
00:28:37 Eles não podem nos impedir
00:28:39 Se ele é doente ou avariado,
00:28:41 Bem, Lia pode obter uma entrevista.
00:28:43 Ela poderia, sendo um animalzinho
00:28:45 Animalzinho de estimação doProfessor?
00:28:47 (fingindo gagueira)
00:28:49 Certamente você tem reparado
00:28:53 (todos riem)
00:28:55 (som de relógio)
00:28:58 Ele está atrasado.
00:28:59 - (Porta abre)
00:29:03 Aborrecimento.
00:29:09 "Faze o que queres,
00:29:14 Sente-se, por favor.
00:29:17 Talvez possa começar explicando
00:29:21 Em 10 anos,
00:29:22 essa é a única palestra que aqueles
00:29:26 Isso dificilmente é uma explicação,
00:29:28 Haddo reside no abismo.
00:29:32 Você está agora abordando
00:29:35 de Ko Hsuan,
00:29:37 Conde Cagliostro,
00:29:39 Eliphas Levi.
00:29:42 Você pode se referir a mim
00:29:45 Comportamento enganoso pode
00:29:48 mas dificilmente é uma explicação,
00:29:51 - Dr. Haddo.
00:29:54 Eu já te disse:
00:29:56 Haddo está no abismo!
00:30:00 E salve os sinais Maçônicos,
00:30:03 para as tábuas da promoção.
00:30:08 Eu estou, devo admitir, um pouco
00:30:12 Sugiro que suspendamos suas aulas
00:30:15 até que você tenha tido tempo
00:30:17 Mas eu estou com excelente saúde.
00:30:19 E como está escrito
00:30:21 em três dias a minha ressurreição
00:30:24 Não vejo razão para blasfemar um livro
00:30:27 que você claramente não sabe
00:30:28 Oh, verdade?
00:30:31 Abra-o em qualquer lugar que quiser.
00:30:33 Eu não pretendo me envolver...
00:30:34 Não não, por favor.
00:30:36 A leitura não vai fazer
00:30:44 Gênesis, 6:4.
00:30:47 "Nesses dias, os filhos de Deus
00:30:50 e brocaram crianças nelas".
00:30:53 Estou certo?
00:30:55 Ele diz "filhos de Deus"?
00:30:58 Sim, ele diz.
00:31:01 Próximo?
00:31:04 Números, 31:7.
00:31:07 "Eles guerrearam com o Midianitas
00:31:10 Eles queimaram as cidades
00:31:12 Eles trouxeram seus prisioneiros
00:31:14 Ele disse: 'Vocês deixaram vivas
00:31:18 Mesmo aquelas que tentaram
00:31:21 a transgredir o Senhor?
00:31:23 Portanto matem todos os machos
00:31:27 e todas as mulheres que tenham
00:31:33 E mantenham para vocês mesmos
00:31:36 as jovens.
00:31:38 que não tenham conhecido
00:31:42 Estas são interpretações
00:31:44 Vejamos as palavras
00:31:47 no Evangelho.
00:31:49 Haddo:
00:31:51 Marcos, 14:51
00:31:55 É o ritual homossexual
00:31:57 no Getsêmani.
00:32:00 "Agora, um certo jovem
00:32:02 seguiu Jesus
00:32:04 e ele vestiu apenas um pano de linho
00:32:06 sobre o seu corpo nu.
00:32:08 E os homens colocaram as mãos
00:32:10 e ele deixou o pano de linho
00:32:12 e correu deles
00:32:14 nu".
00:32:17 Já é o bastante de magia amadora.
00:32:19 Amadora?
00:32:22 Eu retornarei em três dias
00:32:26 e, então, vocês serão como formigas
00:32:28 sob meus pés.
00:32:30 Você não terá sucesso em ameaçar
00:32:34 Não é uma ameaça, é uma promessa.
00:32:37 Esse meu relógio ainda mantendo
00:32:39 - O que?
00:32:41 Não é sua culpa.
00:32:43 Foi aquele jovem ladrão
00:32:46 Alex.
00:32:49 (porta abre, fecha)
00:32:53 De que diabos se tratava, Symonds?
00:32:55 Eu não tenho idéia.
00:32:59 Mas eu só encontrei um homem
00:33:01 que conhecia a Bíblia como esse.
00:33:04 (sino repicando)
00:33:22 Dr. Haddo.
00:33:24 Eu só gostaria de um comentário
00:33:26 A nova era está amanhecendo,
00:33:28 o Ciclo de Horus.
00:33:30 "Faze o que queres
00:33:34 O conselho suspendeu você?
00:33:35 Eles?
00:33:37 Aqueles capados espantados.
00:33:40 escondidos em seus
00:33:42 para realizar o rito da
00:33:44 Você não está advogando
00:33:47 Sra. Robinson, está esquecendo
00:33:49 Puck ou Robin Goodfellow, o antigo rito
00:33:52 de dança envolta do Mastro fálico
00:33:54 passou a ser uma festa sexual.
00:33:56 Fruto daquele cabriola conhecido
00:33:58 como o filho de Robin.
00:34:00 Então um grande antepassado de vocês
00:34:03 em algum tempo passado
00:34:06 realizou o maior rito sexual público.
00:34:08 Uhm, na palestra,
00:34:10 você citou Aleister Crowley
00:34:12 como o maior poeta vivo da Inglaterra.
00:34:14 Sem dúvida.
00:34:16 Ele não está morto?
00:34:17 A morte é apenas um curto sono
00:34:19 Significa que ele não está morto?
00:34:21 Você acredita na ressurreição
00:34:23 Nazareno?
00:34:24 Nazareno é um místico
00:34:27 Sampson foi um Nazareno.
00:34:29 E falando de cabelo,
00:34:31 você tem o maravilhoso cabelo ruivo
00:34:34 Talvez a sua chance de imortalidade
00:34:38 Ah. Aqui está o homem
00:34:40 O homem com o toque de Lázaro.
00:34:43 Já nos conhecemos?
00:34:45 Só no plano astral.
00:34:47 Nasceu em Pasadena,
00:34:50 Primeira namorada foi Susan, sim?
00:34:53 Você dois devem ficar
00:34:56 Sua mãe era uma ruiva,
00:34:59 Ele nunca conheceu
00:35:07 Quem é esse?
00:35:09 Dr. Haddo,
00:35:11 meu tutor de clássicos.
00:35:14 Sua mãe é ruiva?
00:35:16 Eu não sei.
00:35:19 Você tem estado me investigando?
00:35:21 Não, não é nada que eu fiz.
00:35:23 Algo a ver com ele.
00:35:27 Aleister Crowley.
00:35:29 Ele está morto.
00:35:31 Não de acordo com o Dr. Haddo.
00:35:37 (som de relógio)
00:35:46 Oh, eu não te ouvi.
00:35:48 Escute isso.
00:35:51 "O universo é cheio de obscuridade
00:35:53 e sutis manifestações de energia".
00:35:57 (falando através da caixa de voz)
00:36:00 Bem, eu apenas nunca reparei antes.
00:36:03 Ele voltou, não foi?
00:36:22 (clicando o interruptor)
00:36:45 Saúde o herói conquistador.
00:36:48 Haddo.
00:36:49 Como diabos você entrou aqui?
00:36:51 Não existe tranca
00:36:53 que pode parar a Besta.
00:36:55 Mais um dos seus truques?
00:36:57 Oh, Victor, vós de pouca fé.
00:37:00 Se escondendo,
00:37:02 se masturbando para suas
00:37:08 Por que você não leva minhas leis
00:37:10 Suas leis?
00:37:12 "Faze o que queres".
00:37:14 "Amor é a lei,
00:37:16 amor sob vontade. "
00:37:18 Quem você pensa que é?
00:37:20 Victor,
00:37:21 quem você pensa que eu sou?
00:37:24 Você é Oliver Haddo.
00:37:26 H-A-D-D-O.
00:37:29 Oh, Victor,
00:37:32 antes do galo cantar?
00:37:37 Oh, Deus,
00:37:39 O que... O que você fez?
00:37:41 Não gagueje tanto, caro Victor.
00:37:44 Não se preocupe.
00:37:46 Não vim para sepultar, Victor
00:37:50 mas para louvá-lo.
00:37:53 Oh, Jesus.
00:37:55 Outro dos seus truques estúpidos.
00:37:58 - Mathers: O que você acha?
00:38:01 Aleister Crowley nasceu
00:38:02 no mesmo ano que
00:38:05 e ele alegou ser a
00:38:07 Levi escreveu:
00:38:09 "Um ancião da linhagem de David
00:38:11 impregnaria uma jovem para preservar
00:38:16 Eu quis dizer, sobre o cardápio.
00:38:17 O que?
00:38:20 Eu sinto muito.
00:38:22 Não não não, de maneira nenhuma.
00:38:23 Só que isto dará um grande artigo.
00:38:25 Professor ressuscitado revela
00:38:27 Um físico visitante?
00:38:29 Que verdades ocultas você tem?
00:38:31 Nascido em Pasadena,
00:38:34 pesquisando na Caltech,
00:38:36 mãe ruiva... talvez.
00:38:40 Ele realmente te estremeceu, não é?
00:38:41 É. Quer dizer,
00:38:44 anuncia que sabe quem é
00:38:46 Bem, talvez ele só leu em algum lugar.
00:38:50 Onde? Eu nem sei quem ela é.
00:38:53 E Susan foi a minha primeira namorada,
00:38:56 quando eu tinha nove anos.
00:38:59 (suspira)
00:39:01 - Você está pronta para pedir?
00:39:02 Espere um minuto,
00:39:04 O fundador da Caltech
00:39:07 e o chefe da Organização Crowley
00:39:09 Jack Parsons, e?
00:39:11 Ambos são fãs de Crowley.
00:39:14 e consiga a informação com ele.
00:39:15 Ele precisaria de um médium.
00:39:17 Parsons explodiu-se em nosso
00:39:20 Bem, como ele fez isso, então?
00:39:24 Reunião mágica no plano astral.
00:39:26 Vem, cientistas não acreditam
00:39:31 Vocês têm de acreditar
00:39:33 Sério?
00:39:35 E quanto ao princípio da incerteza?
00:39:37 O que tem ele?
00:39:39 As implicações estão
00:39:43 Caos.
00:39:45 Exatamente, a incapacidade de ligar
00:39:47 causa e efeito.
00:39:50 O inesperado.
00:39:52 Você pegou.
00:39:55 Ao inesperado.
00:39:59 Que o futuro nos surpreenda.
00:40:05 Eu não posso suportar pensar em você
00:40:07 pervertendo o seu natural estímulo,
00:40:10 o poder da sua magia sexual.
00:40:15 Veja como a chama
00:40:17 queima através dela
00:40:19 tal como o seu vermelho quente
00:40:22 paixão chamada à frente.
00:40:28 A prostituta da Babilônia.
00:40:35 A mãe da abominação.
00:40:38 Ela profanou a si própria
00:40:41 para chupar a seco
00:40:44 seus mistérios.
00:40:46 Como você fez?
00:40:52 Toque-a.
00:40:54 Acaricie-a.
00:41:01 Vinde, ó serpente da paixão,
00:41:05 agarre o momento agora.
00:41:08 Ó grande prostituta da Babilônia,
00:41:10 deixe-nos contemplar a caverna
00:41:13 onde vive Choronzon.
00:41:21 Na fúria do homem.
00:41:23 (Victor geme)
00:41:30 Deixe seus dedos receberem abertos
00:41:32 o abismo da criação.
00:41:34 Chame-a.
00:41:36 Mencione-a.
00:41:38 Jesus!
00:41:39 Kundalini!
00:41:41 A serpente golpeia!
00:41:44 (gemendo)
00:41:46 Chupe-o.
00:41:48 Oh, oh, Deus.
00:41:54 (gemidos)
00:41:56 Quem recompensa você, Victor?
00:41:59 Qual é o meu nome?
00:42:01 Qual é o meu nome, Victor?
00:42:03 - Qual é o meu nome, Victor?
00:42:07 Oh, Crowley!
00:42:09 Crowley!
00:42:14 Por cima dele, prostituta.
00:42:16 Leve-o através do abismo.
00:42:37 E agora...
00:42:40 a viagem final.
00:42:45 (gritando)
00:42:51 (sino badalando)
00:43:09 Oi. Ainda defasado?
00:43:11 Não.
00:43:12 Só pensando numa equação
00:43:17 Quando o carro saiu,
00:43:19 eu olhei para trás e pensei
00:43:22 - A minha luz?
00:43:24 e... por que estamos sussurrando?
00:43:27 Rose pode nos ouvir.
00:43:28 - Quem é Rose?
00:43:31 Será que ela se importa?
00:43:32 "Faze o que queres
00:43:34 - O que?
00:43:36 O finado mágico.
00:43:37 Não tão finado, de acordo com Haddo.
00:43:39 Falando em finado.
00:43:42 - 9:00 horas.
00:43:44 - (Risos)
00:43:45 Eu não achei que você acreditava
00:43:47 (rock tocando no rádio)
00:43:51 Como era ele,
00:43:54 Espero que você não tenha cometido o
00:43:58 Rose, este é Josh Mathers.
00:44:02 - Oh.
00:44:04 Oi.
00:44:05 Obrigada.
00:44:07 Eu estou indo morrer agora.
00:44:25 Oh, meu Deus!
00:44:27 Oh!
00:44:30 O que aconteceu aí?
00:44:32 Oh, eu caí.
00:44:35 Às vezes é difícil manter o equilibrio
00:44:39 Rússia?
00:44:41 Não, o ambiente do outro lado
00:44:43 Brent: Oh, Cyberia
00:44:46 É claro.
00:45:00 (rindo)
00:45:05 Dr. Symonds,
00:45:07 Foi assim que eu encontrei.
00:45:17 Crowley, Santo Deus.
00:45:26 E ele afirma que Aleister Crowley
00:45:29 Não está morto?
00:45:31 Está bem, vou cavar uma foto
00:45:35 Você vê se consegue obter
00:45:36 Vou tentar na biblioteca.
00:45:38 Tem algum jeito de obter uma
00:45:42 Ótimo, está funcionando.
00:45:45 Está voando.
00:45:49 Certo, professor.
00:45:50 Victor vai disparar as coordenadas.
00:45:56 - O que é isso?
00:45:59 O que está acontecendo? Está escuro
00:46:03 Uh, só um ligeiro percalço técnico.
00:46:05 Nós fizemos juntos, você e eu.
00:46:08 Qual é o problema com você?
00:46:10 Oh, desculpe.
00:46:12 Estamos apenas muito excitados.
00:46:16 Oh, continue.
00:46:19 Você disparou?
00:46:20 - (Computador bipa)
00:46:22 Certo, professor, benvindo à Cyberia.
00:46:26 Você está no 50 º andar do prédio
00:46:30 Brent: Meu Deus.
00:46:31 Vou ativar as lulas agora.
00:46:34 Olhe no espelho atrás de você.
00:46:39 Mas eu não estou no traje.
00:46:41 Não, porque você não está realmente lá.
00:46:43 O Z93 está regenerando
00:46:47 Agora vamos ver se o seu computador
00:46:50 "Faze o que queres".
00:46:51 Professor Brent, apresente-se.
00:46:54 Alô, sou o Professor Brent.
00:46:57 Alô, Professor.
00:47:00 Meu nome é Mei Ling.
00:47:02 Muito bom.
00:47:05 Estamos recebendo um lote
00:47:08 - Como você está se sentindo?
00:47:10 Brent: Perfeitamente natural.
00:47:12 Estou satisfeita.
00:47:14 Você gostaria de vir por aqui?
00:47:16 - Brent: O que eu faço?
00:47:18 Pergunte se ela chupa.
00:47:25 Maldição, era para haver um corredor
00:47:28 - Por que o Z93 não está gerando isso?
00:47:31 Não, não vá nesse espaço.
00:47:33 Não há nenhuma informação para ele.
00:47:36 Entre e ajoelhe-se ante
00:47:42 Brent: Feche a porta dos meus lábios.
00:47:45 O que é isso?
00:47:54 Professor Brent, você está bem?
00:47:57 Nos encontramos novamente
00:47:59 no reino da Besta.
00:48:04 (gritando)
00:48:06 (gritos)
00:48:08 (gritando)
00:48:11 (alarme bipando)
00:48:17 Desligue o traje.
00:48:30 (alarme bipando)
00:48:41 "Todo homem e mulher é uma estrela".
00:48:44 Eu sempre digo, Mr. Crowley,
00:48:46 há um pouco do bem e do mal
00:48:49 Rene, você é um filósofa.
00:48:51 Agora você deve ser mais cuidadoso
00:48:54 Só uma pequena contusão.
00:48:56 Não é uma ferida mortal.
00:48:58 Esperemos que sim.
00:49:01 Então, é uma garota ruiva
00:49:03 Eu tenho uma em mente.
00:49:05 Deixe-me ver o que posso fazer.
00:49:07 Assim seja.
00:49:09 Boa tarde, senhoras.
00:49:21 # Acima do West End #
00:49:24 # Onde as boates prosperam #
00:49:26 # Embaixo num mergulho você vai #
00:49:31 # Há uma rainha do jazz #
00:49:34 # Tem sido Deus sabe o que #
00:49:37 # Toda noite ela está lá no show #
00:49:42 # Ela dança sob o seu feitiço mágico #
00:49:47 # Ela é cheia de charme #
00:50:14 # Ela valsa dentro das lojas #
00:50:16 # Em seguida valsa entre dois tiras #
00:50:20 # Fanlight Fanny, #
00:50:24 # Ela é um pêssego #
00:50:27 # Ela é chamada de pêssego #
00:50:30 # Fanlight Fanny, #
00:50:35 - Dr. Haddo.
00:50:38 Eu não tenho nada preparado
00:50:40 O que você fez com o seu cabelo?
00:50:42 E quem é esta encantadora
00:50:45 Esta é a minha irmã Stella.
00:50:48 Não de muita ajuda.
00:50:50 Oh, muita sorte.
00:50:52 Eu conheço um antigo ritual
00:50:54 que redireciona o chi do corpo
00:50:58 Nunca falha.
00:51:00 Dr. Haddo é muito inteligente.
00:51:02 (risos)
00:51:06 Dean: Mas até você descobrir,
00:51:08 ninguém entra neste traje, entendeu?
00:51:11 Este traje é um perigo.
00:51:13 Olha, eu entendo.
00:51:14 É só que... que não é real.
00:51:17 Dean: Bem, seja o que for,
00:51:20 Quem estave no traje por último?
00:51:21 Eu estive, na Caltech.
00:51:23 Então, esta foi a primeira vez que ele
00:51:26 - Uh, eu...
00:51:28 Bem, parece que o choque traumático
00:51:32 Dean: Bem, ele vai ficar bom?
00:51:33 O coração vai recuperar, mas...
00:51:35 O cérebro parece congelado.
00:51:38 Alguma coisa parece ter causado um
00:51:41 (sino de porta badalando)
00:51:46 As costas dela estão curadas.
00:51:48 Isso é incrível.
00:51:50 Agora, para a cerimônia, iremos
00:51:53 - Não será...
00:51:56 Existem alguns itens importantes
00:52:00 alguns deles bem caros.
00:52:03 - Sim.
00:52:05 da sala de cima.
00:52:07 Nem você nem ninguém
00:52:10 vai entrar sem a minha permissão.
00:52:12 Você entendeu?
00:52:19 (sino da porta badalando)
00:52:29 - Ei.
00:52:30 - Onde está o Victor?
00:52:33 - O que está acontecendo?
00:52:35 Há algo muito errado com o programa.
00:52:38 Está gerando um enorme
00:52:41 Informação?
00:52:42 Não.
00:52:44 O que vocês está fazendo aqui?
00:52:46 Nada. Eu... olha isto.
00:52:49 - Você não escreveu isso, escreveu?
00:52:51 Não é meu livro, eu...
00:52:54 Eu só não entendo por que está
00:52:56 Ele estava trabalhando perfeitamente
00:52:59 Bem, você não foi a última pessoa
00:53:00 Sim, fui eu na Caltech.
00:53:02 Não, Victor tinha alguém nele
00:53:04 Victor está doido.
00:53:05 Doido talvez, mas ele tinha alguém
00:53:10 e eu sei quem era.
00:53:12 - Era o Dr. Haddo.
00:53:15 Eu reconheço aquela gagueira
00:53:17 Que gagueira?
00:53:19 - O plano astral.
00:53:22 O plano astral, é onde ele pegou
00:53:25 quando ele estava no traje
00:53:29 Dean: Então, por alguma razão maluca,
00:53:31 você acha que o Dr. Haddo acredita
00:53:33 ser a reencarnação
00:53:36 Sim.
00:53:38 O que você acha, Symonds?
00:53:41 Você não resmungou algo sobre
00:53:45 Conde Cagliostro,
00:53:48 exatamente as mesmas pessoas que
00:53:52 Estou surpreso que ele não pensa
00:53:55 Você sabe o que Oscar Wilde
00:53:57 "Aleister Crowley é um louco que pensa
00:54:00 Não vejo como nada disso
00:54:03 desculpa ou justifica o que aconteceu
00:54:06 Dr. Haddo esteve no traje antes
00:54:09 - No traje?
00:54:11 Veja, eu acredito que o Victor de
00:54:14 dentro do Z93.
00:54:16 Informação?
00:54:18 Que tipo de informação?
00:54:20 Meu palpite é que, entre outras coisas,
00:54:23 coordenadas que levam
00:54:36 # Fanlight Fanny #
00:54:41 Sr. Crowley,
00:54:44 meu nome é Ruby.
00:54:45 Rene enviou-me da massagem privada.
00:54:47 Eu consegui um vestido de noiva
00:54:50 e um véu branco.
00:54:53 Passe por aqui.
00:54:59 Você parece a fada do topo
00:55:02 Mais de 12 dias atrasado.
00:55:04 Nem tanto.
00:55:10 Você sabe por que esses 12 dias?
00:55:13 Procurando para fazer as decorações?
00:55:17 Jesus Cristo nasceu
00:55:19 em 6 de Janeiro.
00:55:21 25 de Dezembro foi o velho
00:55:26 Eles eram adoradores do sol, vê.
00:55:28 Foi o Imperador Constantino
00:55:30 que empurrou o Natal atrás
00:55:33 para 25 de Dezembro.
00:55:35 Portanto, todos os cristãos paspalhos
00:55:37 estão realmente adorando o sol.
00:55:41 Eu não sou um paspalho.
00:55:51 Fica aqui.
00:55:55 - (Pano rasgando)
00:56:10 Ruiva, a minha bunda.
00:56:15 Foi sua a ideia?
00:56:16 Não, foi da Rene.
00:56:18 "Que tolos são os mortais".
00:56:28 - (Arrancando peruca)
00:56:32 (suspira)
00:56:35 Ele acha que eu estou louco.
00:56:37 Ele não acredita que Haddo pode ser
00:56:40 Bem, por que você não
00:56:42 Ou melhor ainda, Victor?
00:56:45 Victor... qual é o nome dele?
00:56:47 Newman. Imagino se poderia ter
00:56:50 Está certo, vou pegar o endereço do
00:56:52 - Vejo você mais tarde.
00:56:54 Olha, posso não saber muito
00:56:57 mas sei um monte dos infernos
00:57:01 Vil fechaduras da decepção.
00:57:04 Oh!
00:57:06 Filamentos irritantes,
00:57:08 tua hora chegou.
00:57:10 - (Navalha raspando)
00:57:14 Que idiota eu fui
00:57:16 em confiar em tal verme.
00:57:20 Oh, mulher escarlate,
00:57:24 eu desperdicei tempo.
00:57:27 "E agora esse tempo
00:57:29 me desperdiça"
00:57:35 - (Raspando)
00:57:37 Deve ter levado anos para introduzir
00:57:39 Mas é só informação,
00:57:42 Victor tem de ter uma chave externa.
00:57:45 Isso significa alguma coisa para você?
00:57:47 Humm, sim, é tudo obviamente
00:57:49 Como você sabe tanto
00:57:52 Eu conheci Crowley.
00:57:55 - O original?
00:57:57 Eu era um estudante.
00:58:00 Ele era um artista,
00:58:02 mas, por baixo, ele tinha acesso
00:58:04 a alguns conhecimentos
00:58:07 Já viu isso?
00:58:10 Ritos de Eleusis.
00:58:12 É esta noite.
00:58:15 O que é isto?
00:58:26 - Victor Newman?
00:58:28 - Tenho perguntas para o Varsity.
00:58:31 A outra noite você tinha Haddo
00:58:34 Seja lá o que fez afetou o Dr. Brent,
00:58:36 - O fantasma na máquina.
00:58:39 - Haddo tem sido possuído.
00:58:41 Pelo maior líder espiritual
00:58:44 Aleister Crowley.
00:58:47 A Era de Horus,
00:58:50 No corpo do Haddo?
00:58:51 O último transplante.
00:58:53 Isso não é possível.
00:58:55 Então esta noite os 12 escolhidos
00:58:58 Onde?
00:59:00 E=M.C²
00:59:01 O que isso quer dizer?
00:59:03 Reverta, o que você consegue?
00:59:05 Massa vezes a velocidade da luz
00:59:09 A criação da matéria do escasso ar.
00:59:15 Você não acredita nisso.
00:59:16 Victor: Einstein acreditou.
00:59:21 (Batidas na porta)
00:59:26 Estou indo.
00:59:30 (Barulho de chaves)
00:59:43 (Gritando)
00:59:48 Ei, como ele foi permitido entrar?
00:59:50 Desculpe, rigorosas instruções.
00:59:53 Mas eu vim todo o caminho
00:59:57 Oh, Mathers, oh, eu estou feliz
01:00:01 Você pode ser uma testemunha.
01:00:03 Mudará a sua vida.
01:00:05 Não é para ninguém entrar.
01:00:24 Crowley, eu consegui.
01:00:27 - Ele disse Crowley?
01:00:38 (Barulho de trovão)
01:00:52 Beba o vinho que representa
01:01:03 Beba o vinho que representa
01:01:12 Beba o vinho que representa
01:01:27 Beba o vinho que representa
01:01:35 Beba o vinho que representa
01:01:41 (Vidro quebrando)
01:01:53 (Coração retumbando alto)
01:02:25 (Porta abrindo)
01:02:29 Crowley: Deixe o Espírito Santo descer.
01:02:31 Não vamos ficar?
01:02:33 Os 12 apóstolos irão anunciar
01:02:37 Temos de nos preparar
01:02:58 Mulher: Aleister Crowley vivo!
01:03:00 Foi a Besta!
01:03:04 (Risos)
01:03:13 (Sino da porta)
01:03:18 (Mulheres chorando)
01:03:34 (Carro buzina)
01:03:35 - (Música rock tocando na rádio)
01:03:37 e conhecer o meu som?
01:03:51 Pode dar alguns trocados?
01:03:54 Bastardo!
01:03:56 Seu tempo virá!
01:03:58 # Seu tempo virá #
01:04:00 Tempo!
01:04:02 - Seu tempo virá.
01:04:05 Não, mestre!
01:04:06 # Seu tempo virá #
01:04:10 (Mutters)
01:04:12 # Seu tempo virá #
01:04:17 # Whoa#
01:04:19 # Whoa #
01:04:21 # Whoa #
01:04:32 Você está bem?
01:04:35 (Mulher chorando)
01:04:38 (Pessoas gemendo)
01:05:12 (Grita)
01:05:13 É a Besta!
01:05:19 - (Vidro quebrando)
01:05:32 (Temporizador de relógio clicando)
01:05:42 (Campainha toca)
01:05:54 Posso ajudá-lo?
01:05:56 Eu pensei que esta era a residência
01:06:00 - Ela está fora.
01:06:03 Talvez Victor e eu possamos ir
01:06:06 ou talvez esta encantadora jovem
01:06:10 poderia prevalecer
01:06:12 Há uma chance de talvez ela não voltar.
01:06:14 - Ela está com um amigo.
01:06:18 Bem, dê-lhe isto.
01:06:22 Diga a ela que o Sr. Crowley ligou.
01:06:29 - (Mulher chorando)
01:06:32 - Vocês têm que acreditar em nós.
01:06:34 Ele estava lá!
01:06:37 Ele era a Besta!
01:06:51 Está certo.
01:06:54 E agora o sutiã.
01:06:59 É tão quente na praia.
01:07:02 Você deve desfrutar o sol.
01:07:06 Tire a sua saia.
01:07:08 Não concorda, minha cara?
01:07:11 Sim.
01:07:16 Que agradável figura a jovem tem,
01:07:20 não é, Victor?
01:07:23 Você deve se livrar das suas
01:07:27 Tenho permissão?
01:07:29 Claro que tem.
01:07:31 Roupas são um fardo.
01:07:38 Aqui,
01:07:40 tome isto como um presente.
01:07:45 Quero que se deite naquele sofá.
01:07:53 E agora...
01:07:57 Dr. Victor te fará um exame minucioso.
01:08:08 Eu quero te mostrar uma coisa.
01:08:10 - Hum?
01:08:14 É uma carta que Crowley escreveu
01:08:18 Olhe para a caligrafia.
01:08:21 - É idêntica.
01:08:24 E este livro foi publicado há
01:08:29 Quem você está dizendo
01:08:31 - Crowley.
01:08:33 Por que não?
01:08:36 Não há nenhum princípio científico
01:08:38 Nós transferimos memória
01:08:41 - Por que não memórias humanas?
01:08:42 O que, reencarnação?
01:08:44 Princípio básico de várias religiões.
01:08:47 Então, são delírios de grandeza.
01:08:53 Olha, eu vou confrontar Haddo
01:08:55 Não, não, não, não.
01:08:56 Symonds me disse que
01:08:58 Crowley pode sempre apresentar
01:09:01 e temos de aprender a explorá-lo.
01:09:04 Está dizendo que eu não sou perfeita?
01:09:06 Não.
01:09:09 Só me prometa que não vai.
01:09:17 (Sino badalando)
01:09:25 (Teclando)
01:09:41 Ela está pensando em mim.
01:09:46 Levanta!
01:09:48 Vamos para casa.
01:09:50 O que?
01:09:51 Ela está pensando em mim.
01:09:55 Que horas são?
01:09:56 Tempo?
01:09:57 Tempo, seu imbecil?
01:10:00 "A inocência e a beleza
01:10:02 não têm inimigo, só o tempo"!
01:10:05 Temos trabalho a fazer.
01:10:08 Ela aguarda a minha chamada.
01:10:14 O que é isto?
01:10:15 Eu tenho uma nova primeira página.
01:10:17 Sua história já é primeira página.
01:10:19 Tudo mudou.
01:10:20 Não se preocupe,
01:10:22 Vamos dar uma olhada.
01:10:27 - Como estão vocês todos?
01:10:29 (sussurrando)
01:10:34 "Pálido ou púrpura,
01:10:37 tu que aparentas todo o prazer
01:10:39 das intimidades do sentido
01:10:43 Agora, o feitiço para trazê-la
01:10:47 Traga-me o meu bastão.
01:10:49 (Trovoada)
01:10:51 Pegue o meu bastão.
01:11:01 Seu maldito idiota.
01:11:08 Minha mulher escarlate aguarda.
01:11:12 Golpeie.
01:11:17 (Gemendo)
01:11:19 Mais forte.
01:11:27 Mais forte!
01:11:39 Agora leia.
01:11:45 "Colocar as asas
01:11:48 e provocar o esplendor enroscado
01:11:51 dentro de você:
01:11:54 - Venha! Venha a mim"!
01:11:57 Venha a mim! "
01:11:59 Venha!
01:12:01 Venha!
01:12:06 Venha!
01:12:08 (Fax bipa)
01:12:13 É para você.
01:12:20 Oh, Deus!
01:12:22 Há algo errado
01:12:24 Está vazando tinta
01:12:52 (Telefone tocando)
01:13:00 Ei, onde, diabos, você está indo?
01:13:02 Você disse que queria
01:13:04 Crowley?
01:13:06 Crowley?
01:13:12 (computador bipando)
01:13:16 - (Telefone toca)
01:13:20 Lia? Ela acabou de sair.
01:13:22 Não, ela não disse.
01:13:30 (Campainha tocando)
01:13:33 (Continua tocando)
01:13:37 Ah. Mathers.
01:13:39 (Para de tocar)
01:13:40 Eu pensei que você ia
01:13:43 Eu não consigo encontrá-la
01:13:45 - (Sussurra) Merda.
01:13:48 Bem... é o cabelo dela.
01:13:52 Mathers: O cabelo dela?
01:14:00 (Porta rangendo)
01:14:05 - Symonds: Vê esse Rafael?
01:14:07 - E aquele Bellini?
01:14:09 Ah. E aquele lá?
01:14:11 Todos pinturas da Madalena.
01:14:14 Pinturas de séculos separados.
01:14:16 Mas notou algo semelhante?
01:14:20 Talvez seja mais óbvio naquele Rosetti.
01:14:24 Elas todas tem cabelos ruivos.
01:14:27 O poder oculto da mulher escarlate.
01:14:29 Foi algo que Crowley sempre enfatizou.
01:14:35 Crowley: Contemple o lugar
01:14:51 Mate em uma.
01:14:58 Quero dizer, Haddo está
01:15:00 ou ele realmente é Aleister Crowley?
01:15:02 Como poderíamos dizer?
01:15:04 Estando possuído pelo espírito
01:15:06 ele não iria aparentar nenhuma
01:15:10 (Falando através de caixa de voz)
01:15:13 Desculpe, nós te assustamos?
01:15:15 Gostaria que você conhecesse
01:15:17 Alex, este é o Dr. Mathers.
01:15:19 Alex está no mesmo campo que você,
01:15:22 física teórica.
01:15:24 Prazer em conhecê-lo, Mathers.
01:15:26 E você, senhor.
01:15:28 Lembre-se do que te disse, Alex
01:15:32 Ele me amaldiçoou.
01:15:35 Não podemos dizer isso
01:15:38 (Trovão)
01:15:51 (Crowley sussurrando)
01:16:23 (Passos aproximando)
01:16:31 Bem, ela estava no jornal
01:16:35 saiu a pouco tempo atrás.
01:16:39 Jack Parsons.
01:16:41 Desculpe-me?
01:16:42 Jack Parsons.
01:16:44 Alex tem uma teoria que você carregou
01:16:48 Como Crowley estava morrendo,
01:16:51 Jack Parsons e Ron Hubbard
01:16:56 estavam realizando o ritual do Crowley
01:17:01 para produzir um elementar.
01:17:04 Um Filho da Lua.
01:17:07 E neste momento,
01:17:09 quando todas as condições combinam.
01:17:12 Você acredita em destino?
01:17:19 Com licença,
01:17:21 Oh, desculpe.
01:17:22 Sim, claro.
01:17:27 (telefone toca)
01:17:33 - Alô?
01:17:37 É o Dr. Mathers.
01:17:40 Como?
01:17:44 Certo.
01:17:46 O que é?
01:17:47 Aconteceu um acidente.
01:17:49 Espere, vou te dar uma carona.
01:18:02 Sinto muito, senhor,
01:18:04 - Você é o Dr. Mathers?
01:18:17 "Eu vou abrir minha boca em parábolas.
01:18:20 Vou proferir coisas que têm sido
01:18:23 desde a fundação do mundo".
01:18:25 Segredos.
01:18:28 Agora Romanos, 16:25.
01:18:34 Huh.
01:18:35 "Agora a ele que está fora do poder,
01:18:39 de acordo com as revelações
01:18:41 que têm sido mantidas em segredo
01:18:48 A cerimônia começará às 9:00 h.
01:18:50 Nove, o número da vida e da morte.
01:18:53 Muito bem, Victor.
01:18:57 Você será a única testemunha
01:18:59 dos segredos escondidos da história
01:19:02 desde a Esfinge alinhada com o Leão
01:19:06 10.000 anos atrás.
01:19:11 Tem a minha faca do altar?
01:19:19 Agora daremos início
01:19:21 ao maior evento secreto da história.
01:19:27 Vai a pé ou pegarei o carro?
01:19:31 Nós vamos a pé,
01:19:34 - Mas vamos nos apressar.
01:19:36 Sinto que uma tempestade está vindo.
01:19:41 Polícia acha que foi um suicídio.
01:19:44 Deveria ter dito a eles?
01:19:45 O que, ir à polícia com um sonho?
01:19:47 Estou sendo louco?
01:19:49 Dê uma olhada nisso
01:19:53 "Atrocidade na Casa de Massagem.
01:19:55 Polícia busca por um Sr. Crowley
01:19:58 Haddo.
01:20:01 Sim, eu sei.
01:20:25 (Campainha toca)
01:20:30 (Vidro quebrando)
01:20:51 Ela esteve aqui.
01:20:55 Ela está com sérios problemas,
01:20:58 Imagino onde poderiam estar.
01:21:00 - Você viu isso?
01:21:03 "Tu deveis conquistar espaço,
01:21:05 e finalmente escalar
01:21:09 e tomar o caminho dourado
01:21:12 O que é isso?
01:21:14 Crowley escreveu.
01:21:17 - Ele está com medo.
01:21:20 Tempo.
01:21:21 Se ele não consertar, neste momento,
01:21:23 ele precisará realizar
01:21:27 O que é isso, algum tipo de ritual
01:21:30 Quero dizer, onde ele faz isso?
01:21:33 Não tenho certeza,
01:21:35 mas há uma pessoa que pode saber.
01:22:12 O gato curioso
01:22:15 vem de bom grado.
01:22:18 (Porta bate)
01:22:23 - Ai! Foda!
01:22:27 (Suspira)
01:22:31 Desça em
01:22:34 um profundo, profundo sono.
01:22:39 Você não vai ouvir nada
01:22:44 Você entendeu?
01:22:46 Sim.
01:22:50 O que você viu no traje?
01:22:54 Estamos proibidos de falar.
01:22:56 Quem te proíbe de falar?
01:22:58 - Não.
01:23:00 Ele não pode te ouvir.
01:23:04 Foi Aleister Crowley?
01:23:06 (Balbucia sem nexo)
01:23:10 Olha, Haddo sabia
01:23:14 Ele deve saber o que está acontecendo.
01:23:18 O que você precisa
01:23:21 As relíquias de José de Arimatéia.
01:23:25 Uma faca,
01:23:27 uma taça para apanhar o sangue santo
01:23:30 e uma palheta.
01:23:32 Pergunte a ele onde é realizada.
01:23:34 Professor Brent,
01:23:35 onde essa cerimônia é realizada?
01:23:37 Notre Dame.
01:23:39 Paris?
01:23:41 Não não não não. Crowley disse-me
01:23:45 com Abelardo e Heloise.
01:23:47 Estou certo que Arimatéia
01:23:49 Abelardo e Heloise, que...
01:23:51 Quero dizer, é real, certo?
01:23:55 Alex disse que ambos são reais
01:23:59 Um na tumba factualmente em 1833
01:24:05 e o outro em Notre Dame em 1117,
01:24:10 Abelardo era um monge, Heloise era
01:24:14 O tio dela era o bispo,
01:24:18 e... e ele furiosamente cortou
01:24:21 Soa bastante improvável.
01:24:23 A menos que, não houvesse
01:24:27 Então, o que realmente estava
01:24:28 era um ritual, um ritual que fez de
01:24:36 Certo, bem, a faca, a taça para
01:24:39 Um falo substituto.
01:24:41 para realizar uma união não carnal,
01:24:43 um nascimento virgem.
01:24:45 Ela não vai participar nisso.
01:24:47 Ela só tem de chegar de bom grado,
01:24:50 e, então,
01:24:51 Professor, onde você viu Crowley?
01:24:53 Ele não pode ouvi-lo.
01:24:56 A próxima voz que você ouvirá
01:25:00 Você responderá as suas perguntas.
01:25:02 Professor,
01:25:04 onde você viu Aleister Crowley?
01:25:07 No alto trono entre...
01:25:11 O que havia através da porta?
01:25:13 Era o "Ho Teckton"?
01:25:17 A escuridão!
01:25:19 - (Chorando)
01:25:21 Eu não posso permitir que você
01:25:24 Agora traga-o de volta.
01:25:31 Irmão Omnia Vincarn,
01:25:34 você está me observando
01:25:44 Já tenho a refeição.
01:25:46 Você gostaria de um bocado?
01:25:49 "Pela picada dos meus dedos,
01:26:01 "Agora o momento muito mágico
01:26:05 quando o cemitério boceja,
01:26:08 e o próprio inferno respira
01:26:11 contagiando este mundo.
01:26:14 Agora eu poderia beber
01:26:18 sangue quente".
01:26:21 (Barulho de relógio)
01:26:24 jogue esta porra de relógio fora!
01:26:29 E seja um bom companheiro
01:26:31 e certifique-se de que ela não esteja
01:26:35 Tempo, afinal,
01:26:37 é somente
01:26:41 relativo.
01:26:44 O que você disse ao Brent?
01:26:46 Hoticon, ou algo assim?
01:26:48 Ho Tekton.
01:26:49 É a tradução grega da palavra
01:26:53 - A Bíblia traduz como "carpinteiro".
01:26:59 Não, nunca aconteceu, a Bíblia tem
01:27:05 A verdadeira tradução da palavra
01:27:08 é o termo maçônico para
01:27:12 Então quem era o pai dele?
01:27:14 Bem, havia uma outra pessoa,
01:27:17 descrito na Bíblia como um Maçon,
01:27:21 E qual era?
01:27:23 José de Arimatéia.
01:27:26 Professor Brent mencionou vários
01:27:29 Isto diz respeito a qualquer coisa
01:27:31 Mathers: Não, só vimos parte
01:27:34 mas existe uma maneira de descobrir
01:27:38 Vem.
01:27:40 Estas são instruções que você digita no
01:27:44 A última pessoa que entrou lá
01:27:51 Este disco contém a experiência
01:27:55 Tem certeza disso?
01:27:57 Que outra escolha eu tenho?
01:28:00 Se você achar que eu estou em apuros,
01:28:03 introduza esta.
01:28:04 "Simulador de Voo Espacial".
01:28:07 Como isso vai ajudar?
01:28:10 Aceleração muda
01:28:12 Einstein.
01:28:16 Espere.
01:28:19 Tome isto.
01:28:22 Ele pertencia a Crowley.
01:28:23 Em demonologia,
01:28:25 se você possuir um objeto
01:28:28 ele dá a você poder sobre ela.
01:28:31 Boa sorte.
01:28:33 A incerteza pode ser sua melhor chance.
01:28:36 (Chaves batendo)
01:28:38 Eu me sinto como
01:28:44 Vamos esperar que Deus
01:28:48 (Falando latim)
01:29:28 (Gritos em latim)
01:29:35 Quem é essa?
01:29:37 Ela é gerada pelo computador.
01:29:39 Tenho prazer em conhecê-lo,
01:29:42 Como você sabe o meu nome?
01:29:44 Professor Brent implantou
01:29:46 assim que ele chegou aqui.
01:29:48 Como posso ajudar?
01:29:49 Gostaria de seguir o Professor Brent.
01:29:57 Onde está a porta?
01:29:59 Eu temo que era uma criação
01:30:03 Mathers: Symonds, alimente com
01:30:10 (computador zumbe e bipa)
01:30:14 "Agora são as nossos frontes
01:30:20 "Dá-me a minha coroa;
01:30:22 tenho imortal anseio em mim".
01:30:41 "A terra era sem forma e vazia,
01:30:44 e a escuridão estava sobre
01:30:47 a face das profundezas".
01:30:52 (Trovoadas)
01:31:10 Está funcionando.
01:31:14 Maldição.
01:31:15 O que estava lá antes?
01:31:17 Eu não sei. Professor Brent viu algo
01:31:20 Ele balbuciou algum ritual religioso.
01:31:30 A escuridão do Brent.
01:31:42 (Falando em latim)
01:31:49 Eu te convoco
01:31:51 do escuro abismo
01:31:54 a entrar nesta Santa União!
01:32:07 (Gritando)
01:32:17 Choronzon!
01:32:30 - O que está acontecendo?
01:32:34 - (Grunindo)
01:32:39 (Alarme ressoando)
01:32:43 (Engole o ar)
01:32:49 (Geme)
01:33:32 Tanto acima, como abaixo!
01:33:41 (Gritando)
01:33:47 (Ventando muito alto)
01:33:52 (Barulho de relógio rápido)
01:33:55 (Gritos)
01:33:59 (Alarme ressoando)
01:34:05 - (Alarme para)
01:34:26 Mathers.
01:34:33 (Respirando fundo)
01:34:36 Haddo?
01:34:37 (Gaguejando)
01:34:42 Onde está Mathers?
01:34:44 Quem é Mathers?
01:34:48 O que está acontecendo lá embaixo?
01:34:50 Seu maldito idiota!
01:34:53 Eu podia ter morrido afogado
01:34:56 Do que você está falando?
01:34:58 Foi muito mais do que isso,
01:35:03 Seu gordo idiota, você está em pânico.
01:35:05 Uma garota veio procurar o Mathers.
01:35:13 (Sino badalando)
01:35:23 (Batidas no vidro)
01:35:35 Dr. Mathers.
01:35:36 Lia Robinson do Varsity, sim.
01:35:40 Estranho, eu pensei que sonhei
01:35:41 Você disse 5:00 h,
01:35:44 Mathers: Me desculpe.
01:35:47 Graças a Deus você está bem.
01:35:49 Me desculpe.
01:35:52 Já nos conhecemos?
01:35:57 Você não me conhece, não é?
01:36:00 Não, eu não.
01:36:03 Deveria?
01:36:05 Não.
01:36:10 Não.
01:36:16 Hum, a entrevista.
01:36:19 Sim.
01:36:20 Então, por que você desenvolveu
01:36:23 Symonds: De repente, me senti
01:36:26 como se eu estivesse em um planeta
01:36:29 Nenhuma outra pessoa notou a falta
01:36:34 Você testemunhou a morte dele.
01:36:38 E também a sua ressurreição.
01:36:40 Ah. Talvez eu só sonhei toda a idéia.
01:36:43 Não, equações científicas
01:36:47 são reversíveis,
01:36:49 mesmo aquelas com o tempo.
01:36:51 Princípio da incerteza,
01:36:54 quase exigem
01:36:56 a existência de universos paralelos.
01:37:00 O que poderia ter acontecido é
01:37:02 o experimento teórico de Schrödinger
01:37:06 do gato na caixa.
01:37:11 Só quando o experimentador
01:37:15 abre a tampa,
01:37:18 ou no seu caso,
01:37:20 tira o capacete,
01:37:22 só então ele vai descobrir
01:37:26 em qual universo ele está dentro.
01:37:29 Então, em algum universo paralelo,
01:37:34 E nesse outro universo,
01:37:37 o mundo será
01:37:39 um lugar mais malígno,
01:37:44 guerras, terremotos,
01:37:48 atrocidades.
01:37:51 Graças a Deus não está no nosso.
01:37:53 É hora.
01:38:00 Há um par de detalhes
01:38:01 AL GORE É PRESIDENTE
01:38:03 que eu não entendo.
01:38:04 Como o Mathers saiu da cerimônia
01:38:08 quando a porta estava trancada?
01:38:10 E quem matou Rose?
01:38:14 - Brent: O que aconteceu lá?
01:38:17 Às vezes é difícil manter o equilibrio
01:38:21 - Brent: Rússia?
01:38:23 - Sim.
01:38:25 - poderia estar carregando um vírus?
01:38:29 Bem, há um problema com o
01:38:33 - Sim, e daí?
01:38:36 O Z93 está assentado dois dias
01:38:39 e ele não me permite corrigir.
01:38:41 Existe um código de acesso
01:38:44 Experimente 12-1-47.
01:38:47 Meu aniversário.
01:38:49 (Bipa)
01:38:51 Oh, é a morte de Aleister Crowley.
01:39:02 Filho da Lua?
01:39:13 - Oi.
01:39:18 (Gaguejando)
01:39:22 o discurso crítico.
01:39:25 "O tempo está fora do comum,
01:39:28 ou amaldiçoado a despeito,
01:39:30 que eu jamais nasci
01:39:35 Você definirá certo,
01:39:37 porque você tinha o relógio.
01:39:41 Isso é outra coisa.
01:39:44 Onde está o relógio?
01:39:50 "Oh, que tão demasiada sólida carne
01:39:54 derreteria,
01:39:57 - descongela"
01:40:00 "... e dissolve a si própria,
01:40:02 em orvalho"!
01:40:14 # Aqui em uma igreja #
01:40:16 # Um estudante está ajoelhando #
01:40:19 # Ele reza para um Deus #
01:40:22 # Ele não sabe #
01:40:26 # Todos os seus pecados da infância #
01:40:30 # Ele vai se lembrar #
01:40:33 # Ele não vai chorar #
01:40:35 # Lágrimas ele não vai chorar #
01:40:41 # Homem de aflições #
01:40:43 # Não vou ver o seu rosto #
01:40:47 # Homem de aflições #
01:40:49 # Você saiu sem deixar rastro #
01:40:53 # Um garotinho se pergunta #
01:40:56 # Para que tudo isso? #
01:40:59 # Sua jornada terminou? #
01:41:02 # Ou terá apenas começado? #
01:41:20 # A visão do novo mundo #
01:41:22 # Das cinzas do velho #
01:41:26 # Faze o que queres #
01:41:29 # Grita da sua alma amaldiçoada #
01:41:33 # Um vidente torturado #
01:41:35 # Um profeta do nosso vazio #
01:41:39 # Se perguntando por que #
01:41:42 # Se perguntando por que #
01:41:48 # Homem de aflições #
01:41:50 # Não vou ver o seu rosto #
01:41:54 # Homem de aflições #
01:41:56 # Você saiu sem deixar rastro #
01:42:00 # Um garotinho se pergunta #
01:42:02 # Para que tudo isso? #
01:42:06 # Sua jornada terminou? #
01:42:09 # Ou terá apenas começado? #
01:42:40 # Homem de aflições #
01:42:42 # Não vou ver o seu rosto #
01:42:46 # Homem de aflições #
01:42:48 # Você saiu sem deixar rastro #
01:42:52 # Um garotinho se pergunta #
01:42:55 # Para que tudo isso? #
01:42:58 # Sua jornada terminou? #
01:43:01 # Ou terá apenas começado? #
01:43:15 # Terá apenas começado? #
01:43:19 Tradução e sincronia
00:00:38 # Não escravizada pela tristeza #
00:00:42 # Deixada para sonhar #
00:00:45 # Derramando culpa de dias passados #
00:00:48 # Caminhando na praia nublada #
00:00:51 # Assistindo as ondas vindo rolando #
00:00:54 # Através do pálido véu do luar #
00:00:57 # Minha sombra estende a mão #
00:01:02 # E assim estabelecemos #
00:01:04 # Estabelecemos na mesma cova #
00:01:08 # Nosso dia do casamento químico #
00:01:13 # E assim estabelecemos #
00:01:17 # Estabelecemos na mesma cova #
00:01:20 # Nosso dia do casamento químico #
00:01:39 # Crianças têm que você já encontrou #
00:01:41 # O bicho papão antes #
00:01:43 # Não, claro que você não encontrou #
00:01:45 # Por que você é muito bom #
00:01:47 # Você não precisa ter medo dele #
00:01:49 # Se ele provavelmente te visitasse #
00:01:51 # Ele seria um grande covarde #
00:01:52 # Então, vou te dizer o que fazer #
00:01:55 # Silêncio, silêncio, silêncio #
00:01:56 # Lá vem o bicho papão #
00:01:58 # Não deixe ele chegar muito perto #
00:02:00 # Ele vai te pegar se puder #
00:02:02 # Quando as sombras da noite #
00:02:04 # Se arrastarem por todo o céu #
00:02:06 # E a tua mãe vem para cima #
00:02:08 # Para cantar uma canção de ninar #
00:02:09 # Diga a ela que o bicho papão #
00:02:11 # Já não te assusta mais #
00:02:13 # Tio Henry muito gentilmente #
00:02:15 # Te disse o que fazer #
00:02:17 # Silêncio, silêncio, silêncio #
00:02:19 # Lá vem o bicho papão #
00:02:21 # Não deixe ele chegar muito perto #
00:02:22 # Ele vai te pegar se puder #
00:02:24 # Finja que seu ursinho é um cachorro #
00:02:28 # Então é só gritar alto, "Pega" #
00:02:30 # E ele vai saltar fora como um sapo #
00:02:35 # Diga "Miau" #
00:02:37 # Finja que você é um gato #
00:02:38 # Ele pensará que você pode arranhar #
00:02:42 Eu não posso esperar para encontrar
00:02:44 Alex, você prometeu se comportar.
00:02:46 Mas isso significa que eu tenho
00:02:50 Não brinca, Alex.
00:02:53 Ele é poderoso
00:02:54 e perigoso, se você contrariá-lo.
00:02:57 # Aqui, um jeito de pegá-lo sem falha #
00:03:01 # Mantenha um salzinho com você #
00:03:04 Oh, Symonds.
00:03:06 # E coloque no rabo dele #
00:03:08 Você sabe o caminho bem.
00:03:09 Oh, leve a correspondência
00:03:17 Vem, Symonds, olha esse botafora
00:03:19 Ele é o homem da magia esquecido.
00:03:21 Não tão esquecido.
00:03:23 Ele ainda recebe correspondência
00:03:25 Um nasce a cada minuto.
00:03:28 Sr. Crowley?
00:03:36 "Faze o que queres,
00:03:39 deve ser a totalidade da lei".
00:03:43 "Amor é a lei,
00:03:45 amor sob vontade".
00:03:54 Meio dia.
00:03:56 Eu tive de correr um pouco
00:03:58 Bem feito.
00:04:00 Tempo é importante.
00:04:03 Como vão os estudos?
00:04:05 Estou relendo a Bíblia
00:04:08 É mais interessante.
00:04:09 Infelizmente a última fonte que resta
00:04:11 da magia primitiva.
00:04:14 Quem é este?
00:04:15 Alex Lepard, senhor.
00:04:18 Lendo teologia como Symonds aqui?
00:04:21 Não, senhor, ciência.
00:04:23 Ciência?
00:04:26 Ah, a nova magia.
00:04:30 Desculpe-me?
00:04:34 Você não é cientista.
00:04:36 Você emana descrença.
00:04:40 Uma boa foda ritualizada
00:04:43 expandirá sua consciência,
00:04:45 para não mencionar
00:04:53 Então, Symonds, o que tem para mim?
00:04:56 Nada de especial, somente seu jornal,
00:04:59 Ah, obrigado.
00:05:02 Mulher estúpida.
00:05:06 Ah, agora, Symonds...
00:05:10 É tempo da essência.
00:05:13 Eu quero aprender.
00:05:14 Não não não, Symonds,
00:05:16 isto não vai adiantar nada.
00:05:18 Não vai funcionar,
00:05:20 a menos que você acredite em mim,
00:05:22 direto da sua própria alma.
00:05:25 Eu acredito, senhor. É que só tem três
00:05:28 Ah, sim.
00:05:31 Vamos começar pelo princípio.
00:05:41 Solta isso!
00:05:43 Meu diário mágico não é
00:05:47 Ele contêm todos os ritos,
00:05:48 todos os sacramentos
00:05:50 de magia sexual.
00:05:59 Obrigado.
00:06:04 Agora...
00:06:06 O mais antigo e mais poderoso ritual
00:06:10 veio até nós a partir de
00:06:13 Ele fala do assassinato e da traição
00:06:16 de Osiris por Seth.
00:06:20 Seth cortou o corpo morto
00:06:23 em 15 partes
00:06:25 e dispersou- os sobre
00:06:29 Isis encontrou a maioria das peças,
00:06:33 e usando a sua magia
00:06:35 ela fundiu-as juntas
00:06:38 na ressurreição.
00:06:40 Mas,
00:06:42 ele estava faltando,
00:06:45 o falo.
00:06:48 Então,
00:06:50 utilizando uma palheta
00:06:54 ela realizou o rito do casamento
00:06:57 e trouxeram futuramente
00:07:01 Horus.
00:07:03 É uma união não carnal.
00:07:07 Um nascimento virgem.
00:07:09 Exatamente.
00:07:12 Apenas quatro magníficas vezes
00:07:16 tem este rito sido realizado,
00:07:18 Jesus com Madalena,
00:07:20 Abelardo com Heloise, esses são dois
00:07:23 Quem eram os outros?
00:07:24 Na sexta-feira, quando você voltar,
00:07:27 sozinho,
00:07:28 começaremos a sua iniciação.
00:07:31 Não tenho certeza se serei
00:07:33 Não se preocupe, Symonds.
00:07:35 Isto permitirá.
00:07:41 Onde está o dinheiro?
00:07:43 Onde está o dinheiro?
00:07:47 O que?
00:07:49 Não.
00:07:53 A cabeça de nossos
00:07:55 parece ter sido destruída sob o feitiço
00:07:58 de um escritor de ficção científica.
00:08:02 Eles invocam o meu ritual escarlate
00:08:05 para produzir
00:08:08 um Filho da Lua.
00:08:11 Filho da Lua?
00:08:17 O que você vai fazer?
00:08:19 Vou invocar
00:08:20 tal milagrosa iluminação
00:08:25 que Jack Parsons...
00:08:30 Posso arranjar-Ihe alguma coisa,
00:08:31 Não. Não.
00:08:34 Deixe-me.
00:08:36 Eu preciso de medicação.
00:08:43 Que diabos é um Filho da Lua?
00:08:45 Um Filho da Lua é um elementar,
00:08:48 uma alma reencarnada em um corpo,
00:08:51 Por magia sexual?
00:08:54 É elementar, meu caro Symonds.
00:08:56 O camarada é um maluco pervertido.
00:08:58 Alex, você está louco.
00:08:59 Ele tem indícios de
00:09:01 Vidas anteriores?
00:09:03 Ko Hsuan, Conde Cagliostro,
00:09:06 cada uma fixada pelo rito do casamento,
00:09:08 que ele chama de casamento químico.
00:09:10 Casamento químico?
00:09:15 Sr. Crowley.
00:09:20 Sr. Crowley?
00:09:22 Oh, meu Deus.
00:09:25 Alex, fique com ele.
00:09:34 Sr. Crowley.
00:09:44 Eu amaldiçoo a mão
00:09:46 que rouba o meu tempo.
00:10:18 Ele está morto.
00:10:26 50 anos eu mantenho o relógio dele,
00:10:27 marcando os segundos da minha vida,
00:10:30 marcando triunfos e fracassos,
00:10:33 amor e perda
00:10:35 e o longo caminho doloroso
00:10:40 Então, quatro dias atrás
00:10:43 Quatro dias que podem modificar
00:10:56 Professor Mathers?
00:10:57 - Oi.
00:11:00 Obrigado pela promoção,
00:11:02 - Bem-vindo a Cambridge.
00:11:04 - Você é a festa de chegada?
00:11:07 Eu sou Lia Robinson, estava
00:11:09 - Entrevista?
00:11:13 Meu trabalho não é adequado
00:11:14 para entrevistas ou revistas.
00:11:17 Por que não?
00:11:19 É fascinante.
00:11:20 Sei que eu poderia escrever uma peça
00:11:22 Certo, você está de pé num trem
00:11:25 - Você pousa no mesmo local?
00:11:28 Uh, não.
00:11:29 Não, você pousa atrás?
00:11:32 Lia Robinson.
00:11:34 Do "Varsity".
00:11:36 - Você tem a sua entrevista.
00:11:38 - Eu devo estar livre pelas 5:00.
00:11:41 Oh, eu estava certa?
00:11:43 Não.
00:11:55 Ah. Este é o Victor,
00:11:58 Victor, Joshua Mathers.
00:12:00 - Como está você?
00:12:03 Bem, sim, eu tenho começado
00:12:07 e bombas à vácuo
00:12:14 Os porteiros chamam de
00:12:17 Eu suponho que seria
00:12:19 A Sra. Robinson parece estar
00:12:22 do que adiantada.
00:12:25 A comparação entre "Julio César" e...
00:12:30 Lamento, Dr. Haddo.
00:12:32 Eu tinha que encontrar alguém
00:12:34 Sente-se, por favor,
00:12:37 Pode iluminar, Sr. Jones?
00:12:40 "Júlio César",
00:12:42 "O mal que os homens fazem na vida".
00:12:45 Significando?
00:12:46 Bem, eu suponho:
00:12:50 as coisas ruins sobre as pessoas
00:12:52 Mas no sentido espiritual?
00:12:55 Sra. Robinson?
00:12:57 Hum, pessoas abusadas,
00:13:00 como crianças abusadas
00:13:02 suas mentes poderiam ser
00:13:04 então o mal vive dentro deles.
00:13:06 Culto do demônio
00:13:10 e do mal.
00:13:13 Talvez estejamos em perigo de tomar
00:13:15 certo julgamento de valor
00:13:18 A igreja pode ter ensombrecido
00:13:20 o nome de Lúcifer.
00:13:24 Mas quem foi
00:13:27 que primeiro pediu ao homem
00:13:29 para dar uma mordida
00:13:33 Foi a serpente?
00:13:35 A serpente.
00:13:37 Pena que você não pensou
00:13:40 naquela maçã, você mesmo,
00:13:43 O Z93 deve enfrentar os problemas
00:13:46 - É realmente uma coisa, não é?
00:13:48 Sua velocidade vem a partir
00:13:50 junções de Josephson e elos fracos
00:13:53 Se funcionar, então um papel
00:13:57 eu presumo?
00:13:59 Vou pegar o caminho, se vou
00:14:02 Se importa, se ponho meus caminhos
00:14:06 Talvez eles me saquem e façam
00:14:15 Entre.
00:14:19 Ah.
00:14:21 Victor, olha.
00:14:35 A água em vinho.
00:14:38 Muito bom.
00:14:41 Oh, você mexeu.
00:14:42 Sim, estou realmente na frente.
00:14:48 Oh!
00:14:49 Hum.
00:14:51 Bem, ele está dentro.
00:14:53 Do computador?
00:14:55 Aleister Crowley
00:14:58 Seus rituais reexecutados
00:14:59 a partir de Montevidéu para Madras.
00:15:01 Eles seriam capazes
00:15:03 para o Z93?
00:15:05 Não, não do jeito que estou
00:15:08 Quem iria querer abri-lo?
00:15:10 Bem, magia sexual.
00:15:12 Vê, isso é o que ele reconheceu.
00:15:14 O único caminho para a nossas
00:15:17 Quando realizamos ritos de Crowley,
00:15:20 então você vê união.
00:15:24 As cerimônias sem ele são inúteis.
00:15:27 Oh, você não tem entendido o ritual.
00:15:31 Olha, o Z93 funciona no campo
00:15:34 e física quântica
00:15:36 mas alquimia em um nível
00:15:38 Seu Z93
00:15:40 não pode experimentar medo
00:15:44 ou ódio
00:15:46 ou paixão.
00:15:47 O que está esperando para fazer isso?
00:15:51 Lançar feitiços?
00:15:59 Lançar feitiços.
00:16:01 Sim. Sim.
00:16:05 Isso é exatamente o que
00:17:18 Então, seu furo da primeira página
00:17:19 sobre o visitante professor do caos
00:17:21 - Eu vou conseguir.
00:17:23 E sobre a história Maçônica?
00:17:25 Eu tenho alguns nomes,
00:17:27 até onde vai
00:17:29 Não está pronta então.
00:17:31 Você viu que o Príncipe William
00:17:34 Isso é notícia?
00:17:35 Poderíamos tentar descobrir se o
00:17:37 Circuncisado?
00:17:39 Bem, o Príncipe Charles foi
00:17:41 Faz parte do rito ancestral
00:17:44 Rick, eu vou te dizer:
00:17:46 Escreva a primeira parte
00:17:48 como se a grande revelação
00:17:51 Isso deve agitar alguma coisa.
00:17:54 Irmãos,
00:17:55 ajudem-me a abrir o preceito.
00:18:02 O alojamento está
00:18:06 Eminente preceptor,
00:18:07 o alojamento está
00:18:14 Então eu convido o capelão.
00:18:19 Cavaleiros,
00:18:21 é hora de começar os nossos trabalhos.
00:18:25 Ponha vigilância ante meus lábios.
00:18:28 Todos:
00:18:32 Secretário.
00:18:34 Traga para a frente o noviço.
00:18:43 "Tu deves tomar uma solene obrigação
00:18:46 para manter inviolados
00:18:49 ou então tua língua será arrancada
00:19:10 Haddo. Haddo.
00:19:12 Preciso falar com você.
00:19:14 Eu pego você em um minuto.
00:19:16 Certo.
00:19:19 Essa foi a última vez
00:19:31 Quer contato humano?
00:19:33 A ligação entre o Z93 e a alma?
00:19:40 Aí está ele.
00:19:41 E eu vou ser realmente capaz
00:19:42 de experimentá-lo?
00:19:46 Está com medo?
00:19:49 De que você tem medo?
00:19:51 Um encontro com ele
00:19:52 ou com o teu próprio segredo?
00:19:58 Relaxa, Haddo.
00:20:13 O que? O que você está fazendo aqui?
00:20:15 Esta é uma zona restrita.
00:20:16 - Aquele é o Dr. Mathers?
00:20:18 - Eu já passei lá.
00:20:21 Pode dizer a ele se vê-lo que
00:20:22 Lia que Robinson do "Varsity"
00:20:25 para a entrevista?
00:20:27 Sim. Sim, eu posso dizer a ele.
00:20:31 E fecha a porta quando sair.
00:20:33 Victor, eu estou
00:20:35 Relaxe.
00:20:38 Traje ativado.
00:20:41 Eletromagnetos ligados.
00:20:45 Aqui vamos nós.
00:20:52 Victor!
00:21:35 - Dr. Mathers.
00:21:38 - do "Varsity".
00:21:40 Estranho, eu pensei que tinha sonhado
00:21:42 Você disse 5:00,
00:21:44 Me desculpe.
00:21:46 Olha, não há ninguém aqui, então
00:21:49 Ótimo. Então, por que você veio
00:21:52 Bem, estávamos tendo problemas
00:21:55 e aqui, o Z93 está...
00:21:58 Tem que trabalhar?
00:22:00 Uh, é, é. Eu instalei os fios
00:22:04 Certo.
00:22:07 Não, eu não tinha testado.
00:22:09 Eu vou ligar o Z93.
00:22:18 Foi pessoal, na verdade.
00:22:19 Eu assisti meu pai sucumbir
00:22:22 E eu pensei que se eu pudesse de
00:22:42 Oh, onde você está, Haddo?
00:22:50 ... que a realidade é luz.
00:22:51 Que matéria e tempo não existem.
00:22:54 Eles são apenas subprodutos
00:22:56 do abrandamento da luz.
00:22:58 Então, você não acredita no tempo?
00:23:00 Bem, chapas, estamos todos prontos?
00:23:02 Sim, Victor está só nos ligando.
00:23:05 Você não pode ir naquele traje,
00:23:07 Por que não?
00:23:08 Estou tendo alguns problemas com a...
00:23:10 seqüência de tempo-data.
00:23:12 Posso ajudar?
00:23:14 Me dê a manhã para trabalhar nisso.
00:23:16 E quem você pode ser?
00:23:17 - Ela é uma repórter.
00:23:19 Eu estava com esperança
00:23:21 Imprensa não é permitida no campus
00:23:23 Sou do "Varsity".
00:23:25 De qual faculdade é você?
00:23:27 Clássicos, Dr. Haddo.
00:23:28 Olha, nós temos que voltar
00:23:30 - Estava ficando interessante.
00:23:34 Eu sinto muito.
00:23:36 Cientistas são supersticiosos?
00:23:38 Ah, uns poucos.
00:23:41 Esta entrevista começa
00:23:43 Espero que não.
00:23:44 Espera? Esqueça.
00:23:47 Muito provável.
00:23:48 Com quanta incerteza?
00:23:50 Só a que não pode ser excluída
00:23:53 Oh, significa que eu não posso calcular
00:23:56 o local ou o momento.
00:23:58 Você fez a sua lição de casa.
00:24:01 Estarei no escritório do administrador
00:24:03 e talvez poderíamos jantar.
00:24:05 Talvez possamos trabalhar melhor
00:24:08 - Estarei lá.
00:24:09 Mas isso foi serviço britânico,
00:24:11 não vai conseguir nada melhor
00:24:13 Bem, pelo menos, a esperança
00:24:21 Você acabou de dizer que
00:24:25 - Viu ele hoje?
00:24:28 mas ele vai dar palestra de
00:24:31 Oh, Cristo.
00:24:36 Haddo?
00:25:23 Onde diabos você conseguiu
00:25:32 Normalmente ele é tão pontual.
00:25:34 Foda-se ele.
00:25:36 Ele está vindo.
00:25:40 Este ano, a palestra
00:25:43 será dada pelo Dr. Oliver Haddo,
00:25:46 que estará discutindo
00:25:48 a psicologia de "Hamlet".
00:26:06 William Shakespeare foi um ocultista.
00:26:08 Seus personagens Titânia e Oberon
00:26:11 são veladas facsímiles
00:26:13 dos antigos deuses egípcios
00:26:15 Isis e Osiris.
00:26:18 Além disso, Hamlet não é
00:26:21 e nunca foi um homem de indecisão.
00:26:24 Pelo contrário,
00:26:26 ele é um homem movido para ação
00:26:29 por um encontro espiritual
00:26:33 Tentativas da Academia
00:26:35 confirmam que eles são meras ebulições
00:26:39 no cú do poeta.
00:26:41 Para esclarecimento,
00:26:44 do maior poeta vivo da Inglaterra,
00:26:47 Aleister Crowley.
00:26:50 Vivo?
00:26:53 "Mijar ou não mijar"
00:26:56 "Essa é a pergunta".
00:26:58 Quer este nobre na mente suportar
00:27:00 as fundas e flechas
00:27:02 ou pegar em armas contra
00:27:06 e por abscisão, terminá-la?
00:27:09 Para foder.
00:27:12 Não mais.
00:27:14 E, por essa entrada,
00:27:16 dizer que terminamos.
00:27:19 O penis ereto
00:27:22 que a carne é herdeira.
00:27:25 Uma consumação.
00:27:26 Devoção para ser desejada.
00:27:28 Para foder.
00:27:29 Para entrar.
00:27:32 Para entrar, porventura golpear!
00:27:36 Ai, tem dificuldade.
00:27:38 É um curvado.
00:27:41 Isso faz a calamidade
00:27:44 Lá, as sacudidas.
00:27:48 E gotas de mijo.
00:28:11 "O maior poeta vivo da Inglaterra,
00:28:14 - Ele está louco?
00:28:17 - Quem é Aleister Crowley?
00:28:20 Ele era um ocultista lá por 1920.
00:28:22 Ele é um dos personagens da capa
00:28:24 Ele escandalizou o mundo praticando
00:28:27 Você sabe que ele esteve aqui
00:28:29 Eu só queria ter tido uma câmera.
00:28:31 Posso escrever tudo?
00:28:32 Sim, um dos livros do Crowley
00:28:35 Espera. A universidade vai
00:28:37 Eles não podem nos impedir
00:28:39 Se ele é doente ou avariado,
00:28:41 Bem, Lia pode obter uma entrevista.
00:28:43 Ela poderia, sendo um animalzinho
00:28:45 Animalzinho de estimação doProfessor?
00:28:47 Oh, vem, Sra. Robinson,
00:28:49 Certamente você tem reparado
00:28:58 Ele está atrasado.
00:29:03 Aborrecimento.
00:29:09 "Faze o que queres,
00:29:14 Sente-se, por favor.
00:29:17 Talvez possa começar explicando
00:29:21 Em 10 anos,
00:29:22 essa é a única palestra que aqueles
00:29:26 Isso dificilmente é uma explicação,
00:29:28 Haddo reside no abismo.
00:29:32 Você está agora abordando
00:29:35 de Ko Hsuan,
00:29:37 Conde Cagliostro,
00:29:39 Eliphas Levi.
00:29:42 Você pode se referir a mim
00:29:45 Comportamento enganoso pode
00:29:48 mas dificilmente é uma explicação,
00:29:51 - Dr. Haddo.
00:29:54 Eu já te disse:
00:29:56 Haddo está no abismo!
00:30:00 E salve os sinais Maçônicos,
00:30:03 para as tábuas da promoção.
00:30:08 Eu estou, devo admitir, um pouco
00:30:12 Sugiro que suspendamos suas aulas
00:30:15 até que você tenha tido tempo
00:30:17 Mas eu estou com excelente saúde.
00:30:19 E como está escrito
00:30:21 em três dias a minha ressurreição
00:30:24 Não vejo razão para blasfemar um livro
00:30:27 que você claramente não sabe
00:30:28 Oh, verdade?
00:30:31 Abra-o em qualquer lugar que quiser.
00:30:33 Eu não pretendo me envolver...
00:30:34 Não não, por favor.
00:30:36 A leitura não vai fazer
00:30:44 Gênesis, 6:4.
00:30:47 "Nesses dias, os filhos de Deus
00:30:50 e brocaram crianças nelas".
00:30:53 Estou certo?
00:30:55 Ele diz "filhos de Deus"?
00:30:58 Sim, ele diz.
00:31:01 Próximo?
00:31:04 Números, 31:7.
00:31:07 "Eles guerrearam com o Midianitas
00:31:10 Eles queimaram as cidades
00:31:12 Eles trouxeram seus prisioneiros
00:31:14 Ele disse: 'Vocês deixaram vivas
00:31:18 Mesmo aquelas que tentaram
00:31:21 a transgredir o Senhor?
00:31:23 Portanto matem todos os machos
00:31:27 e todas as mulheres que tenham
00:31:33 E mantenham para vocês mesmos
00:31:36 as jovens.
00:31:38 que não tenham conhecido
00:31:42 Estas são interpretações
00:31:44 Vejamos as palavras
00:31:47 no Evangelho.
00:31:49 Tem certeza?
00:31:51 Marcos, 14:51
00:31:55 É o ritual homossexual
00:31:57 no Getsêmani.
00:32:00 "Agora, um certo jovem
00:32:02 seguiu Jesus
00:32:04 e ele vestiu apenas um pano de linho
00:32:06 sobre o seu corpo nu.
00:32:08 E os homens colocaram as mãos
00:32:10 e ele deixou o pano de linho
00:32:12 e correu deles
00:32:14 nu".
00:32:17 Já é o bastante de magia amadora.
00:32:19 Amadora?
00:32:22 Eu retornarei em três dias
00:32:26 e, então, vocês serão como formigas
00:32:28 sob meus pés.
00:32:30 Você não terá sucesso em ameaçar
00:32:34 Não é uma ameaça, é uma promessa.
00:32:37 Esse meu relógio ainda mantendo
00:32:39 - O que?
00:32:41 Não é sua culpa.
00:32:43 Foi aquele jovem ladrão
00:32:46 Alex.
00:32:53 De que diabos se tratava, Symonds?
00:32:55 Eu não tenho idéia.
00:32:59 Mas eu só encontrei um homem
00:33:01 que conhecia a Bíblia como esse.
00:33:22 Dr. Haddo.
00:33:24 Eu só gostaria de um comentário
00:33:26 A nova era está amanhecendo,
00:33:28 o Ciclo de Horus.
00:33:30 "Faze o que queres
00:33:34 O conselho suspendeu você?
00:33:35 Eles?
00:33:37 Aqueles capados espantados.
00:33:40 escondidos em seus
00:33:42 para realizar o rito da
00:33:44 Você não está advogando
00:33:47 Sra. Robinson, está esquecendo
00:33:49 Puck ou Robin Goodfellow, o antigo rito
00:33:52 de dança envolta do Mastro fálico
00:33:54 passou a ser uma festa sexual.
00:33:56 Fruto daquele cabriola conhecido
00:33:58 como o filho de Robin.
00:34:00 Então um grande antepassado de vocês
00:34:03 em algum tempo passado
00:34:06 realizou o maior rito sexual público.
00:34:08 Uhm, na palestra,
00:34:10 você citou Aleister Crowley
00:34:12 como o maior poeta vivo da Inglaterra.
00:34:14 Sem dúvida.
00:34:16 Ele não está morto?
00:34:17 A morte é apenas um curto sono
00:34:19 Significa que ele não está morto?
00:34:21 Você acredita na ressurreição
00:34:23 Nazareno?
00:34:24 Nazareno é um místico
00:34:27 Sampson foi um Nazareno.
00:34:29 E falando de cabelo,
00:34:31 você tem o maravilhoso cabelo ruivo
00:34:34 Talvez a sua chance de imortalidade
00:34:38 Ah. Aqui está o homem
00:34:40 O homem com o toque de Lázaro.
00:34:43 Já nos conhecemos?
00:34:45 Só no plano astral.
00:34:47 Nasceu em Pasadena,
00:34:50 Primeira namorada foi Susan, sim?
00:34:53 Você dois devem ficar
00:34:56 Sua mãe era uma ruiva,
00:34:59 Ele nunca conheceu
00:35:07 Quem é esse?
00:35:09 Dr. Haddo,
00:35:11 meu tutor de clássicos.
00:35:14 Sua mãe é ruiva?
00:35:16 Eu não sei.
00:35:19 Você tem estado me investigando?
00:35:21 Não, não é nada que eu fiz.
00:35:23 Algo a ver com ele.
00:35:27 Aleister Crowley.
00:35:29 Ele está morto.
00:35:31 Não de acordo com o Dr. Haddo.
00:35:46 Oh, eu não te ouvi.
00:35:48 Escute isso.
00:35:51 "O universo é cheio de obscuridade
00:35:53 e sutis manifestações de energia".
00:35:57 Por que está lendo os livros dele?
00:36:00 Bem, eu apenas nunca reparei antes.
00:36:03 Ele voltou, não foi?
00:36:45 Saúde o herói conquistador.
00:36:48 Haddo.
00:36:49 Como diabos você entrou aqui?
00:36:51 Não existe tranca
00:36:53 que pode parar a Besta.
00:36:55 Mais um dos seus truques?
00:36:57 Oh, Victor, vós de pouca fé.
00:37:00 Se escondendo,
00:37:02 se masturbando para suas
00:37:08 Por que você não leva minhas leis
00:37:10 Suas leis?
00:37:12 "Faze o que queres".
00:37:14 "Amor é a lei,
00:37:16 amor sob vontade. "
00:37:18 Quem você pensa que é?
00:37:20 Victor,
00:37:21 quem você pensa que eu sou?
00:37:24 Você é Oliver Haddo.
00:37:26 H-A-D-D-O.
00:37:29 Oh, Victor,
00:37:32 antes do galo cantar?
00:37:37 Oh, Deus,
00:37:39 O que... O que você fez?
00:37:41 Não gagueje tanto, caro Victor.
00:37:44 Não se preocupe.
00:37:46 Não vim para sepultar, Victor
00:37:50 mas para louvá-lo.
00:37:53 Oh, Jesus.
00:37:55 Outro dos seus truques estúpidos.
00:37:58 - O que você acha?
00:38:01 Aleister Crowley nasceu
00:38:02 no mesmo ano que
00:38:05 e ele alegou ser a
00:38:07 Levi escreveu:
00:38:09 "Um ancião da linhagem de David
00:38:11 impregnaria uma jovem para preservar
00:38:16 Eu quis dizer, sobre o cardápio.
00:38:17 O que?
00:38:20 Eu sinto muito.
00:38:22 Não não não, de maneira nenhuma.
00:38:23 Só que isto dará um grande artigo.
00:38:25 Professor ressuscitado revela
00:38:27 Um físico visitante?
00:38:29 Que verdades ocultas você tem?
00:38:31 Nascido em Pasadena,
00:38:34 pesquisando na Caltech,
00:38:36 mãe ruiva... talvez.
00:38:40 Ele realmente te estremeceu, não é?
00:38:41 É. Quer dizer,
00:38:44 anuncia que sabe quem é
00:38:46 Bem, talvez ele só leu em algum lugar.
00:38:50 Onde? Eu nem sei quem ela é.
00:38:53 E Susan foi a minha primeira namorada,
00:38:56 quando eu tinha nove anos.
00:39:01 - Você está pronta para pedir?
00:39:02 Espere um minuto,
00:39:04 O fundador da Caltech
00:39:07 e o chefe da Organização Crowley
00:39:09 Jack Parsons, e?
00:39:11 Ambos são fãs de Crowley.
00:39:14 e consiga a informação com ele.
00:39:15 Ele precisaria de um médium.
00:39:17 Parsons explodiu-se em nosso
00:39:20 Bem, como ele fez isso, então?
00:39:24 Reunião mágica no plano astral.
00:39:26 Vem, cientistas não acreditam
00:39:31 Vocês têm de acreditar
00:39:33 Sério?
00:39:35 E quanto ao princípio da incerteza?
00:39:37 O que tem ele?
00:39:39 As implicações estão
00:39:43 Caos.
00:39:45 Exatamente, a incapacidade de ligar
00:39:47 causa e efeito.
00:39:50 O inesperado.
00:39:52 Você pegou.
00:39:55 Ao inesperado.
00:39:59 Que o futuro nos surpreenda.
00:40:05 Eu não posso suportar pensar em você
00:40:07 pervertendo o seu natural estímulo,
00:40:10 o poder da sua magia sexual.
00:40:15 Veja como a chama
00:40:17 queima através dela
00:40:19 tal como o seu vermelho quente
00:40:22 paixão chamada à frente.
00:40:28 A prostituta da Babilônia.
00:40:35 A mãe da abominação.
00:40:38 Ela profanou a si própria
00:40:41 para chupar a seco
00:40:44 seus mistérios.
00:40:46 Como você fez?
00:40:52 Toque-a.
00:40:54 Acaricie-a.
00:41:01 Vinde, ó serpente da paixão,
00:41:05 agarre o momento agora.
00:41:08 Ó grande prostituta da Babilônia,
00:41:10 deixe-nos contemplar a caverna
00:41:13 onde vive Choronzon.
00:41:21 Na fúria do homem.
00:41:30 Deixe seus dedos receberem abertos
00:41:32 o abismo da criação.
00:41:34 Chame-a.
00:41:36 Mencione-a.
00:41:38 Jesus!
00:41:39 Kundalini!
00:41:41 A serpente golpeia!
00:41:46 Chupe-o.
00:41:48 Oh, oh, Deus.
00:41:56 Quem recompensa você, Victor?
00:41:59 Qual é o meu nome?
00:42:01 Qual é o meu nome, Victor?
00:42:03 - Qual é o meu nome, Victor?
00:42:07 Oh, Crowley!
00:42:09 Crowley!
00:42:14 Por cima dele, prostituta.
00:42:16 Leve-o através do abismo.
00:42:37 E agora...
00:42:40 a viagem final.
00:43:09 Oi. Ainda defasado?
00:43:11 Não.
00:43:12 Só pensando numa equação
00:43:17 Quando o carro saiu,
00:43:19 eu olhei para trás e pensei
00:43:22 - A minha luz?
00:43:24 e... por que estamos sussurrando?
00:43:27 Rose pode nos ouvir.
00:43:28 - Quem é Rose?
00:43:31 Será que ela se importa?
00:43:32 "Faze o que queres
00:43:34 - O que?
00:43:36 O finado mágico.
00:43:37 Não tão finado, de acordo com Haddo.
00:43:39 Falando em finado.
00:43:42 - 9:00 horas.
00:43:44 O que?
00:43:45 Eu não achei que você acreditava
00:43:51 Como era ele,
00:43:54 Espero que você não tenha cometido o
00:43:58 Rose, este é Josh Mathers.
00:44:02 - Oh.
00:44:04 Oi.
00:44:05 Obrigada.
00:44:07 Eu estou indo morrer agora.
00:44:25 Oh, meu Deus!
00:44:27 Oh!
00:44:30 O que aconteceu aí?
00:44:32 Oh, eu caí.
00:44:35 Às vezes é difícil manter o equilibrio
00:44:39 Rússia?
00:44:41 Não, o ambiente do outro lado
00:44:43 Oh, Cyberia
00:44:46 É claro.
00:45:05 Dr. Symonds,
00:45:07 Foi assim que eu encontrei.
00:45:17 Crowley, Santo Deus.
00:45:26 E ele afirma que Aleister Crowley
00:45:29 Não está morto?
00:45:31 Está bem, vou cavar uma foto
00:45:35 Você vê se consegue obter
00:45:36 Vou tentar na biblioteca.
00:45:38 Tem algum jeito de obter uma
00:45:42 Ótimo, está funcionando.
00:45:45 Está voando.
00:45:49 Certo, professor.
00:45:50 Victor vai disparar as coordenadas.
00:45:56 - O que é isso?
00:45:59 O que está acontecendo? Está escuro
00:46:03 Uh, só um ligeiro percalço técnico.
00:46:05 Nós fizemos juntos, você e eu.
00:46:08 Qual é o problema com você?
00:46:10 Oh, desculpe.
00:46:12 Estamos apenas muito excitados.
00:46:16 Oh, continue.
00:46:19 Você disparou?
00:46:20 Tudo disparado.
00:46:22 Certo, professor, benvindo à Cyberia.
00:46:26 Você está no 50 º andar do prédio
00:46:30 Meu Deus.
00:46:31 Vou ativar as lulas agora.
00:46:34 Olhe no espelho atrás de você.
00:46:39 Mas eu não estou no traje.
00:46:41 Não, porque você não está realmente lá.
00:46:43 O Z93 está regenerando
00:46:47 Agora vamos ver se o seu computador
00:46:50 "Faze o que queres".
00:46:51 Professor Brent, apresente-se.
00:46:54 Alô, sou o Professor Brent.
00:46:57 Alô, Professor.
00:47:00 Meu nome é Mei Ling.
00:47:02 Muito bom.
00:47:05 Estamos recebendo um lote
00:47:08 - Como você está se sentindo?
00:47:10 Perfeitamente natural.
00:47:12 Estou satisfeita.
00:47:14 Você gostaria de vir por aqui?
00:47:16 - O que eu faço?
00:47:18 Pergunte se ela chupa.
00:47:25 Maldição, era para haver um corredor
00:47:28 Por que o Z93 não está gerando isso?
00:47:31 Não, não vá nesse espaço.
00:47:33 Não há nenhuma informação para ele.
00:47:36 Entre e ajoelhe-se ante
00:47:42 Feche a porta dos meus lábios.
00:47:45 O que é isso?
00:47:54 Professor Brent, você está bem?
00:47:57 Nos encontramos novamente
00:47:59 no reino da Besta.
00:48:17 Desligue o traje.
00:48:41 "Todo homem e mulher é uma estrela".
00:48:44 Eu sempre digo, Mr. Crowley,
00:48:46 há um pouco do bem e do mal
00:48:49 Rene, você é um filósofa.
00:48:51 Agora você deve ser mais cuidadoso
00:48:54 Só uma pequena contusão.
00:48:56 Não é uma ferida mortal.
00:48:58 Esperemos que sim.
00:49:01 Então, é uma garota ruiva
00:49:03 Eu tenho uma em mente.
00:49:05 Deixe-me ver o que posso fazer.
00:49:07 Assim seja.
00:49:09 Boa tarde, senhoras.
00:49:21 # Acima do West End #
00:49:24 # Onde as boates prosperam #
00:49:26 # Embaixo num mergulho você vai #
00:49:31 # Há uma rainha do jazz #
00:49:34 # Tem sido Deus sabe o que #
00:49:37 # Toda noite ela está lá no show #
00:49:42 # Ela dança sob o seu feitiço mágico #
00:49:47 # Ela é cheia de charme #
00:50:14 # Ela valsa dentro das lojas #
00:50:16 # Em seguida valsa entre dois tiras #
00:50:20 # Fanlight Fanny, #
00:50:24 # Ela é um pêssego #
00:50:27 # Ela é chamada de pêssego #
00:50:30 # Fanlight Fanny, #
00:50:35 - Dr. Haddo.
00:50:38 Eu não tenho nada preparado
00:50:40 O que você fez com o seu cabelo?
00:50:42 E quem é esta encantadora
00:50:45 Esta é a minha irmã Stella.
00:50:48 Não de muita ajuda.
00:50:50 Oh, muita sorte.
00:50:52 Eu conheço um antigo ritual
00:50:54 que redireciona o chi do corpo
00:50:58 Nunca falha.
00:51:00 Dr. Haddo é muito inteligente.
00:51:06 Mas até você descobrir,
00:51:08 ninguém entra neste traje, entendeu?
00:51:11 Este traje é um perigo.
00:51:13 Olha, eu entendo.
00:51:14 É só que... que não é real.
00:51:17 Bem, seja o que for,
00:51:20 Quem estave no traje por último?
00:51:21 Eu estive, na Caltech.
00:51:23 Então, esta foi a primeira vez que ele
00:51:26 - Uh, eu...
00:51:28 Bem, parece que o choque traumático
00:51:32 Bem, ele vai ficar bom?
00:51:33 O coração vai recuperar, mas...
00:51:35 O cérebro parece congelado.
00:51:38 Alguma coisa parece ter causado um
00:51:46 As costas dela estão curadas.
00:51:48 Isso é incrível.
00:51:50 Agora, para a cerimônia, iremos
00:51:53 - Não será...
00:51:56 Existem alguns itens importantes
00:52:00 alguns deles bem caros.
00:52:03 - Sim.
00:52:05 da sala de cima.
00:52:07 Nem você nem ninguém
00:52:10 vai entrar sem a minha permissão.
00:52:12 Você entendeu?
00:52:29 - Ei.
00:52:30 - Onde está o Victor?
00:52:33 - O que está acontecendo?
00:52:35 Há algo muito errado com o programa.
00:52:38 Está gerando um enorme
00:52:41 Informação?
00:52:42 Não.
00:52:44 O que vocês está fazendo aqui?
00:52:46 Nada. Eu... olha isto.
00:52:49 - Você não escreveu isso, escreveu?
00:52:51 Não é meu livro, eu...
00:52:54 Eu só não entendo por que está
00:52:56 Ele estava trabalhando perfeitamente
00:52:59 Bem, você não foi a última pessoa
00:53:00 Sim, fui eu na Caltech.
00:53:02 Não, Victor tinha alguém nele
00:53:04 Victor está doido.
00:53:05 Doido talvez, mas ele tinha alguém
00:53:10 e eu sei quem era.
00:53:12 - Era o Dr. Haddo.
00:53:15 Eu reconheço aquela gagueira
00:53:17 Que gagueira?
00:53:19 - O plano astral.
00:53:22 O plano astral, é onde ele pegou
00:53:25 quando ele estava no traje
00:53:29 Então, por alguma razão maluca,
00:53:31 você acha que o Dr. Haddo acredita
00:53:33 ser a reencarnação
00:53:36 Sim.
00:53:38 O que você acha, Symonds?
00:53:41 Você não resmungou algo sobre
00:53:45 Conde Cagliostro,
00:53:48 exatamente as mesmas pessoas que
00:53:52 Estou surpreso que ele não pensa
00:53:55 Você sabe o que Oscar Wilde
00:53:57 "Aleister Crowley é um louco que pensa
00:54:00 Não vejo como nada disso
00:54:03 desculpa ou justifica o que aconteceu
00:54:06 Dr. Haddo esteve no traje antes
00:54:09 - No traje?
00:54:11 Veja, eu acredito que o Victor de
00:54:14 dentro do Z93.
00:54:16 Informação?
00:54:18 Que tipo de informação?
00:54:20 Meu palpite é que, entre outras coisas,
00:54:23 coordenadas que levam
00:54:36 # Fanlight Fanny #
00:54:41 Sr. Crowley,
00:54:44 meu nome é Ruby.
00:54:45 Rene enviou-me da massagem privada.
00:54:47 Eu consegui um vestido de noiva
00:54:50 e um véu branco.
00:54:53 Passe por aqui.
00:54:59 Você parece a fada do topo
00:55:02 Mais de 12 dias atrasado.
00:55:04 Nem tanto.
00:55:10 Você sabe por que esses 12 dias?
00:55:13 Procurando para fazer as decorações?
00:55:17 Jesus Cristo nasceu
00:55:19 em 6 de Janeiro.
00:55:21 25 de Dezembro foi o velho
00:55:26 Eles eram adoradores do sol, vê.
00:55:28 Foi o Imperador Constantino
00:55:30 que empurrou o Natal atrás
00:55:33 para 25 de Dezembro.
00:55:35 Portanto, todos os cristãos paspalhos
00:55:37 estão realmente adorando o sol.
00:55:41 Eu não sou um paspalho.
00:55:51 Fica aqui.
00:56:10 Ruiva, a minha bunda.
00:56:15 Foi sua a ideia?
00:56:16 Não, foi da Rene.
00:56:18 "Que tolos são os mortais".
00:56:35 Ele acha que eu estou louco.
00:56:37 Ele não acredita que Haddo pode ser
00:56:40 Bem, por que você não
00:56:42 Ou melhor ainda, Victor?
00:56:45 Victor... qual é o nome dele?
00:56:47 Newman. Imagino se poderia ter
00:56:50 Está certo, vou pegar o endereço do
00:56:52 - Vejo você mais tarde.
00:56:54 Olha, posso não saber muito
00:56:57 mas sei um monte dos infernos
00:57:01 Vil fechaduras da decepção.
00:57:04 Oh!
00:57:06 Filamentos irritantes,
00:57:08 tua hora chegou.
00:57:10 Está começando a fazer cócegas.
00:57:14 Que idiota eu fui
00:57:16 em confiar em tal verme.
00:57:20 Oh, mulher escarlate,
00:57:24 eu desperdicei tempo.
00:57:27 "E agora esse tempo
00:57:29 me desperdiça"
00:57:37 Deve ter levado anos para introduzir
00:57:39 Mas é só informação,
00:57:42 Victor tem de ter uma chave externa.
00:57:45 Isso significa alguma coisa para você?
00:57:47 Humm, sim, é tudo obviamente
00:57:49 Como você sabe tanto
00:57:52 Eu conheci Crowley.
00:57:55 - O original?
00:57:57 Eu era um estudante.
00:58:00 Ele era um artista,
00:58:02 mas, por baixo, ele tinha acesso
00:58:04 a alguns conhecimentos
00:58:07 Já viu isso?
00:58:10 Ritos de Eleusis.
00:58:12 É esta noite.
00:58:15 O que é isto?
00:58:26 - Victor Newman?
00:58:28 - Tenho perguntas para o Varsity.
00:58:31 A outra noite você tinha Haddo
00:58:34 Seja lá o que fez afetou o Dr. Brent,
00:58:36 - O fantasma na máquina.
00:58:39 - Haddo tem sido possuído.
00:58:41 Pelo maior líder espiritual
00:58:44 Aleister Crowley.
00:58:47 A Era de Horus,
00:58:50 No corpo do Haddo?
00:58:51 O último transplante.
00:58:53 Isso não é possível.
00:58:55 Então esta noite os 12 escolhidos
00:58:58 Onde?
00:59:00 E=M.C²
00:59:01 O que isso quer dizer?
00:59:03 Reverta, o que você consegue?
00:59:05 Massa vezes a velocidade da luz
00:59:09 A criação da matéria do escasso ar.
00:59:15 Você não acredita nisso.
00:59:16 Einstein acreditou.
00:59:26 Estou indo.
00:59:48 Ei, como ele foi permitido entrar?
00:59:50 Desculpe, rigorosas instruções.
00:59:53 Mas eu vim todo o caminho
00:59:57 Oh, Mathers, oh, eu estou feliz
01:00:01 Você pode ser uma testemunha.
01:00:03 Mudará a sua vida.
01:00:05 Não é para ninguém entrar.
01:00:24 Crowley, eu consegui.
01:00:27 - Ele disse Crowley?
01:00:52 Beba o vinho que representa
01:01:03 Beba o vinho que representa
01:01:12 Beba o vinho que representa
01:01:27 Beba o vinho que representa
01:01:35 Beba o vinho que representa
01:02:29 Deixe o Espírito Santo descer.
01:02:31 Não vamos ficar?
01:02:33 Os 12 apóstolos irão anunciar
01:02:37 Temos de nos preparar
01:02:58 Aleister Crowley vivo!
01:03:00 Foi a Besta!
01:03:35 Quer dar uma volta comigo
01:03:37 e conhecer o meu som?
01:03:51 Pode dar alguns trocados?
01:03:54 Bastardo!
01:03:56 Seu tempo virá!
01:03:58 # Seu tempo virá #
01:04:00 Tempo!
01:04:02 - Seu tempo virá.
01:04:05 Não, mestre!
01:04:06 # Seu tempo virá #
01:04:12 # Seu tempo virá #
01:04:32 Você está bem?
01:05:13 É a Besta!
01:05:54 Posso ajudá-lo?
01:05:56 Eu pensei que esta era a residência
01:06:00 - Ela está fora.
01:06:03 Talvez Victor e eu possamos ir
01:06:06 ou talvez esta encantadora jovem
01:06:10 poderia prevalecer
01:06:12 Há uma chance de talvez ela não voltar.
01:06:14 - Ela está com um amigo.
01:06:18 Bem, dê-lhe isto.
01:06:22 Diga a ela que o Sr. Crowley ligou.
01:06:29 Só sente-se.
01:06:32 - Vocês têm que acreditar em nós.
01:06:34 Ele estava lá!
01:06:37 Ele era a Besta!
01:06:51 Está certo.
01:06:54 E agora o sutiã.
01:06:59 É tão quente na praia.
01:07:02 Você deve desfrutar o sol.
01:07:06 Tire a sua saia.
01:07:08 Não concorda, minha cara?
01:07:11 Sim.
01:07:16 Que agradável figura a jovem tem,
01:07:20 não é, Victor?
01:07:23 Você deve se livrar das suas
01:07:27 Tenho permissão?
01:07:29 Claro que tem.
01:07:31 Roupas são um fardo.
01:07:38 Aqui,
01:07:40 tome isto como um presente.
01:07:45 Quero que se deite naquele sofá.
01:07:53 E agora...
01:07:57 Dr. Victor te fará um exame minucioso.
01:08:08 Eu quero te mostrar uma coisa.
01:08:10 - Hum?
01:08:14 É uma carta que Crowley escreveu
01:08:18 Olhe para a caligrafia.
01:08:21 - É idêntica.
01:08:24 E este livro foi publicado há
01:08:29 Quem você está dizendo
01:08:31 - Crowley.
01:08:33 Por que não?
01:08:36 Não há nenhum princípio científico
01:08:38 Nós transferimos memória
01:08:41 - Por que não memórias humanas?
01:08:42 O que, reencarnação?
01:08:44 Princípio básico de várias religiões.
01:08:47 Então, são delírios de grandeza.
01:08:53 Olha, eu vou confrontar Haddo
01:08:55 Não, não, não, não.
01:08:56 Symonds me disse que
01:08:58 Crowley pode sempre apresentar
01:09:01 e temos de aprender a explorá-lo.
01:09:04 Está dizendo que eu não sou perfeita?
01:09:06 Não.
01:09:09 Só me prometa que não vai.
01:09:41 Ela está pensando em mim.
01:09:46 Levanta!
01:09:48 Vamos para casa.
01:09:50 O que?
01:09:51 Ela está pensando em mim.
01:09:55 Que horas são?
01:09:56 Tempo?
01:09:57 Tempo, seu imbecil?
01:10:00 "A inocência e a beleza
01:10:02 não têm inimigo, só o tempo"!
01:10:05 Temos trabalho a fazer.
01:10:08 Ela aguarda a minha chamada.
01:10:14 O que é isto?
01:10:15 Eu tenho uma nova primeira página.
01:10:17 Sua história já é primeira página.
01:10:19 Tudo mudou.
01:10:20 Não se preocupe,
01:10:22 Vamos dar uma olhada.
01:10:27 - Como estão vocês todos?
01:10:29 Desculpe se falei.
01:10:34 "Pálido ou púrpura,
01:10:37 tu que aparentas todo o prazer
01:10:39 das intimidades do sentido
01:10:43 Agora, o feitiço para trazê-la
01:10:47 Traga-me o meu bastão.
01:10:51 Pegue o meu bastão.
01:11:01 Seu maldito idiota.
01:11:08 Minha mulher escarlate aguarda.
01:11:10 A Verdade Oculta
01:11:12 Golpeie.
01:11:19 Mais forte.
01:11:27 Mais forte!
01:11:39 Agora leia.
01:11:45 "Colocar as asas
01:11:48 e provocar o esplendor enroscado
01:11:51 dentro de você:
01:11:54 - Venha! Venha a mim"!
01:11:57 Venha a mim! "
01:11:59 Venha!
01:12:01 Venha!
01:12:06 Venha!
01:12:13 É para você.
01:12:20 Oh, Deus!
01:12:22 Há algo errado
01:12:24 Está vazando tinta
01:13:00 Ei, onde, diabos, você está indo?
01:13:02 Você disse que queria
01:13:04 Crowley?
01:13:06 Crowley?
01:13:17 Varsity.
01:13:20 Lia? Ela acabou de sair.
01:13:22 Não, ela não disse.
01:13:37 Ah. Mathers.
01:13:40 Eu pensei que você ia
01:13:43 Eu não consigo encontrá-la
01:13:45 - Merda.
01:13:48 Bem... é o cabelo dela.
01:13:52 O cabelo dela?
01:14:05 - Vê esse Rafael?
01:14:07 - E aquele Bellini?
01:14:09 Ah. E aquele lá?
01:14:11 Todos pinturas da Madalena.
01:14:14 Pinturas de séculos separados.
01:14:16 Mas notou algo semelhante?
01:14:20 Talvez seja mais óbvio naquele Rosetti.
01:14:24 Elas todas tem cabelos ruivos.
01:14:27 O poder oculto da mulher escarlate.
01:14:29 Foi algo que Crowley sempre enfatizou.
01:14:35 Contemple o lugar
01:14:51 Mate em uma.
01:14:58 Quero dizer, Haddo está
01:15:00 ou ele realmente é Aleister Crowley?
01:15:02 Como poderíamos dizer?
01:15:04 Estando possuído pelo espírito
01:15:06 ele não iria aparentar nenhuma
01:15:10 Isso é um disparate, Symonds.
01:15:13 Desculpe, nós te assustamos?
01:15:15 Gostaria que você conhecesse
01:15:17 Alex, este é o Dr. Mathers.
01:15:19 Alex está no mesmo campo que você,
01:15:22 física teórica.
01:15:24 Prazer em conhecê-lo, Mathers.
01:15:26 E você, senhor.
01:15:28 Lembre-se do que te disse, Alex
01:15:32 Ele me amaldiçoou.
01:15:35 Não podemos dizer isso
01:16:31 Bem, ela estava no jornal
01:16:35 saiu a pouco tempo atrás.
01:16:39 Jack Parsons.
01:16:41 Desculpe-me?
01:16:42 Jack Parsons.
01:16:44 Alex tem uma teoria que você carregou
01:16:48 Como Crowley estava morrendo,
01:16:51 Jack Parsons e Ron Hubbard
01:16:56 estavam realizando o ritual do Crowley
01:17:01 para produzir um elementar.
01:17:04 Um Filho da Lua.
01:17:07 E neste momento,
01:17:09 quando todas as condições combinam.
01:17:12 Você acredita em destino?
01:17:19 Com licença,
01:17:21 Oh, desculpe.
01:17:22 Sim, claro.
01:17:33 - Alô?
01:17:37 É o Dr. Mathers.
01:17:40 Como?
01:17:44 Certo.
01:17:46 O que é?
01:17:47 Aconteceu um acidente.
01:17:49 Espere, vou te dar uma carona.
01:18:02 Sinto muito, senhor,
01:18:04 - Você é o Dr. Mathers?
01:18:17 "Eu vou abrir minha boca em parábolas.
01:18:20 Vou proferir coisas que têm sido
01:18:23 desde a fundação do mundo".
01:18:25 Segredos.
01:18:28 Agora Romanos, 16:25.
01:18:34 Huh.
01:18:35 "Agora a ele que está fora do poder,
01:18:39 de acordo com as revelações
01:18:41 que têm sido mantidas em segredo
01:18:48 A cerimônia começará às 9:00 h.
01:18:50 Nove, o número da vida e da morte.
01:18:53 Muito bem, Victor.
01:18:57 Você será a única testemunha
01:18:59 dos segredos escondidos da história
01:19:02 desde a Esfinge alinhada com o Leão
01:19:06 10.000 anos atrás.
01:19:11 Tem a minha faca do altar?
01:19:19 Agora daremos início
01:19:21 ao maior evento secreto da história.
01:19:27 Vai a pé ou pegarei o carro?
01:19:31 Nós vamos a pé,
01:19:34 Mas vamos nos apressar.
01:19:36 Sinto que uma tempestade está vindo.
01:19:41 Polícia acha que foi um suicídio.
01:19:44 Deveria ter dito a eles?
01:19:45 O que, ir à polícia com um sonho?
01:19:47 Estou sendo louco?
01:19:49 Dê uma olhada nisso
01:19:53 "Atrocidade na Casa de Massagem.
01:19:55 Polícia busca por um Sr. Crowley
01:19:58 Haddo.
01:20:01 Sim, eu sei.
01:20:51 Ela esteve aqui.
01:20:55 Ela está com sérios problemas,
01:20:58 Imagino onde poderiam estar.
01:21:00 Você viu isso?
01:21:03 "Tu deveis conquistar espaço,
01:21:05 e finalmente escalar
01:21:09 e tomar o caminho dourado
01:21:12 O que é isso?
01:21:14 Crowley escreveu.
01:21:17 - Ele está com medo.
01:21:20 Tempo.
01:21:21 Se ele não consertar, neste momento,
01:21:23 ele precisará realizar
01:21:27 O que é isso, algum tipo de ritual
01:21:30 Quero dizer, onde ele faz isso?
01:21:33 Não tenho certeza,
01:21:35 mas há uma pessoa que pode saber.
01:22:12 O gato curioso
01:22:15 vem de bom grado.
01:22:23 - Ai! Foda!
01:22:31 Desça em
01:22:34 um profundo, profundo sono.
01:22:39 Você não vai ouvir nada
01:22:44 Você entendeu?
01:22:46 Sim.
01:22:50 O que você viu no traje?
01:22:54 Estamos proibidos de falar.
01:22:56 Quem te proíbe de falar?
01:22:58 - Não.
01:23:00 Ele não pode te ouvir.
01:23:04 Foi Aleister Crowley?
01:23:06 Fecha a porta dos meus lábios.
01:23:10 Olha, Haddo sabia
01:23:14 Ele deve saber o que está acontecendo.
01:23:18 O que você precisa
01:23:21 As relíquias de José de Arimatéia.
01:23:25 Uma faca,
01:23:27 uma taça para apanhar o sangue santo
01:23:30 e uma palheta.
01:23:32 Pergunte a ele onde é realizada.
01:23:34 Professor Brent,
01:23:35 onde essa cerimônia é realizada?
01:23:37 Notre Dame.
01:23:39 Paris?
01:23:41 Não não não não. Crowley disse-me
01:23:45 com Abelardo e Heloise.
01:23:47 Estou certo que Arimatéia
01:23:49 Abelardo e Heloise, que...
01:23:51 Quero dizer, é real, certo?
01:23:55 Alex disse que ambos são reais
01:23:59 Um na tumba factualmente em 1833
01:24:05 e o outro em Notre Dame em 1117,
01:24:10 Abelardo era um monge, Heloise era
01:24:14 O tio dela era o bispo,
01:24:18 e... e ele furiosamente cortou
01:24:21 Soa bastante improvável.
01:24:23 A menos que, não houvesse
01:24:27 Então, o que realmente estava
01:24:28 era um ritual, um ritual que fez de
01:24:36 Certo, bem, a faca, a taça para
01:24:39 Um falo substituto.
01:24:41 para realizar uma união não carnal,
01:24:43 um nascimento virgem.
01:24:45 Ela não vai participar nisso.
01:24:47 Ela só tem de chegar de bom grado,
01:24:50 e, então,
01:24:51 Professor, onde você viu Crowley?
01:24:53 Ele não pode ouvi-lo.
01:24:56 A próxima voz que você ouvirá
01:25:00 Você responderá as suas perguntas.
01:25:02 Professor,
01:25:04 onde você viu Aleister Crowley?
01:25:07 No alto trono entre...
01:25:11 O que havia através da porta?
01:25:13 Era o "Ho Teckton"?
01:25:17 A escuridão!
01:25:19 Sinto muito.
01:25:21 Eu não posso permitir que você
01:25:24 Agora traga-o de volta.
01:25:31 Irmão Omnia Vincarn,
01:25:34 você está me observando
01:25:44 Já tenho a refeição.
01:25:46 Você gostaria de um bocado?
01:25:49 "Pela picada dos meus dedos,
01:26:01 "Agora o momento muito mágico
01:26:05 quando o cemitério boceja,
01:26:08 e o próprio inferno respira
01:26:11 contagiando este mundo.
01:26:14 Agora eu poderia beber
01:26:18 sangue quente".
01:26:21 Mas antes de começarmos, Victor,
01:26:24 jogue esta porra de relógio fora!
01:26:29 E seja um bom companheiro
01:26:31 e certifique-se de que ela não esteja
01:26:35 Tempo, afinal,
01:26:37 é somente
01:26:41 relativo.
01:26:44 O que você disse ao Brent?
01:26:46 Hoticon, ou algo assim?
01:26:48 Ho Tekton.
01:26:49 É a tradução grega da palavra
01:26:53 - A Bíblia traduz como "carpinteiro".
01:26:59 Não, nunca aconteceu, a Bíblia tem
01:27:05 A verdadeira tradução da palavra
01:27:08 é o termo maçônico para
01:27:12 Então quem era o pai dele?
01:27:14 Bem, havia uma outra pessoa,
01:27:17 descrito na Bíblia como um Maçon,
01:27:21 E qual era?
01:27:23 José de Arimatéia.
01:27:26 Professor Brent mencionou vários
01:27:29 Isto diz respeito a qualquer coisa
01:27:31 Não, só vimos parte do evento
01:27:34 mas existe uma maneira de descobrir
01:27:38 Vem.
01:27:40 Estas são instruções que você digita no
01:27:44 A última pessoa que entrou lá
01:27:51 Este disco contém a experiência
01:27:55 Tem certeza disso?
01:27:57 Que outra escolha eu tenho?
01:28:00 Se você achar que eu estou em apuros,
01:28:03 introduza esta.
01:28:04 "Simulador de Voo Espacial".
01:28:07 Como isso vai ajudar?
01:28:10 Aceleração muda
01:28:12 Einstein.
01:28:16 Espere.
01:28:19 Tome isto.
01:28:22 Ele pertencia a Crowley.
01:28:23 Em demonologia,
01:28:25 se você possuir um objeto
01:28:28 ele dá a você poder sobre ela.
01:28:31 Boa sorte.
01:28:33 A incerteza pode ser sua melhor chance.
01:28:38 Eu me sinto como
01:28:44 Vamos esperar que Deus
01:29:35 Quem é essa?
01:29:37 Ela é gerada pelo computador.
01:29:39 Tenho prazer em conhecê-lo,
01:29:42 Como você sabe o meu nome?
01:29:44 Professor Brent implantou
01:29:46 assim que ele chegou aqui.
01:29:48 Como posso ajudar?
01:29:49 Gostaria de seguir o Professor Brent.
01:29:57 Onde está a porta?
01:29:59 Eu temo que era uma criação
01:30:03 Symonds, alimente com
01:30:14 "Agora são as nossos frontes
01:30:20 "Dá-me a minha coroa;
01:30:22 tenho imortal anseio em mim".
01:30:41 "A terra era sem forma e vazia,
01:30:44 e a escuridão estava sobre
01:30:47 a face das profundezas".
01:31:10 Está funcionando.
01:31:14 Maldição.
01:31:15 O que estava lá antes?
01:31:17 Eu não sei. Professor Brent viu algo
01:31:20 Ele balbuciou algum ritual religioso.
01:31:30 A escuridão do Brent.
01:31:49 Eu te convoco
01:31:51 do escuro abismo
01:31:54 a entrar nesta Santa União!
01:32:17 Choronzon!
01:32:30 - O que está acontecendo?
01:33:32 Tanto acima, como abaixo!
01:34:26 Mathers.
01:34:36 Haddo?
01:34:37 Por que, maldito tolo Victor!
01:34:42 Onde está Mathers?
01:34:44 Quem é Mathers?
01:34:48 O que está acontecendo lá embaixo?
01:34:50 Seu maldito idiota!
01:34:53 Eu podia ter morrido afogado
01:34:56 Do que você está falando?
01:34:58 Foi muito mais do que isso,
01:35:03 Seu gordo idiota, você está em pânico.
01:35:05 Uma garota veio procurar o Mathers.
01:35:35 Dr. Mathers.
01:35:36 Lia Robinson do Varsity, sim.
01:35:40 Estranho, eu pensei que sonhei
01:35:41 Você disse 5:00 h,
01:35:44 Mathers: Me desculpe.
01:35:47 Graças a Deus você está bem.
01:35:49 Me desculpe.
01:35:52 Já nos conhecemos?
01:35:57 Você não me conhece, não é?
01:36:00 Não, eu não.
01:36:03 Deveria?
01:36:05 Não.
01:36:10 Não.
01:36:16 Hum, a entrevista.
01:36:19 Sim.
01:36:20 Então, por que você desenvolveu
01:36:23 De repente, me senti
01:36:26 como se eu estivesse em um planeta
01:36:29 Nenhuma outra pessoa notou a falta
01:36:34 Você testemunhou a morte dele.
01:36:38 E também a sua ressurreição.
01:36:40 Ah. Talvez eu só sonhei toda a idéia.
01:36:43 Não, equações científicas
01:36:47 são reversíveis,
01:36:49 mesmo aquelas com o tempo.
01:36:51 Princípio da incerteza,
01:36:54 quase exigem
01:36:56 a existência de universos paralelos.
01:37:00 O que poderia ter acontecido é
01:37:02 o experimento teórico de Schrödinger
01:37:06 do gato na caixa.
01:37:11 Só quando o experimentador
01:37:15 abre a tampa,
01:37:18 ou no seu caso,
01:37:20 tira o capacete,
01:37:22 só então ele vai descobrir
01:37:26 em qual universo ele está dentro.
01:37:29 Então, em algum universo paralelo,
01:37:34 E nesse outro universo,
01:37:37 o mundo será
01:37:39 um lugar mais malígno,
01:37:44 guerras, terremotos,
01:37:48 atrocidades.
01:37:51 Graças a Deus não está no nosso.
01:37:53 É hora.
01:38:00 Há um par de detalhes,
01:38:01 AL GORE É PRESIDENTE
01:38:03 que eu não entendo.
01:38:04 Como o Mathers saiu da cerimônia
01:38:08 quando a porta estava trancada?
01:38:10 E quem matou Rose?
01:38:14 - O que aconteceu lá?
01:38:17 Às vezes é difícil manter o equilibrio
01:38:21 - Rússia?
01:38:23 - Sim.
01:38:25 - poderia estar carregando um vírus?
01:38:29 Bem, há um problema com o
01:38:33 - Sim, e daí?
01:38:36 O Z93 está assentado dois dias
01:38:39 e ele não me permite corrigir.
01:38:41 Existe um código de acesso
01:38:44 Experimente 12-1-47.
01:38:47 Meu aniversário.
01:38:51 Oh, é a morte de Aleister Crowley.
01:39:02 Filho da Lua?
01:39:13 Oi.
01:39:18 Tornou-se uma banalidade
01:39:22 o discurso crítico.
01:39:25 "O tempo está fora do comum,
01:39:28 ou amaldiçoado a despeito,
01:39:30 que eu jamais nasci
01:39:35 Você definirá certo,
01:39:37 porque você tinha o relógio.
01:39:41 Isso é outra coisa.
01:39:44 Onde está o relógio?
01:39:50 "Oh, que tão demasiada sólida carne
01:39:54 derreteria,
01:39:57 descongela
01:40:00 ... e dissolve a si própria,
01:40:02 em orvalho"!
01:40:14 # Aqui em uma igreja #
01:40:16 # Um estudante está ajoelhando #
01:40:19 # Ele reza para um Deus #
01:40:22 # Ele não sabe #
01:40:26 # Todos os seus pecados da infância #
01:40:30 # Ele vai se lembrar #
01:40:33 # Ele não vai chorar #
01:40:35 # Lágrimas ele não vai chorar #
01:40:41 # Homem de aflições #
01:40:43 # Não vou ver o seu rosto #
01:40:47 # Homem de aflições #
01:40:49 # Você saiu sem deixar rastro #
01:40:53 # Um garotinho se pergunta #
01:40:56 # Para que tudo isso? #
01:40:59 # Sua jornada terminou? #
01:41:02 # Ou terá apenas começado? #
01:41:20 # A visão do novo mundo #
01:41:22 # Das cinzas do velho #
01:41:26 # Faze o que queres #
01:41:29 # Grita da sua alma amaldiçoada #
01:41:33 # Um vidente torturado #
01:41:35 # Um profeta do nosso vazio #
01:41:39 # Se perguntando por que #
01:41:42 # Se perguntando por que #
01:41:48 # Homem de aflições #
01:41:50 # Não vou ver o seu rosto #
01:41:54 # Homem de aflições #
01:41:56 # Você saiu sem deixar rastro #
01:42:00 # Um garotinho se pergunta #
01:42:02 # Para que tudo isso? #
01:42:06 # Sua jornada terminou? #
01:42:09 # Ou terá apenas começado? #
01:42:40 # Homem de aflições #
01:42:42 # Não vou ver o seu rosto #
01:42:46 # Homem de aflições #
01:42:48 # Você saiu sem deixar rastro #
01:42:52 # Um garotinho se pergunta #
01:42:55 # Para que tudo isso? #
01:42:58 # Sua jornada terminou? #
01:43:01 # Ou terá apenas começado? #
01:43:15 # Terá apenas começado #
01:43:19 Tradução e sincronia