Cheung Gong 7 hou CJ7

tr
00:01:44 Günaydın, efendim!
00:02:05 Dicky Chow!
00:02:09 Şu haline bak. Kir pas içindesin.
00:02:12 - Ben...
00:02:15 Her zamanki saçmalıkları anlatma bana.
00:02:18 Niçin her zaman bu kadar pasaklısın?
00:02:20 Sorun ne, Bay Cao?
00:02:22 Açıkla bakayım!
00:02:23 Bırakın ben konuşayım.
00:02:28 Nerede bu kadar kirlendin, Dicky?
00:02:31 Okula gelirken, kayıp düştüm.
00:02:35 Okula seni annen ya da baban getirmiyor mu?
00:02:37 Annem uzun zaman önce
00:02:41 Baban ne iş yapıyor?
00:02:43 Amelelik.
00:02:52 Bir gün onunla tanışmak
00:02:56 Zamanı olduğunu sanmıyorum.
00:02:59 O zaman, zamanı olduğunda
00:03:03 Ders başlamadan git elini yüzünü yıka.
00:03:05 Teşekkürler, Bayan Yuen.
00:03:12 Ben süperstar olmak istiyorum.
00:03:15 - Kimin gibi?
00:03:18 Bir film için 20 milyon dolar alıyor.
00:03:21 Ben de o olmaya bir şey demezdim.
00:03:24 Ben iş adamı olmak istiyorum.
00:03:26 Ne tür bir iş?
00:03:28 Ne olursa, büyük olduğu
00:03:31 Büyük işler her zaman çok kazandırır.
00:03:34 Neden olmasın?
00:03:44 Ben fakir biri olmak istiyorum.
00:03:51 Susun!
00:03:54 Babam, dürüst olursan...
00:03:57 ...yalan söylemezsen, kavga etmezsen
00:04:00 ...o zaman insanlar fakir olsan
00:04:20 Bırak.
00:04:24 Yaklaşma bana!
00:04:28 Bırak yere onu!
00:04:32 Yerine dön!
00:05:58 Bu mucize köpeğin adı CJ1.
00:06:04 Amerikan, Fransız ve Alman bilim
00:06:09 Bir düşünün! Ortak çalışmayla geliştirildi!
00:06:12 - Kullanmak ister misin?
00:06:14 Kaybol, seni ezik!
00:06:17 Bundan dünyada sadece iki tane var.
00:06:21 Diğeri Amerika başkanının kızında.
00:06:26 - Ne yapıyorsun?
00:06:28 Kalk ayağa!
00:06:31 Ne kadar yersen ye, cüce kalmaya mahkumsun.
00:06:36 Şimdi kaybol!
00:06:38 Buranın öğrenci kalitesi
00:06:43 Neyimiz var burada, bir başka uzaylı mı?
00:06:48 - Ne yapıyorsun?
00:06:51 Koca bir fıçı gibisin.
00:06:54 Belki de bir doktora görünmelisin.
00:06:56 Çok fazla yiyorsun. Bu korkunç!
00:07:00 Biri bu canavarı vurması
00:07:05 Ölümüne ye! Koca canavar.
00:07:08 Ne yapıyorsunuz?
00:07:17 Zorbalar! Kahramanlar kadınlara vurmaz.
00:07:20 Yine mi sen!
00:07:23 Aldırmayın ona.
00:07:25 Kaybol buradan, fakir çocuk.
00:07:29 Kaybol buradan, fakir çocuk.
00:07:46 Merhaba.
00:07:48 Merhaba.
00:07:52 Sen de mi ceza aldın?
00:07:54 Evet.
00:07:57 Spor ayakkabılarını unuttun mu?
00:08:00 Getirdim, ama bilerek giymedim.
00:08:03 Niçin?
00:08:05 Çünkü senin yanında olmak istedim.
00:08:16 Bütün ayakkabıların böyle mi?
00:08:18 Evet. Babam çöplükten alıyor.
00:08:23 Baban çok iyiymiş.
00:08:25 Öyledir aslında.
00:08:28 Ama yeni bir çift ayakkabım
00:08:32 Çünkü gerçekten spor yapmayı seviyorum.
00:08:35 Eski ayakkabılarını giymeni isterim.
00:08:37 Niçin?
00:08:39 O zaman sonsuza kadar
00:09:02 Şu paneli oraya kaldır.
00:09:04 Çabuk!
00:09:06 Sen, çabuk ol.
00:09:21 Artık sana ihtiyacımız yok. Evine git.
00:09:24 Hey, patron?
00:09:27 Havalar çok sıcak, oğlum
00:09:31 Vantilatör almalıyım.
00:09:33 Beni işte tutamaz mısın?
00:09:34 Senin bana para ödemen gerekiyor.
00:09:37 Karın hastalanıp öldüğünde
00:09:41 Bir bak haline, borcunu
00:09:44 Oğlun lüks bir okula gidebilsin
00:09:47 Benim oğlum devlet okuluna
00:09:51 Şey, fırsatları olsun istiyorum.
00:09:54 Sonunun benim gibi olmasını istemiyorum.
00:09:56 Ama insanın bunun için
00:09:59 Kapasitesi var.
00:10:00 Ondann değil, senden bahsediyorum.
00:10:02 Sadece kısıtlı işler yapabiliyorsun.
00:10:06 Nasıl üstesinden geleceksin?
00:10:08 - Üstesinden gelebilirim.
00:10:10 - Gelebilirim.
00:10:15 Üstesinden gelebilirim.
00:10:19 Öyle olsun. B Bloğu. Temel işi.
00:10:20 Teşekkür ederim.
00:10:22 Ölmek istiyorsan, seni durdurmayacağım.
00:11:19 Demek geldin.
00:11:21 Akşam yemeği yiyebilir
00:11:23 Biraz geri git.
00:11:28 - Ne oluyor?
00:11:42 Dön şimdi.
00:11:44 Ne?
00:11:45 Elektrikli vantilatör!
00:11:47 Harika! Gerçek mi?
00:11:50 Sonunda vantilatörümüz oldu!
00:11:52 - Şimdi otur da açayım şunu.
00:12:01 Baba, bunu çöplükte mi buldun?
00:12:04 Hayır, satın aldım.
00:12:06 Bir sürü para verdim.
00:12:08 Kazıklanmışsın!
00:12:09 Hayır, aldığımda çalışıyordu.
00:12:12 Öyleyse nasıl oluyor da şimdi çalışmıyor?
00:12:15 Kafasız. Bir dahaki sefere aklını kullan.
00:12:18 "Kafasız" mı? Nereden öğrendin bu lafı?
00:12:21 Sınıftaki bir çocuktan.
00:12:22 Gerçekten mi? Şey, sana şunu söyleyeyim...
00:12:24 ...fakir olabiliriz,
00:12:27 Çalmayız.
00:12:30 Bize ait olmayan şeyleri almayız.
00:12:33 Derslerine yoğunlaşmalısın.
00:12:39 Ben senin yaşındayken
00:13:09 Bugün elma mı yiyeceğiz?
00:13:11 Evet.
00:13:13 Kenara koy onu.
00:13:16 Önce yemeğini bitir.
00:13:20 Hey, baba, spor ayakkabılarım delindi yine.
00:13:22 Bana yenilerini alır mısın?
00:13:24 İyi bir çift ayakkabı almam lazım
00:13:27 Tamam. Endişelenme.
00:13:35 Hâlâ yemek yiyorsun!
00:13:40 Yemeğini bitirdikten sonra öldürebilirsin.
00:14:18 Güzel. İlerleme kaydetmişsin.
00:14:26 Hiç fena değil.
00:15:03 Son günlerde bir çok UFO
00:15:08 Çizgi filme ne oldu?
00:15:09 Birazdan başlayacak.
00:15:13 Lütfen bize ne olduğunu anlatabilir misiniz?
00:15:15 Uçan bir cisim gördüm.
00:15:17 Buradan şuraya "fışt"
00:15:23 Gördüğünüz cismi daha ayrıntılı
00:15:24 O cisim gerçekten uçabiliyordu!
00:15:26 Uçarken biraz sendeledi.
00:15:28 Sanırım daha önce kaza yapmış.
00:15:30 Kaza mı?
00:15:31 Evet, araba kazası gibi. Bozulmuş olabilir.
00:15:34 Resmini çektim.
00:15:44 Ne çeşit bir fotoğraf makinesi kullandınız?
00:15:46 Pahalı bir makineydi, ama
00:15:51 Bu uçan cisim ses çıkarttı mı?
00:15:53 Daha öncede dediğim gibi "fışt" diye
00:15:58 İnanılmaz.
00:16:21 Bir daha haber vermeden kaybolma.
00:16:22 Baba, buna CJ1 deniyor.
00:16:26 Okulda herkeste var. Harika bir şey!
00:16:28 Gerçekten mi?
00:16:31 Hadi eve gidelim. Koy onu yerine.
00:16:45 Ne var?
00:16:47 Niçin alamıyorum bunu?
00:16:49 Bir dahaki ay maaş aldığımda alırız.
00:16:51 Şimdi, koy onu yerine.
00:17:01 Hadi gidelim!
00:17:07 Duymadın mı dediğimi? Param yok.
00:17:12 Bana bunu alırsan, senden bir
00:17:17 Yalvarırım.
00:17:20 Ya bu? Ne özellikleri var?
00:17:26 Hadi gidelim.
00:17:30 Hadi gidelim!
00:17:36 Hadi gidelim!
00:17:41 Hadi gidelim!
00:17:44 Gel buraya!
00:17:47 Efendim? Onu alacak mısınız?
00:18:04 Hadi, Dicky. Ağlama.
00:18:07 Ağlama artık.
00:18:09 Akıllı çocuk, ağlama.
00:18:11 Dicky.
00:18:13 Siz Bay Chow musunuz?
00:18:14 Ben Bayan Yuen, Dicky'nin
00:18:17 Bayan Yuen. Ben de tanıştığımıza sevindim.
00:18:20 Dicky okulda uslu duruyor mu?
00:18:22 Evet, oldukça uslu duruyor.
00:18:25 Şu an gerçekten huysuz.
00:18:27 Biliyorum. Çocuklar gördükleri
00:18:30 Doğru.
00:18:31 Nasıl olduysa bugün üstüme
00:18:36 Dicky, babana git oğlum.
00:18:38 Gel buraya.
00:18:40 - Özür dilerim, Bay Chow.
00:18:43 Aslında, ben de size bir ev
00:18:46 Dicky söyledi, ama işlerim çok yoğun.
00:18:49 İyi bir eğitimin sadece öğretmenlere
00:18:53 Bu yüzden sizi de oğlunuzun
00:18:55 Onun için iyi olur.
00:18:57 Evet. Anlıyorum.
00:18:59 Dicky, artık gitmeliyim.
00:19:03 Böyle suratsız olma ve
00:19:07 Tamam mı?
00:19:12 - Gitmeliyim.
00:19:13 - Hoşçakalın.
00:21:51 Dicky.
00:21:52 Bana bak.
00:21:56 Sana CJ1'den daha iyi bir şey aldım.
00:22:00 Görmek ister misin?
00:22:09 Emin misin?
00:22:12 O zaman ben de bunu atıp işe gideyim.
00:23:02 Hoşçakalın, efendim.
00:23:03 Hoşçakal.
00:23:06 Fanny.
00:23:07 Şu harika oyuncak nerede?
00:23:11 Bak!
00:23:18 Nesi harika bunun?
00:23:20 Eğlenceli. Bak!
00:23:23 Bana eğlenceliymiş gibi gelmedi.
00:23:27 Sen ne dersin?
00:23:29 Aslında, haklısın. Eğlenceli değil.
00:23:32 Boş ver. Yarın görüşürüz.
00:23:39 Elinde tuttuğun o şey de ne?
00:23:42 Hiçbir şey.
00:23:43 İşe yaramaz bir şey gibi görünüyor.
00:23:46 Kim demiş?
00:23:48 Bu CJ1'den daha iyi bir şey.
00:23:52 Eee, adı ne?
00:23:57 CJ7.
00:23:59 Acınası hurda.
00:24:01 Baban onu çöplükte bulmuştur.
00:24:06 Babam hakkında öyle konuşma! Döverim seni.
00:24:08 Öyle mi?
00:24:26 Merhaba.
00:25:05 Sana daha kaç kere söylemem gerekiyor?
00:25:07 Fakir olabiliriz, ama kavga etmeyiz.
00:25:11 Beni gerçekten hayal kırıklığına uğrattın.
00:25:12 Şuna bak. Üniforman yırtılmış.
00:25:16 Kavga ne içindi?
00:25:20 Bana gülüyorlardı.
00:25:21 Ne için?
00:25:29 Ne için?
00:25:40 Tamam.
00:25:43 Söylemeyeceksen...
00:25:49 ...başka çarem kalmıyor.
00:26:05 Son şansın!
00:26:12 Hareket ediyor!
00:26:43 Burada hayaletler var.
00:26:44 Hayalet mi? Nerede?
00:26:46 Orada, salonda.
00:26:48 Konuyu değiştirme!
00:26:51 Beni kandırabileceğini mi sandın,
00:26:56 Üniforman mahvolmuş. Yarın
00:27:03 Şimdi sana üniforma mı arayacağım?
00:27:05 Seninle sonra ilgileneceğim.
00:27:24 Orada bir hayalet var! Asılı duruyor!
00:27:27 İmdat! Hayalet! Korkunç!
00:27:30 Orada asılı kırmızı bir hayalet var!
00:27:33 Asılı! Çok korkunç!
00:27:36 Sakinleş!
00:27:38 Sadece kırık bir lamba. Göremiyor musun?
00:27:50 Yine mi!
00:27:52 Sen de bir hayaletsin.
00:27:53 Bağırmayı kes! Kesmezsen seni
00:28:38 Uyuşturucu falan mı aldın?
00:28:44 Ne yapıyorsun?
00:28:46 Lütfen kilitleme beni!
00:28:48 Hayalet var. Bana inanmalısın.
00:28:52 Çıkar beni!
00:28:54 Lütfen çıkar beni!
00:29:12 Tanrım, bana yardım et.
00:31:03 - Dersini aldın mı?
00:31:06 Uslu olacak mısın artık?
00:31:08 Olacağım. Gerçekten uslu olacağım.
00:31:10 İşe geri dönmeliyim.
00:31:12 Tamam! Durma git. Hoşçakal.
00:31:54 Uzaydan mı geldin?
00:31:59 Dünyayı istila etmek için mi geldin?
00:32:40 Sanırım sen uzaylı bir oyunca köpeksin.
00:33:09 Benim adım Dicky.
00:33:10 Sana CJ7 diyebilir miyim?
00:33:14 Kuyruğunu sallarsan, bu
00:33:17 CJ7!
00:34:14 Evimizdeki elmalar her zaman çürük olurlar.
00:34:16 Öyleyse bu nasıl oluyor da çürük değil?
00:34:18 Sihir yapmayı biliyor musun?
00:34:25 Vay canına! Bu harika.
00:34:28 Zengin olacağım!
00:34:47 Dünyadaki en korkunç
00:34:52 ...o zaman gerçekten
00:34:56 Saldır!
00:35:24 Aman Tanrım!
00:35:46 Bugün sınavım var ve ona çalışmak
00:35:50 Ama gerçekten 100 almak
00:36:14 Ne yapıyorsun?
00:36:22 Dicky Chow.
00:36:25 Niçin o gözlükleri takıyorsun?
00:36:27 Gözlerim acıyor. Bakmak ister misiniz?
00:36:29 Hayır, istemiyorum. Otur yerine.
00:36:35 Yazmaya başlayın!
00:37:56 Özür dilerim, efendim. Bir sinek vardı.
00:37:59 Sinek mi?
00:38:04 Özür dilerim, efendim. Bir sinek vardı.
00:38:18 Bugünkü sınavın sonuçlarını aldım.
00:38:21 Ve ilk defa Dicky Chow 100 aldı.
00:38:31 - Teşekkürler, efendim!
00:38:34 O gözlüklere bakmak istiyorum.
00:38:55 O süper gözlükler harikaydı!
00:38:58 Sırada beden eğitimi var, süper
00:39:12 Bu çok heyecan verici.
00:39:19 Yüksek atlamada başarılı olmak için...
00:39:23 ...yetenekli olmanız, çok çalışmanız...
00:39:25 ...antreman yapmanız, iyi uyumanız...
00:39:27 ...ve son olarak, öğretmeninize
00:39:29 Bu benim kişisel rekorum.
00:39:31 Bugüne kadar daha iyisini yapan çıkmadı.
00:39:42 Bugün yeni spor ayakkabılarım var, efendim.
00:39:47 Efendim! Az önce rekorunuzu kırdı.
00:39:57 Dicky, bir çocuğun o kadar
00:40:04 Uslu bir çocuk ol ve tekrar atla.
00:41:28 Dicky Chow. Giydiğin o ayakkabılar da ne?
00:41:30 Sizi ilgilendirmez!
00:41:32 Bu kadarı fazla artık.
00:41:33 Beni buna siz mecbur ettiniz.
00:41:35 İn aşağı!
00:41:59 - Dicky! Aklını mı kaçırdın?
00:42:02 Bu taraftan, yakalayın onu!
00:42:05 Aklını başına topla, Dicky.
00:42:08 Bayan Yuen, keskin ve
00:42:15 Dicky!
00:42:17 Dicky Chow! Nasıl o kadar yükseğe
00:42:56 Nasıl böyle derin uyuyabiliyorsun?
00:43:00 Uyan. Okul vaktin geldi.
00:43:05 Niçin her sabah seni
00:43:09 Hepsi rüya mıydı?
00:43:16 Gerçeksin.
00:43:18 Hemen hazırlanıyorum!
00:43:23 Baba, bugün sınavdan 100 alacağım.
00:43:27 Ne?
00:43:28 100 alacağım!
00:43:29 Gerçekten mi?
00:43:31 Evet! Kendi başıma! 100!
00:43:36 Harika.
00:43:51 Dünyadaki en korkunç
00:43:55 ...o zaman gerçekten
00:44:00 Saldır!
00:00:45 Orada olan neydi?
00:00:50 Uzaydan gelen süper
00:00:53 Sadece numara yaptığını söyleme bana.
00:00:56 Ciddiyim.
00:00:59 Sınavdan 100 almak zorundayım.
00:01:01 Benim için sihir yapman gerekiyor.
00:01:07 Hadi, hemen. Lütfen. Şaka yapmıyorum.
00:01:13 Bana sihirli silahlar vermelisin.
00:02:22 Zaman doldu.
00:02:23 Ne? Ama ben daha başlamadım.
00:02:28 O bok da ne?
00:02:31 Bok mu? Bok değil!
00:02:33 Ne kadar bilgili olduğunu gösteriyor!
00:02:46 Bana tuzak kurdun!
00:02:52 Seni öldüreceğim!
00:02:59 Bana sihirli silahlar ver hemen!
00:03:12 Niçin, sen,--
00:03:19 Seni--
00:03:39 Lütfen, efendim. Bir şey söyleyebilir miyim?
00:03:41 Hayır, söyleyemezsin.
00:03:44 Fakir bir öğrencisin.
00:03:46 Her zaman pasaklısın ve çok yaramazsın.
00:03:49 Okulun itibarını düşürüyorsun.
00:03:52 Söylenecek başka bir şey yok.
00:03:54 Şimdi temizleyin şunu!
00:04:07 CJ7?
00:04:09 Lütfen ortaya çık.
00:04:12 Niçin sana kızmış olayım ki?
00:04:15 Biz iyi arkadaşız.
00:04:17 Bok meselesi önemli değildi.
00:04:21 Daha önce de görmüştüm.
00:04:23 Hadi olanları unutalım. Tamam mı?
00:04:28 Aslında, seni çok seviyorum.
00:04:35 CJ7? Çık ortaya.
00:04:39 Yaklaş bana!
00:04:52 Seni öldüreceğim!
00:05:00 Uzaydan gelen işe yaramaz köpek.
00:05:05 Suçlandım ve gülünç duruma
00:05:09 Madem sadece sıradan bir hayvandın, söyleseydin!
00:05:15 Ama öyle dedi mi hiç?
00:05:18 Ben mi yanlış anladım?
00:05:25 Hata mı yaptım?
00:05:26 Hata yaptım, biliyorum!
00:05:43 Bekleyin!
00:05:45 Hey! Bekleyin!
00:05:48 Bekleyin!
00:06:03 Dicky! Ne oldu?
00:06:05 CJ7 kayboldu.
00:06:12 Şuna bak.
00:06:19 CJ7?
00:06:22 Özür dilerim. Seni çok özledim.
00:06:24 Seni bir daha göremeyeceğimi sandım.
00:06:31 Bana kızgın değilsin.
00:06:37 Siz tanışıyor musunuz?
00:06:43 Oyucak mı bu?
00:06:44 Evet.
00:06:48 Yürüyüp gözlerini hareket ettirebiliyor, öyle mi?
00:06:50 Nereden aldın?
00:06:52 Okuldaki çocuklardan biri ödünç verdi.
00:06:56 Kapağı nerede?
00:06:58 Pilleri nereden takılıyor?
00:07:00 Pile ihtiyacı yok. Yüksek teknoloji ürünü.
00:07:03 Daha önce böyle bir şey görmedim hiç.
00:07:12 Bunu gördün mü?
00:07:14 Evet, gördüm.
00:07:15 Esnekmiş.
00:07:17 Yapma! Yakında geri vermek zorundayım.
00:07:20 Sorun yok.
00:07:21 - Ne yapıyorsun, baba?
00:07:36 Bak, sana sorun yok demiştim.
00:07:40 Bu çok eğlenceli.
00:07:42 Daha fazla sıkma onu! Bu kadar yeter!
00:07:45 Bu günlerde her şey yüksek teknoloji ürünü.
00:07:48 Kısaca söylersek, eğitimsiz
00:07:54 Baba, sana yalan söylemek istemiyorum,...
00:07:58 ...CJ7, bana verdiğin topun içinden çıktı.
00:08:02 Uzaydan geldi.
00:08:06 Sana daha kaç kere söylemem gerekiyor?
00:08:08 Fakir olabiliriz, ama yalan söylemeyiz...
00:08:12 ...kavga etmeyiz...
00:08:14 ...ve bize ait olmayan şeyleri almayız.
00:08:17 Sıkı ders çalış ve ilerde
00:08:33 Çok sıcak.
00:10:31 İnanmıyorum, en sıcak gecede çalışmaya
00:10:34 Ben okula gidiyorum.
00:10:35 - Beslenme çantanı aldın mı?
00:10:38 Hey. Dünkü sınav nasıl geçti?
00:10:45 Antenin niçin kırmızı oldu?
00:10:49 Bugün çok iyi görünmüyorsun.
00:10:51 Gece iyi uyuyamadın mı?
00:10:58 Gir içeri ve uyu.
00:11:00 Sen! Dur!
00:11:02 Çantanın içindeki ne?
00:11:04 Hiçbir şey.
00:11:07 Çantana bakmamız lazım!
00:11:10 Niçin?
00:11:11 Sana nedenini söylemek zorunda değilim.
00:11:18 Bırakın!
00:11:28 Bu ne?
00:11:30 Verin bakayım.
00:11:31 Bana ver şunu! Önce ben bakacağım!
00:11:33 Bana ver şunu! Çekme!
00:11:40 Yakalayın!
00:12:01 Bu garip şey de ne?
00:12:02 Dokunma ona! Geri ver!
00:12:04 Alet çantasını getir!
00:12:09 Açıp içine bakalım.
00:12:11 Al.
00:12:13 Bırakın onu!
00:12:16 Bu olmadı.
00:12:18 Bunu dene.
00:12:22 Hayır! Yapmayın!
00:12:25 Olmuyor.
00:12:26 Bu nasıl mümkün olabilir?
00:12:42 Bunu benim şeyime yapmayacaktın!
00:12:44 Ne olmuş yani? Vuracak mısın bana?
00:12:45 Sana vuranın ne olduğunu bile anlamayacaksın!
00:12:56 Bırak onu!
00:13:08 Asıl sen onu bırak.
00:13:09 Önce sen beni bırak.
00:13:56 Kavga etmek istemiyorum.
00:14:19 Beni bunu yapmaya zorlama!
00:14:46 İyi misin?
00:14:48 İyiyim. Teşekkürler.
00:14:51 Bir şey değil.
00:14:52 Ne oluyor burada?
00:14:55 Niçin kavga ediyordunuz? Söyleyin!
00:14:59 Bana niçin kavga ettiğiniz
00:15:07 CJ7!
00:15:12 İyi olduğunu biliyordum!
00:15:14 Dur. Yapma.
00:15:16 Akıllı şey.
00:15:17 Bu şey ne?
00:15:19 Bak! CJ7, otur!
00:15:24 Harika.
00:15:25 Başka ne yapıyor?
00:15:27 CJ7, mutlu yüz!
00:15:29 Kızgın yüz!
00:15:32 Üzüntülü yüz!
00:15:36 Güzel bir kadın gördün!
00:15:38 Evin yanıyor.
00:15:42 Piyangoyu kazandın!
00:15:44 Bütün ailen öldü!
00:15:48 Sınavdan 100 aldın!
00:15:53 Harika.
00:15:54 Bakın!
00:16:01 Vay, havai fişek!
00:16:06 Nereden aldın bunu?
00:16:08 Ben de bir tane istiyorum.
00:16:10 Size söylemem.
00:16:11 Ama Bay Cao'ya söylemediğiniz
00:16:14 Lafı mı olur!
00:16:16 Meselelerimizi yetişkinlerle çözmeyiz.
00:16:18 - Sözüm söz!
00:16:22 Hey, çok iyisin. Judo
00:16:26 Benimle dalga geçerler.
00:16:28 Cesaret edemezler.
00:16:30 Kim onunla dalga geçer?
00:16:51 Şuna bak. Oğlum sınavdan 100 almış.
00:16:55 Harika bir çocuk!
00:16:56 Evet!
00:16:59 - Bak!
00:17:01 Oğlum 100 almış.
00:17:05 Patron. Oğlum sınavdan 100 almış.
00:17:09 Yani kopya çekmiş.
00:17:15 Niçin böyle diyorsun?
00:17:16 Benim oğlum çok zeki, ama o bile
00:17:19 Senin oğlun nasıl 100 alacak?
00:17:22 Ciddi değilsin.
00:17:27 Şu mürekkebe bir bak. 0 almış ve 100
00:17:33 Ama o böyle şey yapmaz.
00:17:36 Oğlun sahtekarlık yapmış.
00:17:38 - Bunu söylemene izin vermem.
00:17:40 Bir daha söylersen vuracağım sana.
00:17:42 Oğlun sahtekarlık yapmış.
00:17:44 Vuracak mısın bana? Bir dene bakalım!
00:17:58 Oğlun sahtekarlık yapmış!
00:18:01 Kovuldun!
00:18:03 Oğlun sahtekarlık yapmış!
00:18:28 Çabuk!
00:18:30 İçeri gir.
00:18:35 Gerçeği söyle, sınav kağıdında
00:18:39 Hayır, yapmadım.
00:18:40 Sanırım 0 aldın ve onu 100
00:18:47 Evet.
00:18:48 Ama sahtekarlık yapmakla aynı şey değil.
00:18:52 Neyin var senin?
00:18:54 Seni o okula göndermek için neler çekiyorum ben!
00:18:58 Çok üzgünüm, baba.
00:19:00 Tekrar söyleyeceğim. Fakir olsak bile--
00:19:03 Tamam! Biliyorum!
00:19:04 Çok sinir bozucusun. Bunu
00:19:10 Değiştirdim. Ne olmuş?
00:19:31 Söyleyecek başka şeyin
00:19:38 Ne yapıyorsun?
00:19:41 Niçin oyuncağımı alıyorsun?
00:19:43 Yeteri kadar çalışırsan
00:19:46 - Ver onu bana!
00:19:48 Niçin oyuncağımı alıyorsun?
00:19:50 Niçin mi? Çünkü babanım! Ve alabiliyorum!
00:19:53 Bana zulmediyorsun. Senin
00:19:56 Sürekli sıfır alıyorsun.
00:19:59 Beni yalnız bırak!
00:20:01 Bir daha söyle!
00:20:02 Beni sonsuza kadar yalnız bırak!
00:20:05 Tamam!
00:20:07 Kendi beynini kullanıp
00:20:11 ...seni sonsuza kadar yalnız bırakacağım!
00:20:13 - Anlaştık!
00:20:14 O notu alacağım! İzle gör!
00:20:17 Göreceğiz, Sıfır Kahramanı!
00:20:21 Bu hiç adil değil! Göstereceğim sana!
00:20:24 Daha fazla canımı sıkma!
00:20:31 Neye bakıyorsun?
00:20:44 - Bay Chow.
00:20:46 - Bir sorun mu var? Lütfen içeri gelin.
00:20:48 Dicky beslenme çantasını unutmuş.
00:20:52 Elbette. Bekleyin de kapıyı açtırayım.
00:20:54 Lütfen, zahmet etmeyin. Sınıf arkadaşları
00:20:58 Nasıl yani?
00:21:00 - Gitmeliyim.
00:21:02 Dicky herşeyi anlattı bana.
00:21:05 Biraz kaprisli davranmış.
00:21:07 İzin verirseniz, okuldan sonra
00:21:11 Olanlar hakkında konuşabiliriz.
00:21:13 Ve yarın bir sınav daha var, ona
00:21:16 Ne dersiniz?
00:21:18 Teşekkür ederim. Çok teşekkürler!
00:21:19 - Bir şey değil. Hiç önemli değil.
00:21:22 - Ufak bir şey bu. Gerçekten önemli değil.
00:21:25 Olay şu ki--
00:21:27 Son günlerde onunla yeterince ilgilenemedim
00:21:30 Ama çalışması için ona yardım
00:21:35 Buna gerçekten yok.
00:21:39 O zaman onu sizin ellerinize bırakıyorum.
00:21:41 Elbette. Siz Dicky'i bana bırakın.
00:21:43 - Teşekkürler.
00:22:21 Patron bugün nasıl?
00:22:23 Gelmeye cesaret ettin mi?
00:22:24 Zorundayım. Paraya ihtiyacım var.
00:22:48 Boşboğazın teki olduğumu biliyorum,
00:22:52 Ne?
00:22:53 Oğlun için öyle söylememeliydim.
00:22:58 Şey--
00:23:00 - Ama gerçekten sahtekarlık yapmış.
00:23:02 Oğlun çok zeki. Başarılı olacağına eminim.
00:23:05 Haklı olman için Tanrıya dua edeceğim.
00:23:07 Al bunu da ona biraz şeker falan al.
00:23:10 Hey! Bu çok fazla.
00:23:11 Kitap falan almak için kullan o zaman. Ya
00:23:21 Bugün şanslı günüm olmalı.
00:24:52 Bu dersi hiç geçemeyeceksin sanmıştım.
00:24:58 Güzel.
00:24:59 Teşekkürler, Bay Cao.
00:25:01 Ne oluyor?
00:25:03 Emniyet kemerin nerede?
00:25:37 Ne oluyor burada?
00:25:41 Yardım edin!
00:25:45 Elini ver!
00:25:47 Uzan! Uzat elini!
00:25:55 Niçin kaldırılmadı bunlar?
00:25:59 Neydi bu? Hey! Dikkatli olun!
00:26:13 Özür dilerim.
00:26:16 Dicky, benimle gelmen gerekiyor.
00:27:35 Eviniz burası mı, Dicky?
00:27:42 Aç mısın? Yemek ister misin?
00:27:57 Dicky, sana bir şey söyleyeceğim.
00:28:09 Korkunç bir kaza oldu, ve baban öldü.
00:28:35 Kontrol edemeyeceğimiz bazı
00:28:40 Daha konuşmayın, efendim. Uyumak istiyorum.
00:28:43 Lütfen beni yalnız bırakın.
00:28:45 Dicky, kapıyı aç.
00:28:49 Özür dilerim.
00:28:50 Bayan Yuen...
00:28:54 ...çok yorgunum.
00:28:57 Uyumam gerekiyor.
00:29:03 Dicky.
00:29:07 Babam beni terketmez.
00:29:12 Uyandığımda eve dönecek.
00:29:18 Şimdi uyumam lazım.
00:29:24 Dicky.
00:29:39 Baba.
00:32:35 Niçin pijamalarını giymiyorsun?
00:32:51 Hey. Ne var?
00:32:53 Baba, beni terketme hiç.
00:33:02 Sözünü dinleyeceğim...
00:33:05 ...sıkı ders çalışacağım...
00:33:07 ...yalan söylemeyeceğim...
00:33:08 ...kavga etmeyeceğim...
00:33:10 ...ve günün birinde
00:33:15 Güzel.
00:33:36 CJ7!
00:33:38 Nasılsın?
00:33:46 Bu ses ne?
00:33:48 Evet, ne bu?
00:33:51 Niçin bu kadar yorgunsun, CJ7?
00:34:46 Ne oldu ona, baba?
00:34:49 Belki pilleri bitmiştir.
00:34:51 Öyle görünmüyor.
00:34:53 Ama bu yüksek teknoloji ürünü.
00:36:30 Yeni dönem yakında başlayacak...
00:36:32 ...okul başlamadan önce piknik yaptık.
00:36:35 Herkes çok mutlu.
00:36:37 Storm Dragon artık kavga etmiyor...
00:36:40 ...çünkü aşık oldu.
00:36:50 Maggie benden hoşlanıyor...
00:37:01 ...ama ben Fanny'e aşığım.
00:37:06 Ve o da beni çok seviyor!
00:37:14 Johnny her zaman benim olanı alıyor.
00:37:16 Belki öğretmene şikayet
00:37:22 Her öğrenci gerçek aşkını buldu.
00:37:25 Babam da.
00:37:41 Bu inanılmaz. Seni hastanede gördüğümüzde
00:37:45 Ölü gibi, evet. Ama şimdi dimdik ayaktayım.
00:37:50 Peki o zamandan beri nasılsın?
00:37:52 Şey, ufak sorunlar yaşadım.
00:37:54 Ne tür sorunlar?
00:37:56 Fazla yakışıklıyım.
00:38:01 Çok komik.
00:38:05 Ciddiyim.
00:38:09 Bir kızın kalbini kazanmak kolay değil...
00:38:12 ...hele de komik biri değilsen.
00:38:14 Ama babam pes etmedi. O benim kahramanım.
00:38:16 Yakışıklı olmadığımı mı düşünüyorsun,
00:38:26 Hâlâ daha sana sahip olduğum
00:38:28 Her gün, sen uyurken...
00:38:30 ...gözlerimi kapatıp açtığımda...
00:38:33 ...uyanacağını umarak üçe kadar sayıyorum.
00:38:38 Geri dönmeni çok istiyorum. Neredesin, CJ7?
00:38:44 Bir, iki, üç--