35 Rhums

en
00:02:09 Thirty-Five Shots
00:06:23 I'll take this one.
00:07:41 You smell like cigarettes.
00:07:45 I smoked again.
00:08:05 There's tomato and lettuce.
00:08:08 Sure, if you want. That's fine.
00:08:30 It's nice!
00:08:33 It's great you remembered.
00:09:40 It's ready.
00:09:44 I'll hurry!
00:10:11 Just right.
00:10:35 Some more?
00:10:37 Okay?
00:10:46 Thank you, Daddy.
00:12:34 Fucking pains in the ass!
00:12:44 Hey, daddy-o.
00:12:46 I got back late.
00:12:51 Move it, fatso.
00:13:05 Coming!
00:14:48 Today's not my day.
00:14:51 Couldn't someone need
00:14:55 Nope. Short, local rides.
00:14:58 Taxi drivers always complain.
00:15:00 If you're not happy, change jobs!
00:15:03 It's what's called "flexibility."
00:15:06 Not at all, sir.
00:15:10 Never the same thing.
00:15:13 I'm happy behind the wheel.
00:15:16 No boss breathing down my neck.
00:15:19 I meet interesting people.
00:15:21 Okay, whatever...
00:15:24 Keep the change.
00:15:27 Want my card, just in case?
00:15:28 You never know
00:15:35 - Have a nice day.
00:15:42 Explain yourself. You say
00:15:47 What I mean is...
00:15:48 debt is a way
00:15:53 Creditors have the privilege
00:15:58 Rules...
00:16:00 used to manage
00:16:03 and imposed on countries in debt.
00:16:08 I don't think
00:16:13 You say it
00:16:17 It's a little pedantic.
00:16:19 Annoying for your classmates.
00:16:21 Unlike you, they didn't have
00:16:26 If you could be less pedantic,
00:16:34 Yesterday on the radio
00:16:37 was discussing
00:16:40 But you're saying there's no hope.
00:16:42 You're not here to hope or despair,
00:16:45 but to develop critical faculties,
00:16:47 rhetorical skills,
00:16:50 Conceptualize your ideas.
00:16:52 That's what we're trying to achieve.
00:16:55 Josephine, answer.
00:16:59 It's neither right nor wrong.
00:17:01 You're begging the question.
00:17:03 Debt can be discussed
00:17:08 It should be discussed
00:17:13 Just technically?
00:17:15 I disagree.
00:17:16 Stiglitz, Brenton Wood
00:17:20 But debts are relative.
00:17:23 The Global South
00:17:26 But I have a question.
00:17:28 Why not demand restitution
00:17:31 Debt, the IMF, is always us.
00:17:34 Blacks get flushed down the drain.
00:17:37 I think the problem is systemic.
00:17:41 The system must be changed.
00:17:45 As Frantz Fanon says...
00:17:48 You should read him. It can't hurt.
00:17:52 When we revolt,
00:17:57 We revolt simply...
00:18:01 we can no longer breathe.
00:19:55 You can't fall apart now.
00:19:59 Not in front of everyone.
00:20:07 Good luck, René. Happy retirement.
00:20:10 Let's hear it for René!
00:20:13 Here's to you!
00:20:18 From the girls.
00:20:33 And now from your brothers!
00:20:37 We picked it out ourselves.
00:21:00 We're not done.
00:21:15 All your music at your fingertips.
00:21:25 You can listen to FM Tropical.
00:21:30 To René!
00:21:36 Cheers!
00:21:42 My friends...
00:21:44 Thank you all for being here.
00:21:50 I've waited so long for this.
00:21:55 It's a deliverance, you know.
00:22:09 You okay?
00:22:17 Tonight I feel like...
00:22:22 I have wings.
00:22:27 - To you!
00:22:29 To all of you!
00:22:30 Another round!
00:22:41 I've had enough.
00:22:47 Down the hatch!
00:22:49 14, 15...
00:22:57 19.
00:22:58 Your turn, Lionel. Go for it.
00:23:03 The time's right for the 35 shots.
00:23:06 What's this thing... about 35 shots?
00:23:14 It's an old story.
00:23:16 But I won't drink them.
00:23:19 Not tonight.
00:23:51 My stop.
00:23:55 See you tomorrow.
00:24:18 What were you saying?
00:24:20 Surrendering...
00:24:24 Surrendering to this condition
00:24:34 I'd like to have died young.
00:24:37 But I'm at the age I'm at.
00:24:42 And healthy as an ox.
00:24:46 I'll die at 100, at this rate.
00:25:00 I don't have this life in me.
00:25:05 The subway and all that...
00:25:12 It hit me unarmed and unprepared.
00:26:27 - Were you playing soccer?
00:26:32 Your dad's not back. No lights on.
00:26:34 He had the party for René.
00:26:37 He'll probably stay late.
00:26:47 Wort you come over for a bite?
00:26:49 Thanks, Gab. I can't tonight.
00:26:51 There's yesterday's pork roast.
00:26:53 I have exams. I can't stay up late.
00:26:58 It was easier when you were a kid.
00:27:01 You'd fall asleep on the table,
00:27:03 then I'd take you into my bed.
00:28:01 I'll buy my ticket tomorrow.
00:28:04 I don't know. Any good?
00:28:06 If we wait too long,
00:28:09 I was taking my shower.
00:28:12 - Your dad will want to.
00:28:16 Good night.
00:28:34 Shit.
00:28:56 To all residents:
00:28:59 bikes belong in the shed.
00:29:07 Don't wait up for him all night!
00:30:54 You look sort of sloshed.
00:31:02 Fighting fire with fire.
00:32:26 Come closer.
00:32:39 There's something I want.
00:32:43 Don't feel I need
00:32:51 I want you to think of yourself.
00:32:53 You're getting rid of me.
00:32:56 You don't love me anymore.
00:33:12 Don't be sad.
00:33:17 I love you.
00:33:22 Daddy...
00:33:42 Just feel free.
00:34:16 Jo!
00:34:18 I'm coming!
00:34:46 - Faster?
00:35:02 Nice and warm.
00:35:05 Stupid ass!
00:35:24 You're crazy!
00:35:26 Sicko!
00:36:20 I'm out of milk.
00:36:22 Not a problem.
00:36:35 Where to, this time?
00:36:37 If you really care,
00:37:09 Didn't you say
00:37:14 It's not suffocating, living here?
00:37:18 It's all that's left of my parents.
00:37:21 A table, some furniture.
00:37:29 Like with this apartment.
00:37:38 What's holding you back?
00:37:42 I don't know.
00:38:21 Here are the keys.
00:38:23 I bet you haven't eaten a thing.
00:38:26 You redid the place?
00:38:29 It was Jo. She repainted.
00:38:33 It's nice.
00:38:38 Give him a plate.
00:38:41 I'll stay for a few minutes.
00:38:53 Taking your car or the subway?
00:38:56 I'll take my car.
00:38:58 I'll leave it in the lot.
00:39:27 Noé is something!
00:39:28 His old furniture,
00:39:33 You think he's happy?
00:39:35 - I think he's lonely.
00:39:42 He has us.
00:39:54 We have everything here.
00:39:56 Why go looking elsewhere?
00:40:15 Lionel!
00:41:32 Happy to have the place to yourself?
00:41:43 Welcome to the Free Zone
00:41:53 Anthropology on Strike
00:42:07 Move... Don't just stand there.
00:42:10 It's blocked!
00:42:13 Let us through!
00:44:01 Working late. Jo.
00:44:29 Lina, Théo...
00:44:32 My colleagues.
00:44:51 You're quiet. Upset I'm here?
00:44:54 The less you know,
00:44:56 the better I feel.
00:45:08 Your friend's here.
00:45:11 Hey, rascal.
00:45:13 Remember Gabrielle?
00:45:18 I never forget a beautiful woman.
00:45:21 Let me buy you a drink.
00:45:23 No thanks, René. I'm on the job.
00:45:27 I thought you left the city.
00:45:30 For where?
00:45:32 I don't know. Far away somewhere.
00:45:37 It's best that I go.
00:45:43 So long, Gabrielle.
00:45:46 Take care.
00:45:54 Got any plans?
00:45:57 Tons.
00:46:12 You lent it to me.
00:46:24 I forgot all about it.
00:46:41 I'm not well. I'll walk.
00:48:00 They're closing Anthropology.
00:48:03 They claim it serves no purpose.
00:48:08 My name's Ruben.
00:48:10 Josephine.
00:48:16 See you soon.
00:48:20 Coming to the concert?
00:48:23 I don't know, maybe.
00:48:37 Waiting for me?
00:48:39 I don't like these night hours.
00:48:42 I worry when you come home so late.
00:48:46 You should quit this job.
00:49:04 I enjoy riding like this.
00:49:11 Me too.
00:49:35 Why do you do this?
00:49:38 I don't know. I don't mind.
00:49:42 You can't wear wrinkled shirts.
00:49:44 It bothers me. I prefer to do it.
00:49:47 - Is it the right one?
00:49:49 Okay, do it then.
00:49:51 And what's that thing?
00:49:57 What's he up to?
00:50:02 Hurry up, Lionel!
00:50:04 We're ready and waiting.
00:50:06 I'm coming.
00:50:17 You like to be last.
00:50:20 Got your wallet?
00:50:23 We're not late.
00:50:31 I got tickets for the concert.
00:50:37 In fact I'm already going.
00:50:41 We're about to leave.
00:50:45 Wait for Noé. I'll get the car.
00:50:56 I have to run. I'm double parked.
00:50:58 See you at the concert, maybe.
00:51:02 What's his name?
00:51:04 Ruben. A classmate of mine.
00:51:10 Am I running behind?
00:51:40 Lionel, take the tickets.
00:51:41 I'll drop you off
00:51:49 We're not even near.
00:52:21 We haven't gone out
00:52:28 Can you lower the music a little?
00:52:32 We can't talk.
00:53:21 - Hold on!
00:53:25 I can't believe this!
00:53:27 It's no big deal.
00:53:28 It'll be fine. Turn!
00:53:30 Be careful! Not so fast!
00:53:33 - Calm down!
00:53:35 - You push too hard!
00:53:39 I'm stranded with my friends!
00:53:42 - Don't shout!
00:53:45 No way!
00:53:51 What?
00:53:52 You'll send a tow truck?
00:53:57 Rue Papin...
00:54:02 He can't hear a thing!
00:54:04 How long?
00:54:07 I see...
00:54:09 I don't have a choice.
00:54:12 We'll be waiting.
00:54:16 Goodbye!
00:54:18 - Cool it!
00:54:21 We couldn't hear each other.
00:54:23 Should I look at the motor?
00:54:26 - You know motors?
00:54:28 I'll take a look.
00:54:29 You have to be
00:54:32 It's up to you!
00:54:34 Shit.
00:54:35 I squashed your flowers.
00:54:39 There's an envelope inside.
00:54:41 Must be the florist's card.
00:54:54 Don't look so glum.
00:54:56 We'll cheer each other up.
00:54:59 Will you be okay?
00:55:05 Closing time.
00:55:09 - A tow truck's coming.
00:55:11 Last one, then it's finished.
00:55:17 No, I'm closing.
00:55:19 Sorry, it's time.
00:55:21 Five minutes is enough.
00:55:23 When it's time, it's time.
00:55:42 Can you drop us off?
00:55:44 I can't.
00:55:48 I think we can forget
00:55:51 We'll take cabs home.
00:55:53 - This is too sad.
00:55:56 Let's go have a drink somewhere.
00:55:58 I'll call a colleague.
00:56:10 Pierre?
00:56:13 Yeah, I'm stuck here.
00:56:25 No, we're closed.
00:56:28 Come on, please!
00:56:37 - This is nice of you.
00:56:40 Thanks, you're very kind.
00:56:43 We're cold.
00:56:45 - What happened?
00:56:48 A tow truck came.
00:56:51 We don't feel like going home
00:56:54 Stop acting up.
00:57:06 So you ended up opening?
00:57:09 Have a seat.
00:57:15 I'll be right with you.
00:57:45 Yes, Pierrot!
00:57:48 You'll pick us up?
00:57:51 I think it's the transmission.
00:57:55 It's going to be too late.
00:57:57 Forget it, Gabrielle.
00:57:59 We're fine here.
00:58:01 Pierrot, change of plans.
00:58:06 I'm not sure I can work on Monday.
00:58:58 You're not dancing?
00:59:00 So they all stare at us?
00:59:13 You're something.
01:05:09 I'm out of milk.
01:05:39 What's wrong?
01:05:41 It's my cat.
01:05:46 He died.
01:05:51 I'd say it's a good way to go.
01:06:03 In a trash bag?
01:06:07 That's awful.
01:06:11 No frills. He's dead and done for.
01:06:36 I think I'm going to leave here.
01:06:39 I was offered a job overseas.
01:06:42 Now that my cat's dead,
01:06:46 It's in Gabon and pays well.
01:06:49 I'll sell the apartment
01:06:52 You'll ditch us and go away?
01:06:55 Why not?
01:06:58 You always tell me
01:07:04 Are you okay?
01:07:05 I have a headache. Any aspirin?
01:08:22 Why are you doing housework?
01:08:26 Isn't it clean enough?
01:09:04 Rifling through everything
01:09:08 Why throw that stuff away?
01:09:11 It's filthy here!
01:09:14 We need to empty it all out.
01:09:16 This makes no sense!
01:09:22 Noé's leaving!
01:09:24 I bet you already know
01:09:28 The Congo, someplace like that.
01:09:31 No, I didn't know.
01:09:36 I'm leaving too.
01:09:38 I can do the same as him.
01:09:41 Everyone's leaving.
01:09:44 Don't be silly.
01:09:47 We'll do as we please.
01:09:51 - Nothing will change.
01:10:00 Lionel, I miss you.
01:10:04 Josephine finally fell asleep.
01:10:06 She looks like you when she sleeps.
01:10:09 It makes me love her even more.
01:10:11 Please let me live
01:10:15 She'll be my daughter too.
01:10:17 My love, my rascal...
01:10:27 FOR SALE
01:11:02 You have something to tell me?
01:11:50 I didn't think I'd miss it.
01:11:55 Stop by whenever you want.
01:12:00 When it's over, it's over.
01:12:05 A clean break... It's better.
01:12:16 You make me feel better.
01:12:24 You're not much of a talker.
01:12:31 You never say a thing.
01:12:45 When I get dark thoughts,
01:14:06 Fuck.
01:14:12 Service is interrupted
01:15:21 Fuck, René...
01:17:48 I was hungry.
01:17:51 So was I.
01:17:56 It's very good, as usual.
01:20:47 We see too little of each other.
01:20:53 That's the way it is now.
01:20:57 We all lead such withdrawn lives.
01:21:01 Everyone in his corner.
01:21:04 Every man for himself.
01:21:11 Would you like some more coffee?
01:21:13 Yes I would, ma'am.
01:21:16 You don't have to be so formal!
01:21:19 Yes, then.
01:21:24 You must have been driving
01:21:29 Melanie...
01:21:32 No, thank you.
01:21:33 You can stay for lunch.
01:21:38 Or even spend the night.
01:21:42 Thanks, but we want
01:21:46 Maybe some other time.
01:21:49 Some other time...
01:21:56 Your mother said she fell in love
01:22:02 I asked her: "Is he cute?"
01:22:06 She looked me straight in the eyes
01:22:11 "You're going to like him."
01:22:17 I taught her to swim.
01:22:24 We're all scared of it.
01:22:27 I'm also scared of that sea.
01:22:31 So vast, so wide...
01:22:36 And when you scream,
01:22:40 Lionel...
01:22:44 do you remember that time...
01:22:48 when we all went swimming together?
01:22:52 We basked in the sun.
01:22:56 Lost in the dunes.
01:23:00 Good wine.
01:23:03 Not always that good.
01:23:10 You don't remember?
01:23:19 Why don't we drink some wine?
01:23:22 A little glass of wine now.
01:23:36 Sometimes it seems
01:23:39 the whole world
01:23:43 Everyone wants
01:23:46 either total stress or...
01:23:49 some peace
01:23:54 But not us, not us!
01:23:58 We're strong, aren't we?
01:24:02 Aren't we, Lionel?
01:24:07 Still so silent.
01:24:11 I'm glad Josephine gets by in German.
01:24:17 Just like your dad!
01:27:36 I like being here with you.
01:27:47 We could live like this forever.
01:28:13 Let me in.
01:28:15 - Who'll do her hair?
01:28:18 Take all this, at least.
01:28:23 See you later.
01:30:34 Your mother's necklace.
01:30:45 Pretty, isn't it?
01:31:32 28.
01:31:36 29.
01:31:39 30.
01:31:42 It's underway.
01:31:45 This annoys me.
01:31:47 This 35 rum thing,
01:31:51 Maybe.
01:31:54 31.
01:32:06 32.
01:32:12 A moment like this
01:32:14 only happens once.
01:32:19 So tonight, 35 shots.
01:32:25 33.
01:32:30 You're on the right track.
01:32:35 Gabrielle, you're not going to cry?
01:32:46 34.
01:36:31 Subtitles by Andrew Litvack