Chicago Massacre Richard Speck

gr
00:00:05 Μετάφραση εξ ακοής:
00:00:14 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΕ ΑΛΗΘΙΝΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
00:00:22 Διάολε,
00:00:25 Αν ήξεραν πόσο καλά περνάω
00:01:01 Ο ΜΑΚΕΛΑΡΗΣ ΤΟΥ ΣΙΚΑΓΟ:
00:01:40 Έλα, έλα.
00:02:03 Ρίτσαρντ!
00:02:08 Βγες από το φορτηγάκι αμέσως!
00:02:10 Δεν το κλέβω απλά το
00:02:12 - Τρίτη φορά μέσα στην βδομάδα!
00:02:17 Ρίτσαρντ αυτή τη φορά θα πάρω
00:02:20 Ξέρεις τι θα γίνει;
00:02:24 - Θα πάρω την αστυνομία.
00:02:28 - Σταμάτα!
00:02:30 Θα το μετανιώσεις παλιόπαιδο!
00:02:33 Πορτοκάλια!
00:02:35 - Πορτοκάλια!
00:02:37 Έλα εδώ αμέσως!
00:02:39 Θέλετε πορτοκάλια;
00:02:45 - Πάρτε πορτοκάλια!
00:02:48 Ρίτσαρντ Σπεκ σταμάτα!
00:02:51 Μην ξεχάσεις το φαγητό!
00:02:58 Παίρνω την αστυνομία.
00:03:00 Διάβολε!
00:03:14 Κύριε Σπεκ βαρέθηκα να ακούω
00:03:17 Έχεις συλληφθή 36 φορές τα
00:03:21 Και απασχόλησες το δικαστήριο
00:03:27 - Χαίρομαι που σας βλέπω δικαστά.
00:03:31 Τώρα, κάθε φορά κατάφερνες να
00:03:36 μα δεν θα είναι εύκολο αυτή
00:03:39 Έχω την πεποίθηση ότι νεαροί
00:03:44 πρέπει να αναλαμβάνουν τις
00:03:46 Είμαι υποστηρικτής της
00:03:49 μα η άποψη του δικαστηρίου
00:03:53 η φυλακή θα σε κάνει χειρότερο
00:03:55 Έτσι σε στέλνω,
00:03:59 σε ψυχιατρική κλινική για
00:04:02 και σε 3 μήνες από τώρα,
00:04:05 θα μου αναφέρεις τα αποτελέσματα και
00:04:07 Δικαστά αυτό το παιδί...
00:04:09 - Κυρία Γουίτμορ.
00:04:11 Κυρία Γουίτμορ δεν θα επιτρέψω να
00:04:15 Δεν δέχομαι υποδείξεις.
00:04:19 Μάλιστα κύριε.
00:04:21 Τώρα κ Σπεκ,
00:04:23 θα αναφερθείτε αύριο πρωί στο
00:04:27 να εφαρμοστεί η διαταγή.
00:04:29 Σας συμβουλεύω να επωφεληθείτε
00:04:33 Και να μην σας ξαναδώ ποτέ
00:04:38 Μάλιστα κύριε.
00:04:39 Δηλαδή, όχι κύριε, όχι στο
00:04:42 ποτέ ξανά.
00:04:45 Κοιτάξτε να κρατήσετε τον
00:04:47 - Τον αφήνετε να φύγει;
00:04:49 - Ευχαριστώ κύριε.
00:04:50 - Το υπόσχομαι.
00:04:52 - Κυρία Γουίτμορ, συγνώμη.
00:04:57 - Πως θα ταΐσω τα παιδιά μου;
00:04:59 - Ηρεμήστε.
00:05:01 Μην ανησυχείτε, θα το
00:05:03 Δεν μπορώ να ταΐσω τα παιδιά μου
00:05:05 - Μην ανησυχείτε.
00:05:37 Τα λέμε Κλίφτον του Τέξας.
00:06:07 Λοιπόν, λοιπόν, λοιπόν.
00:06:12 Μάλλον έχω το ιδιωτικό
00:06:28 Τέλια.
00:06:38 Τα λέμε Κλίφτον του Τέξας.
00:06:43 Για σου Σικάγο.
00:07:01 Μικρέ, δεν σου είπα ποτέ να μην
00:07:08 Ήθελα μόνο να της πω...
00:07:09 Δεν με νοιάζει τι ήθελες, σου έχω
00:07:13 Στο πα μια στο πα χίλιες
00:07:16 Αυτή η γυναίκα δουλεύει για να
00:07:20 Μην το ξανακάνεις ποτέ
00:07:24 Ο μπαμπάς μου είπε ότι μπορώ
00:07:27 Ο μπαμπάς σου; Ο μπαμπάς σου είναι
00:07:30 ’κουσες μικρέ;
00:07:32 Θα με ακούς από εδώ
00:07:34 Δεν είσαι ο μπαμπάς μου!
00:07:36 Έλα εδώ, έλα εδώ!
00:07:39 Είμαι ο μπαμπάς σου και θα
00:07:43 - Έλα εδώ.
00:07:45 Θα σου δώσω ένα μάθημα που η
00:07:49 Έλα εδώ!
00:08:07 Για.
00:08:09 Για, Σάρον από το λεωφορείο.
00:08:13 Η συμβουλή που μου έδωσες
00:08:17 Δεν ξέρω πολλά,
00:08:20 μα ξέρω πολλά για οικογενειακές
00:08:23 Ναι.
00:08:25 Θα σε πείραζε να έπαιρνα το
00:08:28 και ίσως να ακολουθούσα την
00:08:34 Δεν έχω νούμερο,
00:08:36 ούτε μέρος για να μείνω
00:08:39 ’λλα ξέρω που μένεις, δεν θα
00:08:43 Πως ξέρεις που μένω
00:08:45 Είσαι νοσοκόμα και σπουδάζεις
00:08:48 υποθέτω ότι θα ζεις στην
00:08:53 Είσαι ο πρώτος.
00:08:58 Χάρηκα που σε είδα.
00:09:01 Ναι.
00:09:03 Μπορεί να σου κάνω έκπληξη καμιά
00:09:07 Καλά, χάρηκα που σε είδα
00:09:10 Επίσης.
00:09:11 - Να προσέχεις.
00:09:12 Είσαι όμορφη όσο και μια
00:09:16 Αντίο.
00:09:18 Μα η μέρα δεν κρατά
00:09:33 ΚΟΚΤΕΙΛ
00:10:04 Για σου Ρίτσαρντ.
00:10:08 Για...
00:10:14 Και άλλο;
00:10:17 Έι Σπεκ, έι.
00:10:19 Θες η όχι;
00:10:24 Δώσε μου 3 λεπτά.
00:10:26 3 λεπτά γιατί;
00:10:28 Τόσο θα διαρκέσει το
00:10:31 Λυπάμαι που το ακούω.
00:10:33 Κάτι πρέπει να κάνεις να διαρκεί
00:10:35 Μπορώ αν σου πω χρήσιμα
00:10:40 Όπως πόσο χρόνο παίρνει
00:10:42 με τα ίδια τα χέρια σου.
00:10:44 Γιατί να δώσω δεκάρα η με νοιάζει
00:10:49 Μπορεί να φανεί χρήσιμη η
00:10:52 - Να την χρειαστεί.
00:10:55 Δεν ξέρω,
00:10:58 δώσε την όπου θες.
00:11:01 Καλά, κοίτα...
00:11:03 δεν είναι τράπεζα πληροφοριών,
00:11:05 είναι μπαρ, με πιάνεις;
00:11:07 Κανείς δεν θα σε κάνει τέτοιες
00:11:10 Και ο Λη Όσμπουρν να μπει και να
00:11:13 δεν με νοιάζει, ξέρεις γιατί;
00:11:15 Γιατί δεν είναι δουλειά
00:11:46 Αυτό ήταν σπέσιαλ.
00:11:53 13 Ιουλίου 1966
00:12:06 Κοίτα ποιος ήρθε.
00:12:10 Για.
00:12:12 Για.
00:12:15 - Σάρον;
00:12:16 - Για.
00:12:19 Θα πήγαινα στην Νέα Ορλεάνη,
00:12:24 μα δεν έχω λεφτά.
00:12:28 Και σταμάτησα.
00:12:31 Δεν ξέρω...
00:12:36 Ίσως μπορείς να με βοηθήσεις.
00:12:48 Μην κάνεις έτσι έλα.
00:12:53 Έλα, έλα!
00:12:55 Έλα εδώ!
00:12:59 Ωραία, ηρεμίστε!
00:13:03 Θέλω μόνο λεφτά, εντάξει;
00:13:08 Είναι να σας λιμπίζεται κανείς με αυτά
00:13:15 Έχει και άλλα κορίτσια τριγύρω;
00:13:17 Η είστε μόνο εσείς οι δυο,
00:13:21 μόνες σας στον κοιτώνα.
00:13:25 Καλά.
00:13:29 Ας βρούμε τις φίλες σας.
00:13:34 Έλα κουνηθείτε.
00:14:01 Πλάκα κάνω.
00:14:06 Ξέρω την φίλη σας, ταξιδεύαμε
00:14:08 Σηκωθείτε.
00:14:09 Έλα, σηκωθείτε.
00:14:12 Έλα δεν θα σε πειράξω.
00:14:13 Και εσύ.
00:14:17 Έλα.
00:14:20 Έλα!
00:14:22 Έλα, έλα, έλα, έλα.
00:14:25 Μια χαρά είναι όλα.
00:14:27 Πάμε.
00:14:42 Για σας κορίτσια!
00:14:52 Κορίτσια...
00:14:54 Τι συμβαίνει;
00:14:56 Καλώς την.
00:15:10 Δεν θα σας βλάψω.
00:15:20 - Ξεκινήσαμε;
00:15:22 Εδώ Μπάρμαρα Μπίλινγκ
00:15:25 Είναι φοβερό το θέαμα σε ένα
00:15:28 8 φοιτήτριες βρέθηκαν το πρωί σε
00:15:31 κάθε μια τους φανερά βιασμένη και
00:15:35 μεθόδους, από μαχαίρι μέχρι
00:15:38 Ελάτε, συνεχίστε να τραβάτε
00:15:41 Παρακαλώ όχι ερωτήσεις.
00:15:42 Μερικές ερωτήσεις.
00:15:44 - Δεν απαντά σε ερωτήσεις, παρακαλώ.
00:15:47 - Κυρία μου είδατε ποιος ήταν;
00:15:49 Τράβα, τράβα.
00:16:18 Κυρία Μπίλιγκς σας παρακαλώ, δεν
00:16:22 Αρχηγέ ελάτε τώρα, θέλω
00:16:25 Χωρίς κάμερα.
00:16:26 Όχι αυτό, παρακαλώ.
00:16:29 Κάποιο σχόλιο;
00:16:33 Γουίτακερ.
00:16:34 Καιρός ήταν να εμφανιστείς.
00:16:37 Δούλευα έξι άλλες υποθέσεις που
00:16:41 Δεν θα καταλάβει.
00:16:42 - Δεν μπορώ κυρία.
00:16:44 Κυρία Μπίλιγκς σας παρακαλώ!
00:16:47 Αν δεν καθαρίσουμε πρώτα την σκηνή
00:16:51 - Παρακαλώ.
00:16:56 Καλύτερα να ετοιμαστείς
00:16:58 Μετά από 30 χρόνια στο εγκληματολογικό
00:17:03 Το συγκεκριμένο είναι ειδεχθές.
00:17:05 Ωραία, γιατί δεν με
00:17:10 Μέτρησα 8 πτώματα.
00:17:13 - 8 πτώματα;
00:17:15 Όλα νεαρά κορίτσια.
00:17:18 Και ήταν όλα...
00:17:20 μαχαιρωμένα, στραγγαλισμένα
00:17:22 Τουλάχιστο πέσμου ότι κανείς δεν
00:17:24 Μπορέσαμε να κρατήσουμε
00:17:27 Μόνο εγώ και ο Χάρπερ
00:17:30 Το εκτιμώ αυτό Τζο,
00:17:34 Ναι μία.
00:17:36 Κοπέλα, ονομάζετε Σάντρα Αζάνο.
00:17:38 Κατάφερε να κρυφτεί κάτω από το κρεβάτι
00:17:43 Τι πήρατε κατάθεση;
00:17:46 Όχι, είναι σε υστερία για να
00:17:50 Μα είπε ότι υπάρχει μόνο
00:17:53 Ωραία, υπάρχει κάτι άλλο
00:17:57 Ναι, έχοντας υπόψη ότι
00:18:00 ότι υπάρχει φυλετική κρίση
00:18:04 και την συγκέντρωση των δημοκρατικών
00:18:07 θα το εκτιμούσα αν έβρισκες
00:18:10 γρήγορα και ήσυχα.
00:18:13 Είσαι έτοιμος;
00:18:15 Ναι.
00:18:17 Εδώ είμαστε.
00:18:51 Ξέρω, ξέρω λυπάμαι.
00:18:54 Λυπάμαι.
00:18:58 Λυπάμαι.
00:19:02 Δεν έχω πειράξει ποτέ κανένα,
00:19:05 όλη μου την ζωή, ορκίζομαι
00:19:10 Συγνώμη που σε χτύπησα.
00:19:21 Λυπάμαι.
00:19:33 Θα σου κάνω την χάρη.
00:19:36 Θα είναι γρήγορο.
00:19:39 Συμφωνείς;
00:19:41 Ωραία τότε απλός,
00:19:43 δε θα νιώσεις τίποτα.
00:19:47 Μόνο ηρέμισε.
00:20:40 Είσαι μεγάλος πουτάνας γιος
00:20:57 Τι να κάνεις...
00:21:15 Χάλια.
00:21:17 Ναι.
00:21:19 Ειλικρινά,
00:21:23 δεν έχω ξαναδεί κάτι παρόμοιο,
00:21:27 Αυτά τα παιδιά είχαν
00:21:30 φίλους,
00:21:31 αγόρια, ζωές.
00:21:37 Νόμιζαν πως θα βγουν στον κόσμο
00:21:43 Και κάποιος άρρωστος μπάσταρδος κόβει το
00:21:46 Πρέπει να τον πιάσουμε Τζο.
00:21:51 Και ίσως,
00:21:53 ίσως μέσα από αυτό,
00:21:57 βρουν κατά κάποιον τρόπο
00:22:03 Τι είδους ζώο θα έκανε
00:22:08 Τζακ.
00:22:13 Έχουμε και άλλα πτώματα
00:22:22 ο Θεός να τις αναπαύσει.
00:22:32 Ετοιμαστείτε.
00:22:46 Ποιος θα έκανε κάτι τέτοιο;
00:22:58 Τζακ,
00:23:01 έχει και άλλα.
00:23:17 Είναι φοβερό.
00:24:00 Εντάξει.
00:24:12 - Αυτά όλα;
00:24:26 Όλες τις μαχαίρωσε πολλαπλές
00:24:30 και αν κρίνω από την γωνία των
00:24:33 ο τύπος ήταν δεξιόχειρας.
00:24:36 Τις έδεσε πρώτα,
00:24:39 και μετά μία μία,
00:24:41 - τις σκότωσε.
00:24:45 Τι πιστεύεις; Κάποια θεωρία;
00:24:48 Χωρίς αιτία, χωρίς λόγο.
00:24:50 Τζακ, Τζακ.
00:24:52 Πρέπει να βγάλουμε ανακοίνωση
00:24:55 Τζακ πίστεψε με υπάρχει κάτι στο
00:25:00 Πρέπει να τον πιάσουμε πριν
00:25:03 ότι ένας μανιακός κυκλοφορεί
00:25:05 Θα χάσουμε τον έλεγχο.
00:25:07 Η πόλη είναι ήδη στην κόψη
00:25:09 Έχω τον δήμαρχο καθημερινά στον
00:25:12 Αρχηγέ ποσώς με ενδιαφέρει τι
00:25:15 Αυτό που συμβαίνει εδώ στην πόλη, μας
00:25:18 Τζακ έχεις 3 μέρες.
00:25:21 Μετά θα πρέπει να κλείσω τις
00:25:23 - Τζο έλα τώρα.
00:25:26 δεν μπορώ να αντέξω και έναν
00:25:28 - Δεν θα θάψεις την υπόθεση Τζο.
00:25:31 - Δεν θα προλάβουμε Τζο.
00:25:34 Κάνε το προτεραιότητα,
00:25:37 Με συγχωρείτε.
00:25:44 Το θύμα είναι σε θέση να μας
00:25:46 Έδωσε κύριε.
00:25:48 Είπε ότι φορούσε μαύρα, ψηλός
00:25:53 το ποιο σημαντικό πολλά σημάδια
00:25:56 Καλό αυτό Χάρπερ.
00:25:58 Τουλάχιστο έχουμε κάτι
00:26:00 Ένας γραφίστας να αρχίσει
00:26:04 Είδα αποτυπώματα στον λαιμό
00:26:09 Δες αν η ιατροδικαστική μπορεί
00:26:11 Αρχίστε τις ερωτήσεις στους
00:26:14 κάποιος πρέπει να είδε αυτόν
00:26:19 Ακούστε παιδιά,
00:26:21 έχουμε έναν μανιακό αμολημένο,
00:26:24 πρέπει να πιάσουμε αυτό το ζώο
00:26:27 Όλα μου τα χρόνια,
00:26:29 δεν έχω ξαναδεί κάτι σαν την σκηνή
00:26:34 Προτείνω να κάνετε μια
00:26:38 Δείτε γιατί είναι ικανό ένα
00:26:41 και αποτυπώστε τις φιγούρες αυτών
00:26:45 και ίσως αποκτήσετε έναν λόγο παραπάνω
00:26:48 - Εντάξει;
00:26:51 Ωραία.
00:26:54 Δέστε τι μπορεί να κάνει
00:26:58 Θα σε πιάσω κάθαρμα.
00:27:35 Μήπως έχεις φωτιά κατάλαλος;
00:27:38 Τα σπίρτα μου είναι για
00:27:40 Ναι κύριε.
00:27:42 Βρήκα ένα τσιγάρο πίσω από τη
00:27:48 Τυχερέ.
00:27:51 Είναι απίθανο που πετάει ο
00:27:56 Ίσως το πέταξε για κάποιο
00:27:59 Ξέρεις κάτι;
00:28:04 Χάρη!
00:28:07 Μπορώ να έχω ένα κανονικό τσιγάρο
00:28:13 - Και εγώ μια σόδα παρακαλώ.
00:28:17 - Λίγο ουίσκι;
00:28:21 Ορίστε.
00:28:24 Ευχαριστώ.
00:28:29 Έχεις φωτιά;
00:28:41 Μοιάζεις σαν αυτές τις γυναίκες,
00:28:47 - Είμαι στην σχολή, ναι.
00:28:52 Κανονική εκπαιδευόμενη;
00:28:54 Χάρη, είναι εκπαιδευόμενη
00:28:56 ’κουσα.
00:29:02 Πίκλα.
00:29:05 Πως είναι να βρίσκεσαι εκεί
00:29:08 Είναι πολύ ωραία όταν δεν
00:29:13 Βουλώνουν; Παράξενο.
00:29:16 Από την πίεση.
00:29:18 Έχω μεγάλη πίεση μάλλον θα έπρεπε
00:29:24 Ναι, αυτό είναι το γεύμα μου.
00:29:27 Πίκλες και φιστίκια.
00:29:30 Κάνεις σαν έγκυος που απλά
00:29:34 Θες να μείνεις έγκυος;
00:29:39 Όχι εώς ότου να πάρω το Δ.Π.
00:29:43 Τι διάβολο είναι αυτό;
00:29:46 Παντρειά;
00:29:52 Είσαι από αυτά τα καλά
00:29:58 Τι σου αρέσει περισσότερο,
00:30:00 ένα μικρό φιστικάκι,
00:30:03 η μια μεγάλη πίκλα;
00:30:05 Τίποτα.
00:30:08 Εμένα και τα δυο.
00:30:14 Στοιχηματίζω ότι τα βρακάκια
00:30:18 Κρατήστε την σόδα.
00:30:27 Λυπάμαι Χάρη.
00:30:28 Τι έχεις πάθει εσύ;
00:30:31 Μέχρι να το βρεις,
00:30:34 μπορώ να σώσω τη ψυχή μου.
00:30:55 Τζακ μόλις πήρα την αναφορά
00:30:58 Χριστέ μου Τζακ, ξέρω ότι η
00:31:03 μα δεν σε έχω ξαναδεί να
00:31:07 Ήξερα την μία Τζο.
00:31:09 Χριστέ μου, συγνώμη Τζακ
00:31:11 Ήταν η κόρη ενός παλιού
00:31:30 Το είπες στους γονείς;
00:31:34 Ναι.
00:31:36 Το ποιο δύσκολο πράγμα
00:31:41 Δεν ξέρω Τζο.
00:31:43 Είμαι στα χαμένα.
00:31:45 Δεν αναγνωρίζω το μέρος
00:31:49 Μήπως φταίμε εμείς; Λες να
00:31:53 Είναι νέα γενιά φίλε.
00:31:56 Μετά τον δεύτερο παγκόσμιο οι άνθρωποι
00:32:03 Δεν ξέρω Τζο.
00:32:05 Δεν νομίζω να φταίει αυτό.
00:32:07 Μάλλον ο τύπος είναι λεχρίτης,
00:32:11 ίδια πάστα με τον Τζακ τον αντεροβγάλτη
00:32:15 Κάτι θα έλεγες όταν μπήκες.
00:32:18 Ναι, ο νέος Χάρπερ,
00:32:21 εξέτασε όλες τις αναφορές.
00:32:24 Μόλις σήμερα είπε ότι ένας τύπος
00:32:27 μπήκε μέσα και παραπονιόταν
00:32:30 από το συνδικάτο εργασίας
00:32:33 Είπα μήπως σου φανεί χρήσιμο.
00:32:35 Ναι, ευχαριστώ Τζο.
00:32:37 Πιάσε τον Τζακ, πιάσε το κάθαρμα.
00:32:55 Ντέντεκτιβ Τζακ Γουίτακερ.
00:32:57 Θα σε συμβούλευα να αφήσεις
00:32:59 - Μόλις...
00:33:01 Ναι, πρέπει να κλείσω τα λέμε.
00:33:06 Έτσι μεταχειρίζεστε όλα τα
00:33:09 Όχι κύριε απλά...
00:33:11 Δεν θέλω δικαιολογίες,
00:33:14 Έχω κάνει άνω κάτω αυτή την
00:33:17 και είμαι κουρασμένος, πολύ
00:33:19 Θέλω αποτέλεσμα και όχι να χάνω τον
00:33:24 Πες μου πως δουλεύετε εδώ.
00:33:28 Τα πλοία μας ενημερώνουν όταν
00:33:33 Και επικοινωνούμε με το νεότερο
00:33:36 Αμέσως μετά τον στέλνουμε
00:33:39 Κρατάτε διπλά βιβλία;
00:33:43 - Λοιπόν...
00:33:46 Δε θα σε αναφέρω.
00:33:49 Βλέπετε αυτοί οι άνδρες
00:33:52 Πολλές φορές επικοινωνούμε
00:33:55 έτσι για να προστατευθούμε πολλές φορές
00:33:59 Όποιος έρθει ποιο γρήγορα
00:34:02 Συνέβη αυτό τελευταία;
00:34:05 Ναι πριν λίγες νύχτες.
00:34:07 Είχε θυμώσει πολύ μαζί μου,
00:34:09 είπε ότι είχε έρθει από το Ντάλας
00:34:12 - Του είπα ότι η θέση πιάστηκε.
00:34:14 Μάλιστα κύριε.
00:34:16 Του είπα ότι αν περίμενε μερικές
00:34:20 μα δεν με πίστεψε και φώναζε
00:34:22 Με ενόχλησε τόσο που τον απείλησα
00:34:27 Πιστέψτε με καταλαβαίνω πόσο
00:34:31 Θα έπρεπε να ξέρουν
00:34:34 Έμοιαζε κάπως έτσι;
00:34:38 Υπάρχει ομοιότητα.
00:34:40 Έχετε ακόμα τα χαρτιά του;
00:34:42 Τα πέταξα εχθές στα σκουπίδια.
00:34:44 Που είναι τα χθεσινά σκουπίδια;
00:34:47 Από πίσω.
00:34:48 Ωραία, τα λέμε εκεί.
00:34:50 Πως πάω, από εδώ πάει;
00:34:53 - Ναι.
00:35:10 Εκεί είναι, εκεί.
00:35:12 - Αυτά;
00:35:14 - Αυτός είναι;
00:35:17 Μπορεί να λύθηκε η υπόθεση.
00:35:21 Θα με βοηθήσεις να καθαρίσω;
00:35:23 Θα τα αφήσεις έτσι;
00:35:28 Τζο το βρήκα το κάθαρμα.
00:35:34 Σπεκ, Ρίτσαρντ Σπεκ
00:35:36 Σπεκ;
00:35:39 - Πως ξέρεις ότι είναι αυτός;
00:35:42 Ταιριάζει με την περιγραφή
00:35:44 Μίλησα με την δις Αζάνο
00:35:46 Κοίτα Τζακ, η 3 μέρες πέρασαν.
00:35:49 Πρέπει να αποσύρω μερικούς
00:35:52 - Δεν σοβαρολογείς;
00:35:54 Δεν θα χάσω την δουλειά μου και θα
00:35:57 Χρειάζομαι περισσότερη βοήθεια
00:36:00 Οι εφημερίδες με κυνηγούν για την
00:36:05 Έχεις παθιαστή με ένα τύπο.
00:36:07 Μπορεί να φτάσουν τους 10000
00:36:10 Έχω παθιαστή;
00:36:11 Κάνω την δουλειά μου.
00:36:14 ’σε να κάτσει η σκόνη.
00:36:17 Μετά θα δοθεί προτεραιότητα.
00:36:19 Όχι, θα γυρίσει στο Τέξας
00:36:22 και ξέρεις ότι δεν πρόκειται να μας
00:36:25 Πρέπει να μετακινήσω τον Μπρούσκι
00:36:29 - Λυπάμαι.
00:36:31 Δεν θέλω βοήθεια.
00:36:35 Βοήθησε με Τζακ.
00:36:40 Αυτό είναι σκατς.
00:36:45 Έλα εδώ να δούμε αν τα πας καλύτερα
00:36:49 Κάτσε πρώτα να φάω
00:36:52 Τα φιστίκια σε δυναμώνουν.
00:36:54 Εδώ, εντάξει.
00:36:56 Καλά.
00:36:58 Έτοιμος να αρχίσουμε;
00:37:00 Το είδες αυτό;
00:37:02 Ναι!
00:37:05 3!
00:37:08 Καθίστε σε μια γωνία και χαζέψτε
00:37:11 είμαι άπαιχτος τελευταία.
00:37:13 Υπάρχει κάποιος άνθρωπος που να
00:37:17 Φυσικά, πρώτη και καλύτερη
00:37:21 Μαίρη; Ποια είναι η Μαίρη;
00:37:24 Δεν την γνώρισες ε;
00:37:26 - Δεν την έφερες.
00:37:29 - Όχι δεν νομίζω.
00:37:32 Λες και έχω επιλογή.
00:37:35 Πάντα έχεις επιλογή.
00:37:38 Η επιλογή είναι,
00:37:40 ζωή η θάνατος.
00:37:43 Έτοιμος για το σόου;
00:37:45 Δώσε.
00:37:51 Να τα ποδαράκια της.
00:38:05 Κοφτερή ε;
00:38:09 Ναι με κρατάει έξω από μπελάδες ωραίο
00:38:13 Βιετνάμ; Δεν ήξερα ότι είχες
00:38:17 Ναι εκεί έκανα αυτό
00:38:21 "Γεννημένος στην Κόλαση"
00:38:25 Το στομάχι μου πονάει.
00:38:28 Το μπέικον πρέπει να ήταν
00:38:30 Για να δούμε που μείναμε.
00:38:38 Έι πως τα πας;
00:38:42 Κύριος μόλις βρήκες το φιλικότερο
00:38:45 Τα πρώτα κερασμένα από μένα.
00:38:48 Η του μαγαζιού ίσως.
00:38:52 Ω, πρέπει να πετάξω τα παιδιά
00:39:20 Παραδίνομαι.
00:39:22 Έλα να παίξουμε.
00:39:24 Το πλήρωσα.
00:39:30 - Που είναι ο φίλος σου;
00:39:31 Αυτός που παίζατε,
00:39:34 Να κάνει κάτι δουλειές η
00:39:36 Έλα, έλα τώρα, έι.
00:39:38 Χριστέ μου.
00:40:13 Ήμουν κάτω και τριγύριζα,
00:40:16 εκεί με τα φορτηγά.
00:40:19 - Ναι.
00:40:20 και ήταν ο χοντρός Μπιλ εκεί.
00:40:22 Ξέρεις τον χοντρό Μπιλ; Αυτόν
00:40:27 Συναντηθήκαμε και αρχίσαμε
00:40:29 για το τι κάνει
00:40:31 η γυναίκα του, και κάνει
00:40:36 Δηλαδή κάνει πράγματα που ούτε
00:40:43 Και του λέω,
00:40:45 Μπιλ αυτές είναι οι υποχρεώσεις
00:40:49 Να κάνει ότι λέει ο άνδρας της.
00:40:53 Να του κάνει έρωτα όποτε
00:40:56 Δεν είναι έτσι.
00:40:58 Επειδή δεν με αφήνεις,
00:41:01 Επειδή με μεταχειρίζεσαι σαν
00:41:09 Αυτό ακριβώς εννοώ Ρίτσαρντ!
00:41:12 Αυτό ακριβώς, με κάνεις να
00:41:16 και ότι δεν αξίζω τίποτα.
00:41:18 Δεν αξίζεις τίποτα, ο πατέρας
00:41:20 Δεν είσαι πλούσια, εκείνος είναι.
00:41:23 Εσύ δεν αξίζεις Ριτσαρντ.
00:41:26 Δεν είσαι άνδρας, είσαι...
00:41:31 - Όχι Ρίτσαρντ συγνώμη.
00:41:33 Όχι Ρίτσαρντ συγνώμη!
00:41:35 Θέλεις την μπότα; Ε;
00:41:38 ’σε με ήσυχη.
00:41:40 ’σε με ήσυχη, φύγε.
00:41:43 Όχι Ρίτσαρντ, άσε με!
00:41:47 Απλά άσε με, φύγε.
00:41:50 Τι λες μια μπότα;
00:41:53 - Όχι.
00:41:55 - Φύγε, φύγε.
00:41:57 Φύγε!
00:42:01 Θα σου πω τι θα κάνω.
00:42:04 Θα αφήσω την μπότα,
00:42:06 εκεί.
00:42:08 Η μπότα θα κοιτάει και θα
00:42:10 ότι θα κάνεις ότι σου πει
00:42:12 - Όχι Ρίτσαρντ.
00:42:16 - Έλα.
00:42:18 Είμαι ο άνδρα σου.
00:42:22 Σε παρακαλώ Ρίτσαρντ.
00:42:25 Τι έγινε;
00:42:28 - Το θες δύσκολο.
00:42:30 Το θες δύσκολο, έλα.
00:42:32 Αυτό πάει εδώ...
00:42:34 Ωραία, έτσι είναι όμορφο!
00:42:39 - Φύγε!
00:42:41 Δεν είμαι ζώο!
00:42:44 Τότε μην κάνεις σαν ένα.
00:42:50 Έλα δώσε φιστίκια.
00:42:52 Θα σου δώσω αν με αφήσεις.
00:42:54 ’σε με σε προειδοποιώ.
00:42:56 - Και τι θα κάνεις ε;
00:42:59 Δεν θα πεις στον μπαμπά
00:43:01 γιατί θα σου ξηλώσω τα χέρια και
00:43:06 Μην το κάνεις Ρίτσαρντ.
00:43:08 Δεν είναι σωστό ο άνδρας μου
00:43:12 Τότε δεν με θες άνδρα
00:43:15 Θα γίνω πατέρας σου.
00:43:17 Και θα κάνεις ότι λέω γιατί
00:43:23 Ας αρχίσουμε.
00:43:25 Σήκωσε τα φιστίκια που έριξες.
00:43:27 - Τι κάνεις;
00:43:29 Τι κάνεις;
00:43:31 - Σήκωσε τα φιστίκια!
00:43:34 Αυτά τα φιστίκια είναι από
00:43:36 Είναι τα καλύτερα φιστίκια
00:43:39 Θα τα σηκώσεις όλα
00:43:41 και θα τα καθαρίσεις γιατί
00:43:43 Καλά, μην φωνάζεις.
00:43:46 Γιατί;
00:43:49 Δεν θέλεις να με ακούσει
00:44:01 - Εντάξει.
00:44:04 - Ρίτσαρντ!
00:44:10 Ένα μικρούλη εκεί, από
00:44:13 Ωραία, δεν ήταν τόσο
00:44:16 Δώσε τα φιστίκια δεν σε εμπιστεύομαι
00:44:20 Κατάλαβες;
00:44:22 Λοιπόν...
00:44:47 Τι ψάχνεις, τη γυναίκα σου;
00:44:52 Όχι δεν ψάχνω την γυναίκα μου.
00:44:56 Τι ψάχνεις;
00:44:59 Τα τρία μικρά γουρουνάκια.
00:45:03 Σε κυνηγούν μπάτσοι;
00:45:04 Ναι, πάλι.
00:45:09 ’νδρες.
00:45:12 Με όλους του πελάτες μου
00:45:15 μα δεν είπα ποτέ τίποτα.
00:45:19 Πες δεν με νοιάζει.
00:45:21 Θα τους πω αν δεν
00:45:24 Κάτσε, μάζεψε την γλώσσα σου.
00:45:27 Πέτα τα τσιγάρα.
00:45:35 Έρχομαι.
00:45:43 Δεν είμαι ψυχίατρος,
00:45:46 άρα δεν μπορώ να σου δώσω τίποτα
00:45:52 Πολύ σέξι.
00:45:56 Είσαι ο Βαλεντίνος έτσι;
00:46:05 Ο μπαμπάς είναι εδώ.
00:46:13 Θέλω να κάνεις κύκλο
00:46:15 Μόλις ντύθηκα για να να
00:46:17 - Δεν μπορώ...
00:46:20 Θέλω να στριφογυρίσεις.
00:46:22 Κάνε το πάλι.
00:46:24 - Είδες;
00:46:27 Καλά δες.
00:46:31 Δεν είδες; Μόλις το έκανα.
00:46:33 Πρέπει να το κάνεις από
00:46:36 Ναι.
00:46:41 Ναι.
00:46:47 Γιατί σε κυνηγούν οι μπάτσοι;
00:46:49 Γιατί σκότωσα 8 νοσοκόμες.
00:46:58 Ήταν φίλες σου;
00:47:01 Όχι δεν τις ήξερα,
00:47:04 Πως τις σκότωσες;
00:47:08 - Δεν έχει σημασία.
00:47:11 Θέλω να μάθω ακριβώς
00:47:15 Λοιπόν, δεν ήμουν καλά,
00:47:20 και είχα μια αχαλίνωτη
00:47:23 Έχεις τέτοια παρόρμηση μαζί μου;
00:47:28 Όχι θα έλεγα, δεν είσαι
00:47:31 Δεν πιστεύω ότι έχεις
00:47:35 ’κου.
00:47:37 Φεύγω.
00:47:43 Το πάρτυ τέλειωσε.
00:47:48 Να πάρει.
00:47:51 Είσαι άρρωστος.
00:47:54 - Δεν είμαι άρρωστος.
00:47:57 Τι έκανες τα εσώρουχα μου;
00:48:00 Τα είδες;
00:48:02 Γαμώτο.
00:48:04 Ποιόν είπες άρρωστο;
00:48:07 Τι πιστεύεις τώρα;
00:48:13 Θες να μάθεις πως είναι
00:48:17 Πιστεύω πως ξέρεις.
00:48:21 Θα σηκωθείς από πάνω μου;
00:48:24 Με πόνεσες.
00:48:28 Με πόνεσες πολύ.
00:48:34 Πριν λιποθυμήσεις κοίτα να μου
00:48:39 Δεν πρόκειται να κοιμηθώ.
00:48:42 - Μην λιποθυμήσεις.
00:48:44 Πάρε τα λεφτά σου.
00:48:47 Που είναι, που είναι το πράμα;
00:48:50 Αυτά έχω όλα.
00:48:53 Είναι 28 δολάρια όλα.
00:48:56 Πάρε 28 δολάρια, χωρίς
00:48:59 Ίσως σου δώσω περισσότερα
00:49:01 Την επόμενη;
00:49:03 Δεν θα υπάρξει επόμενη.
00:49:05 Τα λέμε στην κόλαση γαμημένε
00:49:11 Ναι τα λέμε στην κόλαση
00:49:32 Καλά.
00:49:38 Αξίζει τον κόπο.
00:49:45 Καλά, θα αρχίσουμε με...
00:49:48 Σε παρακαλώ όχι.
00:49:50 Αρχίστε να δένετε τα πόδια σας.
00:49:52 Αρχίστε να δένετε τα πόδια!
00:49:57 Όταν τελειώσετε,
00:50:00 αρχίστε τα χέρια.
00:50:20 Κοίτα, μια μικρή χρυσή
00:50:30 Μην το κάνεις εσύ θα
00:50:32 θα είσαι η πρώτη.
00:50:35 Όλα καλά, εντάξει;
00:50:38 - Ακούστε.
00:50:41 Ακούστε, έλα!
00:50:43 Έλα ακούστε!
00:50:45 Ακούστε, ακούστε!
00:50:48 Απλά θα την πάω στο δίπλα δωμάτιο,
00:50:52 σύντομα θα φύγω από εδώ.
00:50:54 - Απλά θα φύγω.
00:50:56 Θα σε αφήσω εκεί, όλα θα
00:51:00 Όλα καλά, έλα.
00:51:03 Έλα θα σταματήσεις;
00:51:07 Πλάκα κάνω.
00:51:08 Δεν είσαι ο τύπος μου.
00:51:12 Δεν είσαι ο τύπος μου.
00:51:16 Στο είπα ε;
00:51:19 Δεν θα σε πειράξω.
00:51:21 Το μόνο που θα κάνω είναι να
00:51:24 θα πάρω ότι χρειάζομαι,
00:51:26 και θα γυρίσω στην δουλειά
00:51:29 Θα βγάλω λίγο τη μπλούζα.
00:51:32 Με κάνει λίγο κακό.
00:51:35 Κατάλαβες;
00:51:39 Μετά θα ψάξω τα πράγματα.
00:51:50 Είσαι καλά;
00:51:54 Θα αρχίσω με το συρτάρι αυτό.
00:52:21 Γιατί το κάνεις αυτό;
00:52:27 - Λύσε με.
00:52:29 - Σταμάτα!
00:52:44 Μαθητεύομενες νοσοκόμες.
00:52:48 Νομίζω πως θα πρέπει,
00:52:51 να σας αφήσω να φύγετε.
00:52:53 Λύσε μας να φύγουμε,
00:52:59 Στοίχημα ότι,
00:53:03 θα τελειώσω με την επόμενη
00:53:06 πριν καεί το τσιγάρο μου.
00:53:20 Μην αγγίζετε!
00:53:34 Γυρίζω.
00:53:52 Ναι, ρεσεψιόν του Ράιλι
00:53:55 Θα ήθελα να αναφέρω ότι κάποιος
00:53:59 Μάλιστα κυρία.
00:54:00 Είναι στο νότιο Ντίαρμπορν
00:54:03 μέχρι το 1001.
00:54:06 Ευχαριστώ.
00:54:08 Έρχονται σύντομα.
00:54:10 Προτείνω να φύγετε από εδώ
00:54:15 Μάλλον καλή ιδέα.
00:54:34 Κύριε ’ντερσον είστε μέσα;
00:54:37 Εμπρός;
00:54:41 Είπα να ξαποστάσω λίγο,
00:54:45 - Δύσκολη νύχτα;
00:54:49 Κ ’ντερσον ξέρετε ότι είναι
00:54:51 να κουβαλάτε όπλο στην πολιτεία του
00:54:54 Πρέπει να ελέγξουμε αν η άδεια
00:54:57 Μπορούμε να μπούμε;
00:54:58 Δεν έχω άδεια μα ελάτε,
00:55:01 Δεν έχω άδεια σας το λέω.
00:55:09 - Μου δίνετε το όπλο;
00:55:11 Να το πίσω από τα σπίρτα.
00:55:14 Είναι γεμάτο.
00:55:18 Έχετε τα κατάλληλα πιστοποιητικά
00:55:21 Όχι, όχι κύριε.
00:55:23 Το πήρα από ένα παλιατζίδικο
00:55:28 Όπως είπα δουλεύω μέχρι
00:55:31 και μου επιτέθηκαν πριν μερικές
00:55:33 Έτσι το πήρα για προστασία.
00:55:37 Γιατί δεν μας δείχνετε κάποια
00:55:39 Ναι φυσικά, ναι ναι ναι.
00:55:46 Ορίστε.
00:55:51 Εδώ λέει πως ονομάζεστε
00:55:53 Ναι.
00:55:54 Μα υπογράψατε σας κύριος
00:56:00 Κάποια εξήγηση γι αυτό;
00:56:05 Όπως είπα δεν ξέρει κανείς
00:56:08 Καλά, μισό λεπτό.
00:56:13 Τι λες να κάνουμε μαζί του;
00:56:17 Ας του πάρουμε μόνο το όπλο.
00:56:19 - Σίγουρα;
00:56:20 - Καλά.
00:56:23 Καταλαβαίνουμε τις ανησυχίες
00:56:25 και δυστυχώς το όπλο πρέπει
00:56:28 πρέπει να το κατασχέσουμε.
00:56:30 Μα δεν θα προχωρήσουμε σε περισσότερες
00:56:35 Φαίνεστε σκληρά εργαζόμενος
00:56:37 Προσπαθούμε απλά να περιορίσουμε την
00:56:40 Φυσικά δεν μου κόστισε και
00:56:43 Κρατήστε το, χαίρομαι που
00:56:46 Ποιος ξέρει από που προήλθε
00:56:49 Το πήρα από παλιατζίδικο.
00:56:51 Καλή σας νύχτα κ Σπεκ.
00:56:53 Ευχαριστώ επίσης.
00:57:06 Ευχαριστώ για την κλήση
00:57:09 Περιμένετε, δεν θα τον σηλάβετε;
00:57:11 Όχι τον ανακρίναμε, είναι ένας σκληρά
00:57:14 - Τι; Τι;
00:57:29 Ήρθαν κάποιοι αστυνομικοί ρωτώντας
00:57:33 - Ναι.
00:57:35 Δεν υπάρχει λόγος όργανο.
00:57:37 Έφυγε πριν καμιά ώρα.
00:57:40 Ήδη καθάρισα το δωμάτιο.
00:57:46 Υποθέτω δεν είπε που πάει.
00:57:48 Δεν τον είδα καν να φεύγει.
00:57:51 Καλά.
00:57:53 Ευχαριστώ.
00:58:14 Κύριε πήρα σε 25 οικογένειες με το
00:58:18 Ωραία Ντέιβ, από όσο μέτρησα,
00:58:21 υπάρχουν 30 οικογένειες Σπεκ
00:58:25 ’ρα μένουν άλλες 5 να
00:58:27 - Κύριε...
00:58:29 Εμπρός εξαφανίσου!
00:58:34 - Ντέιβ.
00:58:41 Κανείς από αυτούς που μίλησες
00:58:43 Όλοι φάνηκαν να ενοχλήθηκαν λίγο
00:58:47 Δεν εννοώ αυτό.
00:58:49 Ακούγονταν κάποιος σάνα ήξερε
00:58:53 - Ίσως ένας.
00:58:56 Δείξε μου ποιος.
00:59:04 Εδώ, αυτός.
00:59:06 Καλά, κάτσε κάτω και
00:59:19 Εδώ ντέντεκτιβ Τζακ Γουίτακερ από
00:59:23 Ναι ξέρω ότι είναι περασμένη
00:59:25 Ναι.
00:59:27 Έχουμε λόγους να πιστεύουμε ότι
00:59:32 Ξέρω ότι σας πήρε ο
00:59:36 Το έκλεισε.
00:59:38 Ναι.
00:59:40 Ναι το έκανε.
00:59:56 Θα σε αφήσω σύμφωνοι;
01:00:00 Καλά;
01:00:09 Όλα καλά.
01:00:11 - Όχι!
01:00:14 Μην δαγκώνεις.
01:00:21 Όλα καλά.
01:00:33 Όχι, όχι, όχι μη!
01:00:36 Θα σε αφήσω.
01:00:38 Θα σε αφήσω εδώ.
01:00:48 Όλα καλά.
01:00:50 Ηρέμησε καλά;
01:00:53 - Δεν θα πάρει ώρα.
01:01:47 Γιατί να θέλεις να κάνεις κάτι
01:01:49 - Δεν πειράζει.
01:01:54 Όταν ένας άνδρας αποφασίζει ότι
01:01:59 Έχω δει πολύ θάνατο.
01:02:02 Υποθέτω πως αν πεθάνω επίσης
01:02:05 Απλά δεν περίμενα να κρατήσει
01:02:09 Κανείς δεν είπε ότι θα ήταν
01:02:11 Το κοψίματα ήταν εύκολα,
01:02:13 το κομμάτι που πεθαίνεις είναι
01:02:16 Είμαι κουρασμένος,
01:02:20 Μεγάλης διάρκειας μόνιμη
01:02:23 Κουρασμένος;
01:02:25 Τρέχω 40 χρόνια.
01:02:27 Εσύ δεν είσαι παραπάνω
01:02:29 Διάβολε φίλε.
01:02:33 Η ηλικία δεν έχει να κάνει
01:02:37 Μετράει το τι έζησες.
01:02:40 Και έζησα πολύ πράμα.
01:02:42 Συνεχή κίνηση.
01:02:44 Ναι, πρέπει να κινήσε συνεχώς.
01:02:47 Θα δώσεις σε εμάς τους άστεγους
01:02:50 Δεν είσαι αληθινός παλαιστής
01:02:53 Είσαι πολύ κακός.
01:02:56 Οι άστεγοι δεν ήμαστε κακοί.
01:02:59 Μα εσύ...
01:03:01 έχεις τον διάβολο μέσα σου παιδί
01:03:06 Ναι, κάπου εκεί μέσα είναι
01:03:10 Μην νομίζει πως δεν τον
01:03:14 Θα γυρίσεις από εκεί που
01:03:16 Καμπάνες χτυπάνε.
01:03:18 Πάνε στο διάβολο παιδί μου.
01:03:21 Όχι, με μια δεύτερη σκέψη,
01:03:23 ο διάβολος παραείναι καλός
01:03:27 Αλήθεια.
01:03:30 Για την ακρίβεια,
01:03:32 η μαμά μου με πέταξε από τον κόλπο
01:03:38 Κάηκαν και τα ρουχαλάκια μου.
01:03:44 Καληνύχτα άστεγε.
01:03:46 Αλήθεια;
01:03:48 Ναι φυσικά.
01:03:50 Ο Έρνι Μπανκς δεν έχει παίξει ποτέ
01:03:53 Όχι το έκανε,
01:03:55 στο πρώτο αγώνα τις χρονιάς
01:03:58 Είναι φτιαχτό δεν είναι αλήθεια.
01:04:01 Είπες ότι είσαι Γουάιτ Σοξ, τι σε
01:04:07 Μάλλον οι πεθαμένοι αποφάσισαν
01:04:11 Τι, φοβάσαι τα φώτα;
01:04:13 Έπρεπε να τα καταφέρει,
01:04:15 οι δρόμοι είναι πολύ καλύτεροι
01:04:23 Ωραία φίλε φτάσαμε, κάποιος
01:04:48 Τα αγριογούρουνα πεθαίνουν
01:05:16 Θα σου κάνω μια χάρη,
01:05:20 Περίμενε.
01:06:22 Νοσοκόμα Μπόιντ πρέπει να γυρίσουμε
01:06:25 Θέλω να με βοηθήσεις να τον
01:06:27 1, 2 σήκωσε.
01:06:29 Ωραία κούνα τα πόδια.
01:06:33 Ωραία.
01:06:35 Λυπάμαι κύριε.
01:06:37 Ορίστε.
01:06:39 Ωραία ας τον γυρίσουμε από αυτή
01:06:42 Συγνώμη κύριε, ωραία.
01:06:48 Λοιπόν κύριε,
01:06:51 είμαι ο Δρ Γουίλκινς.
01:06:52 Μάλλον είχατε δύσκολη νύχτα.
01:06:59 Νερό.
01:07:00 Μόλις τελειώσουμε την εξέταση
01:07:05 Είναι σε θέση να μας δώσει
01:07:08 'Ήταν αρκετά ώστε να
01:07:10 Σίγουρα μπορεί να πει το
01:07:12 Κύριε, μπορείτε να πείτε το όνομα
01:07:17 Νόμιζα πως σε σκότωσα.
01:07:22 Σε σκότωσα.
01:07:25 - Νοσοκόμα Μπόιντ.
01:07:31 - Τι;
01:07:33 Κοίτα εδώ.
01:07:35 Καλά τον αναγνώρισα,
01:07:37 ότι έχει ένα τατουάζ στο δεξί χέρι που
01:07:47 Θεέ μου.
01:07:49 Θεέ μου.
01:07:53 Προσέφερες νερό σε εκείνα
01:07:58 ’ρρωστο κάθαρμα.
01:08:00 Μπορώ να σε αφήσω να αιμορραγείς
01:08:03 Θα ήταν πολύ εύκολο.
01:08:06 Αυτοκτονία.
01:08:08 Όχι, θα σιγουρευτούμε ότι θα
01:08:13 στην φυλακή.
01:08:15 Νοσοκόμα Μπόιντ,
01:08:18 θέλω να μου δώσετε τα γάντια
01:08:20 Μάλιστα κύριε.
01:08:26 Κάποια να με λύσει σας
01:08:28 Είπε ότι θέλει μόνο χρήματα.
01:08:30 Ηρεμίστε και θα τελειώσει
01:08:33 Πως το ξέρεις;
01:08:37 Δεν το κάνεις αυτό αν θέλεις
01:08:40 Τι συνέβη στην Ντόρις;
01:08:58 Εντάξει.
01:09:04 Ποια είναι η επόμενη;
01:09:06 Εσύ;
01:09:11 Εσύ;
01:09:15 Δεν μου αρέσουν οι Ασιάτισσες.
01:09:19 Μοιάζεις κακομαθημένο
01:09:25 Ακολούθα.
01:09:26 Έλα.
01:09:29 Ηρέμησε!
01:09:33 Αφήστε την.
01:09:35 Αφήστε να σας πάρει!
01:09:40 Μην το ξανακάνετε!
01:09:42 Μην την αγγίζετε!
01:09:53 Δεν θα σε πειράξω.
01:09:58 Αλήθεια δεν θα σε πειράξω.
01:10:03 Δεν θα σε πειράξω.
01:10:15 - Που πας;
01:10:17 Μην φεύγεις θα χειροτερέψεις τα
01:10:20 Όταν έρθει και δεν σε δει
01:10:23 Δεν με νοιάζει πάω να
01:12:35 Σάντρα σίγουρα μπορείς
01:12:38 Δεν έχει σημασία πλέον,
01:12:42 Πρέπει να γίνει.
01:12:45 Έχουμε αποτυπώματα.
01:12:47 Και αν με τα αποτυπώματα οι
01:12:52 Είδα αυτό το τέρας,
01:12:55 να σκοτώνει συστηματικά
01:12:59 Και δεν έκανα τίποτα.
01:13:01 Κρύφτηκα κάτω από το κρεβάτι
01:13:05 Και τώρα δεν μπορώ να ζήσω με τον
01:13:09 να στείλω τον διάβολο πίσω στην
01:13:13 Καταλαβαίνω Σάντρα.
01:13:14 Απλά θέλουμε να βεβαιωθούμε ότι
01:13:17 Δεν γίνετε χειρότερα
01:13:21 Δεν γίνετε χειρότερα.
01:13:24 Η νοσοκόμα Μπόιντ και εγώ
01:13:28 Θα έχει τις αισθήσεις του;
01:13:30 Ναι θα είναι ξύπνιος.
01:13:34 Ωραία,
01:13:36 γιατί θέλω να τον κοιτάξω
01:13:39 και αν καταλάβει ο διάβολος ότι θα
01:13:44 Που μπορώ να αλλάξω;
01:14:04 Ότι και αν έκανα πρέπει να
01:14:08 θα νιώσετε λίγη πίεση
01:14:11 Νιώθω πίεση.
01:14:15 Τώρα καθόλου.
01:14:19 Τώρα καθόλου.
01:14:25 Θα κατουρήσω πάνω μου.
01:14:34 Πάρτε βαθιά ανάσα κ Σπεκ.
01:14:36 - Διάβολε όχι!
01:14:43 Έχει καμιά πάπια;
01:14:49 Φέρε μια πάπια μικρή, πάνε!
01:14:52 Έι Σάντρα.
01:14:54 - Σάντρα.
01:14:57 Αυτός είναι! Αυτός είναι!
01:14:59 Τις σκότωσε όλες!
01:15:01 Εντάξει Σάντρα ηρέμησε.
01:15:04 Τον πιάσαμε δεν μπορεί να
01:15:07 Ανέπνευσε, ανέπνευσε.
01:15:11 Είστε σκυλιά!
01:15:17 Εντάξει Τζακ,
01:15:19 έχεις τον δικό σου.
01:15:21 Ναι.
01:15:23 Και τώρα;
01:15:27 Θα τον πάρουμε και θα δικαστεί, με τον
01:15:32 Όχι έτσι, είμαστε σε
01:16:00 Βοήθεια!
01:16:06 Να πάρει!
01:16:12 Θα τα πάμε καλά Ρίτσαρντ.
01:16:17 Γαμώτο.
01:16:21 Γαμιόλη!
01:16:28 θες να παλέψουμε συκιά;
01:16:32 Γύρνα και πάλεψε δίκαια!
01:16:35 Παλιογουρούνι!
01:16:37 Έχεις όρεξη για πάλη;
01:16:40 Πάλεψε δίκαια!
01:16:42 Γύρνα και πάλεψε δίκαια!
01:16:45 Πάλεψε!
01:16:47 Θα σε κανονίσω!
01:16:49 Πάλεψε δίκαια!
01:16:51 Πάλεψε δίκαια παλιοαδερφή!
01:16:55 Γύρνα και πάλεψε!
01:16:57 Πάλεψε! Πάλεψε!
01:17:00 Πάλεψε δίκαια!
01:17:12 Όλοι όρθιοι.
01:17:14 Ο εντιμότατος δικαστής Πετρόν
01:17:20 Καθίστε.
01:17:29 Και τώρα που ευχαριστήσαμε τα στομάχια
01:17:33 μπορούμε να συνεχίσουμε για
01:17:36 Κύριε Στίβενς πιστεύω ότι η εξέταση του
01:17:40 και ότι είναι σειρά σας να καλέσετε
01:17:44 Θα ήθελα να καλέσω στο βήμα
01:17:48 Ωραία κ Στίβενς.
01:17:50 Περιμένει στον διάδρομο,
01:18:23 Κ Αζάνο παρακαλώ σηκώστε το αριστερό
01:18:28 Ορκίζεστε να πείτε όλη
01:18:31 και τίποτα άλλο εκτός τις αλήθειας
01:18:33 - Ορκίζομαι.
01:18:36 Η μάρτυς ορκίστηκε.
01:18:40 Κ Αζάνο παρακαλώ να απαντήσετε
01:18:45 για να μην μείνει κάτι
01:18:46 Και να απαντήσετε σε όλες τις
01:18:50 το δικαστήριο δεν το ενδιαφέρει
01:18:53 μόνο οι απαντήσεις σας,
01:18:54 είτε προς την κατηγορούσα αρχή είτε προς
01:18:57 - Καταλαβαίνετε;
01:19:01 Κ Στίβενς μπορείτε να συνεχίσετε
01:19:04 Ευχαριστώ κ πρόεδρε.
01:19:06 Κ Αζάνο μπορείτε να πείτε κατά γράμμα το
01:19:10 Το όνομα μου κατά γράμμα,
01:19:12 Σ, Α, Ν, Τ, Ρ, Α,
01:19:19 Α, Ζ, Α, Ν, Ο.
01:19:24 Ευχαριστώ κ Αζάνο.
01:19:26 Πρώτα από όλα εκ μέρους
01:19:28 θέλω να σας ευχαριστήσω σε αυτό
01:19:30 Όπως θα ξέρετε αυτός
01:19:32 - κατηγορείτε για την βάναυση δολοφονία...
01:19:36 ο κ Στίβενς δεν μπορεί να χρησιμοποιεί
01:19:38 Ένσταση δεκτή.
01:19:40 Κ Στίβενς δεν είναι αναγκαίο να περνάτε
01:19:45 επηρεάζουν τους ενόρκους.
01:19:48 Κύριοι ένορκοι βασιζόμαστε
01:19:51 να μην παρασυρθείτε από τέτοια
01:19:56 Έχω απόλυτη πίστη στην ικανότητα
01:20:01 Η χρήση τέτοιον λέξεων να
01:20:05 Παρακαλώ να καταβάλετε προσπάθειες
01:20:09 Κ Στίβενς μπορείτε να
01:20:15 Κ Αζάνο,
01:20:17 είναι ο άνδρας, που αντιμετωπίζει κατηγορίες
01:20:23 σε αυτό το δικαστήριο
01:20:26 Ναι είναι στο δικαστήριο.
01:20:29 Ευχαριστώ κ Αζάνο.
01:20:31 Θα είχατε την καλοσύνη να
01:20:34 περιγράφοντας τη φοράει;
01:20:39 Κ Αζάνο.
01:20:40 Κ Αζάνο δεν υπάρχει λόγος να...
01:20:42 - Κ Αζάνο.
01:20:45 Θα το επιτρέψετε;
01:20:47 Τάξη στο ακροατήριο!
01:20:49 Αυτός είναι ο άνδρας που
01:20:51 Ένσταση κ πρόεδρε! Ο κ Στίβενς
01:20:54 για να προσδώσει δράμα στους
01:20:56 Δεν καθοδήγησα κανέναν!
01:21:31 Ρίτσαρντ Σπεκ είναι ώρα για την
01:21:34 Έλα Σπεκ πάμε.
01:21:36 Σήκω και δώσε τα χέρια
01:21:38 Να υποθέσω εννοείς,
01:21:42 αυτά που έχουν στο μυαλό του
01:21:48 Μπορείς να πεις δικαστές και
01:21:51 και τις οικογένειες τους που
01:21:58 να μου φιλήσουν τον κώλο.
01:22:04 Για τα πρακτικά κ Σπεκ,
01:22:06 μου λέτε ότι παρετείστε από το
01:22:10 Διάβολε ναι, στο λέω,
01:22:11 δεν θέλω να έχω καμιά σχέση με αυτήν
01:22:14 Σκατά.
01:22:16 Είμαι ευτυχισμένος εδώ στην
01:22:19 εκτός αν θες καμιά πίπα.
01:22:22 Κ Σπεκ τα πρακτικά
01:22:25 Θα ενημερώσω το δικαστήριο ότι δεν θέλετε να
01:22:28 Να το κάνεις, με αυτές τις ωραίες μποτούλες
01:22:38 Πες τους μήπως με μετακινήσουν
01:22:40 έχουν πολύ πράμα μαζεμένο
01:22:42 είναι ποιο κατάλληλη πόλη για
01:23:27 Συγνώμη για την διακοπή
01:23:30 Έπρεπε να πάρω μια κλήση.
01:23:34 - Ακούς γιατρέ;
01:23:38 Πειράζει αν μου έδινες
01:23:41 Πέρασε καιρός.
01:23:55 Και γεννήθηκε φως...
01:23:57 και νάτο.
01:24:00 Με φοβάσαι γιατρέ;
01:24:02 Όχι δεν σε φοβάμαι,
01:24:05 Πιστεύεις ότι σκότωσα όλα
01:24:07 Ναι πιστεύω ότι τα σκότωσες,
01:24:10 μα επίσης πιστεύω ότι ήσουν
01:24:13 από πολλά πράγματα που συνέβησαν
01:24:17 Είχες διαζύγιο, έχασες άλλη
01:24:20 μετακόμισες σε άγνωστη πόλη,
01:24:23 Νομίζετε ότι χρειάζονται όλα αυτά
01:24:27 Όχι δεν νομίζω.
01:24:29 Τότε γιατί πιστεύετε ότι σε
01:24:32 Καλή ερώτηση Ρίτσαρντ.
01:24:37 Νομίζω πως το μυαλό σου
01:24:39 μεγαλύτερη προδιάθεση και είναι ποιο
01:24:46 Δεν νομίζεις ότι είμαι συνηθισμένος
01:24:50 Νομίζω πως έχεις στιγμές
01:24:53 μα αυτές τις στιγμές τις σπρώχνεις
01:25:01 Σκότωσες τις νοσοκόμες Ρίτσαρντ;
01:25:11 Μάλλον, όλοι πιστεύουν
01:25:16 Καλό ξεκίνημα Ρίτσαρντ.
01:25:18 Να δέχεσαι την ευθύνη των πράξεων σου
01:25:31 Έχεις λάθος γιατρέ.
01:25:35 Δεν ενδιαφέρομαι να
01:25:42 Είμαι απάνθρωπος.
01:25:44 Δεν είμαι, άνδρας,
01:25:47 η γυναίκα.
01:25:50 Απλά κάνω ότι με ευχαριστεί.
01:25:57 Ρίτσαρντ συνειδητοποιείς ότι θα βρίσκεσαι σε
01:26:07 Δεν μου κάνει διαφορά.
01:26:23 Ο ΡΙΤΣΑΡΝΤ ΣΠΕΚ ΚΑΤΑΔΙΚΑΣΤΙΚΕ
01:26:27 ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΕΣ ΦΥΛΑΚΕΣ ΜΕΤΑ ΠΟΥ
01:26:31 ΤΟ 1995 ΕΝΑΣ ΡΕΠΟΡΤΕΡ ΕΣΤΕΙΛΕ
01:26:35 7 ΧΡΟΝΙΑ ΑΡΓΟΤΕΡΑ, ΜΕ ΤΟΝ ΣΠΕΚ ΝΑ ΠΑΙΡΝΕΙ
01:26:39 ΤΑ ΣΤΗΘΗ ΤΟΥ ΠΟΥ ΜΕ ΛΑΘΡΕΜΠΟΡΙΟ
01:26:43 ΤΟ 1991 Ο ΡΙΤΣΑΡΝΤ ΣΠΕΚ ΒΡΕΘΗΚΕ
01:26:48 ΑΠΟ ΔΙΑΣΤΟΛΗ ΚΑΡΔΙΑΣ.
01:26:51 Διάολε.
01:26:55 Αν ήξεραν πόσο καλά περνάω
01:27:00 Ρίτσαρντ γιατί δεν κλείνεις την κάμερα
01:27:04 Θα γουστάρουμε, μα θέλω πρώτα όλος
01:27:07 περνάμε και πως ελέγχω αυτά
01:27:10 Θέλω όλοι εκεί να ξέρουν ότι
01:27:15 Εγώ ελέγχω το μέρος.
01:27:17 Εγώ φτιάχνω το σόου εδώ,
01:27:20 Αυτή είναι η σκύλα μου
01:27:23 Βλέπετε;
01:27:25 Πιστεύω πως ο κάμεραμαν,
01:27:28 ο Μπόμπι,
01:27:30 χρειάζεται μια δοσούλα
01:27:33 Τι είπες Μπόμπι;
01:27:37 Ναι θέλεις ε;
01:27:47 Έτσι γουστάρουμε εμείς πέδες.
01:27:49 Έτσι γουστάρουμε εμείς.
01:27:51 Να προσέχετε τους τρόπους σας
01:27:54 - Έτσι δεν είναι Ταιρόν;
01:27:57 Δεν είναι κακό να μαλώσεις
01:27:59 Έχεις δίκιο το έπιασα.
01:28:02 Το άκουσα αυτό.
01:28:04 Ο κόσμος νομίζει ότι ανακατεύουμε την
01:28:08 Μάγκες σας λέω έχουμε την καλύτερη
01:28:13 Να λιώσει στο στόμα σου
01:28:19 Αυτό ήταν κωμικό.
01:28:21 Αυτό είχε πλάκα δικέ μου.
01:28:26 Σκατά.
01:28:28 Ρίτσι,
01:28:30 Ρίτσαρντ γιατί δεν κλείνεις την κάμερα
01:28:34 Θέλω όλοι αν δουν πως
01:28:38 Όλοι να δουν ότι ο Νιρβαναίρ
01:28:48 Μετάφραση εξ ακοής: