ge des t n bres L The Age Of Ignorance
|
00:00:03 |
[ |
00:00:03 |
[ G |
00:00:03 |
[ GM |
00:00:03 |
[ GMT |
00:00:03 |
[ GMTe |
00:00:03 |
[ GMTea |
00:00:04 |
[ GMTeam |
00:00:04 |
[ GMTeam- |
00:00:04 |
[ GMTeam-m |
00:00:04 |
[ GMTeam-mo |
00:00:04 |
[ GMTeam-mov |
00:00:04 |
[ GMTeam-movi |
00:00:05 |
[ GMTeam-movie |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies ] |
00:00:16 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:16 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:16 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:17 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:17 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:17 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:17 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:17 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:17 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:18 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:18 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:18 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:18 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:18 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:18 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:19 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:19 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:01:28 |
Η ΕΠΟΧΗ ΤΗΣ ΑΓΝΟΙΑΣ |
00:01:32 |
Όταν κάποιος ερωτεύεται, |
00:01:48 |
Ακόμη κι εγώ... |
00:01:54 |
Ακόμη κι εγώ... |
00:02:08 |
Ακόμη κι εγώ... |
00:02:35 |
Τί φοβάσαι; |
00:02:41 |
Έναν ντροπαλό σκλάβο |
00:02:55 |
Σβήσε κάθε φόβο. |
00:03:01 |
Φονικό μίσος. |
00:03:07 |
Φονικό μίσος |
00:03:21 |
Όταν κάποιος ερωτεύεται, |
00:03:37 |
Ακόμη κι εγώ... |
00:03:44 |
Ακόμη κι εγώ... |
00:03:59 |
Ακόμη κι εγώ... |
00:04:23 |
Ζαν Μαρκ! |
00:04:26 |
Ζαν Μαρκ! |
00:04:29 |
Ναι, ναι! |
00:04:31 |
Είναι 6:30. πρέπει να πας τα κορίτσια. |
00:04:34 |
Γεια σου. Νικόλ; |
00:04:36 |
Σε ξύπνησα; |
00:04:38 |
Ώρα να πιάσουμε δουλειά. |
00:04:53 |
Το περίμενα αυτό. |
00:05:00 |
Το ντουζ είναι κλασσική πρίπτωση. |
00:05:03 |
Μπορείς να δεις τον κώλο μου. |
00:05:06 |
Να δεις λίγο βυζάκι. |
00:05:08 |
Τέλειο για αμερικάνικη λογοκρισία. |
00:05:11 |
Δεν υπάρχει περίπτωση. |
00:05:13 |
Έχω τρεις επιδείξεις μέχρι τις 11... |
00:05:17 |
Έχω μόνο κενό στις 3. |
00:05:19 |
Δεν μπορώ να είμαι παντού. |
00:05:23 |
Το ξέρεις. |
00:05:35 |
Η επιδημία έχει σκοτώσει 4.500 |
00:05:39 |
Εδώ στο Κεμπέκ το βακτηρίδιο |
00:05:41 |
εξαπλώθηκε σε περισσότερα |
00:05:44 |
825 άνθρωποι πέθαναν και οι |
00:05:49 |
Τα νοσοκομεία είναι κλειστά |
00:05:52 |
Μέγκαν. Κοραλί! Φύγαμε σε 5'! |
00:05:55 |
Φέτος 38.000 Κεμπεκανοί θα μάθουν |
00:06:22 |
Όχι τέτοια, σε παρακαλώ! |
00:06:28 |
Είναι τόσο καλός! |
00:06:32 |
Πως πάει το σχολείο; |
00:06:56 |
Το γεγονός συνέβη στο μετρό. |
00:06:59 |
Μια 85χρονη ηλικιωμένη |
00:07:01 |
δέχτηκε επίθεση από 15χρονο. |
00:07:04 |
Παραμένει στην εντατική. |
00:07:08 |
Η αστυνομία αρνείται |
00:07:11 |
για πιθανή συσχέτιση με επίθεση |
00:07:14 |
όπου μια γυναίκα ρίχτηκε στις γραμμές |
00:07:18 |
Η ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΤΟΥ |
00:07:30 |
Τι θες εσύ μωρέ μαλάκα; |
00:07:47 |
Το Βραβείο Φρανς Γκόνκορτ |
00:07:50 |
στον συγγραφέα από το Κεμπέκ |
00:07:56 |
για το μυθιστόρημα του |
00:08:00 |
Ένας άγνωστος, το πρώτο |
00:08:03 |
Είναι απίστευτο. |
00:08:05 |
Στα 44 βρίσκω τον εαυτό μου |
00:08:07 |
σ'αυτό το υποθηκευμένο σπίτι. |
00:08:10 |
Ανώνυμος |
00:08:11 |
χωρίς ενδιαφέρον, θέλοντας |
00:08:17 |
τη ζωή μου και τα λάθη |
00:08:20 |
Τί να έκανα άραγε |
00:08:24 |
για να καταλήξω εδώ; |
00:08:31 |
Οι συγγραφείς φταίνε. |
00:08:39 |
Η εξυπνάδα με ανάβει. |
00:08:47 |
Πάρε με τώρα. |
00:08:52 |
’γρια! Χωρίς δισταγμό! |
00:08:55 |
Μπροστά σε όλους. |
00:08:59 |
Πάρε με άγρια! |
00:10:19 |
Για το Υποργείο Δικαιοσύνης |
00:10:24 |
Συνεχίστε στον πορτοκαλί προθάλαμο. |
00:10:26 |
Πάρτε το ασανσέρ του όγδοου |
00:10:30 |
στρίψτε αριστερά στο |
00:10:32 |
Κύριε! |
00:10:34 |
Δουλεύω στην CRSQ. |
00:10:37 |
Καλωσορίσατε στο Διοικητικό |
00:10:44 |
ΚΑΤΑΡΡΕΥΣΗ ΤΟΥ ΜΠΕΤΟΝ |
00:10:52 |
Το Υπουργείο Υγείας και Πρόνοιας |
00:10:57 |
Η κυβέρνηση σας μεριμνά. |
00:11:22 |
- ’ργησε πάλι ο προαστιακός; |
00:11:31 |
Ο Σερουμπέν διεκπεραίωσε |
00:11:33 |
Ο Σερουμπέν δουλεύει |
00:11:35 |
Δεν μπορεί να κάνει κι αλλιώς. |
00:11:37 |
Με συγχωρείτε. |
00:11:39 |
Παρακαλώ καθίστε. |
00:11:46 |
Πριν από 5 χρόνια παντρεύτηκα |
00:11:52 |
Ο γάμος μας ήταν κόλαση. |
00:11:55 |
Ζήτησε διαζύγιο. |
00:11:59 |
Δεν έχουμε τίποτα κοινό. |
00:12:01 |
Γιατί την παντρευτήκατε; |
00:12:04 |
Λόγω απίστευτης ερωτικής έλξης. |
00:12:10 |
Διαφορετικά, ένας Θεός ξέρει. |
00:12:12 |
Ούτε εγώ ξέρω γιατί παντρεύτηκα |
00:12:14 |
Ούτε γιατί είμαι ακόμα μαζί της. |
00:12:21 |
Είπε στην αστυνομία ότι την |
00:12:26 |
Ο δικαστής της έδωσε το σπίτι, |
00:12:28 |
Μου επιτρέπουν μια επίσκεψη τον |
00:12:32 |
Χαίρονται που σας βλέπουν; |
00:12:35 |
Φυσικά. |
00:12:37 |
Απολαύστε το όσο διαρκεί. |
00:12:40 |
Και να πέθαινα, οι δικές μου κόρες |
00:12:44 |
Είμαι καθηγητής πανεπιστημίου, |
00:12:48 |
Τα τρώω όλα σε δικηγόρους. |
00:12:52 |
Είμαι άστεγος. |
00:12:53 |
Μήπως δικαιούμαι |
00:12:55 |
κάποιου είδους κρατική στέγαση; |
00:12:58 |
Κάτι τέτοιο; |
00:13:00 |
Τα δικαιώματα ανήκουν στα τοπικά |
00:13:05 |
Φυσικά. Έπρεπε να το ξέρω. |
00:13:08 |
Ρωτήστε στο τμήμα κοινωνικής |
00:13:10 |
Με συγχωρείτε. |
00:13:12 |
Δεν πειράζει. |
00:13:35 |
Νυστάζω. |
00:13:36 |
Πολύ ξενύχτι! |
00:13:38 |
Η κοπέλα μου δεν με αφήνει |
00:13:42 |
Στις 5 το πρωί έβαλε τα χέρια της |
00:13:45 |
Η γυναίκα μου δεν με ξυπνάει ποτέ, |
00:13:50 |
Δεν σε ξυπνάει ποτέ για να |
00:13:54 |
Ποτέ. |
00:13:55 |
Εσένα; |
00:13:58 |
Έχουμε να κάνουμε έρωτα |
00:14:03 |
Και τι κάνεις; |
00:14:04 |
Σχέσεις; Ερωμένες; |
00:14:06 |
Ούτε αυτό. |
00:14:08 |
- Τίποτα. |
00:14:10 |
Θα πάθεις καρκίνο |
00:14:14 |
Έχω μια αποθήκη στην αυλή |
00:14:17 |
όπου κρύβω χαρτομάντηλα |
00:14:21 |
Δεν μπορείς να κρατάς... |
00:14:53 |
Καπνίζατε; |
00:14:55 |
Το κάπνισμα απαγορεύεται εντός |
00:15:00 |
Μια μέρα η αντικαπνιστική |
00:15:04 |
Και θα σας απολύσουν, φίλε μου! |
00:15:09 |
Αφήστε με! |
00:15:11 |
Ζαν Μαρκ! Βρωμιάρη! |
00:15:13 |
Ασφάλεια! |
00:15:16 |
Βοήθεια! |
00:15:18 |
Ζαν Μαρκ. |
00:15:19 |
Αφήστε με! |
00:15:21 |
Κυρία Μπιγκρά-Μπουρκ. |
00:15:22 |
Εξαντλήσατε την υπομονή μου. |
00:15:26 |
Περίμενε μέχρι να λογοδοτήσεις |
00:15:30 |
Κάντε τη να σωπάσει. |
00:15:32 |
Αλίμονο Καρόλ, δεν έχω άλλη επιλογή |
00:15:41 |
Ξέρω τον κατάλληλο άνδρα |
00:15:44 |
Ο πρίγκηπας Ουανταμπόγκο είναι |
00:15:52 |
Η απόλαυση του είναι να |
00:15:57 |
Πανέμορφο πλάσμα. |
00:16:11 |
Τον αδιαίρετο ζήλο μου |
00:16:15 |
που ψάχνει το σκοτεινό σου |
00:16:18 |
Λυπήσου του δυστυχή πρίγκηπα |
00:16:21 |
Έλα, κυρά. |
00:16:25 |
Όχι! Όχι αυτό! |
00:16:32 |
Ήταν υπέροχο! Φοβερό! |
00:16:43 |
Τόση ένταση! Τόση δύναμη! |
00:16:45 |
Ευχαριστώ. |
00:16:48 |
Δεν μπορώ να αντισταθώ |
00:16:52 |
Έτσι είμαι εγώ. |
00:16:56 |
Πάρε με! Εδώ και τώρα! |
00:16:58 |
Εδώ! ’γρια! |
00:17:07 |
Με ακούτε κύριε; |
00:17:12 |
Συγνώμη. Αφαιρέθηκα. |
00:17:14 |
Οι πάγοι στον Βόρειο Πόλο συρρικνώθηκαν |
00:17:19 |
Η άνοδος του Αρκτικού Ωκεανού μπορεί να |
00:17:24 |
Το λιώσιμο των πάγων απειλεί επίσης... |
00:18:02 |
Αισθάνεσαι καλά; |
00:18:08 |
Τους είπα να σε σηκώνουν |
00:18:15 |
Ελπίζω να πέρασες |
00:18:20 |
Εγώ τα ίδια και συνηθισμένα. |
00:18:37 |
Αλήθεια; |
00:18:39 |
Κατάλαβα. |
00:18:53 |
Έρχεται φθινόπωρο. |
00:18:56 |
Βρίσκω ξερά φύλλα στο αμάξι |
00:19:24 |
Συγνώμη, ο νόμος είναι ξεκάθαρος. |
00:19:26 |
Αν έγινε κάποια αυτοκτονία, |
00:19:29 |
Η αυτοκτονία είναι σαν |
00:19:32 |
Σαν μόνωση αμίαντου. |
00:19:34 |
Συγνώμη για την υπενθύμιση, |
00:19:38 |
Όλοι το γνωρίζουν. |
00:19:42 |
Θα περιμένω, προχωρήστε. |
00:19:45 |
Μην ανησυχείτε. |
00:19:51 |
Ανησυχώ για τη μαμά. |
00:19:53 |
Αλήθεια; |
00:19:54 |
Ναι. |
00:19:57 |
Ναι, κύριε Μπεργκερόν. |
00:19:58 |
Γενικώς, η τιμή μειώθηκε |
00:20:04 |
Αλλά τα νούμερα αλλάζουν γρήγορα. |
00:20:06 |
Οι άνθρωποι το συνηθίζουν. |
00:20:08 |
Η κοινωνία εξελίσσεται. |
00:20:10 |
Στην περιοχή μου υπάρχει |
00:20:35 |
Γεια σου γλυκέ μου. |
00:20:37 |
Γεια σου αγάπη μου. |
00:20:50 |
Πώς είναι η μαμά σου; |
00:20:55 |
Όχι πολύ καλά. |
00:20:57 |
Δεν ανταποκρίνεται καθόλου. |
00:21:01 |
Πρέπει να σου είναι δύσκολο. |
00:21:04 |
Είναι ο τελευταίος άνθρωπος που |
00:21:11 |
Δεν έχω αδέρφια. Ο πατέρας μου |
00:21:15 |
Εγώ είμαι εδώ. |
00:21:18 |
Ευτυχώς, αλλιώς δεν θα ήξερα |
00:21:27 |
Και εσύ; |
00:21:28 |
Εγώ... ξέρεις. |
00:21:31 |
Πάντα τα ίδια. |
00:21:33 |
Μάνατζερ, δημοσιογράφοι, |
00:21:37 |
Παράσιτα. |
00:21:41 |
Έτσι είναι. |
00:21:46 |
Είναι υπέροχο να έχω κάποιον |
00:22:13 |
- Καθίστε. |
00:22:17 |
Ξέρετε γιατί βρίσκεστε εδώ; |
00:22:20 |
- Δεν έχετε ιδέα; |
00:22:26 |
Ως επιτηρητής σας |
00:22:28 |
και διευθυντής προσωπικού της |
00:22:32 |
πρέπει να σας ρωτήσω αν κατά τη διάρκεια |
00:22:37 |
σε αναφορά σας προς τον |
00:22:40 |
χρησιμοποιήσατε τη λέξη Νέγρος. |
00:22:44 |
Ποτέ. |
00:22:46 |
Το άκουσα ξεκάθαρα. |
00:22:48 |
Διαψεύδετε την κυρία |
00:22:50 |
Όπως είπα, εθνολογικά |
00:22:53 |
είναι ορθό να λέγεται πως είμαι Νέγρος. |
00:22:55 |
Δεν ρωτάμε εσάς. |
00:22:58 |
Αυτό που είπα ήταν πως... |
00:23:00 |
ο φίλος μου ο Σεμπουρέν δουλεύει |
00:23:03 |
Ορίστε. |
00:23:05 |
Χωρίς πρόθεση |
00:23:08 |
ούτε να τον παρουσιάσω |
00:23:11 |
Αλλά το αγαπημένο του κομμάτι στο πιάνο |
00:23:17 |
Το αγαπημένο του μυθιστόρημα |
00:23:22 |
Κύριε Λεμπλάνκ, γνωρίζετε ότι η λέξη |
00:23:26 |
Η συνάδερφος μου, |
00:23:28 |
της Γλωσσολογικής Επιτροπής, |
00:23:32 |
Σωστά. Στις 18/11/1999 |
00:23:34 |
Το Συμβούλιο Γλωσσολογίας |
00:23:37 |
η λέξη Νέγρος είναι ανύπαρκτη. |
00:23:40 |
Η λέξη εξαλείφθηκε μαζί με τις... |
00:23:42 |
Νέγρα και νάνος. |
00:23:45 |
Πρέπει να αντικατασταθούν από |
00:23:47 |
"άτομο που προέρχεται από τον ισημερινό" |
00:23:51 |
Οι αποφάσεις επικυρώθηκαν αργότερα |
00:23:53 |
από την Επιτροπή Γλωσσολογικής Προστασίας |
00:24:27 |
Ως εκπρόσωπος του συνδικάτου |
00:24:30 |
πρέπει να σας υπενθυμίσω ότι |
00:24:32 |
με βούλευμα του |
00:24:35 |
αποδέχτηκε τη διοικητική υπέρταση, |
00:24:39 |
ως νόμιμα αναγνωρισμένη |
00:24:43 |
Αυτή η παθολογία πυροδότησε |
00:24:48 |
του συναδέρφου μας, |
00:24:54 |
Διέσχιζα την Ανρί-Μπουρασά |
00:24:58 |
μια μηχανή εκτός ελέγχου με ιλιγγιώδη |
00:25:01 |
Δεν πρόλαβα να αντιδράσω. |
00:25:04 |
Έπεσα πάνω σε μια κολόνα. |
00:25:08 |
Έχασα και τα δυο μου πόδια. |
00:25:11 |
Η πολιτεία απαιτεί να πληρώσω |
00:25:24 |
Σύμφωνα με διάταξη |
00:25:27 |
όταν δημόσια περιουσία |
00:25:31 |
όλοι οι εμπλεκόμενοι |
00:25:35 |
Αλλά εγώ είμαι το θύμα! |
00:25:37 |
Ο νόμος δεν κάνει διακρίσεις. |
00:25:43 |
Κύριε, έχασα τα πόδια μου. |
00:25:46 |
Και πρέπει να πληρώσω |
00:25:51 |
Έτσι γίνεται, κύριε. |
00:26:05 |
Το Super Akimbo είναι; |
00:26:07 |
- Το κατέβασα |
00:26:10 |
Περίμενε. Είμαι ακόμα |
00:26:12 |
Εύκολο είναι, άσε με. |
00:26:13 |
Περίμενε! |
00:26:23 |
Ιδού ένας άντρας ευλογημένος |
00:26:26 |
Ένας άντρας που με κάνει |
00:26:28 |
Η Βερόνικα τον αποκαλεί |
00:26:31 |
Παρακαλώ υποδεχτείτε τον |
00:26:46 |
Μου είπαν ότι |
00:26:48 |
στην ερημιά που ζούσες |
00:26:50 |
ονειρευόσουν να βγεις |
00:26:53 |
Υπερβολές; |
00:26:54 |
Όχι, είναι αλήθεια. |
00:26:55 |
Ήταν όνειρο μου. |
00:26:57 |
Λοιπόν, λυπάμαι αλλά η εκπομπή |
00:27:01 |
Είναι αδύνατον. |
00:27:02 |
Δυνατόν. |
00:27:03 |
Αδύνατον. |
00:27:05 |
Αυτή τη στιγμή είμαι στο Μόντρεαλ. |
00:27:07 |
Εδώ είναι το στούντιο του Μόντρεαλ. |
00:27:09 |
Στο Παρίσι έχουμε καυτά μωρά |
00:27:13 |
στον Καναδά έχουμε ξυλοκόπους. |
00:27:16 |
- Ο μουσάτος είναι καλός. |
00:27:19 |
Κοίτα, ζω στον Καναδά. |
00:27:21 |
Ο Καναδάς είναι αίσχος. |
00:27:24 |
Στο Παρίσι μου έκοψαν την εκπομπή. |
00:27:26 |
Δεν καταλαβαίνω. |
00:27:28 |
Πού είμαι; |
00:27:31 |
Θα καταλάβεις στην |
00:27:33 |
Κάποιοι στο Παρίσι |
00:27:37 |
Αυτό δεν είναι δικαιολογία. |
00:27:40 |
Οι παραδοσιακοί ξυλοκόποι στον |
00:27:44 |
Μπορώ να δώσω παραδείγματα! |
00:27:46 |
Οι δικοί μας βλάκες είναι χειρότεροι |
00:27:48 |
Στη Γαλλία έχουμε και μαλάκες. |
00:27:51 |
Χρόνια ονειρευόμουν να βρεθώ |
00:27:54 |
Δεν μπορεί να είναι |
00:27:56 |
Ναι. |
00:27:57 |
Όχι! |
00:27:58 |
Ναι, ναι. |
00:28:11 |
Τί συμβαίνει; |
00:28:12 |
Γιατί; |
00:28:13 |
Κάνεις συνέχεια σπασμούς. |
00:28:15 |
Πιάστηκε ο αυχένας μου. |
00:28:24 |
Πήρα να σου εξηγήσω. |
00:28:26 |
Η οικογένεια έτρωγε δείπνο. |
00:28:30 |
Πέντε μασκοφόροι άντρες |
00:28:33 |
Βασάνισαν τον άντρα. |
00:28:35 |
Δεν βρήκαν τίποτα |
00:28:37 |
Η οικογένεια έφυγε |
00:28:40 |
Είναι σοκαρισμένοι και θέλουν |
00:28:43 |
Η αστυνομία πιστεύει πως |
00:28:47 |
Ας πούμε ότι είχαν |
00:28:51 |
Είναι περιορισμένο συμβάν. |
00:28:54 |
Η πρώτη εισβολή σε σπίτι |
00:28:56 |
Κανονικά είναι πολύ ασφαλές. |
00:28:59 |
Είμαι καθηγητής φυσικής |
00:29:01 |
στο γυμνάσιο Λουί-Ζουλιέτ, |
00:29:06 |
Έχω έναν μαθητή από την Καμπότζη, |
00:29:10 |
που ελέγχει τη διακίνηση ηρωίνης |
00:29:14 |
Ηρωίνη στο γυμνάσιο; |
00:29:15 |
Ολοένα και περισσότερο. |
00:29:18 |
Ο Σαμνάνγκ σπάνια |
00:29:24 |
Τον περασμένο μήνα του |
00:29:28 |
Με περίμενε μετά το σχολείο |
00:29:32 |
και μου είπε να το αλλάξω σε 75/100 |
00:29:34 |
αλλιώς θα με σκότωνε. |
00:29:37 |
Το είπε; ¨Θα σε σκοτώσω"; |
00:29:39 |
Ακριβώς. |
00:29:41 |
Την επόμενη Παρασκευή |
00:29:45 |
υπήρχαν περιπολικά παντού. |
00:29:50 |
Συνέλαβαν τον Σαμνάνγκ |
00:29:56 |
Είχε έρθει να με πυροβολήσει. |
00:29:59 |
Για να γίνει αρχηγός συμμορίας |
00:30:02 |
Δεν είχε φάκελο όμως, οπότε |
00:30:07 |
Δεν θα τον αποβάλλουν. |
00:30:15 |
Η συμμορία του Σαμνάνγκ |
00:30:21 |
Ρίχνουν με αεροβόλα στα παράθυρα. |
00:30:24 |
Μου έσκασαν τα λάστιχα 3 φορές. |
00:30:29 |
Η αστυνομία με προειδοποίησε. |
00:30:32 |
Επειδή η ίδια συμμορία |
00:30:35 |
κατακρεούργησε την οικογένεια |
00:30:40 |
στη Νότια Ακτή. |
00:30:41 |
Κάρφωσαν... |
00:30:46 |
Κάρφωσαν ένα ζωντανό μωρό |
00:30:51 |
στον τοίχο. |
00:30:54 |
Δεν μπορώ να συνεχίσω. |
00:31:02 |
Δεν μπορώ. |
00:31:17 |
Το ζευγάρι ήταν άτυχο. |
00:31:19 |
Αυτός ήταν μηχανικός και |
00:31:23 |
Αυτή ήταν ανώτερο στέλεχος |
00:31:25 |
Το αεροδρόμιο έκλεισε και |
00:31:29 |
Με πολύ χαμηλότερο μισθό. |
00:31:31 |
Η GM πήγαινε για χρεοκοπία. |
00:31:34 |
Η παραγωγή μεταφέρθηκε |
00:31:37 |
Η εταιρεία του έχασε |
00:31:39 |
Απολύθηκε. Είναι 50 χρονών |
00:31:43 |
Έχουν υποθήκη ύψους $425.000 |
00:31:48 |
Πουλάνε λόγω υψηλού κινήτρου. |
00:31:52 |
Το πρόβλημα είναι ότι |
00:31:56 |
Κάθεται σε ένα δωμάτιο νοσοκομείου |
00:32:01 |
71 ΛΙΜΝΕΣ ΜΟΛΥΝΘΗΚΑΝ |
00:32:04 |
Θα βρω τη γυναίκα του |
00:32:08 |
Είσαι καλά; |
00:32:10 |
Μια χαρά. |
00:32:12 |
- Μπορούμε να μιλήσουμε; |
00:32:16 |
Ναι. Νικόλ. |
00:32:19 |
Αρουραίοι; |
00:32:20 |
Τί εννοείς αρουραίοι; |
00:32:22 |
Αρουραίοι σε καινούριο σπίτι; |
00:32:29 |
Τουλάχιστον πες πως είσαι |
00:32:31 |
- Είμαι πολύ περήφανος. |
00:32:34 |
Δεν σκέφτομαι τίποτα. |
00:32:36 |
Γεια σας! |
00:32:39 |
- Είσαι εκθαμβωτική. |
00:32:46 |
Θα στέκεσαι εκεί; |
00:33:08 |
Εκλεγήκατε ομόφωνα αρχηγός |
00:33:13 |
Οι άντρες και οι γυναίκες |
00:33:16 |
επέλεξαν κάποιον που το ονειρευόταν |
00:33:21 |
και ειλικρινά πιστεύει στη δύναμη |
00:33:25 |
και σε ένα λαμπρό μέλλον. |
00:33:30 |
Η πολιτική είναι μοναδική. |
00:33:32 |
Η δύναμη με ανάβει. |
00:33:35 |
Δεν μπορώ να αντισταθώ |
00:33:38 |
Πάρε με εδώ. |
00:33:42 |
Στο όρθιο. Έτσι. |
00:33:45 |
Τώρα αμέσως. |
00:33:46 |
Πολύ άγρια. |
00:33:48 |
Τώρα. Πάρε με άγρια. |
00:33:51 |
Έλα ρε φίλε. |
00:33:55 |
Αυτό είναι. |
00:34:02 |
Μάζεψε την καρέκλα σου. |
00:34:04 |
Και τώρα, στην κατηγορία |
00:34:06 |
για τρίτη συνεχόμενη χρονιά, |
00:34:08 |
του Προεδρικού Τρόπαιου |
00:34:11 |
με καταπληκτικές πωλήσεις |
00:34:16 |
η πρωταθλήτρια μας |
00:34:18 |
Συλβί Κορμιέρ - Λεμπλάνκ! |
00:35:08 |
Εϊ, εσύ... |
00:35:10 |
Έχεις εξαιρετική γυναίκα. |
00:35:13 |
Λέω σε όλους |
00:35:16 |
Κατάλαβα. |
00:35:17 |
Θέλω να πω, |
00:35:20 |
Πάντα τόσο θετική. |
00:35:21 |
Ο αριθμός πωλήσεων της |
00:35:26 |
Είναι μητέρα. |
00:35:29 |
Πωλήτρια, σύζυγος. |
00:35:33 |
Πρέπει να είσαι |
00:35:36 |
Ναι, πολύ περήφανος. |
00:35:49 |
Τα Δικαιώματα του Πολίτη |
00:35:54 |
Καταλαβαίνω, αλλά είναι σε |
00:36:00 |
Δεν θα θέλατε παράγοντες |
00:36:04 |
Η απάντηση για όλα είναι... |
00:36:08 |
Γέλιο! |
00:36:10 |
Για εμάς στο "Χιουμοριστικό |
00:36:12 |
το γέλιο είναι σχεδόν θρησκεία. |
00:36:17 |
Γιατί γελάμε; |
00:36:19 |
Απαντάμε: Γιατί έτσι! |
00:36:22 |
Γιατί για να επιβιώσει στον |
00:36:26 |
ο σύγχρονος άνθρωπος |
00:36:29 |
Τί σημαίνει χαρμόσυνος; |
00:36:31 |
Χαρμόσυνα είναι τα πάρτυ, |
00:36:37 |
Σας ακούω να λέτε, |
00:36:39 |
Είμαι αγχωμένος. |
00:36:43 |
Κι εμείς λέμε: |
00:36:47 |
Κανένα πρόβλημα. Μπορούμε |
00:36:51 |
Στο "Χιουμοριστικό Κεμπέκ", |
00:36:54 |
η οποία είναι αναγνωρισμένη |
00:36:58 |
βασίζεται στα φωνήεντα. |
00:37:00 |
Σήμερα, μαζί, |
00:37:03 |
Το εκρηκτικό "Α". |
00:37:09 |
Δοκιμάστε το! |
00:37:16 |
Πολύ ωραία. |
00:37:17 |
Τώρα ας δοκιμάσουμε |
00:37:20 |
Κλείστε τα μάτια σας |
00:37:22 |
και θα δείτε τον χείμαρρο, |
00:37:23 |
να πέφτει απαλά. |
00:37:27 |
Μαζί... |
00:37:33 |
Μπράβο! |
00:37:34 |
Νιώθουμε ήδη καλύτερα. |
00:37:41 |
Όλα είναι εντάξει μαμά. |
00:37:46 |
Όλα εντάξει, κάθισε. |
00:37:49 |
Έρχονται οι νοσοκόμες. |
00:37:51 |
Απλώς ηρέμησε. |
00:38:34 |
Υπάρχουν καλά και κακά νέα, |
00:38:37 |
Κύριος Λεμπλάνκ. |
00:38:40 |
Κακά νέα: Είναι καρκίνος |
00:38:43 |
Θα ανοίξουμε με πριόνι |
00:38:46 |
αλλά η ανάρρωση |
00:38:50 |
Μετά την χημειοθεραπεία, τριχόπτωση, |
00:38:55 |
Μετά θα υποχωρήσουν |
00:38:58 |
Απολαύστε το, γιατί μετά πιθανώς |
00:39:02 |
Ανοίγουμε το κρανίο σας, τα |
00:39:06 |
Όλα εξαιρετικά |
00:39:08 |
Παρόλο που ο καρκίνος θα συνεχίσει |
00:39:11 |
στα κόκαλα. τη σπονδυλική |
00:39:15 |
Η μορφίνη τότε θα είναι |
00:39:17 |
και ο πόνος βασανιστικός. |
00:39:20 |
Θα δοκιμάσουμε νέα |
00:39:22 |
τα οποία κοστίζουν υπερβολικά. |
00:39:24 |
Θα αποδειχτούν άχρηστα, |
00:39:27 |
θα χάσετε τον έλεγχο του |
00:39:29 |
θα φοράτε πάνες και θα |
00:39:33 |
Θα είστε αηδιαστικός. |
00:39:34 |
Τέλος, σε 1-2 χρόνια, θα |
00:39:39 |
Υπέροχα! |
00:39:42 |
Έτσι πάει το πράγμα. |
00:39:43 |
Τράβηξες λάθος λαχνό. |
00:39:51 |
Αδερφές μου, |
00:39:54 |
αδερφέ μου, |
00:39:56 |
βρισκόμαστε εδώ |
00:39:59 |
για να συνοδέψουμε στο |
00:40:02 |
τον φίλο μας |
00:40:04 |
αγαπημένο από όλους |
00:40:06 |
Ζαν Γκι. |
00:40:08 |
Ζαν Μαρκ! |
00:40:11 |
Ακριβώς. |
00:40:12 |
Ο Ζαν Μαρκ όπως είπα. |
00:40:16 |
για τον Ζαν Μαρκ; |
00:40:19 |
Ότι ήταν πάνω απ'όλα |
00:40:22 |
ένας άνθρωπος. |
00:40:23 |
Μπορούμε να το πούμε αυτό. |
00:40:25 |
Ένας πολίτης. |
00:40:27 |
Ένας σύζυγος. |
00:40:29 |
Ένας πατέρας. |
00:40:31 |
Μπορούμε να πούμε |
00:40:35 |
Θεέ μου... |
00:40:39 |
Νικόλ δεν μπορώ να μιλήσω. |
00:40:44 |
Θα σε πάρω μετά... |
00:40:46 |
σε 10 λεπτά; |
00:40:49 |
20 λεπτά. |
00:40:55 |
Σαλπάροντας με το πλοίο |
00:40:58 |
ο φίλος μας εξαφανίστηκε. |
00:41:02 |
Έφυγε μα επιπλέει, |
00:41:05 |
αφήνοντας μνήμες αγαπημένες. |
00:41:09 |
Ο άνθρωπος |
00:41:12 |
τώρα τραγουδάει |
00:41:16 |
Δεν θα χαθεί ποτέ για μας. |
00:41:23 |
Θα έρθετε στην αποτέφρωση; |
00:41:24 |
Λυπάμαι, έχω δουλειά. |
00:41:26 |
Κρατάμε τις στάχτες |
00:41:28 |
Μετά τις κάνουμε κοπριά. |
00:41:31 |
Υπέροχα. |
00:41:32 |
Πρέπει να γύγω. |
00:41:34 |
Ευχαρίστησις μας. |
00:41:37 |
Τώρα είναι καλή ώρα. |
00:41:51 |
Γεια σου μαμά. |
00:41:53 |
Τα λέμε την |
00:42:16 |
Τί συμβαίνει; |
00:42:17 |
Τί εννοείς; |
00:42:19 |
Πού πας; |
00:42:20 |
Στο Τορόντο. |
00:42:24 |
- Στο είπα. |
00:42:27 |
Σε παρακαλώ! |
00:42:31 |
Γιατί στο Τορόντο; |
00:42:32 |
- Να σπουδάσω. |
00:42:34 |
Να γίνω κτηματομεσίτρια. |
00:42:36 |
Μα είσαι ήδη. |
00:42:37 |
Ως υπάλληλος. Θέλω δική μου |
00:42:39 |
Να ανοίξω δικό μου γραφείο. |
00:42:42 |
Δεν μπορείς να σπουδάσεις εδώ; |
00:42:43 |
Όχι στα Αγγλικά. |
00:42:46 |
- Ποιος είναι ο Μακενά; |
00:42:49 |
Παρουσίασε το βραβείο. |
00:42:52 |
Τί έπαθες; Γεροντική άνοια |
00:42:56 |
- Και τα κορίτσια; |
00:42:59 |
Σειρά σου. |
00:43:00 |
Δεν έδωσες τίποτα! |
00:43:01 |
Είμαι πολύ καλή μητέρα. |
00:43:03 |
Είμαι κάθε βράδυ σπίτι. |
00:43:05 |
Έχω ακυρώσει περισσότερα |
00:43:08 |
Πότε μαγείρεψες τελευταία; |
00:43:10 |
Κάθε μέρα μαγειρεύω. |
00:43:12 |
Όχι ψαροκροκέτες, |
00:43:15 |
Αν είναι μια νοικοκυρά... |
00:43:16 |
Όχι κάθε βράδυ, μια φορά |
00:43:20 |
Συγνώμη, δουλεύω σκληρά. |
00:43:21 |
Το να δουλεύεις σκληρά |
00:43:24 |
Είναι ηλίθιο και χαζό. |
00:43:28 |
’ντε γαμήσου! |
00:44:39 |
Έφυγε η σκύλα; |
00:44:42 |
Ωραία! |
00:44:43 |
Έλα φίλα με τώρα. |
00:44:48 |
Τί συμβαίνει; |
00:44:52 |
Πάντα έλεγες ότι θες |
00:44:56 |
Τώρα είναι η ευκαιρία. |
00:45:03 |
Γεια. |
00:45:08 |
Πώς είναι ο άντρας μας; |
00:45:09 |
Του λείπει ήδη η γυναίκα του. |
00:45:16 |
Τι είναι; |
00:45:20 |
Νιώθω τρελαμένος. |
00:45:28 |
- Ορίστε. |
00:45:31 |
Τα λέμε αύριο. |
00:45:41 |
Γεια σου |
00:45:43 |
Λέγε με Καρόλ. |
00:45:46 |
Διασκεδάστε το. |
00:45:49 |
Τι να κάνω; |
00:45:51 |
Ότι θέλεις. |
00:45:53 |
Ναι, αλλά τι; |
00:45:54 |
Τι μαλάκας! |
00:45:57 |
Καρόλ, |
00:45:58 |
ετοίμασε τα ορεκτικά. |
00:46:01 |
Μην ρωτάς τίποτα! |
00:46:03 |
Ευχαριστώ, μου άξιζε. |
00:46:09 |
Γεια. |
00:46:13 |
Ευχαριστώ. |
00:46:14 |
Με συγχωρείτε. |
00:46:16 |
Τι ερημότοπος! |
00:46:20 |
Ευχαριστώ, είστε πολύ ευγενική. |
00:46:22 |
Πώς είναι ο Μπραντ Πιτ; |
00:46:24 |
Πολύ γλυκός. |
00:46:25 |
Ακόμη κι ο άντρας μου ξέρει... |
00:46:28 |
Έχω εμμονή με τον Μπραντ Πιτ. |
00:46:30 |
Όταν τον πρωτοείδα ήταν... |
00:46:32 |
μια αποκάλυψη. |
00:46:33 |
Δυο γυναίκες ηθοποιοί ήταν σε δωμάτιο |
00:46:38 |
Είναι ο καλύτερος ηθοποιός |
00:46:44 |
Γιατί κλαψουρίζεις τώρα; |
00:46:47 |
Ξόδεψα 15 χρόνια |
00:46:49 |
Για 15 χρόνια μας έλεγες ότι |
00:46:53 |
Σωστά; |
00:46:54 |
Πάντα το ίδιο θλιβερό τραγούδι. |
00:46:56 |
Μα με παράτησε! |
00:46:57 |
Και ποια η διαφορά; |
00:47:01 |
Ένα μεγάλο κομμάτι |
00:47:03 |
Έλεγες πως δεν άντεχες τη ζωή σου. |
00:47:05 |
Μπορεί να μας έλεγε ψέματα. |
00:47:07 |
Μπορεί να την χρειάζεται |
00:47:10 |
Η' είναι όντως ένας |
00:47:13 |
Αηδίασα. Πάντα είμαι |
00:47:17 |
Αλήθεια το λέω. |
00:47:19 |
Δεν μπορούσα να είμαι η Τάιγκερ Γουντς |
00:47:23 |
Αλλά όχι... |
00:47:25 |
είμαι εδώ στην κουζίνα |
00:47:29 |
ενός κλαψιάρη δημόσιου υπάλληλου |
00:47:33 |
Το ορκίζομαι, |
00:47:36 |
Είναι μεγάλη ξεφτίλα! |
00:47:42 |
Η σαμπάνια είναι κλειστή; |
00:47:45 |
Συγνώμη, δεν πρόλαβα. |
00:47:48 |
Κακό κορίτσι! |
00:47:51 |
Ναι, ξέρω. |
00:48:05 |
Ζαν Μαρκ, έλα έξω! |
00:48:11 |
Μα τι κάνεις; |
00:48:21 |
Έλα εδώ αγόρι μου! |
00:48:26 |
Έλα να κάνεις έρωτα |
00:48:30 |
Όχι πως δεν θέλω... |
00:48:34 |
Οι σταρ προκαλούν δέος. |
00:48:36 |
Η τελειότητα παραλύει. |
00:48:38 |
Πάρε κάποια πιο προσιτή. |
00:48:43 |
Σίγουρα, αλλά τώρα. |
00:48:46 |
Είμαι λεσβία, άρα ποτέ δεν |
00:48:49 |
Και ποιος αληθινός άντρας δεν θα |
00:48:53 |
Είναι πάνω από τις |
00:48:56 |
Είμαι η προϊσταμένη σου. |
00:48:59 |
Φαντάσου την ηδονή να |
00:49:02 |
Έλα αφέντη μου. Δείξε μου πόσο |
00:49:12 |
Είναι λάθος! |
00:49:16 |
Δεν μπορώ! |
00:49:18 |
Δεν μπορώ να το κάνω! |
00:49:31 |
Λυπάμαι. |
00:49:38 |
Κορίτσια, πρέπει να μιλήσουμε. |
00:49:43 |
Είπα πρέπει να μιλήσουμε! |
00:49:45 |
- Ήρεμα. |
00:49:47 |
Λυπάμαι, αλλά πρέπει |
00:49:49 |
Για ποιο πράγμα; |
00:49:51 |
- Η μαμά σας πήγε στο Τορόντο. |
00:49:55 |
- Δεν θα είναι εδώ. |
00:49:57 |
Η ζωή θα είναι διαφορετική. |
00:49:59 |
- Κανένα πρόβλημα. |
00:50:03 |
Ίσως είναι δοκιμαστικός χωρισμός. |
00:50:04 |
Οι γονείς όλων των φίλων μου |
00:50:07 |
Είμαι η μόνη στην τάξη μου. |
00:50:11 |
- Βγαίνεις με καμία; |
00:50:14 |
Μείνε μακριά από τις σκύλες, |
00:50:23 |
Είναι κλειστά για το |
00:50:28 |
Πενγκ τσούι; |
00:50:30 |
Κάνουν φενγκ σούι. |
00:50:33 |
Η κυρία Σιγκουιν-Γουογκ εξετάζει |
00:50:38 |
Πρέπει να περιμένετε. |
00:50:49 |
Το αισθάνεστε; |
00:50:50 |
Αισθάνεστε τη δόνηση; |
00:50:54 |
Το νιώθουμε πραγματικά, ε; |
00:50:57 |
Η δόνηση είναι |
00:51:00 |
να επανασυνδεθείτε |
00:51:02 |
Και το γινγκ επίσης, |
00:51:04 |
αλλά όχι τόσο. |
00:51:09 |
Ακριβώς εδώ, |
00:51:10 |
χρειάζεστε ένα ενυδρείο. |
00:51:13 |
Οπωσδήποτε. Θα έλεγα από'δω |
00:51:16 |
έως εδώ. |
00:51:18 |
Είναι απαραίτητο; |
00:51:19 |
Είναι πολύ βασικό. |
00:51:21 |
Τα πάντα προσανατολίζονται |
00:51:23 |
Είναι καταστροφή. |
00:51:25 |
Μα έτσι χτίστηκε. |
00:51:27 |
Ναι, αλλά η δονητική ενέργεια |
00:51:30 |
Το μόνο αποτελεσματικό φράγμα |
00:51:34 |
Ένα μεγάλο ενυδρείο |
00:51:36 |
Υπάρχει ένα $76 εκατομυρίων |
00:51:39 |
Εδώ... |
00:51:41 |
Θα χρειαστείτε μεγάλα μπολ |
00:51:46 |
για να σταματήσει την ενέργεια |
00:51:58 |
Πρέπει να σου βρούμε γυναίκα. |
00:52:00 |
Είναι ανθυγιεινό |
00:52:01 |
Θα πάθεις καρκίνο. |
00:52:03 |
Έχεις εμμονή με τον καρκίνο. |
00:52:06 |
Τα ανδρικά όργανα είναι προγραμματισμένα |
00:52:11 |
από την εφηβεία ως τα 85. |
00:52:13 |
Είναι νόμος της φύσης. |
00:52:15 |
Αν το αγνοήσεις, |
00:52:17 |
παθαίνεις καρκίνο του |
00:52:19 |
Οι μισοί από αυτούς τους άνδρες |
00:52:21 |
Δεν το έχω ξανακούσει. |
00:52:23 |
Για τον προστάτη 20 χρόνια γάμου |
00:52:28 |
Καμία επιστημονική απόδειξη; |
00:52:31 |
Στατιστικά. Οι Ιάπωνες και οι Κορεάτες |
00:52:37 |
Έχουν το μικρότερο ποσοστό |
00:52:40 |
Οι εξυπνάκηδες γιατροί μας |
00:52:47 |
Ήταν 5 το πρωί. |
00:52:49 |
Μπούκαραν μέσα. |
00:52:51 |
Έβαλαν χειροπέδες στον |
00:52:54 |
Δεν τον άφησαν να ντυθεί. |
00:52:56 |
Ποια αστυνομική δύναμη ήταν; |
00:52:58 |
Φορούσαν πολιτικά. |
00:53:01 |
Πήγα στο τοπικό τμήμα. |
00:53:03 |
Πήγα στη δημοτική αστυνομία, |
00:53:07 |
στο πώς το λένε... |
00:53:11 |
Κανείς δεν ήξερε κάτι. |
00:53:16 |
Από τις επιθέσεις της 11/9 |
00:53:18 |
οι Υπηρεσίες Ασφαλείας μπορούν να |
00:53:23 |
- Δεν είναι τρομοκράτης. |
00:53:26 |
Είναι μάγειρας! |
00:53:28 |
Ένας Γερμανός μάγειρας δεν |
00:53:31 |
Δεν ξέρω γιατί κατηγορείται. |
00:53:34 |
- Ποτέ δεν θα μάθετε. |
00:53:37 |
Δεν τις χρειάζονται. |
00:53:40 |
Ποιος δικαστής θα συμφωνούσε; |
00:53:42 |
Οι δικαστές ορίζονται από το |
00:53:45 |
Είναι παράλογο! |
00:53:47 |
Αν σας παρηγορεί, ο νόμος |
00:53:51 |
Τί θα του συμβεί; |
00:53:53 |
Στο Τορόντο κράτησαν κάποιον |
00:53:57 |
4 χρόνια; |
00:54:00 |
Η' μπορεί η CIA να τον βασάνιζε |
00:54:04 |
Πρέπει να το σταματήσουμε! |
00:54:11 |
Δεν ξέρεις κανέναν σταρ του σινεμά |
00:54:15 |
Είμαι αλλοδαπή. |
00:54:18 |
Οι διάσημοι έχουν ελευθερώσει |
00:54:22 |
Οι μυστικές υπηρεσίες μισούν |
00:54:27 |
Μπορείς να το δοκιμάσεις. |
00:54:45 |
Έχετε 5 λεπτά να αποφασίσετε |
00:54:48 |
αν θέλετε να ξαναδείτε το άτομο |
00:54:51 |
Εάν ναι, σημειώστε το στο |
00:54:55 |
Το ίδιο άτομο σας βάζει |
00:54:59 |
Είναι το τέλειο ταίριασμα |
00:55:01 |
και το ανακοινώνουμε αργότερα |
00:55:04 |
Έτοιμοι; |
00:55:05 |
Ξεκινάμε! |
00:55:12 |
Γεια. |
00:55:13 |
Είμαι η Γκιλέν. |
00:55:14 |
Ζαν Μαρκ. |
00:55:16 |
Εγώ Ζαν Μαρκ θέλω παιδιά. |
00:55:20 |
Εγώ Γκιλέν έχω κάνει αγγειεκτομή. |
00:55:30 |
Τί κάνουμε; Περιμένουμε; |
00:55:32 |
Ακριβώς. |
00:55:39 |
Είμαι η Λιν. |
00:55:40 |
Ζαν Μαρκ. |
00:55:42 |
Δεν ασκείσαι, ε; |
00:55:47 |
Γυμναστική. |
00:55:50 |
Κάνω στέπερ 45 λεπτά ημερησίως. |
00:55:53 |
Κατάλαβα. |
00:55:54 |
Μου αρέσει ο άντρας ογκώδης. |
00:55:58 |
Σε αυτή την περίπτωση... |
00:56:01 |
Πόσα βγάζεις; |
00:56:04 |
$68.000. |
00:56:09 |
Δεν πέφτω κάτω από $100.000. |
00:56:12 |
Νομίζω ότι τα αξίζω. |
00:56:16 |
Νια, είμαι σίγουρος. |
00:56:20 |
Τί οδηγείς; |
00:56:23 |
Ένα Hyundai. |
00:56:26 |
Κορεάτικο; |
00:56:29 |
Οικονομικό αμάξι; |
00:56:32 |
Ναι. Πολύ οικονομικό. |
00:56:36 |
Υπέροχα. |
00:56:40 |
Η γυναίκα μου έφυγε, είμαι δημόσιος |
00:56:44 |
Η ζωή μου είναι |
00:56:47 |
Είσαι έμπιστος; |
00:56:48 |
Έμπιστος; |
00:56:50 |
Δουλεύω σε ένα γραφείο, αλλά είμαι |
00:56:55 |
Ο σύζυγος μου, ο Κόμης, |
00:56:59 |
Αλήθεια; |
00:57:00 |
Έπεσε από βέλος Σαρακηνών |
00:57:06 |
Δεν μπορώ να βασιλεύω |
00:57:07 |
Χρειάζομαι έναν ικανό άντρα. |
00:57:23 |
Λιν! Θέλω τη Λιν! |
00:57:24 |
Θέλω να τη σκίσω! |
00:57:29 |
Στο τελευταίο γκρουπ έχουμε |
00:57:34 |
Έχουμε την Κάθυ και τη Σάσα. |
00:57:38 |
Τη Λιν και τον Γουίλιαμ. |
00:57:42 |
Τη Βεατρίκη και τον Ζαν Μαρκ. |
00:57:54 |
Τί κάνουμε τώρα; |
00:57:55 |
Πάμε πάνω. Νοίκιασα |
00:58:00 |
Κατάλαβα. Υπέροχα. |
00:58:03 |
Δεν είναι λίγο βιαστικό; |
00:58:05 |
Ποιο το πρόβλημα σου, αδερφή; |
00:58:07 |
Λοιπόν, νομίζω ότι το σώμα |
00:58:11 |
Οι ψυχές πρέπει |
00:58:16 |
Πιστεύεις στις ψυχές; |
00:58:18 |
Μας κάνουν ανθρώπους. |
00:58:22 |
Έλα εδώ. |
00:58:36 |
Τί βλέπεις; |
00:58:39 |
Το νεκροταφείο της |
00:58:41 |
Ακριβώς. |
00:58:43 |
Χιλιάδες παγωμένοι σκελετοί |
00:58:46 |
αν κάποιος από αυτούς γύριζε |
00:58:49 |
πώς νομίζεις ότι θα ήθελε |
00:58:53 |
Πηγαίνοντας στο γραφείο; |
00:58:56 |
Βλέποντας τηλεόραση; |
00:58:58 |
Ξαναδιαβάζοντας |
00:59:01 |
Θα ήθελαν απελπισμένα να κάνουν |
00:59:05 |
Αυτό νοσταλγούμε |
00:59:08 |
Είμαστε ακόμα ζωντανοί. |
00:59:11 |
Είμαστε ακόμα ζωντανοί. |
00:59:13 |
- Τα λέμε τη Δευτέρα. |
00:59:20 |
Λοιπόν, ίσως... |
00:59:24 |
Πάμε για ένα καφέ; |
00:59:28 |
Ο καφές με εκνευρίζει, |
00:59:30 |
Καλή ιδέα. |
00:59:54 |
Το Βιβλίο των Ανησυχιών. |
00:59:58 |
Ανακάλυψα πως υπάρχουν |
01:00:02 |
εξωτερικές και εσωτερικές |
01:00:06 |
Ιδέα δεν είχα. |
01:00:10 |
Αλλά τώρα πια |
01:00:12 |
ανήκω σε ομάδα |
01:00:16 |
Οπότε όλα καλά. |
01:00:33 |
Γεια. |
01:00:44 |
Το κοστούμι σου είναι εκεί, |
01:00:46 |
- Τώρα; |
01:00:49 |
Πίσω από το παραβάν. |
01:00:57 |
Περίεργο το σπίτι σου. |
01:01:02 |
Όλα είναι από τον |
01:01:04 |
Το είδα 60 φορές. |
01:01:06 |
Πολλές. |
01:01:08 |
Είναι το σύγχρονο αριστούργημα. |
01:01:21 |
Ωραία στολή! |
01:01:23 |
Ε! Πήτερ Παν! |
01:01:36 |
Το Συμβούλιο αποφάσισε ότι δεν |
01:01:42 |
Δεν μπορείς; |
01:01:44 |
Οργανώνουν αγωνίσματα. |
01:01:47 |
Οι πιο γενναίοι ιππότες θα |
01:01:51 |
Πολύ επικίνδυνο. |
01:01:53 |
Αγωνίσματα; |
01:01:57 |
Ο Μαύρος Πρίγκηπας έρχεται. |
01:02:00 |
Ένας τρομακτικός αντίπαλος. |
01:02:03 |
Ένας σκληρός και |
01:02:07 |
Κατάλαβα. |
01:02:36 |
Κοίτα Γκιλέν, στο είπα εξ αρχής. |
01:02:40 |
Θέλω 15 σαββατοκύριακα τον |
01:02:50 |
Ήρθατε επιτέλους δεσποσύνη. |
01:02:52 |
- Η εξοχότις σας... |
01:02:54 |
Μέχρι αύριο, Ακόλουθε. |
01:02:55 |
Αύριο; |
01:02:59 |
Και τι κάνω τώρα; |
01:03:00 |
Οι κοινοί πολίτες πρέπει να |
01:03:09 |
Το νοσοκομείο, η δουλειά μου, |
01:03:12 |
Η τηλεόραση, το ράδιο, οι |
01:03:15 |
Ακόμη και το Μόντρεαλ μου |
01:03:18 |
Όχι. Όχι εσύ. |
01:03:19 |
Ο βαθμός ναυτίας μου είναι |
01:03:23 |
Καταλαβαίνεις Γκιλέν; |
01:03:25 |
Το μόνο μέρος που |
01:03:27 |
είναι εδώ. |
01:03:36 |
Είμαι με την Κοντέσσα Βεατρίκη. |
01:03:38 |
Η Κοντέσσα είναι στο κάστρο. |
01:03:40 |
Μου είπαν να έρθω εδώ. |
01:03:42 |
Δεν φοράτε τη λιβρέα της. |
01:03:44 |
Όχι, δεν ανήκω |
01:03:47 |
Ας το απλοποιήσουμε. |
01:03:49 |
Γνώρισα την Κοντέσσα σε |
01:03:52 |
Μικρέ ακόλουθε, κάνε δρόμο |
01:03:55 |
Μισό λεπτό. Πρίγκηψ, έχω |
01:04:05 |
Είσαι καλά; |
01:04:06 |
- Ναι. |
01:04:12 |
Είναι φίλος. |
01:04:12 |
Συγνώμη, δεν μπορώ |
01:04:16 |
Τί; |
01:04:16 |
Όχι, όχι. Κανένα πρόβλημα. |
01:04:25 |
Με τί ασχολείσαι; |
01:04:27 |
Φαρμακοποιός σε νοσοκομείο. |
01:04:36 |
Ποτέ πριν η Δύση |
01:04:38 |
δεν έχει αντιμετωπίσει |
01:04:40 |
Ο άθεος ’ραβας |
01:04:44 |
επιτίθεται άνανδρα |
01:04:51 |
Η φονική αίρεση τους περιφέρεται |
01:04:56 |
Θα συνεχίσουμε να ανεχόμαστε |
01:05:02 |
Θυμηθείτε τους προγόνους μας... |
01:05:05 |
Γκοντφρουά ντε Μπουγιόν. |
01:05:08 |
Ρομπέρ ντε Φλαντρέ. |
01:05:10 |
Ετιέν ντε Μλουά. |
01:05:14 |
Οι οποίοι, από την Πόλη |
01:05:17 |
έκοψαν τον λαιμό |
01:05:21 |
Ήταν η περηφάνια της Δύσης! |
01:05:25 |
Όταν στην Ιερουσαλήμ |
01:05:27 |
ο Ρεμόν ντε Τουλούζ άφηνε |
01:05:30 |
είπαν πως το άλογο του |
01:05:32 |
κολυμπούσε στο αίμα |
01:05:38 |
Δείξτε στους Λεβαντίνους ότι οι Χριστιανοί |
01:05:44 |
Καβαλήστε το άτι σας! |
01:05:46 |
Σηκώστε ψηλά τις σημαίες σας! |
01:05:50 |
Από την Αγία Λωρένη |
01:05:52 |
Στην Ιερουσαλήμ! |
01:06:30 |
Για το χέρι της Κοντέσσας |
01:06:38 |
Αυτοκράτορας Φον ’ισταντ, |
01:06:41 |
Ο Μποντουάν ντε Μπριζ, |
01:06:45 |
Ο Μάρκο ντα Τζέντε, |
01:06:49 |
Ο Φιμπέρ ντε Μορτελίν, |
01:06:54 |
Όλα αυτά είναι δευτερεύοντα. |
01:06:57 |
Ποια; |
01:06:59 |
Το κονταροχτύπημα, τα κοστούμια. |
01:07:04 |
Οι άνθρωποι είναι εδώ |
01:07:07 |
Νομίζεις; |
01:07:09 |
Οι άνθρωποι αναζητούν |
01:07:13 |
και την πίστη. |
01:09:13 |
Ο Μαύρος Πρίγκηπας |
01:09:16 |
Έτσι δικαιούται να παντρευτεί |
01:09:23 |
Εναντιώνεται κανείς |
01:09:36 |
Προσποιήσου ότι τραυματίστηκες. |
01:09:39 |
Αποκλείεται. |
01:09:40 |
Για μια φορά θα πολεμήσω! |
01:09:43 |
Το νοσοκομείο είναι κοντά. |
01:09:47 |
Για τον Μαύρο Πρίγκηπα. |
01:09:49 |
Εντάξει, |
01:09:51 |
Δεν βλέπω. |
01:09:53 |
Καλύτερα έτσι. |
01:10:02 |
Είναι πολύ σφιχτά. |
01:10:08 |
Βοήθεια κάποιος! |
01:10:26 |
Έχουμε πρόβλημα. |
01:10:28 |
Τί πρόβλημα; |
01:10:29 |
Αυτός είναι ο κώλος του αλόγου. |
01:10:45 |
Μην κάνεις τίποτα χαζό. |
01:11:16 |
Πάρε το σπαθί σου. |
01:11:19 |
Από εκεί είναι! Φύγε! |
01:11:24 |
Χτύπα τον. |
01:11:46 |
Αυτό πονάει! |
01:11:48 |
Ιησού Χριστέ, λυπήσου τον! |
01:12:13 |
Η μάχη κρίνεται ισόπαλη. |
01:12:20 |
Ο γάμος αναβάλλεται. |
01:12:24 |
Το Συμβούλιο θα συνεδριάσει. |
01:12:30 |
Ακόλουθε μου! |
01:12:31 |
Αγαπημένε μου ακόλουθε! |
01:12:35 |
Γενναίε μου ακόλουθε! |
01:12:38 |
Αρκετά τώρα. Σταμάτα! |
01:12:41 |
Να σταματήσω; |
01:12:43 |
Μην επιμένεις. |
01:12:45 |
Προκάλεσα τον Μαύρο Πρίγκηπα. |
01:12:48 |
Πήρες το βραβείο σου. |
01:12:51 |
Αυτό ήταν όλο; |
01:12:52 |
Και πολύ ήταν. |
01:12:54 |
Ξέρεις πόσοι ιππότες |
01:12:58 |
Θα ανήκω στον τελικό νικητή. |
01:13:05 |
Λυπάμαι, αλλά αυτό δεν πάει. |
01:13:08 |
Πρέπει να κάνεις υπομονή. |
01:13:10 |
Η επιθυμία είναι η |
01:13:12 |
Οι τροβαδούροι |
01:13:14 |
Ειλικρινά, χεσμένους τους έχω |
01:13:18 |
- Τί ψάχνεις; |
01:13:22 |
Αυτό δεν είναι η λύση. |
01:13:25 |
Είναι λύση για μένα. |
01:13:29 |
Ελπίζω να είσαι ευτυχισμένη. |
01:14:13 |
Κέβιν, βγες έξω! |
01:14:15 |
- Φαίνεσαι γελοίος! |
01:14:20 |
Τι πρόβλημα έχεις; |
01:14:23 |
- Σας είδα! |
01:14:28 |
5 συμμαθήτριες μου το έσκασαν. |
01:14:58 |
Δεν ξέρω τι να κάνω, μαμά. |
01:15:02 |
Λένε είναι απαραίτητο, αλλά... |
01:15:09 |
Δεν ξέρω τι να κάνω. |
01:15:11 |
Δεν ξέρω κανέναν να ρωτήσω. |
01:15:18 |
Κανέναν απολύτως. |
01:15:45 |
Πήγα στην Εργατική Κατοικία, |
01:15:50 |
Δεν λαμβάνουν υπόψιν |
01:15:54 |
πάει στην πρώην μου. |
01:15:55 |
Παίρνω καλά λεφτά |
01:15:59 |
αλλά ζω κάτω από το |
01:16:03 |
Φυσικά, δεν σε νοιάζει. |
01:16:05 |
Όχι, με νοιάζει. |
01:16:08 |
Ζεις εύκολη ζωή. |
01:16:10 |
Εγώ; |
01:16:12 |
Εγώ κύριε, ως μαθητής έγραψα |
01:16:15 |
για την κολλεγιακή εφημερίδα. |
01:16:18 |
Πολιτεύτηκα. |
01:16:21 |
Ήμουν αντιπρόεδρος του |
01:16:26 |
Στο πανεπιστήμιο μπήκα |
01:16:31 |
Έπαιξα στο "12 Θυμωμένοι ’ντρες" |
01:16:35 |
Έκανα φωτογραφία, εικονοληψία. |
01:16:40 |
Διαδήλωσα κατά των |
01:16:44 |
και το κυνήγι της φώκιας. |
01:16:46 |
Παρέλασα για την |
01:16:49 |
Μια φορά με συνέλαβαν κιόλας. |
01:16:53 |
Τώρα η γυναίκα μου πήγε στο Τορόντο |
01:16:59 |
Οι κόρες μου παίρνουν πίπες |
01:17:03 |
Κάθε εργάσιμη μέρα του χρόνου |
01:17:07 |
ταξιδεύω 20 λεπτά |
01:17:10 |
45 λεπτά με το τρένο |
01:17:13 |
και 25 λεπτά με τον προαστιακό |
01:17:16 |
για να ακούσω ανθρώπους πιο |
01:17:20 |
Δεν θα το αποκαλούσα |
01:17:25 |
Τουλάχιστον εσύ |
01:17:30 |
Τα λέμε φίλε μου! |
01:17:31 |
Δεν την παλεύω άλλο. |
01:17:36 |
Καλή τύχη νοστιμούλα! |
01:17:50 |
Ζαν Μαρκ... |
01:17:53 |
Κυρία Μπιγκρά;Μπουρκ. |
01:17:55 |
Μόλις πήραν από το ίδρυμα |
01:18:16 |
Χάνετε τον χρόνο σας. |
01:18:19 |
Είναι ανώφελο. |
01:18:25 |
Δεν έχουμε απαντήσεις για σας. |
01:18:29 |
Η ζωές σας είναι πολύ πολύπλοκες. |
01:18:33 |
Η κατάσταση περίπλοκη. |
01:19:50 |
Θέλετε θρησκευτική κηδεία; |
01:19:53 |
Όχι. |
01:19:56 |
Έχετε οικογενειακό τάφο; |
01:20:00 |
Όχι. |
01:20:04 |
Θέλετε νεκρολογία; |
01:20:07 |
Όχι. |
01:20:09 |
Δεν είχε κανέναν. |
01:20:36 |
Φύγε από τη μέση ρε ηλίθιε! |
01:21:07 |
Το αμάξι μου, γαμώτο! |
01:21:11 |
Κοίτα τι έκανες στο αμάξι μου. |
01:21:33 |
Θα είμαι στη δουλειά αύριο. |
01:21:35 |
Περίμενε Νικόλ. |
01:21:39 |
Ναι, σας ακούω. |
01:21:42 |
Τι λέτε για αργά το πρωί; |
01:21:44 |
Κατά τις 11; |
01:21:46 |
Εντάξει. |
01:21:53 |
Γύρισες; |
01:21:54 |
Δεν μου άρεσε το Τορόντο. |
01:22:05 |
Θυμήσου ότι μου ανήκει το |
01:22:11 |
Έλα εδώ! |
01:22:14 |
Για μια φορά πες μου |
01:22:18 |
Έπρεπε να παντρευτώ; |
01:22:20 |
Να κάνω παιδιά, να βρω δουλειά; |
01:22:23 |
Πρέπει να εκτελώ καθήκοντα; |
01:22:25 |
Είμαι η τρίτη καλύτερη |
01:22:29 |
Απ'άκρη σ'άκρη. |
01:22:30 |
Υποτίθεται πως πρέπει να |
01:22:32 |
Να πάω διακοπές; |
01:22:35 |
Να μείνω νέα; Γυμνάζομαι 2 ώρες |
01:22:38 |
Τί άλλο θες; Σεξ; |
01:22:41 |
Σε προειδοποιώ, |
01:22:45 |
Υπάρχει και κάτι άλλο... |
01:22:48 |
Μισώ την υπεροψία σου! |
01:22:50 |
Λες και είσαι εξυπνότερος. |
01:22:55 |
Ξύπνα! Θεωρείς τον εαυτό σου |
01:23:04 |
Ξέρεις; |
01:23:05 |
Δεν φανταζόμουν |
01:23:08 |
Αλλά θα μπορούσα |
01:23:12 |
Δεν είναι αδιανόητο. |
01:25:51 |
Ζαν Μαρκ Λεμπλάνκ. |
01:25:52 |
Δεν σε βλέπουμε πια στο |
01:25:55 |
Φήμες λένε ότι βρίσκεσαι |
01:25:58 |
για να γράψεις ένα βιβλίο |
01:26:01 |
Ο στόχος που έθεσα |
01:26:05 |
είναι να εξερευνήσω ένα |
01:26:09 |
Νομίζω μπορούμε να χαρακτηρίσουμε |
01:26:13 |
Αποσύνθεση. |
01:26:17 |
Αυτό είναι χαζό. Κανένα |
01:26:21 |
να τραβήξετε τη φλυαρία |
01:26:24 |
Αυτό είναι αλήθεια. |
01:26:26 |
Ούτε διάσημος |
01:26:29 |
Κοιμήθηκες ποτέ με κάποιον |
01:26:32 |
Όχι. Είμαι παντρεμένη. |
01:26:38 |
Λοιπόν, άκου. |
01:26:40 |
Ήταν χαρά μου. |
01:26:42 |
Μην το αναφέρεις. |
01:27:38 |
Σπίτι σου είναι; |
01:27:41 |
Ήταν του πατέρα μου. |
01:27:44 |
Θα μείνεις πολύ; |
01:27:47 |
Δεν ξέρω. |
01:27:48 |
Θα είναι περίεργο να |
01:27:54 |
- Καλή μέρα να έχεις. |
01:28:14 |
Αισθάνομαι ότι η σχέση μας |
01:28:17 |
με πνίγει. |
01:28:20 |
Καταλαβαίνεις; |
01:28:23 |
Όχι ακριβώς. |
01:28:25 |
Με αποκόβεις από τη ζωή μου |
01:28:28 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:28:30 |
Δεν χαίρεσαι που με βλέπεις; |
01:28:33 |
Καθόλου. |
01:28:37 |
Δεν λέει κάτι. |
01:28:40 |
Τόσα σάπια βράδια που |
01:28:44 |
ακούγοντας την ατέλειωτη |
01:28:47 |
Τόσες φορές που |
01:28:50 |
ακόμη και μπροστά στη |
01:28:51 |
Ούτε μια φορά δεν αρνήθηκα |
01:28:55 |
Αυτό είναι αλήθεια. |
01:28:56 |
Τώρα θες να αλλάξεις και |
01:29:00 |
Δεν είναι έτσι. |
01:29:02 |
Είναι άδικο. |
01:29:03 |
Συγνώμη. |
01:29:08 |
Μου άξιζε κάτι καλύτερο. |
01:31:47 |
Ψάχνεις κάτι να κάνεις; |
01:31:50 |
Αν θέλετε. |
01:31:53 |
Θέλεις να δοκιμάσεις κηπουρική; |
01:31:57 |
Μπορώ να προσπαθήσω. |
01:32:58 |
Σου φέραμε τα ρούχα σου |
01:33:02 |
και τα βιβλία σου. |
01:33:10 |
Αυτά ήταν με τα βιβλία σου. |
01:33:12 |
Περίεργο, δεν έχω ιδέα |
01:33:15 |
Ε, τότε πέταξε τα. |
01:33:16 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
01:33:21 |
[ GMTeam-movies ] |