300

tr
00:00:30 Türkçe çeviri "oezel"
00:01:09 Çocuk doğduğunda...
00:01:12 ...her Spartalı gibi
00:01:16 Ufak tefek, çelimsiz, hastalıklı
00:01:21 ...kanaat getirilecek olsa,
00:01:30 Ayaklandığı anda
00:01:58 Kendisine asla geri çekilmemesi,
00:02:02 ...savaş alanında,
00:02:07 ...hayatı boyunca ulaşabileceği
00:02:25 Yedi yaşına geldiğinde,
00:02:30 ...annesinden koparılmış ve
00:02:36 Öyle bir dünya idi ki,
00:02:41 ...300 yıldır, gelmiş geçmiş
00:02:46 Tek bir amaç vardı,
00:02:49 "Agoge" çocuğu dövüşe iter,
00:02:52 ...çalmaya zorlardı...
00:02:55 ...hatta gerekirse, öldürmeye!
00:03:00 Yeri geldi, falakaya yatırıldı,
00:03:04 Duyduğu acıyı belli etmemesi,
00:03:08 Avcılıktaki mahareti
00:03:12 Doğanın öfkesine karşı
00:03:18 Yabanda geçirdiği bu süre,
00:03:23 Geriye ya bir Spartalı olarak
00:03:27 ...ya da bir hiç!
00:03:52 Kurt, çocuğun etrafında
00:03:55 Çelikten kara pençeleri
00:04:00 Kıpkırmızı gözleri, sanki...
00:04:02 ...cehennem çukurunda
00:04:15 Dev kurt,
00:04:19 ...tadını çıkarırcasına
00:04:46 Korku değildi,
00:04:48 ...şartlara nasıl
00:04:52 Ciğerlerine işleyen soğuktu.
00:04:55 Rüzgâr çamları yalıyor,
00:05:07 Mızrağı tutan elleri titremiyordu...
00:05:10 ...stili,
00:05:40 Ve böylece,
00:05:43 ...halkına,
00:05:47 Bir kraldı artık!
00:05:58 O soğuk kışın ve kurdun üzerinden,
00:06:03 O günlerdeki gibi,
00:06:07 Sabırlı ve kendinden emin,
00:06:13 Bu, insanlardan,
00:06:19 ...kölelerden kurulu,
00:06:22 ...küçücük Yunanistan'ı
00:06:25 ...dünyanın mantık ve adalet adına...
00:06:27 ...tek umut ışığını
00:06:32 Bir canavar yaklaşmaktaydı!
00:06:38 Ve bu canavarı dürten,
00:08:02 Babam bana
00:08:07 İnsan bunu kabul ettiğinde
00:08:11 Kraliçem, İran heyeti
00:08:17 Sonuçta, bir Spartalı gerçek gücünü
00:08:23 Ona saygı duyup, onu
00:08:28 Dövüşürken, önce zekânı kullan!
00:08:32 Sonra da yüreğinle savaşırsın!
00:08:36 Ne var?
00:08:38 İran heyeti seni bekliyor.
00:08:42 Bugünün dersini unutma!
00:08:44 - Saygı ve onur!
00:09:02 Meclis üyesi Theron,
00:09:07 Saygıdeğer kral ve kraliçem,
00:09:11 Bundan eminim!
00:09:13 Bak dostum, konuşmaya
00:09:16 ...herkes, bir kralın elçisi bile olsa,
00:09:19 ...sorumlu tutulur.
00:09:22 Şimdi, söyle bakalım,
00:09:26 Toprak ve su!
00:09:31 İran'dan buraya bütün bu yolu
00:09:36 Mahcup ya da budala
00:09:38 ...bunlar Sparta'da işe yaramaz.
00:09:40 Erkeklerin arasında,
00:09:43 Gerçek erkeklere sadece
00:09:47 Dilimize hakim olmak için
00:09:53 Tümünüzün toptan
00:09:57 ...iyi dinle, Leonidas.
00:09:59 Xerxes gözünü diktiği her şeye
00:10:03 Öyle muazzam bir ordusu var ki
00:10:07 Öyle susamıştır ki,
00:10:10 Ve bu tanrılaşmış kralın
00:10:13 İsteklerine boyun eğdiğinizin
00:10:16 ...ona biraz toprak ve su
00:10:32 Boyun eğmek, ha?
00:10:36 Bak, işte bu
00:10:38 Söylentilere göre,
00:10:43 Ve o filozof ve oğlancı sürüsü
00:10:49 Diplomatik olmalıyız!
00:10:50 ...ve tabii bir de Spartalıların...
00:10:54 ...bazı konularda ince düşünmekteki
00:10:56 Bir sonraki sözlerini
00:11:00 ...bir kral olarak
00:11:43 Toprak ve su!
00:11:52 Delisin, sen delisin!
00:11:54 Toprak ve su, ha?
00:11:59 Kimse, Pers ya da Yunan,
00:12:03 Alt ettiğiniz kralların taçlarını ve
00:12:08 ...kraliçeme hakaret ediyorsun...
00:12:10 ...halkımı ölüm ve kölelikle
00:12:13 Bak Pers bozuntusu!
00:12:17 ...belki sen de
00:12:20 Bu kutsallığa hakaret!
00:12:40 Delilik mi?
00:12:43 Bu Sparta!
00:14:12 Hoş geldin, Leonidas.
00:14:15 Seni bekliyorduk.
00:14:24 "Ephor"lar!
00:14:30 İnsandan çok yaratığa benzeyen,
00:14:36 Leonidas'ın bile rüşvet verip
00:14:42 Hiçbir Spartalı kral
00:14:48 Persler, güçlerini
00:14:53 Tanrı korusun,
00:14:57 Ama şu bir gerçek ki,
00:15:00 ...en büyük ordu ile
00:15:02 Planını anlatmaya başlamadan
00:15:17 Onları yok etmek için,
00:15:21 ...ve savaş alanı olarak da
00:15:25 Kıyıya doğru,
00:15:28 - Sağlama almak için...
00:15:31 Yakında dolunay olacak.
00:15:34 Atalarımızdan kalma
00:15:37 "Carneia" şenlikleri kapıya dayanmışken,
00:15:41 Sparta kül olacak!
00:15:43 Savaşçılarımız ölecek...
00:15:45 ...kadınlar ve çocuklar
00:15:51 Bakın, Phocislilerin yaptığı o
00:15:56 ...sahilden saldırılarını
00:15:59 ...ve ardından da
00:16:02 ..."Ateş Kapısı" adını verdiğimiz
00:16:04 O daracık koridorda, sayıca
00:16:08 Dalga dalga gelen Pers saldırısı,
00:16:15 Kayıpları o kadar büyük olacak,
00:16:20 ...Xerxes'in bu seferden
00:16:24 "Oracle" a danışmak zorundayız.
00:16:28 Tanrılara güven, Leonidas.
00:16:31 Siz mantığınıza güvenseniz
00:16:34 Kutsal değerlerimize hakaretlerin
00:16:41 Yenilerini ekleme!
00:16:47 "Oracle" a danışacağız.
00:16:54 Hastalıklı mistik bunaklar!
00:16:57 Sparta'nın yükselişe geçmesinden...
00:16:59 ...önceki karanlık döneme ait
00:17:02 Saçma bir geleneğin artıkları!
00:17:05 Öyle bir gelenek ki,
00:17:10 "Ephor"ların ağzından çıkacak
00:17:15 Kanun böyledir.
00:17:19 Ve kul ya da yurttaş,
00:17:23 ...köle ya da kral, hiçbir Spartalı,
00:18:03 "Ephor"lar
00:18:07 ..."Oracle" olarak yanlarına alırlar.
00:18:10 Kızların güzellikleri
00:18:13 ...çünkü bu sefillerin,
00:18:18 ...ve cehennem gibi
00:18:25 "Rüzgârlara dua edin!"
00:18:31 "Sparta düşecek!"
00:18:37 "Bütün Yunanistan düşecek!"
00:18:42 "İnsanoğluna güvenmeyin!"
00:18:48 "Tanrıları onurlandırın!"
00:18:55 "Carneia'yı onurlandırın!"
00:19:00 Kralın aşağıya inişi
00:19:04 Kendini beğenmiş domuzlar!
00:19:07 Genetiği bozuk,
00:19:11 ...rüşvetçi aşağılık herifler!
00:19:16 Eh, artık Pers Kralı'nın
00:19:20 Bilge ve kutsal adamlar!
00:19:23 Öyle!
00:19:24 Ve Sparta yanarken,
00:19:29 İmparatorluğun her köşesinden,
00:19:34 ...yeni ve taze "Oracle"lar
00:20:13 Parmaklarının başladığına
00:20:20 O "Oracle", bana duyduğun
00:20:24 Sana duyduğum isteğin
00:20:27 ...ağzından çıkacak sözlerden
00:20:33 O zaman
00:20:38 Çünkü öyle görünüyor ki,
00:20:41 ...zevk içinde yaşayan bir takım
00:20:46 "Oracle"ın sözleri,
00:20:50 Bu yüzden de
00:20:51 ...ve yatağının sıcaklığından
00:20:56 Sadece tek bir kadının sözleri,
00:21:01 ...benim sözlerim!
00:21:07 Madem öyle, sadık kalmak için
00:21:11 ...hiçbir şey yapmamaya zorluyorsa,
00:21:17 Ne bir eş, ne de bir kral,
00:21:20 ...böyle sorularla uğraşır.
00:21:24 Öyle yapacağına,
00:21:28 Özgür bir erkek ne yapmalıdır?
00:22:36 - Hepsi burada mı?
00:22:41 Hepsinin soylarını sürdürecek
00:22:55 Sizinleyiz, efendim!
00:22:59 ...ölümüne!
00:23:12 o senin oğlun.
00:23:14 Bir kadının sıcaklığını bile
00:23:17 Yerine geçecek
00:23:19 Astinos da diğer herkes gibi
00:23:22 İlk savaşlarında yan yana dövüşmüş
00:23:30 Sen iyi bir dostsun...
00:23:32 ...ama her şeyden öte,
00:23:41 Aziz kralım!
00:23:44 Aziz kralım!
00:23:47 "Ephor"lar da buyurmuş.
00:23:50 Kanun böyle, efendim.
00:23:52 - Sparta ordusu savaşa gitmemelidir.
00:23:57 Ben böyle bir emri
00:23:59 Bacaklarım açılsın diye
00:24:03 Bu 300 kişi,
00:24:08 - Ordumuz Sparta'da kalacak.
00:24:15 Orasını pek düşünmemiştim ama...
00:24:18 ...şimdi sen sorunca aklıma geldi,
00:24:25 Ateş Geçidi'ne!
00:24:29 Gidiyoruz!
00:24:31 Gidiyoruz!
00:24:34 Ne yapacağız?
00:24:38 - Ne yapabiliriz?
00:24:44 Sparta'nın erkek çocuklara
00:25:36 Spartalı!
00:25:47 Evet, hanımım?
00:26:04 Ya kalkanın yanında gel,
00:26:10 Peki, hanımım!
00:26:20 "Hoşça kal, aşkım!"
00:26:23 O, bunu söylemez.
00:26:26 Sparta'da yumuşaklığa yer yoktur...
00:26:31 ...zayıflığa da!
00:26:37 Sadece sert ve güçlüler
00:26:42 Sadece sert olanlar,
00:27:15 Seferdeyiz...
00:27:17 ...topraklarımız için,
00:27:24 ...ilerliyoruz!
00:27:28 Daxos!
00:27:31 Bu sabah nedense
00:27:33 - Oyuna gelmişiz.
00:27:36 - Sürpriz diye buna derler!
00:27:40 Sparta'nın savaşa çıktığını
00:27:43 Birliklerimizle sana katılmaya
00:27:45 Aradığınız kansa eğer,
00:27:50 Xerxes'in karşısına
00:27:53 Anlaşılan o ki, Sparta ile aynı
00:27:58 Almamış mıyız?
00:28:01 Sen, oradaki!
00:28:03 - Ne iş yaparsın?
00:28:08 Ya sen Arcadialı,
00:28:13 - Heykeltıraşım, efendim!
00:28:16 - Ya sen?
00:28:23 Spartalılar!
00:28:34 Gördün mü eski dost?
00:28:36 Ben daha çok asker getirmişim!
00:28:49 Bu gece uyku yok!
00:28:51 Hele kral için, hiç!
00:28:54 Yaşadığı kırk sene,
00:28:57 ...bu ışıltılı ana getiren
00:29:00 Öyle bir andı ki,
00:29:03 ...kılıç, kalkan ve mızrakların
00:29:08 Tek üzüntüsü,
00:29:35 Takip ediliyoruz.
00:29:42 O bizi Sparta'dan beri takip ediyor.
00:29:49 Kralım, bakın!
00:30:14 Neler olmuş burada?
00:30:16 İnsanlar nerede?
00:30:18 Persler!
00:30:20 20 kişi civarındalarmış sanırım.
00:30:24 Demek ki yollarda keşif kolları var.
00:30:28 Ama bu ayak izleri...
00:30:42 Leonidas!
00:30:57 Bir çocuk!
00:31:31 Şimdi her şey ne kadar sakin!
00:31:35 Karanlığın içinde,
00:31:42 Pençeleri ve sivri dişleriyle
00:31:48 ...ben hariç, herkesi!
00:32:06 Köylüleri bulmuşlar.
00:32:21 Tanrıların artık hiç insafı
00:32:25 Lanetlendik!
00:32:27 Kes sesini!
00:32:33 Çocuk, eski zamanlardan kalma...
00:32:36 ...Pers hayaletlerinden bahsediyordu.
00:32:40 Bunlar,
00:32:43 Bu karanlık güçler,
00:32:46 ...ne mağlup edilebilir...
00:32:48 ...ne de öldürülebilirler.
00:32:52 "Ölümsüzler" mi?
00:32:55 Bir sınarız bakalım, öyleler mi?
00:33:20 Ateş geçidine doğru ilerliyorduk.
00:33:23 Xerxes'in ordu mevcudunun
00:33:26 ...o daracık koridora doğru
00:33:30 Spartalılar,
00:33:34 ...cesur Yunanlılar,
00:33:37 Kardeşler, babalar, oğullar...
00:33:40 ...ilerliyorduk.
00:33:43 Onurumuz için, görevimiz için,
00:33:47 Bakın!
00:33:48 Persler!
00:33:55 Cehennemin kapısını açmak için
00:34:08 Yunanistan'ın
00:34:11 ...bu sular, bizim denizlerimiz,
00:34:14 Gel!
00:34:17 Doğru ama!
00:34:23 Yağmur yağacak gibi.
00:34:29 Zeus, gökyüzünün bağrını
00:34:33 ...Yunan gemilerini
00:34:38 Muhteşemdi!
00:34:52 Aramızda tek bir kişi,
00:35:01 Sadece o...
00:35:03 ...sadece kralımız!
00:35:23 Kraliçem?
00:35:31 Kraliçem, avlu köşeleri,
00:35:35 Sayın meclis üyesi, ne dedikodu
00:35:42 Gizlilik gerekiyor ama!
00:35:44 Sparta'yı şüphe ve korkuya düşüren
00:35:46 ...üzerimdeyken, kendi evimin
00:35:50 Sanki bütün Sparta karşınızda
00:35:54 Keşke sadece
00:35:59 Meclis üyeleri...
00:36:01 ...Leonidas'ı desteklemek ve
00:36:05 Ama bu,
00:36:09 Siz, mecliste bir konuşma
00:36:12 Mantık ve nedense unuttukları,
00:36:15 Neyi hatırlayacaklar, kraliçem?
00:36:17 Özgürlüğün bir bedeli olduğunu...
00:36:19 ...bu bedelin
00:36:21 ...ve kanla ödendiğini!
00:36:25 Meclisi toplamak için
00:36:28 ...ve duvarlarında sesiniz
00:36:32 - Size borçlandım.
00:36:34 ...Leonidas,
00:37:03 Bu gemilerin kayalıklarda
00:37:06 Bu nasıl olabilir?
00:37:08 Gördüğümüz Xerxes'in ordusunun
00:37:12 Burada zafer falan kazanılamaz!
00:37:18 Neden sırıtıyorsun?
00:37:21 Arcadialı, sayısız kez savaştım...
00:37:27 ...ve şimdiye kadar,
00:37:29 ...ölümü sunacak
00:37:33 Dünyanın bütün savaşçıları...
00:37:34 ...karşımızda bizi yok etmek için
00:37:38 ...umarım ki bu işi becerecek
00:37:52 Kımıldayın!
00:37:56 Devam edin, köpekler!
00:38:07 Kımıldayın!
00:38:10 İleri diyorum!
00:38:15 Durun burada!
00:38:17 Burada komutan kim?
00:38:22 Ben, dünya hükümdarının elçisiyim...
00:38:28 ...tanrılar tanrısının...
00:38:30 ...krallar kralının!
00:38:32 Ve bana verilen bu yetkiyle, birinizin
00:38:41 Bakın, öldürdüğünüz birkaç çapulcuyla
00:38:47 Bu tepeler gözcülerimizle kaynıyor.
00:38:51 Ve sanıyor musunuz ki,
00:38:55 ...daha ilk hamlemizde
00:38:58 ...tepenize dağılmaktan
00:39:14 Atalarımız, bu duvarı...
00:39:17 ...Yunanistan'ın bağrından
00:39:21 Ve şimdi, biraz da
00:39:24 ...sizin gözcüler duvara sıva oldu!
00:39:27 Bu barbarlığın faturasını
00:39:50 Kolum!
00:39:54 Artık sana ait değil!
00:39:56 Şimdi git! Koş ve kralına de ki,
00:40:01 ...özgür adamlar var.
00:40:04 ...büyütmeye karar vermeden,
00:40:08 Hayır, köle olacak olan
00:40:14 Kadınlarınız...
00:40:17 ...oğullarınız, kızlarınız, yaşlılarınız...
00:40:22 ...köle olacak, sizler değil!
00:40:26 Bugün, öğlene kadar
00:40:31 Pers İmparatorluğunun
00:40:38 Oklarımız yağmaya başladığında,
00:40:43 O zaman
00:40:47 Duvar sağlam.
00:40:49 Persleri Ateş Geçidi'ne
00:40:53 Yüzbaşı, adamlarımız
00:40:55 - ...bir güzergâh tespit ettiler mi?
00:40:58 Öyle bir güzergâh var, iyi kral!
00:41:00 Batıdaki bayırların ardında.
00:41:03 Çobanların kullandığı
00:41:04 Persler, o yolu kullanarak
00:41:08 Bir adım daha yaklaşma...
00:41:11 ...canavar!
00:41:13 Bilge kral, izninizle
00:41:17 Seni olduğun yerde şişleyeceğim!
00:41:18 Ben böyle bir emir vermedim!
00:41:31 Yüzbaşı'nın kusuruna bakma.
00:41:34 ...ama kibar biri olduğu söylenemez!
00:41:37 Kusura bakılacak bir şey yok,
00:41:40 Neye benzediğimi biliyorum.
00:41:42 Üzerinde Sparta pelerini var.
00:41:44 Benim adım Ephialtes,
00:41:50 Annemin sevgisi,
00:41:55 ...yoksa beni bertaraf ederlerdi.
00:41:57 Peki bu kalkan...
00:41:59 ...bu zırh?
00:42:01 Babamın, efendim.
00:42:04 Sana yalvarıyorum, yiğit kral...
00:42:06 ...izin ver de
00:42:11 ...babamın kefaretini ödeyeyim.
00:42:13 Korku hissetmemem için,
00:42:16 Mızrağımı, kalkanımı ve kılıcımı
00:42:21 ...yüreğim onlarla atıyormuşçasına
00:42:22 Savaşta sana hizmet ederek,
00:42:26 ...lâyık olduğumu göstereceğim,
00:42:33 İyi hamle!
00:42:35 Bir sürü Acem öldüreceğim.
00:42:43 - Kalkanını kaldır!
00:42:46 Kalkanını
00:42:56 Savaşta birbirimizle nasıl dayanıştığımızı
00:42:59 Biz, içine nüfuz edilemez
00:43:04 Gücümüzün kaynağı budur.
00:43:08 Her Spartalı, kalkanıyla,
00:43:12 ...kalçasından ensesine kadar korur.
00:43:15 Tek bir zayıf nokta bile olsa,
00:43:21 Kalçadan enseye kadar,
00:43:27 Üzgünüm, dostum.
00:43:29 Hepimiz savaşçı olarak yaratılmadık.
00:43:31 - Ama ben...
00:43:33 - ...katkın olsun istiyorsan...
00:43:35 ...savaş alanından ölüleri toplar...
00:43:36 ...yaralılarla ilgilenip,
00:43:39 - Neden?
00:43:56 Anne! Baba!
00:44:03 Yanılıyorsun, Leonidas!
00:44:08 Yanılıyorsun!
00:44:10 Phocislileri bir an önce
00:44:13 Tanrılara dua edin de
00:44:23 Deprem oluyor!
00:44:25 Hayır, yüzbaşı.
00:44:28 Savaş düzenine geçiyorlar.
00:44:54 Onları durduracağımız yer burası...
00:44:57 ...çarpışacağımız yer burası...
00:45:00 ...ölecekleri yer de...
00:45:03 ...bu kalkanların üzeri, çocuklar!
00:45:07 Bu günü unutmayın...
00:45:10 ...çünkü sonsuza kadar
00:45:25 Spartalılar!
00:45:46 Acem bozuntuları!
00:45:49 Gelin de alın!
00:46:12 Sıkı durun!
00:46:16 Tek bir ölü bile vermeyin...
00:46:18 ...ama hepsinin canını alın!
00:46:24 Hazır olun!
00:46:42 Yapabileceğinizin en iyisi bu mu?
00:46:47 İtin!
00:46:59 Şimdi!
00:47:12 İtin!
00:47:57 Esir almak yok!
00:48:00 Merhamet yok!
00:49:21 Susamışa benziyorlar.
00:49:24 Eh, o zaman onlara
00:49:30 Uçuruma sürelim.
00:49:56 Durun!
00:50:00 Felaket başladık!
00:50:25 Tam siper!
00:50:33 Korkak herifler!
00:50:43 Komik bir şey mi var?
00:50:44 Anlatırız artık bunu.
00:50:46 - Neyi?
00:51:03 Toparlanın!
00:51:29 Bugün, Spartalı ölmeyecek.
00:51:56 Sakin ol, evlât!
00:52:24 Yapmak üzere eğitildiğimiz
00:52:26 Yapmak üzere yetiştirildiğimiz,
00:52:38 Esir almak yoktu,
00:52:41 Ne başlangıçtı ama!
00:53:52 Gelmeyeceksiniz diye
00:53:54 - Özür dilerim, oğlum...
00:53:58 Lütfen özür dilemeyin.
00:54:02 Oğlunuz seneye
00:54:05 Spartalı bir anne için
00:54:10 Evet, zor olacak
00:54:17 İki gün içinde
00:54:23 Kocamın iki gün zamanı yok.
00:54:26 Bu iki günü
00:54:30 Artık sır olmaktan çıktı...
00:54:32 ...Theron hükmettiğiniz her şeyi istiyor.
00:54:38 Onu müttefikiniz yapın,
00:54:44 Teşekkür ederim.
00:54:46 İyi kalpli olduğunuz kadar,
00:55:15 İşte, annen buradaymış.
00:55:23 Eğer günün birinde kral olacaksa,
00:55:27 Başına bir şey gelecek olsa,
00:55:31 Ya da güzel annesinin, tabii!
00:55:54 Yunan dostlarımız bir kaç Pers askeri
00:55:59 Güzel! Sanırım onlara
00:56:04 Daxos'a söyle,
00:56:06 ...hevesli, sarhoş olmayan,
00:56:09 - ...bir sonraki iş için hazırlasın.
00:56:15 - Stelios, biraz nefeslen evlât!
00:56:19 Persler yaklaşıyor.
00:56:23 Pek saldıracağa benzemiyorlar,
00:56:31 Yüzbaşı, komuta sende.
00:56:34 - Ama efendim!
00:56:36 Beni öldürecek olurlarsa,
00:56:41 Dua edin de,
00:56:45 Dua edin de,
00:56:53 Hem ayrıca...
00:56:57 ...biraz medeni olmamamız için,
00:57:00 Yoksa var mı?
00:57:03 Hayır, efendim!
00:57:24 Dur da tahmin edeyim.
00:57:26 Sen Xerxes olmalısın.
00:57:42 Gel, Leonidas.
00:57:45 Beraberce
00:57:47 Telef olmanız çok üzücü olur.
00:57:50 Basit bir yanlış anlama yüzünden...
00:57:52 ...sen yiğit kral,
00:57:57 ...mahkûm olması,
00:57:59 Kültürlerimizde paylaşacak
00:58:01 Sabahtan beri kültürümüzden
00:58:05 Hayranlık uyandıran
00:58:08 Şu anda, yok olmanın eşiğindeyken
00:58:12 Karşınızda bir tanrı varken,
00:58:17 Zafer uğruna kendi adamlarımı bile
00:58:21 ...düşmanlarımın
00:58:23 Ben adamlarım için
00:58:25 Siz Yunanlılar, gurur ve mantığı
00:58:28 Mantığınızı kullanmanızı
00:58:30 Bin bir gâyretle savunduğunuz
00:58:33 ...tek bir emrimle, her yerin
00:58:36 Kadınlarınızın kaderini
00:58:39 Kadınlarımız hakkında
00:58:41 Bugün gördüklerimden sonra...
00:58:43 ...buraya onları da getirsem,
00:58:46 Kölen çok, Xerxes...
00:58:49 ...ama savaşçıların
00:58:52 Mızrağımın uyandırdığı korkunun,
00:58:56 ...fazla zaman almayacaktır.
00:59:03 Kırbaçlanmak değil,
00:59:08 ...benim doğaüstü güçlerim.
00:59:12 ...seni, aklın havsalan
00:59:15 Bütün Yunanistan'ı
00:59:18 Savaş standartlarımı,
00:59:22 ...Atina'daki düşmanların
00:59:28 ...tabii önce sen
00:59:32 Mükemmel olduğun kadar...
00:59:35 ...cömertsin de!
00:59:38 Kralların kralı! Böyle bir teklifi
00:59:44 Ama şu...
00:59:47 ...ayaklara kapanma meselesi
00:59:51 ...gördüğün gibi bütün gün adamlarını
00:59:58 ...bu nedenle
01:00:01 Bu fedakârlığının karşılığında
01:00:05 Sparta'yı
01:00:08 Parşömenlerde yazılı
01:00:12 Yunanlı tarihçi ve kâtiplerin,
01:00:15 ...gözleri oyulacak,
01:00:17 ...Sparta ya da Leonidas adını
01:00:24 Dünya, var olmuş
01:00:30 Dünya, özgür adamların
01:00:35 ..."az"ın "çok" a
01:00:38 ...ve henüz
01:00:42 ...bir Tanrı-Kral'ın bile
01:00:52 Bugün iyi dövüştün.
01:00:56 Bir kadın içindi.
01:00:59 Sen de mi?
01:01:01 Bana ayak uyduramıyor olmuş
01:01:04 O kadar ön saflardaydım ki,
01:01:10 Arkanı
01:01:14 Kıskançlığı, huy edinmeyeceğim.
01:01:21 Daha çabuk, çocuklar!
01:01:25 Daha da yukarıya istifleyin.
01:01:31 Tahminimde yanılmıyorsam...
01:01:34 ...zorlu bir gece başlamak üzere.
01:02:01 500 senedir, Pers krallarının
01:02:07 Gözleri gece gibi karanlıktı.
01:02:09 Dişleri kurtlarınki gibi
01:02:13 Ruhsuzdular.
01:02:23 Bunlar,
01:02:25 ...en üstün Pers savaşçıları ve...
01:02:29 ...Asya'daki en öldürücü güçtüler.
01:02:33 "Ölümsüzler!"
01:02:43 Tanrı-Kral kendini büyük görerek
01:02:47 "Hybris"e karşı gelmişti.
01:02:51 Ona sataşmak,
01:02:55 Savaşçılarının yaraları ve yorgunlukları
01:02:57 ...gözü dönmüş kral,
01:03:02 Xerxes yemi yutmuştu.
01:03:03 Spartalılar, yüklenin!
01:03:16 Ölümsüzler!
01:03:18 Sonunda görücüye çıktılar.
01:04:05 Baba!
01:05:52 Kralım!
01:07:06 Arcadialılar, şimdi!
01:07:10 Yürüyün!
01:07:11 Spartalılara
01:07:14 Yürüyün!
01:07:25 Lanet okuyup, nâra atarak,
01:07:28 Savaşçıdan çok
01:07:31 Şaşılacak kadar
01:07:35 Yürekli amatörlerdi,
01:08:25 Ölümsüzler...
01:08:27 ...kralımıza karşı
01:08:30 Ve kendisini tanrı ilan eden adam...
01:08:34 ...ne gariptir ki, bir insan gibi
01:08:45 Kralımız için!
01:08:48 Ve onurla ölenlerimiz için!
01:08:50 Bakalım gelecek sefer,
01:08:53 Artık bizi durduracak
01:08:57 Bazen bir kral bile,
01:09:01 Çılgınca bir umuttur
01:09:04 Bitmek tükenmek bilmeyen
01:09:07 ...bütün tuhaflıklara rağmen...
01:09:09 ...başarabilirdik,
01:09:13 Kazanabilirdik!
01:09:23 Gün ağarıyordu.
01:09:25 Kırbaçlar şaklıyor...
01:09:27 ...barbarlar uluyordu.
01:09:29 Arkadakiler,
01:09:35 ...öndekiler de,
01:09:45 Şaşkınlık içinde,
01:09:48 ...köşelerinden getirilip, üzerimize
01:10:42 Kaslarıyla beceremeyince,
01:10:48 En azından yüz ulus,
01:10:50 ...üzerimize çöktü.
01:10:53 O daracık geçide girdiklerinde...
01:10:55 ...sayıca fazlalıklarının
01:11:31 Yüzlercesi öldü.
01:11:33 Parçalanmış bedenleri
01:11:36 ...Xerxes'e geri postaladık.
01:11:56 Kral Xerxes, generallerinden
01:12:00 Onları disipline soktu!
01:12:19 Xerxes, canavarlarını dünyanın
01:12:35 Çok hantal ve sakardılar.
01:12:37 Ve aşağıda Pers ölülerinden
01:13:16 - Hâlâ buralarda mısın?
01:13:18 Şu anda makara yapamayacak
01:14:00 Toplanın!
01:14:06 Astinos, oğlum!
01:14:19 Astinos!
01:14:20 Hayır!
01:14:47 Gün ilerliyordu.
01:14:49 Kaybımız azdı...
01:14:51 ...ama her düşen, ya bir dost,
01:14:57 Ancak oğlunun
01:15:01 ...rütbeyi falan bir kenara bırakmış...
01:15:03 ...kana susamış bir halde
01:15:31 Yüzbaşı’nın oğlunu kaybetmenin
01:15:33 ...düşman için muhtemelen
01:15:37 Üç kişi ancak zapt edebilmiş...
01:15:39 ...ve onu bize geri getirmişti.
01:15:42 Gün bizimdi...
01:15:45 ...ama şarkılar söylenmiyordu.
01:16:27 Seni böyle şekillendirmekle,
01:16:34 Seni refüze etmekle,
01:16:42 Ama ben,
01:16:51 Arzu etmiş olabileceğin
01:16:54 ...hayalini kurmuş olabileceğin
01:16:58 ...sahte tanrılarının ve Yunan
01:17:04 ...ben sana ihsan edeceğim.
01:17:07 Çünkü ben şefkâtliyim.
01:17:24 Beni tanrın
01:17:28 Ediyorum!
01:17:31 Savaşçılarımı gizli geçitten...
01:17:34 ...kahrolası Spartalıların
01:17:36 ...eğlencelerin sonsuz olsun!
01:17:47 Evet, hepsini istiyorum...
01:17:51 ...servet, kadın...
01:17:56 ...ve bir şey daha var:
01:18:01 Bir üniforma istiyorum.
01:18:08 Oldu bil!
01:18:12 Şefkâtli biri olduğumu
01:18:17 O kaba Leonidas gibi
01:18:23 ...ben sadece
01:18:55 Güzel bir gece!
01:18:58 Evet ama seni buraya
01:19:03 Bundan eminim.
01:19:06 Benden bir iki çift sözü bile
01:19:10 Bir şeyler ikram edebilir miyim,
01:19:13 Zehirli olmasın?
01:19:15 Hayal kırıklığına uğratacağım
01:19:28 Duyduğuma göre meclis önünde
01:19:32 Evet!
01:19:33 Ordunun, kuzeye, kralımıza
01:19:36 - ...kazanmam için yardımın gerek.
01:19:40 Bir araya gelebildiğimize göre
01:19:43 Ben politikacıyım, sen savaşçısın
01:19:48 Sana neden yardım etmek
01:19:51 Şu anda, içtiğimiz bu su için...
01:19:52 ...savaşmakta olan kralımıza
01:19:55 Doğru!
01:19:57 Ama bunun adı politika,
01:20:00 - Leonidas idealistin teki!
01:20:04 Siz insanları ölüme, sadece
01:20:06 Kocan, yani bizim kralımız,
01:20:11 Kanunlarımızı çiğnedi
01:20:16 - Kısaca, ben bir realistim.
01:20:20 Bu dünyada,
01:20:21 ...olduğuna inanmıyorsan,
01:20:24 İnsanoğlu eşit yaratılmaz.
01:20:32 Hırsına hayranım.
01:20:36 Ama sanma ki, bir kadın,
01:20:41 ...fütursuzca meclise girebilir
01:20:45 O meclis benim!
01:20:48 Hem de bu ellerle
01:20:54 Hemen şimdi, burada,
01:20:59 Meclise gidip konuşacaksın ama
01:21:03 Leonidas'a takviye birlikleri
01:21:06 ...ve yardımım olmadan
01:21:09 ...ya hapse girecek,
01:21:15 - Sparta'nı seviyor musun?
01:21:19 - Ya kralını?
01:21:27 Kocan, ülkesi
01:21:32 Sana yardım sözü verecek olup...
01:21:35 ...orduyu kuzeye gönderirsem,
01:21:42 Bir realist, kraliçesinden
01:21:49 Sanırım, ne istediğimi biliyorsun.
01:22:05 İşimi öyle çabucak göreceğimi
01:22:09 ...ve hoşlanmayacaksın.
01:22:12 Ben kralına benzemem!
01:22:39 Dilios!
01:22:43 Umarım o sıyrık,
01:22:47 Olur mu hiç, efendim?
01:22:50 Tanrılar, gözümü alıp,
01:22:55 Ya Yüzbaşı?
01:22:59 Tanrılara lanet yağdırıp,
01:23:04 Leonidas!
01:23:07 İşimiz bitti!
01:23:10 - Mahvolduk!
01:23:12 Kambur bir hain,
01:23:14 ...gizli bir keçi yolundan
01:23:16 Oraya göndermiş olduğun
01:23:19 Bu savaş bitti, Leonidas!
01:23:21 Savaş,
01:23:25 Sabaha kalmaz,
01:23:27 Ateş Geçidi düşecek!
01:23:30 Spartalılar!
01:23:32 Zafer için hazırlanın!
01:23:34 Zafer mi?
01:23:35 Sen çıldırdın mı?
01:23:38 Elde edilecek
01:23:40 Ya geri çekileceğiz,
01:23:43 Bu, bizim için
01:23:47 Spartalılar asla geri çekilmez!
01:23:53 Git, bu sözümü herkese yay!
01:23:55 Bir araya toplanmış
01:23:59 Her asker
01:24:04 Ve bu işi yaparken...
01:24:06 ...sen de seninkini sorgula!
01:24:15 Benim adamlarım,
01:24:23 Tanrı yardımcınız olsun, Leonidas.
01:24:31 Çocuklar!
01:24:36 Toplanın!
01:24:40 Geri çekilmek yok,
01:24:44 Bu, Sparta kanunudur.
01:24:48 Ve bu kanuna göre
01:24:53 ...ve öleceğiz!
01:24:58 Yeni bir dönem başladı.
01:25:04 Adı, özgürlük dönemi!
01:25:08 Ve herkes bilecek ki,
01:25:12 ...onu savunmak için
01:25:35 Dostum!
01:25:41 Bütün hayatımı, şu ana kadar
01:25:50 Konu, oğlumun hayatını
01:25:57 ...onu ne kadar çok sevmiş olduğumu,
01:26:03 Yanımda aslanlar gibi
01:26:07 İçimde ne kadar iyilik varsa,
01:26:19 Kaybın karşısında,
01:26:22 Yüreğin mi?
01:26:29 Benim yüreğim nefretle dolu.
01:26:38 Güzel!
01:26:49 Dilios!
01:26:53 Biraz yürüyelim.
01:26:56 Peki, efendim.
01:27:01 ...ama efendim, ben iyi durumdayım,
01:27:04 Sen en iyilerden birisin...
01:27:07 ...ama sende diğer Spartalılarda
01:27:13 Bütün gücün ve de coşkunla,
01:27:17 ...meclise ulaşmasını sağlayacaksın.
01:27:22 Onlara hikayemi anlat.
01:27:25 Her Yunan'ın, burada
01:27:30 Anlatacak muhteşem
01:27:34 ...ihtişamlı bir hikaye!
01:27:37 İhtişam!
01:27:42 Peki, efendim.
01:27:50 Efendim, şey, mesajınız var mı?
01:27:55 Kraliçeye mi?
01:28:19 Sözlere hacet yok!
01:28:37 Yüzlercesi ayrıldı.
01:28:40 Bir avuç insan, orada kaldı.
01:28:47 Sadece biri geriye dönüp baktı.
01:29:00 Spartalılar!
01:29:03 Kahvaltınızı hazırlayın
01:29:07 ...çünkü bu akşam,
01:29:19 Sözü izninizle, Leonidas'ın eşi,
01:29:40 Meclis üyeleri!
01:29:42 Karşınızda sadece kraliçeniz
01:29:47 Bir anne olarak
01:29:51 Bir eş olarak
01:29:55 Spartalı bir kadın olarak
01:30:03 Büyük bir tevazu içinde
01:30:09 Buraya, Leonidas'ı
01:30:12 Sonsuza dek konuşsam,
01:30:15 Duyulamayan bütün sesler
01:30:18 Anneler, kızlar, babalar,
01:30:20 ...bu meclisin üzerine oturtulmuş
01:30:24 ...sevdiklerini kaybetmekte olan
01:30:28 Savaştayız, baylar!
01:30:30 Sadece kendimiz için değil,
01:30:33 ...ordunun tamamını
01:30:36 Özgürlüğün bekası için,
01:30:40 Adalet adına sevk edin!
01:30:42 Kanunlar
01:30:45 Mantık adına sevk edin!
01:30:47 Ama en önemlisi,
01:30:51 Umalım ki kral ve adamları,
01:30:56 Cesaretleri, bizi bir arada tutsun.
01:30:59 Eylemleri
01:31:03 Ve bugün yapacağınız tercih,
01:31:09 Üç yüz...
01:31:19 Çok etkileyici!
01:31:21 Usta bir hatip gibi,
01:31:25 Ama bütün bunlar, kocanın bizi
01:31:29 Yanılıyorsun!
01:31:30 Savaşı çıkaran, Xerxes'dir.
01:31:32 Ve ondan önce de babası Darius,
01:31:34 Bizi, taş yığınlarının ve kaos
01:31:38 ...vazgeçmeyeceklerdir.
01:31:40 Bu meclisin,
01:31:44 Peki, sen arkanda
01:31:47 Hepsini sıralamaya başlayayım mı?
01:31:49 Onur, görev aşkı, ihtişam?
01:31:53 Onurdan bahsediyorsun, ha?
01:31:54 Görev aşkından, ihtişamdan?
01:31:59 Peki, ya zinaya ne demeli?
01:32:01 - Bu ne cüret?
01:32:03 Ona dikkatle bakın.
01:32:06 O, hilekârın ta kendisidir.
01:32:10 Bu kutsal meclisin
01:32:13 Daha birkaç saat önce
01:32:16 Eğer zayıf bir adam olsaydım,
01:32:21 - Bu rezalet!
01:32:24 Karşılığında, bugünkü
01:32:26 ...sana da aynı şekilde
01:32:31 - Bu bir yalan!
01:32:33 Bu adam kralın yatak odasına
01:32:37 Aynı yatakta, benimle de
01:32:44 Şok olmuşa benziyorsunuz.
01:32:46 Kocası, anarşi ve savaşa...
01:32:48 ...prim tanırken,kendisi de
01:32:56 İşte böyle, küçük fahişe kraliçem,
01:32:59 ...ağızlardan bile kaçıyor.
01:33:06 Tam da kraliçelere
01:33:09 Bize daha fazla mikrop
01:33:13 ...bu utanmaz, ahlâksız kadını
01:33:22 O kadar çabuk öleceğini
01:33:25 Hoşuna da gitmeyecek!
01:33:28 Ben kraliçe değilim!
01:33:51 Hain!
01:33:54 - Hain, hain!
01:34:38 Leonidas!
01:34:42 ...ve tebrik ediyorum.
01:34:44 Görünüşe göre bir felaketi
01:34:48 Bütün o dayanılmaz
01:34:51 ...Tanrı-Kral, Spartalıların
01:34:55 ...alkışlamaya geldi.
01:34:56 Kudretli bir müttefikin olacak!
01:34:58 Eğil karşısında, Leonidas!
01:35:00 Mantığını kullan,
01:35:06 Sana yalvarıyorum!
01:35:08 Yunan yoldaşına kulak ver.
01:35:10 Kendisi kudretli kralımızın
01:35:14 Birçok kere aşağılamana...
01:35:17 ...kutsiyete
01:35:20 ...ulu Hükümdar'ımız,
01:35:23 Ve dahası da var:
01:35:24 Hizmetlerinin karşılığı olarak...
01:35:27 ...uğruna savaştığın topraklar
01:35:31 Uğruna savaştığın Sparta...
01:35:33 ...hiç olmadığı kadar
01:35:37 Uğruna savaştığın
01:35:40 ...bütün Yunanistan'ın
01:35:43 ...ve sadece, dünyanın tek ve
01:35:48 Leonidas!
01:35:53 ...tabii önce silahını bırakıp,
01:36:29 O soğuk kışın ve kurdun üzerinden
01:36:34 Ve o gün olduğu gibi, bugün de
01:36:39 Sadece huzursuzluktu.
01:36:41 Şartlara nasıl
01:36:45 Denizden gelen serin esinti,
01:36:50 Martılar ötüşüyor...
01:36:52 ...binlerce cesetlik bir ziyafete
01:36:58 Ensesinde, arkasındaki,
01:37:04 ...ölüme gidecek 300 adamın
01:37:10 Her biri ölüme hazırdı.
01:37:30 Miğferi, nefesini tıkıyordu.
01:37:53 Kalkanı ise,
01:38:04 Mızrağın?
01:38:14 Hey, sen!
01:38:16 Ephialtes!
01:38:23 Umarım sonsuza dek yaşarsın!
01:38:33 Leonidas, mızrağın!
01:39:42 Stelios!
01:39:54 Doğrayın hepsini!
01:39:59 Miğferi boğuyor,
01:40:03 Ve o uzağı görmeliydi!
01:40:05 Kalkanı ağırdı,
01:40:09 Ve hedefi uzaktaydı!
01:41:17 Eskiler, biz Spartalıların,
01:41:24 Yiğit Leonidas da
01:41:28 Son sesiyle,
01:42:02 Kralım!
01:42:16 Yanında ölmek, bir onurdur.
01:42:21 Yanı başında yaşamış olmak,
01:42:47 Kraliçem!
01:42:57 Karım!
01:43:10 Aşkım!
01:45:38 "Bizleri hatırlayın!"
01:45:42 Bir kralın verebileceği
01:45:47 "Neden öldüğümüzü hatırlayın."
01:45:52 Kendisinden sitayişle bahsedilsin,
01:45:58 Anıtlar dikilsin, yiğitlik üzerine,
01:46:05 İstediği çok basitti:
01:46:13 Bana,
01:46:19 Unutulmamayı umuyordu.
01:46:22 Gelecek sayısız asırlar boyunca...
01:46:26 ...yolu oralara
01:46:30 ...o yaşlanmayan taşlardan
01:46:38 "Ey, yolcu!
01:46:42 "Burada yatıyoruz,
01:46:51 Böylece, kralım öldü...
01:46:54 ...kardeşlerim de öldü!
01:46:59 Hemen hemen, bir sene önceydi.
01:47:06 Kralımın zafer hakkındaki
01:47:11 ...ve zaman, onun ne kadar
01:47:15 Çünkü,
01:47:18 ...evlerinden o kadar uzakta,
01:47:22 ...bütün Yunanistan ve...
01:47:25 ...onun koruduğu ilkeler uğruna
01:47:28 ...özgür Yunan halkınca
01:47:33 Ve şimdi,
01:47:38 ...Xerxes'in aşiret sürüsü
01:47:45 Barbarlar, orada koyun sürüsü
01:47:49 Katıksız dehşet, buzdan parmaklarıyla...
01:47:52 ...yüreklerini sıkıştırmakta.
01:47:56 O 300 adamın
01:47:59 ...acımasız dehşeti iyi biliyorlar.
01:48:03 Ve şimdi oradan,
01:48:06 ...30.000 özgür Yunan'a komuta
01:48:19 Düşmanın sayısı
01:48:23 Herhangi bir Yunan askeri için
01:48:26 Bugün dünyayı gizemcilik
01:48:31 ...ve hayal edemeyeceğimiz kadar
01:48:39 Şükranlarınızı sunun, beyler...
01:48:41 ...Leonidas'a, o cesur 300 adama...
01:48:45 ...ve zafere!
01:48:51 Türkçe çeviri "oezel"