Cherry 2000
|
00:02:10 |
Αγάπη μου? |
00:02:12 |
Γεια. |
00:02:13 |
Γεια. |
00:02:21 |
Για μένα είναι? |
00:02:24 |
Όμορφα! |
00:02:26 |
Ναι. |
00:02:27 |
Έφτιαξα το αγαπημένο σου. |
00:02:31 |
Ανοίγεις το κρασί? |
00:02:33 |
Βεβαίως. |
00:02:34 |
Είναι καλής χρονιάς. |
00:02:38 |
Συγνώμη που άργησα. |
00:02:39 |
Πού ήσουν? |
00:02:42 |
Κάποιος εξυπνάκιας έφερε μια παραγγελία |
00:02:44 |
από μπουζί και ωστήρια, |
00:02:47 |
και το 99% ήταν κατεστραμμένα, |
00:02:50 |
τόσο πορτοκαλί από σκουριά, σαν καρότα. |
00:02:54 |
Καλή όρεξη. |
00:02:55 |
Φαίνεται θαυμάσιο! |
00:02:56 |
κι εσύ το ίδιο. |
00:02:58 |
Ευχαριστώ. |
00:03:00 |
Παρακαλώ, Σαμ. |
00:03:13 |
Ξέρεις οτι η σκουριά |
00:03:15 |
είναι ηλεκτροχημική διαδικασία? |
00:03:18 |
Ηλεκτροχημική? |
00:03:20 |
Ναι. |
00:03:22 |
Μόλις τό 'μαθα. |
00:03:24 |
Κι εγώ έμαθα κάτι σήμερα. |
00:03:27 |
Τί κοινό υπάρχει ανάμεσα στα... |
00:03:29 |
αλεξικέραυνα, κινούμενες σκάλες |
00:03:30 |
στυλό διαρκείας και βαζελίνη? |
00:03:33 |
Βαζελίνη? |
00:03:36 |
Δε ξέρω. Πές μου. |
00:03:38 |
Εφευρέθηκαν όλα από Αμερικάνους. |
00:03:40 |
Ποιός εφεύρε τη βαζελίνη? |
00:03:49 |
Γλυκό? |
00:03:53 |
Ναι. |
00:04:05 |
Τσέρυ? |
00:04:08 |
Τί είναι αγάπη μου? |
00:04:10 |
είσαι καλά? |
00:04:17 |
Φίλησέ με. |
00:05:37 |
Τσέρυ? |
00:06:06 |
Έχει πάρει πολύ νερό. |
00:06:13 |
Μπορείς να την φτιάξεις? |
00:06:16 |
Συγνώμη παιδί μου. |
00:06:18 |
Ολική εσωτερική καταστροφή. |
00:06:20 |
Δεν γίνονται καλύτερες απ' αυτές. |
00:06:23 |
Επίπεδο ανταπόκρισης, |
00:06:27 |
είναι παρελθόν μοντέλο. |
00:06:30 |
Συγνώμη. |
00:06:32 |
Και το τσιπ της?? |
00:06:34 |
Αυτό θα το πάρεις οπωσδήποτε. |
00:06:37 |
Έχεις τη βασική της μνήμη εδώ.. |
00:06:40 |
τα δείγματα φωνής, αντανακλαστικά, |
00:06:43 |
Δεν τις φτιάχνουν έτσι πια. |
00:06:46 |
Ξέρεις πόσο σπάνιο και πολύτιμο είναι αυτό? |
00:06:53 |
Ναι. |
00:06:54 |
Το ξέρω. |
00:06:56 |
Ξέρω πως σου φαίνεται. |
00:06:59 |
Ρομαντικός. |
00:07:01 |
Οι περισσότεροι δεν νοιάζονται. |
00:07:04 |
Είναι σαν μηλόπιτα γι' αυτούς. |
00:07:07 |
Αλλά εμείς ξέρουμε, |
00:07:08 |
κάθε μία απ' αυτές είναι ξεχωριστή. |
00:07:11 |
έχει τη δικιά της μαγεία, |
00:07:14 |
έτσι δεν είναι? |
00:07:18 |
έλα να σου δείξω κάτι. |
00:07:20 |
Χώνεψέ το Σαμ. |
00:07:23 |
Ούτε ο καλύτερος ιχνηλάτης |
00:07:27 |
Τί να κάνω Σλιμ? |
00:07:28 |
Ή μια Τσέρυ ή τίποτα. |
00:07:30 |
Να σου δείξω κάτι. |
00:07:32 |
Αυτό είναι το μοντέλο Μπάμπι 14. |
00:07:34 |
ολοκαίνουριο, αχρησιμοποίητο. |
00:07:36 |
το επόμενο είναι η Σίντυ 990. |
00:07:38 |
Αυστηρά εσωτερική, |
00:07:40 |
νοικοκυριό, οικονομικά, |
00:07:42 |
Κάτω απ' τη μέση... |
00:07:44 |
Αν σε καταλαβαίνω καλά, |
00:07:46 |
νομίζω οτι ψάχνεις, |
00:07:47 |
για κάτι με περισσότερη ζωντάνια. |
00:07:50 |
όχι ακριβώς ζωντάνια. |
00:07:52 |
μάλλον κάτι πιο εκφραστικό. |
00:07:54 |
κατέβα μια στιγμή, |
00:07:56 |
και θαύμασε τελειότητα, |
00:07:59 |
υποδοχή δίσκου, |
00:08:01 |
τότε το Ντιτρόιτ έφτιαχνε θαύματα. |
00:08:02 |
Σαμ? Σαμ. |
00:08:18 |
Δώσε μου λίγο χρόνο. |
00:08:21 |
θα ρωτήσω τριγύρω. |
00:08:22 |
Αυτό μπορώ να κάνω. |
00:08:29 |
με την ανεργία στο 40% |
00:08:32 |
η χώρα έχει γονατίσει. |
00:08:34 |
τα κέντρα διάσωσης και ανακύκλωσης |
00:08:36 |
για το μέλλον. |
00:08:37 |
όπως και η γενιά των παππούδων μας, |
00:08:40 |
οι εργάτες θα πρέπει να το ξανασκεφτούν |
00:08:42 |
πριν πετάξουν τα σκουπίδια τους. |
00:08:44 |
Τοστιέρες, ατμοσίδερα, |
00:08:47 |
ολόκληρες οικογένειες |
00:08:50 |
το αποτέλεσμα, απλό.. |
00:08:52 |
νέα ζωή για τις οικιακές συσκευές. |
00:08:57 |
Οι Τομείς 19 και 3 |
00:08:59 |
έχουν περιοδικές ελλείψεις. |
00:09:01 |
ελέγξτε την περιοχή σας |
00:09:03 |
για χρήσιμες συσκευές. |
00:09:06 |
Η κόκκινη ζώνη είναι για μαγνήσιο |
00:09:09 |
και ανακυκλωμένο άνθρακα. |
00:09:11 |
Ετοιμάστε τη φόρμα ανάκτησης πίστωσής σας |
00:09:14 |
για επεξεργασία. |
00:09:20 |
Σάμπο! |
00:09:21 |
Γεια σου Μπιλ. |
00:09:23 |
5 η ώρα. |
00:09:24 |
Θα πάμε στο κλαμπ "Γκλου-γκλου". |
00:09:26 |
θες να έρθεις μετά? |
00:09:28 |
όχι ευχαριστώ. |
00:09:29 |
Κερνάει ο Μπιλ. |
00:09:30 |
Ε, μια στιγμή. |
00:09:31 |
τι έγινε χλόμιασες? |
00:09:33 |
Μου τη δίνει το Γκλου-γκλου. |
00:09:34 |
Πάμε κάπου αλλού. |
00:09:36 |
στο Βλεφάρισμα. |
00:09:37 |
όλα ίδια είναι. |
00:09:39 |
Ο Μπιλ έχει ραντεβού |
00:09:41 |
Ποιά? |
00:09:42 |
τη σκύλα σε ρόδες. |
00:09:43 |
Πέντε βδομάδες τώρα τη ψαρεύει. |
00:09:46 |
Ελάτε τώρα, |
00:09:47 |
Ξέρετε οτι θα σας είμαι βάρος. |
00:09:50 |
Μείνε πιστός και σταθερός. |
00:09:51 |
Ενωμένοι - δυνατοί. |
00:09:53 |
Πηγαίνετε εσείς. |
00:09:54 |
Πρέπει να φτιάξω το πρόβλημα |
00:09:56 |
με τις μπαλαντέζες στο τομέα 5. |
00:09:58 |
Τομέα 5? |
00:09:59 |
Χαμένη υπόθεση. |
00:10:00 |
Παράτα τα κι έλα για ποτό. |
00:10:02 |
Δουλεύεις σκληρά. |
00:10:03 |
έλα για 2 ποτά. |
00:10:04 |
εντάξει έχασες το ρομπότ σου. |
00:10:06 |
γιατί δε δοκιμάζεις με αληθινές γυναίκες? |
00:10:09 |
Πάρε 5. Πάρε 10. Κοπάνα την απ' το εργοστάσιο. |
00:10:12 |
εντάξει. |
00:10:14 |
Πάμε. |
00:10:20 |
Αυτό είναι Σαμ.. |
00:10:23 |
Λίγη χαρτούρα έχει μόνο, |
00:10:25 |
λίγο τραγούδι και χορό, |
00:10:27 |
Γυναίκες Σαμ. |
00:10:53 |
Έημυ Μήμερ. |
00:11:02 |
Είναι καυτή. |
00:11:03 |
Ας κάνουμε τα χαρτιά. |
00:11:06 |
Αν χώσεις τη γλώσσα σου |
00:11:07 |
στο στόμα του πελάτη μου, |
00:11:09 |
θα σου κάνω μύνηση! |
00:11:10 |
Χαλάστρα. |
00:11:12 |
γεια. |
00:11:17 |
Εγώ και ο Στηβ. |
00:11:22 |
Νομίζω πως είναι ο Στηβ. |
00:11:24 |
Ναι. |
00:11:28 |
Τον γνώρισα το περασμένο μήνα. |
00:11:33 |
Είσαι το κάτι άλλο. |
00:11:37 |
Έχεις κάτι να μου δείξεις? |
00:11:40 |
Βασικά, όχι. |
00:11:42 |
Τί? |
00:11:44 |
Έχει λήξει η κάρτα μου. |
00:11:45 |
Συγνώμη. |
00:11:47 |
Τί πρόβλημα έχεις? |
00:11:49 |
Τι θες εδώ αν έχει λήξει η κάρτα σου? |
00:11:52 |
Συγνώμη. |
00:11:54 |
Απ' τις πιο ηλίθιες δικαιολογίες! |
00:11:59 |
Κόπανε! |
00:12:11 |
Για να δούμε. |
00:12:12 |
Μιλάμε για.. |
00:12:14 |
συμφωνία της μιας βραδιάς? |
00:12:17 |
Μάλλον, ναι. |
00:12:18 |
Επομένως, έχουμε δείπνο, |
00:12:22 |
ολική διείσδυση και |
00:12:25 |
Για μια στιγμή. |
00:12:26 |
Προσωπικά πιστεύω θα είναι ωραία. |
00:12:28 |
Για να δω. |
00:12:30 |
Καλύτερα να το δει ο δικηγόρος μου. |
00:12:33 |
η πρόταση για στοματικό φαίνεται λίγο... |
00:12:35 |
γλοιώδης. |
00:12:37 |
Λεπτομέρεια. |
00:12:39 |
κανόνισέ το εσύ στο κρεβάτι |
00:12:41 |
γιατί εγώ δε θα είμαι! |
00:12:43 |
χαλάει η συμφωνία. |
00:12:58 |
Γεια σου αγάπη μου. |
00:13:00 |
Για μένα είναι? |
00:13:02 |
Όμορφα! |
00:13:04 |
Πεινάς? |
00:13:06 |
Έφτιαξα το αγαπημένο σου. |
00:13:09 |
Κι εγώ έμαθα κάτι σήμερα. |
00:13:11 |
Τί κοινό υπάρχει ανάμεσα στα.. |
00:13:14 |
αλεξικέραυνα, |
00:13:16 |
κυλιόμενες σκάλες, στυλό διαρκείας & βαζελίνη? |
00:13:20 |
Γλυκό? |
00:13:35 |
Συγνώμη παιδί μου. |
00:13:37 |
Ολική εσωτερική καταστροφή. |
00:13:38 |
. |
00:13:40 |
Ε, Σαμ! ’κουσα για έναν ιχνηλάτη |
00:13:42 |
που πηγαίνει στη ζώνη 7. |
00:13:44 |
θα σου βρει μια Τσέρυ, ίδιο μοντέλο. |
00:13:45 |
ίδια μέχρι και τις βλεφαρίδες. |
00:13:48 |
βάζεις το τσιπ μνήμης, |
00:13:49 |
και θα 'χεις το κορίτσι σου όπως πριν. |
00:13:52 |
υπάρχει ένα μπαρ για ιχνηλάτες |
00:13:54 |
στο Γκλόρυ Χολ. |
00:13:55 |
πήγαινε και βρες κάποιον ιχνηλάτη Τζόνσον. |
00:13:57 |
Καλή τύχη Σαμ. |
00:13:59 |
θα την χρειαστείς. |
00:15:33 |
Θά 'θελα δωμάτιο για απόψε. |
00:15:36 |
Στο όνομα Τρέντγουελ. |
00:15:38 |
Ενάμισι δολάριο τη βραδιά. |
00:15:40 |
Έχουμε καθαρό χώρο. |
00:15:42 |
Θέλουμε τα πράγματα ήσυχα. |
00:15:43 |
ο κανόνας είναι |
00:15:45 |
απαγορεύονται τα ρομπότ μετά τις 11. |
00:15:47 |
Έχουμε μεγάλη συλλογή από |
00:15:49 |
Φρεντ, Τζον και Μέριλυν. |
00:15:50 |
’ρα δε χρειάζεται να φέρεις κι άλλο εδώ. |
00:15:53 |
Έχετε καθόλου Τσέρυ? |
00:16:00 |
Τσέρυ? |
00:16:01 |
Από πού ήρθες εσύ? |
00:16:29 |
Αμάν! |
00:16:30 |
όχι πάλι! |
00:16:33 |
το παλιόπραμα χάλασε. |
00:16:36 |
WHAT EVER HAPPENED |
00:17:30 |
γεια? |
00:17:47 |
είναι κανείς εδώ? |
00:17:57 |
ελπίζω ν' αξίζει. |
00:17:59 |
θέλω να μιλήσω στον Ε. Τζόνσον |
00:18:02 |
ποιος είσαι? |
00:18:03 |
Σαμ Τρέντγουελ, απ' το Αναχάιμ. |
00:18:14 |
εγώ είμαι ο Ε. Τζόνσον. |
00:18:16 |
Συγνώμη. |
00:18:20 |
μάλλον έκανα λάθος. |
00:18:27 |
Τι στην... |
00:18:28 |
έχω μεγαλώσει στη ζώνη, κύριε. |
00:18:31 |
ήμουν οδηγός στη περιοχή από μικρό παιδί. |
00:18:33 |
μπορώ να ξεχωρίσω |
00:18:35 |
τα δηλητηριώδη ή όχι ερπετά. |
00:18:39 |
και ξέρω τους δρόμους. |
00:18:41 |
ήμουν μαζί με τον εξαδάκτυλο Τζέηκ. |
00:18:43 |
όταν είχε όλα τα δάχτυλα. |
00:18:46 |
ήταν ο καλύτερος ιχνηλάτης στη πιάτσα. |
00:18:49 |
ίσως βιάστηκα λίγο. |
00:18:55 |
λοιπόν τί θέλεις? |
00:18:58 |
μια στιγμή. |
00:19:07 |
είναι μια Τσέρυ 2000. |
00:19:08 |
θέλω να πας στη ζώνη 7 |
00:19:10 |
και να μου φέρεις μια ολόιδια. |
00:19:12 |
δεν έχω γραφείο συνοικεσίων εδώ. |
00:19:15 |
νόμιζα οτι δε λες ποτέ όχι. |
00:19:17 |
μέχρι στιγμής... όχι. |
00:19:21 |
πληρώνω 500 για τη δουλειά, |
00:19:24 |
200 μπροστά. |
00:19:30 |
είχα μάλλον νωθρή βδομάδα. |
00:19:34 |
δε σε πειράζει να ταξιδεύεις βράδυ? |
00:19:36 |
μια στιγμή. |
00:19:39 |
καλύτερα να καταπιούμε ξυραφάκια |
00:19:41 |
παρά να σουλατσάρουμε στη ζώνη μεσημεριάτικα. |
00:19:44 |
να πάμε? |
00:19:46 |
εγώ δε πάω πουθενά. |
00:19:48 |
προσέλαβα εσένα να πας. |
00:19:49 |
την φέρνεις πίσω και πληρώνεσαι. |
00:19:51 |
τα σώματα των ρομπότ είναι στο χειρότερο σημείο |
00:19:53 |
της ζώνης. |
00:19:54 |
το λέμε νεκροταφείο. |
00:19:56 |
ίσως μπω μέσα και το βρω, |
00:19:59 |
αλλά θέλω και κάποιον με τουφέκι, |
00:20:00 |
για να βγω έξω ολόκληρη. |
00:20:04 |
ξέχνα το. |
00:20:06 |
θα βρω αυτόν τον εξαδάκτυλο Τζέηκ. |
00:20:43 |
ποιός είσαι εσύ? |
00:20:45 |
με λένε Σαν Τρέντγουελ. |
00:20:47 |
ψάχνω για ιχνηλάτη. |
00:20:49 |
κάποιον εξαδάκτυλο Τζέηκ. |
00:20:51 |
ξέρεις πού είναι? |
00:20:54 |
έχει πεθάνει. |
00:20:55 |
ο Λέστερ τον έπιασε στη ζώνη 7 |
00:20:57 |
και του έκοψε τα χέρια. |
00:20:59 |
πέθανε από αιμορραγία. |
00:21:02 |
από πού είσαι κύριος? |
00:21:03 |
Αναχάιμ. |
00:21:25 |
ρούμι. 151. |
00:21:31 |
και μια τηγανίτα. |
00:21:41 |
2 μπιτς, Αναχάιμ. |
00:22:06 |
ίσως μπορώ να σε βοηθήσω. |
00:22:09 |
είσαι ιχνηλάτης? |
00:22:11 |
κάνω περίεργες δουλειές. |
00:22:12 |
με λένε Στέησυ. |
00:22:15 |
ήρθε απ' τα χαμόσπιτα. |
00:22:17 |
κάθισε. |
00:22:19 |
πάρε ένα ποτό κι ένα ντόνατ. |
00:22:21 |
τί τον θες τον Τζέηκ? |
00:22:29 |
μη σ' ανησυχεί ο Ερλ. |
00:22:31 |
είναι κουφός σαν πόμολο. |
00:22:34 |
ψάχνω κάποιον να πάει στη ζώνη 7. |
00:22:38 |
ζώνη 7. |
00:22:40 |
ακριβώς. |
00:22:41 |
τί θες από κει? |
00:22:59 |
Τσέρυ είναι αυτή? |
00:23:01 |
Τσέρυ 2000. |
00:23:07 |
ξέρεις πού θα βρούμε μια ίδια? |
00:23:10 |
εξαρτάται απ' το πόσα θες να ξοδέψεις. |
00:23:14 |
μόνο το σώμα. |
00:23:20 |
έχεις τα λεφτά πάνω σου? |
00:23:25 |
ίσως ναι. |
00:23:27 |
ίσως όχι. |
00:23:30 |
εντάξει. |
00:23:32 |
Ερλ. |
00:23:34 |
μείνε εδώ. |
00:23:35 |
εγώ κι ο κύριος Τρέντγουελ θα μιλήσουμε στον Τζέηκ. |
00:23:39 |
τον εξαδάκτυλο Τζέηκ? |
00:23:41 |
είναι ζωντανός. |
00:23:43 |
απλά δε του αρέσει η δημοσιότητα. |
00:23:48 |
ναι, η ζώνη 7 είναι δύσκολη. |
00:23:50 |
πρέπει να δεις πώς την βγάζουν εκεί, |
00:23:53 |
ξενυχτάνε παίζοντας τουίστερ |
00:23:55 |
και επιστρέφουν στα κτηνώδη ένστικτα. |
00:23:57 |
πού πάμε τώρα? |
00:23:59 |
σε πάω να δεις τον Τζέηκ. |
00:24:01 |
λοιπόν πού είναι? |
00:24:03 |
έχει πεθάνει! |
00:24:07 |
άσε το όπλο. |
00:24:09 |
δεν εννοούσα εσένα, |
00:24:11 |
σήκωσέ το! |
00:24:13 |
με αηδιάζεις! |
00:24:15 |
και τα πυρομαχικά. |
00:24:24 |
νόμιζα οτι δεν ακούει καλά. |
00:24:27 |
διαβάζω τα χείλια. |
00:24:28 |
έχεις τα λεφτά επάνω σου Σαμ? |
00:24:31 |
και το τσιπ? |
00:24:33 |
ο Λέστερ θα το θέλει κι αυτό. |
00:24:34 |
σκάσε Ερλ! |
00:24:47 |
Χριστέ μου! |
00:24:49 |
σήκω από πάνω μου! |
00:24:51 |
ηλίθιε, χοντρο... |
00:24:53 |
Ερλ, κοκορόμυαλε! |
00:25:05 |
Τζόνσον, |
00:25:07 |
το ξανασκέφτηκα. |
00:25:09 |
. |
00:25:12 |
δικιά σου η δουλειά. |
00:25:16 |
το κατάλαβα. |
00:25:21 |
μπες μέσα. |
00:25:28 |
ας κανονίσουμε |
00:25:30 |
κάποια πράγματα Τρέντγουελ. |
00:25:32 |
εγώ κάνω την ανίχνευση. |
00:25:34 |
εσύ κάθεσαι και δε πειράζεις τίποτα. |
00:25:38 |
ωραία, ας την κάνουμε από 'δω. |
00:26:22 |
πώς βλέπεις? |
00:26:24 |
πώς βλέπεις και οδηγείς? |
00:26:26 |
οδηγώ κυρίως από ένστικτο. |
00:26:30 |
ένστικτο. |
00:26:31 |
κυρίως. |
00:26:56 |
τι κάνεις? |
00:26:59 |
γιατί σταματήσαμε? |
00:27:00 |
φόρα αυτό. |
00:27:01 |
εσύ δε θα βάλεις? |
00:27:03 |
μου χαλάει τα μαλλιά. |
00:27:05 |
χαθήκαμε? |
00:27:07 |
θα το εκτιμούσα αν το βούλωνες |
00:27:10 |
μέχρι να περάσουμε τα οδοφράγματα. |
00:27:11 |
ποια οδοφράγματα? |
00:27:12 |
κάτω το κεφάλι, μη φας καμιά αδέσποτη. |
00:27:14 |
Α, ωραία. |
00:27:48 |
κρατήσου. |
00:28:04 |
φιλαράκια σου? |
00:28:05 |
ένα μάτσο φρικιά στην ερημιά. |
00:28:08 |
δεν έχουν τίποτα καλύτερο να κάνουν. |
00:28:12 |
θέλουν λίγη δράση. |
00:28:13 |
από ωριμότητα... |
00:29:17 |
κοιμήθηκες καλά? |
00:29:19 |
πού είμαστε? |
00:29:21 |
είμαστε κάπου εδώ. |
00:29:23 |
και το νεκροταφείο των ρομπότ εκεί. |
00:29:26 |
με οκτώ ώρες οδήγηση θα είμαστε |
00:29:29 |
εκεί στις 4 το πρωί. |
00:29:31 |
θα έχεις 15 λεπτά |
00:29:33 |
να βρεις τη κούκλα σου. |
00:29:34 |
15 λεπτά? |
00:29:35 |
το πολύ. |
00:29:37 |
θα έχουμε σειρήνες, περιπολίες παντού, |
00:29:39 |
σκυλιά και οτι θες. |
00:29:41 |
το θέμα είναι να συγχρονιστούμε |
00:29:43 |
και να φύγουμε όσο είναι βράδυ. |
00:29:46 |
εύκολο να το λες. |
00:29:47 |
μείνε σκοπιά, να ξεκουραστώ λίγο. |
00:29:51 |
για ένα λεπτό. |
00:29:52 |
θες να περιμένω εδώ |
00:29:55 |
ενώ είμαστε τόσο κοντά? |
00:29:56 |
γιατί να μην οδηγήσω εγώ όσο θα κοιμάσαι? |
00:29:58 |
αποκλείεται. |
00:29:59 |
κανείς δεν οδηγεί το αυτοκίνητό μου. |
00:30:01 |
πες κανα τραγουδάκι. |
00:30:03 |
μέτρα τ' αστέρια, διάβασε κανα βιβλίο. |
00:30:06 |
δε με νοιάζει. |
00:30:07 |
μόνο μη πηγαινοέρχεσαι. |
00:30:13 |
ναι, κανα τραγουδάκι. |
00:30:16 |
είναι απίστευτη. |
00:30:18 |
"κανείς δεν οδηγεί το αυτοκίνητό μου." |
00:30:48 |
σ' αγαπώ Σαμ. |
00:30:51 |
είμαι τυχερή που είμαι μαζί σου. |
00:31:00 |
φίλησέ με. |
00:31:04 |
Α, ωραία. |
00:31:07 |
τί θες να κάνω? |
00:31:12 |
έλα πιο κοντά. |
00:31:14 |
μμμ... ναι |
00:31:17 |
το νιώθω ωραία. |
00:31:19 |
Ναι. |
00:31:21 |
πιο γρήγορα... |
00:31:23 |
το χέρι σου είναι αυτό? |
00:31:26 |
για να σε βοηθήσω. |
00:31:28 |
μ' αρέσει αυτό. |
00:31:32 |
Ναι, εδώ, πιο γρήγορα. |
00:32:26 |
σου είπα να μείνεις εδώ. |
00:32:29 |
άμα το ξανακάνεις, |
00:32:32 |
θα σ' αφήσω στ' αρπακτικά. |
00:32:35 |
απειλή είναι αυτό ή υπόσχεση? |
00:32:38 |
ο Λέστερ είναι. |
00:32:40 |
ποιός είναι ο Λέστερ? |
00:32:42 |
κάτι σαν δικαστής, ένορκος, |
00:32:44 |
και εκτελεστής, |
00:32:46 |
τελείως τρελαμένος. |
00:32:49 |
η συμμορία του ελέγχει τη ζώνη 7. |
00:32:52 |
τί κάνει εδώ? |
00:32:53 |
καλή ερώτηση. |
00:33:13 |
πάμε. |
00:33:14 |
θα κάνουμε μια παράκαμψη. |
00:33:16 |
καλή ιδέα. |
00:33:43 |
άλλη μια μέρα είναι. |
00:33:45 |
μη το παίρνεις κατάκαρδα. |
00:33:58 |
τα μάτια της είναι κόκκινα. |
00:34:01 |
είναι απ' το φλας. |
00:34:04 |
γι' αυτό είναι έτσι. |
00:34:06 |
αν φωτογραφίσω εσένα, |
00:34:08 |
θα γίνει το ίδιο. |
00:34:10 |
γιατί να θες να με φωτογραφίσεις? |
00:34:13 |
είπα... αν. |
00:34:15 |
αν. |
00:34:17 |
αν είχα κόκκινα μάτια. |
00:34:42 |
χαθήκαμε? |
00:34:43 |
χαλάρωσε, έχω ξανάρθει 100 φορές εδώ. |
00:34:48 |
τι είναι αυτό? |
00:34:50 |
ένας γερανός. |
00:34:52 |
το βλέπω. |
00:34:54 |
εννοώ τι θέλει εδώ? |
00:34:57 |
τίποτα... |
00:35:05 |
χάνουμε την ώρα μας. |
00:35:08 |
πάμε να φύγουμε. |
00:35:09 |
πάτα φρένο. |
00:35:11 |
με πληρώνεις να κάνω μια δουλειά, |
00:35:13 |
όχι να οδηγώ λεωφορείο. |
00:35:14 |
άσε την ανίχνευση σε μένα. |
00:35:18 |
ωραία. |
00:35:21 |
μη πολυβολεύεσαι. |
00:35:23 |
κι άλλα οδοφράγματα? |
00:35:24 |
ούτε κατά διάνοια. |
00:35:41 |
Λες, έχουμε πρόβλημα εδώ. |
00:35:44 |
ένας άγνωστος και η κοκκινομάλλα ιχνηλάτης |
00:35:48 |
μπουκάρισαν στη ζώνη. |
00:35:51 |
δεν έχουν άδεια, Μπαντ. |
00:35:54 |
δε περιμένω άλλο. |
00:35:55 |
Ράντα, έχεις προσωπικότητα. |
00:36:40 |
ελπίζω να μη φοβάσαι τα ύψη. |
00:36:47 |
ο μαγνήτης εφάρμοσε. |
00:36:52 |
δε το πιστεύω. |
00:36:54 |
ο καλύτερος τρόπος να περάσεις απέναντι. |
00:36:58 |
μη το πεις. |
00:37:00 |
έχεις ξαναπεράσει 100 φορές. |
00:37:06 |
ο στόχος στη θέση του. |
00:37:17 |
ετοιμάσου! |
00:37:23 |
ξέρεις να το δουλεύεις? |
00:37:26 |
με το 3. |
00:37:28 |
1, 2, 3. |
00:37:59 |
Μπακ, ρίχτους στο ποτάμι! |
00:38:01 |
10-4. |
00:38:03 |
10-4. |
00:38:11 |
δως μου το σχοινί! |
00:38:13 |
πάρτο! |
00:38:15 |
ώρα να ξεφορτωθείς το χειριστή. |
00:38:18 |
εντάξει. |
00:38:21 |
Θεέ μου! χτυπήθηκα. |
00:38:27 |
πρόσεχε! |
00:38:29 |
κάλυψέ με. |
00:38:44 |
βάλε τη ζώνη σου. |
00:38:46 |
θα δυσκολέψουν λίγο τα πράγματα. |
00:39:05 |
πες μου καλή τύχη. |
00:39:07 |
είσαι τρελή! |
00:39:25 |
είσαι καλά? |
00:39:29 |
κατάπια τη τσίχλα μου. |
00:39:37 |
τέλειωνε! |
00:39:39 |
δως μου το χέρι σου! |
00:39:44 |
έτσι δουλεύεις πάντα? |
00:39:47 |
ναι, αλλά ποτέ δεν ήταν τόσο εύκολα. |
00:39:50 |
δε λες ποτέ όχι, ε? |
00:39:58 |
ελπίζω να ξέρεις τι κάνεις. |
00:40:23 |
εντάξει Τρέντγουελ. |
00:40:26 |
ωραία. |
00:40:38 |
θα το περπατήσουμε από 'δω κα πέρα. |
00:40:40 |
περίμενε! |
00:40:43 |
να πάρω τα πράγματά μου! |
00:40:55 |
δε βλέπω το βυθό. |
00:40:58 |
μη σε νοιάζει, εκεί είναι. |
00:41:04 |
πρόσεχε! |
00:41:36 |
ωραία κίνηση. |
00:41:42 |
ελπίζω να κολυμπάς. |
00:41:44 |
λίγο αργά μου το λες. |
00:42:03 |
μαζί σου είναι? |
00:42:05 |
πελάτης. |
00:42:06 |
είστε καλά? |
00:42:09 |
ναι, μια βουτιά κάναμε. |
00:42:12 |
χαίρομαι που σε βλέπω. |
00:42:17 |
ναι. |
00:42:19 |
παραλίγο να τον πυροβολήσω. |
00:42:21 |
είναι ο Σαμ Τρέντγουελ, απ' το Αναχάιμ. |
00:42:24 |
...χαίρομαι. |
00:42:55 |
γεια σου αγάπη μου. |
00:42:59 |
Α, ωραία! |
00:43:04 |
πώς είναι οι γυναίκες στις μεγαλουπόλεις? |
00:43:06 |
έχεις καμιά ιδέα? |
00:43:08 |
εννοείς σαν το Αναχάιμ? |
00:43:11 |
ναι, σαν το Αναχάιμ. |
00:43:13 |
όλα είναι παρανοϊκά |
00:43:16 |
και οπτικοακουστικά. |
00:43:18 |
δεν είναι εύκολη ζωή. |
00:43:20 |
συναντιούνται στα μπαρ |
00:43:22 |
και χρησιμοποιούν ότι έχουν, |
00:43:24 |
κάθε νομική σαχλαμάρα, |
00:43:27 |
βίντεο γνωριμίας, |
00:43:30 |
απλά είναι χάλια. |
00:43:37 |
δε θα μπορούσα να μείνω εκεί. |
00:43:40 |
πρέπει να ποντάρεις. |
00:43:43 |
πώς θα ανακαλύψουν τ' αγόρια |
00:43:45 |
τις 101 γοητείες σου? |
00:43:48 |
αν κάποιος έχει μυαλό |
00:43:50 |
θα το καταλάβει μόνος του. |
00:43:55 |
πού το πέτυχες το ομορφόπαιδο? |
00:43:59 |
δουλειά είναι. |
00:44:01 |
μου άρεσες πιο πολύ με τ' άλλα ρούχα. |
00:44:04 |
συνήθως έτσι ντύνομαι. |
00:44:07 |
πού βρήκες όλα αυτά τα κουτιά εκεί πίσω? |
00:44:10 |
τα φουρνάκια. |
00:44:12 |
μαζί με κάτι σκουπίδια |
00:44:16 |
δουλεύουν όλα? |
00:44:18 |
τί να τα κάνω άμα δε δουλεύουν? |
00:44:22 |
τα τοστ είναι η αρχή για το φουρνάκι σου. |
00:44:25 |
μπορείς να φτιάξεις σάντουιτς, |
00:44:27 |
ψητές πατάτες, |
00:44:28 |
και το καλύτερο... |
00:44:31 |
ο δίσκος βγαίνει για καθάρισμα. |
00:44:35 |
κοίτα. |
00:44:39 |
ότι καλύτερο για ψήσιμο κροταλία. |
00:45:18 |
εσύ είσαι ο εξαδάχτυλος Τζέηκ? |
00:45:22 |
αυτός είναι? |
00:45:27 |
τί κι αν είμαι? |
00:45:30 |
τίποτα. |
00:45:31 |
απλά άκουσα πολλά για σένα. |
00:45:34 |
όπως? |
00:45:35 |
οτι είσαι νεκρός. |
00:45:37 |
απλά τα έχω παρατήσει. |
00:45:40 |
προσπαθώ να φτιάξω μια ήρεμη ατμόσφαιρα. |
00:45:51 |
θα μου πεις γιατί ήρθατε εδώ? |
00:45:54 |
πάμε στο νεκροταφείο |
00:45:56 |
να πάρουμε ένα σεξορομπότ για το Σαμ. |
00:45:58 |
το παλιό του χάλασε από υπερβολική χρήση, |
00:46:01 |
μάλλον. |
00:46:02 |
δεν έγινε έτσι. |
00:46:03 |
δεν έγινε? |
00:46:04 |
"είσαι καλά?" |
00:46:06 |
"βάλε το χέρι σου εδώ." |
00:46:07 |
"Α! το χέρι σου είναι αυτό?" |
00:46:09 |
συζητούσαμε. |
00:46:12 |
ναι, αμέ. |
00:46:15 |
ποτέ δε θα καταλάβεις |
00:46:16 |
με το μυαλό που κουβαλάς. |
00:46:17 |
τουλάχιστον εγώ έχω μυαλό. |
00:46:27 |
είχε τρυφερότητα, |
00:46:29 |
μια ονειρική ποιότητα. |
00:46:31 |
υπήρχε ρομαντισμός. |
00:46:33 |
ρομαντισμός? |
00:46:34 |
ναι, ρομαντισμός! |
00:46:35 |
μ' ένα ρομπότ! |
00:46:38 |
για ένα ρομπότ δε μιλάμε? |
00:46:43 |
δεν είναι απλό ρομπότ. |
00:47:10 |
ξέρω τι εννοείς. |
00:47:13 |
είσαι ονειροπόλος. |
00:47:16 |
έχεις κάτι που το πιστεύεις, |
00:47:19 |
σπάνιο πράγμα σήμερα, |
00:47:22 |
αλλά υπάρχει καλύτερη αγάπη από καυτά καλώδια. |
00:48:53 |
καλημέρα. |
00:48:55 |
καλημέρα. |
00:48:57 |
έπιασε τίποτα? |
00:48:58 |
κανα δυο κυπρίνους. |
00:49:09 |
λοιπόν, θα μείνουμε εδώ? |
00:49:12 |
περιμένω να σκοτεινιάσει για να βγάλω το Φορντ μου. |
00:49:17 |
καλύτερα να καταπιώ ξυραφάκια |
00:49:19 |
παρά να σουλατσάρω στη ζώνη μεσημεριάτικα. |
00:49:46 |
Τρέντγουελ, |
00:49:48 |
πάτα φρένο. |
00:49:57 |
σ' αγαπώ. |
00:50:12 |
κατεβαίνουμε στη σύραγγα σε δύο λεπτά. |
00:50:15 |
πρόσεχε εκεί πάνω. |
00:50:45 |
Τρέντγουελ! |
00:50:46 |
είσαι καλά? |
00:50:48 |
Τρέντγουελ! |
00:51:27 |
Ηλέην? |
00:51:29 |
εσύ είσαι? |
00:51:30 |
γεια σου Σαμ. |
00:51:33 |
με λένε Τζίντζερ. |
00:51:35 |
φαίνεσαι υπέροχος. |
00:51:37 |
χαίρομαι που σε ξαναβλέπω. |
00:51:41 |
με βοηθάς μ' αυτό? |
00:51:46 |
τί κάνεις εδώ? |
00:51:48 |
εδώ ζω. ευχαριστώ. |
00:51:50 |
αυτή είναι η ζώνη 7? |
00:51:52 |
παιδιά, αυτός είναι ο πρώην μου, ο Σαμ. |
00:51:55 |
δρόμο τώρα. |
00:51:57 |
έχουμε πολλά να πούμε, σωστά? |
00:52:00 |
έλα κάτσε στη πισίνα. |
00:52:03 |
πες μου τι έκανες. |
00:52:05 |
άκουσε... |
00:52:06 |
ήμουν με κάποιον και μας γραπώσανε. |
00:52:09 |
αμέσως μετά... ξύπνησα εδώ. |
00:52:13 |
βρέθηκε κανείς μαζί μου? |
00:52:14 |
δε ξέρω τίποτα. |
00:52:16 |
ο Λες είπε μόνο εσύ ήσουν ζωντανός. |
00:52:21 |
πολύ μ' αρέσει εδώ Σαμ. |
00:52:24 |
η πόλη ήταν σκέτη αηδία. |
00:52:26 |
έχω αλλάξει τελείως τώρα. |
00:52:29 |
νιώθω πιο σίγουρη. |
00:52:31 |
πιο συγκεντρωμένη, |
00:52:34 |
όπως ποτέ πριν. |
00:52:36 |
Ηλέην σου είπα ήμουν με κάποιον! |
00:52:38 |
άλλαξα όνομα σου είπα! |
00:52:40 |
δεν το σέβεσαι αυτό? |
00:52:42 |
δε μ' ακους όταν σου μιλώ? |
00:52:45 |
δεν άλλαξες καθόλου Σαμ. |
00:52:48 |
δε πρέπει να έχουμε αρνητική ενέργεια |
00:52:52 |
εδώ πέρα. |
00:52:54 |
ο Λες δε τα σηκώνει αυτά. |
00:52:58 |
Λέστερ... |
00:53:00 |
αυτός είναι. |
00:53:05 |
μη μπλέκεσαι Σαμ. |
00:53:08 |
πάω ν' αλλάξω. |
00:53:10 |
μην είσαι αρνητικός. |
00:53:45 |
πολλές σφαίρες, πολλά όπλα. |
00:53:49 |
ναι, αλλά τα καταφέραμε. |
00:54:09 |
Σαμ! |
00:54:11 |
αυτός είναι ο Λέστερ. |
00:54:13 |
τι έγινε Σαμ? |
00:54:15 |
χαίρομαι που σε βλέπω όρθιο. |
00:54:16 |
Ντόνυ! |
00:54:18 |
τον άκουσες, σήκω πάνω! |
00:54:21 |
αυτός είναι ο Τζιμ Σνηκ. |
00:54:23 |
τον βρήκαν κοιμισμένο σ' ένα χαλασμένο αμάξι. |
00:54:26 |
έπαθε ηλίαση. |
00:54:28 |
Σκητ. |
00:54:29 |
με λένε Σκητ. |
00:54:31 |
είπε οτι πήγαινε στο Έλκο, |
00:54:33 |
αλλά χάθηκε. |
00:54:34 |
ακόμα χαμένος. |
00:54:36 |
πάμε! |
00:54:38 |
τα λέμε. |
00:54:43 |
το δείπνο είναι σχεδόν έτοιμο. |
00:54:45 |
κύριοι! |
00:54:47 |
μια χειροβομβίδα και τελειώσατε. |
00:54:50 |
φύλα καλά τους κρατούμενους, στρατιώτη. |
00:55:12 |
η φύση τα προμηθεύει όλα. |
00:55:15 |
μ' αρέσουν φρέσκα! |
00:55:17 |
Κρις. |
00:55:19 |
ευχαριστώ Λέστερ. |
00:55:21 |
Σαμ. |
00:55:24 |
γυμνάζεσαι? |
00:55:26 |
όχι. |
00:55:28 |
θά 'πρεπε. |
00:55:29 |
έχεις τον κατάλληλο σκελετό. |
00:55:31 |
αλλά πρέπει να προσέχεις τι τρως. |
00:55:33 |
η διατροφή είναι σημαντική. |
00:55:34 |
πρέπει να προσέχουμε τι τρώμε. |
00:55:35 |
έχουμε πρόγραμμα.. |
00:55:38 |
πνευματική πειθαρχία. |
00:55:39 |
θέλω να τους βλέπω |
00:55:41 |
να φτάνουν στο μέγιστο. |
00:55:52 |
την αναγνωρίζεις? |
00:55:59 |
είναι μια Τσέρυ 2000. |
00:56:01 |
έχω ένα σωρό απ' αυτές εδώ, |
00:56:04 |
αλλά δε βρίσκω το κατάλληλο τσιπ |
00:56:07 |
για να τις κάνω να δουλέψουν. |
00:56:10 |
άμα ανάψεις μια τέτοια, |
00:56:12 |
είναι σα να χτυπάς χταπόδι. |
00:56:20 |
πώς τα πας εκεί Σνηκ? |
00:56:23 |
είναι πολύ ψημένο το πουλί? |
00:56:26 |
απλά δεν παρατρώω |
00:56:28 |
πριν ένα μεγάλο αγώνα. |
00:56:30 |
τι θες σ' αυτά τα μέρη? |
00:56:32 |
πήγαινα προς το Έλκο. |
00:56:35 |
θα παίξω στο κλασικό Έλκο. |
00:56:38 |
να σε ρωτήσω κάτι άλλο, Σνηκ. |
00:56:42 |
πώς βρέθηκαν τόσα όπλα |
00:56:46 |
μέσα στις τσάντες σου? |
00:56:49 |
α.. απλά τα έχω |
00:56:51 |
για προστασία. |
00:56:52 |
προστασία. |
00:56:54 |
κι όλες αυτές οι μπαταρίες κάτω απ' το κάθισμα? |
00:56:59 |
είσαι ιχνηλάτης, μπαγασάκο? |
00:57:02 |
ε, μια στιγμή. |
00:57:06 |
έχουμε πολιτική κατά των ανιχνευτών εδώ, |
00:57:10 |
και δεν ανέχομαι καθόλου τα ψέμματα. |
00:57:16 |
Τσετ. |
00:57:43 |
φόρα το στο κεφάλι. |
00:57:45 |
τί? |
00:57:47 |
βάλτο στη μούρη σου. |
00:57:57 |
ευχαριστώ. |
00:58:08 |
μη το σκίσεις. |
00:58:09 |
βοήθησέ τον Τζον. |
00:58:15 |
και τώρα? |
00:58:18 |
τι γίνεται? |
00:58:20 |
τι κάνετε με τα χέρια μου? |
00:58:24 |
έλα Λέστερ, στο κεφάλι. |
00:58:31 |
βοήθεια! |
00:58:35 |
έλα ρίχτου Λες! |
00:58:48 |
μα τι κάνετε? |
00:58:49 |
να πάρει! |
00:58:52 |
είναι πολύ για αυτόν εδώ. |
00:58:56 |
έλα Λέστερ! |
00:58:58 |
κάνε άσσο! |
00:59:01 |
αφήστε με να φύγω! |
00:59:07 |
εμπρός! |
00:59:46 |
Σαμ. |
00:59:49 |
έλα δω. |
00:59:56 |
ο Λες σε πάει πολύ. |
00:59:58 |
έχεις καλή σχέση μαζί του. |
01:00:02 |
είναι ψυχοπαθής δολοφόνος. |
01:00:05 |
μη μου επιβάλεις τις αξίες σου Σαμ. |
01:00:07 |
πολλοί άνθρωποι, |
01:00:09 |
παραδέχομαι οτι είναι κομμάτια. |
01:00:11 |
γι' αυτό θέλουμε κάποιον σαν εσένα. |
01:00:14 |
κάποιον να κρατάει τα μπόσικα. |
01:00:17 |
δε μ' ακους Σαμ. |
01:00:20 |
όχι... |
01:00:21 |
σ' ακούω. |
01:00:24 |
Τζίντζερ. |
01:00:27 |
αλλά δε μπορώ να μείνω. |
01:00:34 |
υπάρχουν τρία συρματοπλέγματα |
01:00:37 |
που μας κρατούν εδώ. |
01:00:38 |
νάρκες πιο έξω, |
01:00:40 |
καθόλου νερό. |
01:00:44 |
νομίζω θα μείνεις. |
01:00:46 |
δώσε μας μια ευκαιρία. |
01:00:53 |
ο Λες θα σου δώσει |
01:00:56 |
μάθημα εκπαίδευσης το πρωί. |
01:00:59 |
α, ωραία. |
01:01:00 |
καλύτερα να πέσεις για ύπνο. |
01:01:02 |
εντάξει. |
01:01:04 |
καληνύχτα Σαμ. |
01:01:55 |
ωραία βραδιά. |
01:01:57 |
είναι? |
01:01:58 |
ναι. απλά... |
01:02:00 |
πάω μια βόλτα. |
01:02:01 |
να θαυμάσω τ' αστέρια. |
01:02:06 |
εκεί είναι ο Ορίων. |
01:02:07 |
να εκεί, βλέπεις? |
01:02:18 |
τί στο... |
01:02:19 |
με πεθύμησες? |
01:02:21 |
έλα. |
01:02:25 |
τί έπαθες? |
01:02:27 |
σ' ακολούθησα εδώ μ' ένα μουλάρι. |
01:02:29 |
μου πήρε χρόνο. |
01:02:30 |
ο Τζέηκ πέθανε? |
01:02:32 |
όχι ακόμα. |
01:02:44 |
τι έγινε το άλλο γαϊδούρι? |
01:02:47 |
το σκότωσαν. |
01:02:53 |
συγνώμη για τα πράγματα σου. |
01:02:59 |
τί πας να κάνεις? |
01:03:00 |
πάμε να φύγουμε από 'δω. |
01:03:03 |
έχεις 60 δευτερόλεπτα. |
01:03:12 |
Ήντιθ, πού βρήκες |
01:03:14 |
αυτό το διαολοκαπέλο? |
01:03:15 |
το βρήκα. |
01:03:17 |
θα κάνω το κύκλο γυρνώντας πίσω. |
01:03:20 |
θα σε βρω στου Σνάπυ Τομ. |
01:03:23 |
δε θέλω να νοιώθεις μόνη, |
01:03:26 |
πάρε αυτό. |
01:03:28 |
και πες μου, |
01:03:30 |
πώς θα πάνε τα πράγματα, ε? |
01:03:33 |
YOU EASE UP THERE, |
01:03:35 |
ξεκουράσου θείε Τζον. |
01:04:13 |
πάμε, πάμε! |
01:04:15 |
ώρα ήταν. |
01:04:26 |
από δω! |
01:04:28 |
συναγερμός! |
01:04:34 |
Λες, πρόσεχε τις μέλισσες! |
01:04:46 |
λοιπόν... |
01:04:47 |
κέρδισες την αναγνώρισή σου. |
01:04:49 |
ω, ναι. |
01:05:06 |
του είπα να μείνει Λες. |
01:05:09 |
του εξήγησα, |
01:05:10 |
και τον ενθάρρυνα να μείνει. |
01:05:15 |
Τζίντζερ, |
01:05:17 |
πες στα κορίτσια να φτιάξουν σάντουιτς. |
01:05:41 |
γιατί τόσο σκυθρωπός? |
01:05:45 |
έχασα το τσιπ της Τσέρυ στο μουλάρι. |
01:05:53 |
ακυρώνει όλη τη συμφωνία, έτσι? |
01:05:57 |
μπορούμε να μπούμε μέσα και να πάρουμε μια Τσέρυ, |
01:06:00 |
αλλά θα είναι σαν μια τοστιέρα. |
01:06:04 |
η προσωπικότητα είναι στο τσιπ. |
01:06:06 |
δε ξεχωρίζεις τη προσωπικότητα |
01:06:07 |
απ' το υπόλοιπο. |
01:06:09 |
τουλάχιστον όχι εγώ. |
01:06:12 |
μπορούμε να γυρίσουμε πίσω |
01:06:16 |
αφού βρούμε τον Τζέηκ. |
01:06:18 |
θα σου δώσω πίσω τα λεφτά. |
01:06:20 |
δε με νοιάζουν τα λεφτά. |
01:06:22 |
ποτέ δε μ' ένοιαζαν. |
01:06:49 |
Νέλσον! Ντιξ! |
01:06:50 |
μάλιστα! |
01:06:52 |
κυνηγήστε τους μέχρι τέλος. |
01:06:54 |
μη τους σκοτώστε. |
01:06:56 |
κρατήστε τους μέχρι νά'ρθω. |
01:06:58 |
θα φτιάξουμε τ' αυτοκίνητα μόλις μπορέσουμε. |
01:07:02 |
βασιζόμαστε πάνω σας. |
01:07:04 |
μη σας τυφλώσει ο ήλιος, |
01:07:05 |
και να είστε ο εαυτός σας. |
01:07:54 |
είσαι καλά? |
01:07:55 |
ω, ναι. |
01:07:57 |
χτύπησα το κεφάλι μου. |
01:07:59 |
δεν πρόσεχα. |
01:08:00 |
πού είμαστε? |
01:08:04 |
σίγουρα είσαι καλά? |
01:08:09 |
όχι. |
01:08:10 |
δηλαδή ναι. |
01:08:13 |
νοιώθω αδύναμη και ζεστή. |
01:09:07 |
γεια σου αγάπη μου. |
01:09:10 |
για μένα είναι? |
01:09:12 |
α, όμορφα! |
01:09:14 |
πεινάς? |
01:09:16 |
έφτιαξα το αγαπημένο σου. |
01:09:17 |
πού ήσουν? |
01:09:19 |
ανησύχησα. |
01:09:20 |
κι εγώ έμαθα κάτι σήμερα. |
01:09:24 |
γιατί δε μου τό 'πες? |
01:09:26 |
δε ξέρω. |
01:09:28 |
συγνώμη. |
01:09:31 |
μου είπες ψέμματα. |
01:09:32 |
μπορείς να πεις πολλά για την Τσέρυ, |
01:09:35 |
αλλά ποτέ δεν είπε ψέμματα. |
01:09:37 |
ναι? εγώ δεν είμαι κωλομηχάνημα. |
01:09:46 |
ωραία. |
01:10:19 |
νοιώθω καλύτερα τώρα. |
01:10:41 |
μπες στ' αμάξι. |
01:10:43 |
πού πάμε? |
01:10:45 |
στο νεκροταφείο των ρομπότ. |
01:10:48 |
γι' αυτό δε με προσέλαβες? |
01:10:51 |
ακριβώς. |
01:10:53 |
αυτό που θέλεις. |
01:10:56 |
ναι! |
01:10:57 |
ακριβώς έτσι! |
01:11:07 |
θες ένα τώρα? |
01:11:40 |
γρήγορα Ράντα. |
01:12:04 |
κοίτα στη καλύβα. |
01:12:43 |
άστο. |
01:12:47 |
γύρνα. |
01:12:49 |
εσύ άστο, γλύκα. |
01:12:51 |
εσύ άστο, |
01:12:52 |
άσε τ' όπλο Σνάπυ. |
01:12:54 |
ο Τζέηκ. |
01:12:56 |
άκουσα οτι πέθανες. |
01:12:58 |
όχι ακόμα. |
01:13:00 |
συγνώμη δε σ' αναγνώρισα. |
01:13:03 |
Ράντα, ξέρεις τον Τζέηκ. |
01:13:05 |
γεια σου Ράντα. |
01:13:06 |
αυτή είναι η Η. Τζόνσον. |
01:13:08 |
αλλά δε ξέρω τον νεαρό. |
01:13:11 |
Σαμ Τρέντγουελ, απ' το Αναχάιμ. |
01:13:12 |
πώς τα περνάς εδώ Ράντα? |
01:13:15 |
μου λείπει η παραλία. |
01:13:17 |
η Ράντα θα μας φτιάξει φαγητό, σωστά? |
01:13:19 |
όχι. |
01:13:21 |
τότε χέσε το καπέλο σου. |
01:13:25 |
μακάρι να μην έβριζες, Σνάπυ. |
01:13:30 |
ξέχνα το Τζόνσον. |
01:13:32 |
μη το σκέφτεσαι. |
01:13:33 |
εύκολο είναι. |
01:13:35 |
πετάμε πάνω απ' τις νάρκες, |
01:13:37 |
κατεβαίνουμε στο νεκροταφείο. |
01:13:39 |
ξέχνα το. |
01:13:40 |
πέταξα με ένα τέτοιο στο πόλεμο. |
01:13:43 |
αυτό εδώ τά 'χει φτύσει. |
01:13:45 |
θα καταφέρεις να βγάλεις |
01:13:47 |
τα μπουζί απ' το Φορντ μου? |
01:13:49 |
τί θες ν' αποδείξεις? |
01:13:53 |
απλά κάνω τη δουλειά μου. |
01:13:55 |
δε μπορείς να το φτιάξεις! |
01:13:56 |
θες καινούρια μηχανή. |
01:13:58 |
κοίτα τα μούτρα σου. |
01:14:01 |
είσαι χάλια. |
01:14:02 |
δεν είμαστε όλες γοητευτικές |
01:14:04 |
24 ώρες το 24ωρο. |
01:14:22 |
Ράντα? |
01:14:24 |
Ράντα, εδώ Λες. |
01:14:25 |
Λέστερ? |
01:14:27 |
Σνάπυ Τομ εδώ. |
01:14:28 |
όλα καλά εδώ. |
01:14:30 |
ψάχνω ένα άθλιο υποκείμενο |
01:14:32 |
που έκαψε το "ουράνιο ράντσο". |
01:14:34 |
τό σκασε μ' ένα πορτοκαλί Φορντ. |
01:14:37 |
δεν είναι μόνος του. |
01:14:38 |
αν τους δεις, κράτα τους μέχρι νάρθω. |
01:14:41 |
τους θέλω ζωντανούς. |
01:14:43 |
γεια σου Λέστερ? |
01:14:45 |
τρεις είναι κι ένας γάιδαρος. |
01:14:46 |
φτιάχνουν το παλιό αερ... |
01:14:48 |
παράτα τα! |
01:14:50 |
έχουμε νέα κατεύθυνση! |
01:15:01 |
είναι χαζομάρα! |
01:15:12 |
δε θα ξεκινήσει. |
01:15:14 |
αποκλείεται. |
01:15:29 |
φοβάσαι να πεθάνεις? |
01:15:32 |
δε το πολυσκέφτομαι αυτές τις μέρες. |
01:15:37 |
απ' οτι έχω καταλάβει, |
01:15:39 |
όταν έρθει η ώρα σου.. |
01:15:41 |
η ώρα μου, η ώρα σου.. |
01:15:44 |
είναι σα να γίνεσαι |
01:15:49 |
άνεμος, ίσως. |
01:15:55 |
ναι. |
01:15:57 |
μια μικρή ροή τ' ανέμου. |
01:16:01 |
ίσως. |
01:16:02 |
λοιπόν... |
01:16:04 |
μερικές φορές είναι σα να τα ξέρω όλα. |
01:16:08 |
και άλλες φορές.. |
01:16:12 |
είναι σα να έχει χαθεί ο έλεγχος. |
01:16:39 |
έφτιαξαν το κωλοαεροπλάνο. |
01:16:42 |
φέρε τα μακαρόνια με το τυρί, Ράντα. |
01:17:00 |
φαγητό! |
01:17:06 |
πες στην Η. νάρθει για φαί. |
01:17:09 |
εντάξει. |
01:17:14 |
ωραία! |
01:17:16 |
τό φτιάξες! |
01:17:17 |
ναι, ξέχνα το. |
01:17:19 |
ο Λέστερ και οι δικοί του |
01:17:21 |
έρχονται κατευθείαν σε μας. |
01:17:23 |
πες στον Τζέηκ οτι φεύγουμε. |
01:17:27 |
Τζέηκ, αυτοί οι τύποι.. |
01:17:28 |
μας φτάσανε. |
01:17:31 |
εσύ και η Ήντιθ ξεκινήστε. |
01:17:45 |
περίμενε! |
01:17:48 |
πάρε τα πόδια σου. |
01:17:50 |
πάμε γρήγορα! |
01:18:16 |
ανεβείτε πάνω! |
01:18:23 |
ο Τζέηκ είναι νεκρός. |
01:18:25 |
τί? |
01:18:28 |
η κοπέλα του έριξε από πίσω. |
01:18:30 |
πέθανε. |
01:18:47 |
πέτα το. |
01:19:03 |
δεν... |
01:19:04 |
δε νοιώθω καλά. |
01:19:07 |
είμαι οργισμένος. |
01:19:09 |
νοιώθω οργή, Σνάπυ. |
01:19:11 |
λυπάμαι που τ' ακούω, Λέστερ. |
01:19:15 |
μου είπες οτι τ' αεροπλάνο δεν πέταγε. |
01:19:18 |
αυτό ήξερα κι εγώ. |
01:19:20 |
ειλικρινά δε ξέρω πώς τό 'φτιαξε. |
01:19:22 |
αλλά έχω έναν απ' αυτούς. |
01:19:24 |
είναι νεκρός εκεί. |
01:19:25 |
σου είπα τους θέλω ζωντανούς. |
01:19:28 |
μερικές φορές δεν μας έρχονται |
01:19:32 |
όπως τα θέλουμε. |
01:19:35 |
είχα δει κάτι σε σένα Σνάπυ. |
01:19:38 |
είχα δει προοπτικές. |
01:19:40 |
Λέστερ, σε περίμενα. |
01:19:43 |
όχι τώρα Ράντα. |
01:19:44 |
κοίτα τα σανδάλια μου. |
01:19:46 |
πες της να πάει μέσα. |
01:19:48 |
Ράντα, πήγαινε μέσα. |
01:19:51 |
άκου Λέστερ. |
01:19:53 |
αυτοί με το αεροπλάνο? |
01:19:54 |
πάνε στο νεκροταφείο. |
01:19:56 |
τους κρυφάκουσα. |
01:19:58 |
αν βιαστούμε θα τους προλάβουμε. |
01:20:01 |
ω Θεέ μου. |
01:20:02 |
τι έπαθε το πρόσωπό σου? |
01:20:07 |
πρέπει να βελτιώσεις τη προσωπικότητά σου. |
01:20:16 |
συγνώμη Σνάπυ. |
01:20:18 |
φύγαμε! |
01:20:21 |
πάμε. |
01:20:33 |
Η. ας γυρίσουμε πίσω |
01:20:35 |
και να το ξεχάσουμε. |
01:20:37 |
είναι πολύ αργά. |
01:20:39 |
όχι δεν είναι. |
01:20:40 |
πιστεύω πως κάνω μια δουλειά. |
01:20:43 |
αν όχι, τότε τί? |
01:20:45 |
άδικα πέθανε ο Τζέηκ? |
01:22:16 |
σίγουρα θα βρεις μια Τσέρυ? |
01:22:19 |
ακολούθα με. |
01:22:20 |
πού είναι οι περιπολίες? |
01:22:22 |
τα σκυλιά? είπες οτι υπάρχουν σκυλιά. |
01:22:25 |
που να ξέρω? |
01:22:33 |
ξεφορτώστε, γρήγορα! |
01:22:50 |
βιαστείτε! |
01:22:52 |
κύριοι, θυμηθείτε, |
01:22:54 |
η ζωή είναι μια περιπέτεια. |
01:24:02 |
εδώ είναι. |
01:24:04 |
κάνε γρήγορα. |
01:24:48 |
εγώ και τα παιδιά θα περπατήσουμε. |
01:24:52 |
μείνε στο Τζιπ, έρχομαι αμέσως. |
01:24:53 |
και τα σάντουιτς? |
01:24:55 |
μη πας μες τη ζέστη |
01:24:57 |
με άδειο στομάχι. |
01:25:04 |
Ριγκο, Σκουήντ, κλειδιά. |
01:25:19 |
ακούστε, |
01:25:21 |
κοιτάξτε πρώτα στα ρομπότ. |
01:25:23 |
φιλικά αλλά με σθένος. |
01:25:24 |
μη σπάσετε τίποτα, ειδικά εσύ. |
01:25:26 |
φύγετε. |
01:25:27 |
εντάξει. |
01:25:29 |
Ρίνγκο. |
01:25:30 |
να τσεκάρουμε εκείνο το φεγγίτη? |
01:25:33 |
εντάξει. |
01:25:44 |
αυτή? |
01:25:46 |
περίπου, |
01:25:57 |
κατέβα κάτω. |
01:25:59 |
τώρα! |
01:26:29 |
να σου πω οτι βιαζόμαστε? |
01:26:49 |
γεια σου αγάπη μου. |
01:27:25 |
σου είπα να βιαστείς. |
01:27:28 |
πού πάμε? |
01:27:29 |
πάμε σπίτι. |
01:27:33 |
Τσέρυ, πάμε! |
01:27:44 |
όμορφα! |
01:27:46 |
εκεί πάνω είναι! |
01:27:58 |
Τσέρυ, πάμε! |
01:28:02 |
μα ποιοί είναι αυτοί? |
01:28:04 |
έλα, γρήγορα! |
01:28:17 |
πέστε κάτω! |
01:28:22 |
αγάπη μου, καλύτερα |
01:28:26 |
πέσε κάτω! |
01:28:28 |
έτοιμη? |
01:28:30 |
με το 3. |
01:28:33 |
1, 2... |
01:28:34 |
3. |
01:28:45 |
πάμε να φύγουμε. |
01:28:52 |
έλα, Η.! |
01:28:58 |
έλα. |
01:29:02 |
Λέστερ! |
01:29:16 |
ελάτε. |
01:29:39 |
ξεκίνα το! |
01:30:04 |
έλα μωρό μου. |
01:30:12 |
έχουμε πολύ βάρος. |
01:30:18 |
εκεί! το αεροπλάνο! |
01:30:21 |
μη τους αφήσετε να φύγουν! |
01:30:25 |
κόψε λίγο μετά τα σκουπίδια, |
01:30:26 |
για να κατέβω. |
01:30:28 |
τί? |
01:30:29 |
εσύ συνέχισε. |
01:30:32 |
ξέχνα το! |
01:30:34 |
κρατήσου. |
01:30:35 |
σχεδόν τα κατάφερα! |
01:30:46 |
τα καταφέραμε! |
01:31:03 |
ο ιχνηλάτης! |
01:31:05 |
εκεί είναι! |
01:31:11 |
Σκουήντ! Τζέηνυ! |
01:31:13 |
στα σκουπίδια! |
01:31:35 |
σ' αγαπώ. |
01:31:41 |
σ' αγαπώ. |
01:32:24 |
να πάρει. |
01:32:52 |
Τσέρυ, φέρε μου μια PEPSI. |
01:32:56 |
βεβαίως. |
01:33:03 |
μια PEPSI? |
01:33:11 |
έλα, Η.! |
01:33:15 |
πάρε τα πόδια σου! |
01:33:16 |
βιάσου! |
01:33:31 |
κι αυτή? |
01:33:33 |
ήταν το όλο θέμα. |
01:33:35 |
ένα ρομπότ είναι. |
01:34:10 |
Τζίντζερ, τί θα κάνουμε τώρα? |
01:34:13 |
θέλετε σάντουιτς? |
01:34:14 |
ο Λέστερ πέθανε. |
01:34:17 |
τότε δε θα πάρει σάντουιτς. |
01:34:33 |
όμορφο. |
01:34:53 |
υπότιτλοι από Navarre |