35 Rhums
|
00:02:10 |
35 DOSES DE RUM |
00:02:14 |
Tradução/Revisão: Hirschen |
00:06:24 |
Levarei esse. |
00:07:41 |
Você cheira a cigarros. |
00:07:45 |
Fumei de novo. |
00:07:58 |
Obrigado. |
00:08:05 |
Há tomate e alface. |
00:08:09 |
Claro, se você quiser. |
00:08:30 |
É lindo! |
00:08:34 |
Que ótimo que lembrou. |
00:09:40 |
Está pronto. |
00:09:45 |
Vou me apressar! |
00:10:11 |
Está perfeito! |
00:10:24 |
Obrigado. |
00:10:35 |
Mais um pouco? |
00:10:38 |
Sim. |
00:10:46 |
Obrigada, papai. |
00:12:34 |
Mas que inferno! |
00:12:44 |
Oi, velinho. |
00:12:47 |
Voltei tarde, não? |
00:12:51 |
Mexa-se, gorducho. |
00:13:05 |
Já vou! |
00:14:46 |
Bom dia. |
00:14:49 |
Hoje não é meu dia. |
00:14:51 |
Será que ninguém |
00:14:55 |
Mas não. |
00:14:58 |
Taxistas estão |
00:15:00 |
Se não está feliz, |
00:15:03 |
É o que se chama "flexibilidade". |
00:15:06 |
De forma alguma, senhor. |
00:15:10 |
Nunca é igual. |
00:15:13 |
Sou feliz atrás desse volante. |
00:15:17 |
Sem chefe pegando no meu pé. |
00:15:19 |
Conheço pessoas interessantes. |
00:15:22 |
Está certo, então... |
00:15:25 |
- Fique com o troco. |
00:15:26 |
Quer meu cartão, |
00:15:29 |
Nunca se sabe |
00:15:30 |
- Sim, é verdade. |
00:15:33 |
Obrigado. |
00:15:35 |
- Tenha um bom dia. |
00:15:37 |
- Até logo. |
00:15:43 |
Explique-se. Você diz |
00:15:47 |
O quero dizer é... |
00:15:49 |
a dívida é uma forma |
00:15:54 |
Os credores têm o privilégio de |
00:15:58 |
As regras... |
00:16:01 |
usadas para administrar |
00:16:04 |
e impostas aos países em dívida. |
00:16:09 |
Acho que não podemos |
00:16:12 |
Stiglitz? |
00:16:14 |
Fala o nome dele como se |
00:16:18 |
Isso é um pouco pedante. |
00:16:20 |
Irritante para seus colegas. |
00:16:22 |
Ao contrário de você, eles não |
00:16:27 |
Se você pudesse ser menos |
00:16:33 |
Sim? |
00:16:34 |
Ontem na rádio, |
00:16:38 |
discutia o poder dos fracos. |
00:16:40 |
Mas você está dizendo |
00:16:43 |
Você não está aqui para ter |
00:16:46 |
mas para desenvolver |
00:16:48 |
habilidades retóricas, |
00:16:51 |
Conceitualizar suas ideias. |
00:16:53 |
Isso é o que estamos |
00:16:56 |
Josephine, responda a ela. |
00:17:00 |
Não há nem certo nem errado. |
00:17:02 |
Você está suplicando |
00:17:04 |
Dívidas podem ser discutidas |
00:17:09 |
Devem ser discutidas de forma |
00:17:14 |
Apenas tecnicamente? |
00:17:15 |
Discordo. |
00:17:17 |
Stiglitz, Brenton Wood |
00:17:20 |
Mas as dívidas são relativas. |
00:17:24 |
O Hemisfério Sul |
00:17:27 |
Mas tenho uma pergunta. |
00:17:28 |
Por que não exigir a restituição |
00:17:31 |
Dívidas e o FMI são a mesma coisa. |
00:17:34 |
Os negros foram jogados |
00:17:37 |
Acho que o problema é sistêmico. |
00:17:42 |
O sistema deve ser alterado. |
00:17:45 |
Como diz Frantz Fanon... |
00:17:48 |
Você deveria lê-lo. |
00:17:52 |
Quando nos revoltamos, |
00:17:57 |
Nos revoltamos simplesmente... |
00:18:02 |
não conseguimos respirar. |
00:19:55 |
Não pode desabar agora. |
00:19:59 |
Não na frente de todos. |
00:20:07 |
Boa sorte, René. Feliz |
00:20:10 |
Um "viva" para o René! |
00:20:13 |
Isso é para você! |
00:20:19 |
Das meninas. |
00:20:33 |
E agora dos seus irmãos! |
00:20:38 |
Nós mesmos escolhemos. |
00:21:00 |
Ainda não terminamos. |
00:21:15 |
Todas as suas músicas |
00:21:26 |
Pode ouvir a FM Tropical. |
00:21:30 |
Ao René! |
00:21:36 |
Saúde! |
00:21:43 |
Meus amigos... |
00:21:45 |
Agradeço a todos |
00:21:51 |
Esperei tanto por esse momento. |
00:21:55 |
É uma libertação, entendem? |
00:22:10 |
Você está bem? |
00:22:18 |
Essa noite, |
00:22:22 |
se eu tivesse asas. |
00:22:28 |
- A você! |
00:22:29 |
À todos você! |
00:22:31 |
Outra rodada! |
00:22:42 |
Já bebi o suficiente. |
00:22:48 |
Esse vai num gole só! |
00:22:50 |
14, 15, 16, 17, 18... |
00:22:56 |
19. |
00:22:59 |
Sua vez, Lionel. |
00:23:03 |
É a hora apropriada |
00:23:06 |
O que é isso? |
00:23:14 |
É uma velha história. |
00:23:17 |
Mas não irei bebê-las. |
00:23:19 |
Não essa noite. |
00:23:52 |
Meu ponto. |
00:23:55 |
Os vejo amanhã. |
00:24:18 |
O que estava dizendo? |
00:24:21 |
Entregar-se... |
00:24:25 |
Entregar-se a esta condição |
00:24:35 |
Eu gostaria de ter morrido jovem. |
00:24:37 |
Mas estou na idade que eu estou. |
00:24:42 |
E saudável como um boi. |
00:24:46 |
Nesse ritmo, |
00:25:00 |
Não tenho esta vida em mim. |
00:25:06 |
O metrô e todas |
00:25:13 |
Me pegaram desarmado |
00:26:27 |
- Estava jogando futebol? |
00:26:32 |
Seu pai não voltou. |
00:26:35 |
Ele tinha a festa do René. |
00:26:37 |
Provavelmente ele |
00:26:47 |
Passa lá em casa depois |
00:26:49 |
Obrigada, Gab. |
00:26:51 |
Tem porco assado de ontem. |
00:26:53 |
Tenho provas. Não posso |
00:26:58 |
Era mais fácil quando |
00:27:02 |
Você adormecia à mesa, |
00:27:04 |
aí, eu te levava |
00:28:01 |
Comprarei meu ingresso amanhã. |
00:28:04 |
Não sei. |
00:28:06 |
Se esperarmos muito, |
00:28:09 |
Eu estava tomando banho. |
00:28:12 |
- Seu pai vai querer ir. |
00:28:17 |
Boa noite. |
00:28:34 |
Merda! |
00:28:57 |
A TODOS OS MORADORES: |
00:28:59 |
BICICLETAS DEVEM FICAR NO GALPÃO. |
00:29:08 |
Não espere por ele |
00:30:54 |
Você parece |
00:31:02 |
Combata o fogo com fogo. |
00:32:01 |
Obrigado. |
00:32:27 |
Aproxime-se. |
00:32:40 |
Há algo que quero. |
00:32:43 |
Não sinto que preciso |
00:32:52 |
Quero que pense em você. |
00:32:54 |
Está se livrando de mim? |
00:32:57 |
Não me ama mais. |
00:33:13 |
Não fique triste. |
00:33:17 |
Eu te amo. |
00:33:22 |
Papai... |
00:33:42 |
Apenas sinta-se livre. |
00:34:16 |
Jo! |
00:34:18 |
Estou indo! |
00:34:47 |
- Mais rápido? |
00:34:53 |
Jo? |
00:35:03 |
Agradável e quente. |
00:35:06 |
Idiota estúpido! |
00:35:25 |
Você é louco! |
00:35:27 |
Doente! |
00:36:21 |
Estou sem leite. |
00:36:22 |
Isso não é problema. |
00:36:36 |
Para onde, desta vez? |
00:36:38 |
Se realmente se importa, |
00:37:09 |
Você não disse |
00:37:14 |
Não é sufocante |
00:37:18 |
É tudo que resta |
00:37:22 |
A mesa, uns móveis. |
00:37:30 |
É como esse apartamento. |
00:37:39 |
O que te impede? |
00:37:42 |
Sei lá. |
00:38:22 |
Aqui estão as chaves. |
00:38:24 |
Aposto que não comeu nada. |
00:38:27 |
Redecorou? |
00:38:29 |
Foi a Josephine. |
00:38:33 |
Ficou bonito. |
00:38:38 |
- Dê um prato a ele. |
00:38:41 |
Ficarei só um pouco. |
00:38:53 |
Vai de carro |
00:38:57 |
Vou levar meu carro. |
00:38:59 |
E o deixarei no estacionamento. |
00:39:27 |
Noé é uma figura! |
00:39:29 |
Os móveis velhos, |
00:39:34 |
Acha que ele é feliz? |
00:39:36 |
- Acho que ele é solitário. |
00:39:42 |
Ele tem a gente. |
00:39:54 |
Temos tudo aqui. |
00:39:57 |
Por que procurar em outro lugar? |
00:40:16 |
Lionel! |
00:41:32 |
Feliz por ter o lugar |
00:41:44 |
BEM-VINDO À ZONA LIVRE |
00:41:53 |
ANTROPOLOGIA EM GREVE |
00:42:08 |
Anda... |
00:42:10 |
Está bloqueado! |
00:42:13 |
Nos deixe passar! |
00:44:01 |
TRABALHANDO ATÉ TARDE. |
00:44:13 |
Obrigada. |
00:44:25 |
Olá. |
00:44:29 |
Lina, Théo... |
00:44:32 |
Meus colegas. |
00:44:51 |
Você está quieto. |
00:44:54 |
Quanto menos sabe, |
00:44:56 |
melhor me sinto. |
00:45:08 |
Seu amigo está aqui. |
00:45:12 |
Oi, patife. |
00:45:14 |
Lembra da Gabrielle? |
00:45:17 |
Nunca esqueço |
00:45:22 |
Deixe-me oferecer-lhe |
00:45:24 |
Não, obrigada, René. |
00:45:27 |
Achei que você |
00:45:31 |
Para onde? |
00:45:32 |
Sei lá. Em algum lugar longe. |
00:45:38 |
É melhor que eu vá. |
00:45:43 |
Até mais, Gabrielle. |
00:45:47 |
Cuide-se. |
00:45:54 |
Algum plano? |
00:45:57 |
Toneladas. |
00:46:13 |
Toma, aquele que |
00:46:25 |
Esqueci tudo dele. |
00:46:41 |
Não estou muito bem. |
00:47:55 |
Olá. |
00:48:00 |
Estão fechando a |
00:48:03 |
Afirmam que ela |
00:48:08 |
Me chamo Ruben. |
00:48:11 |
Josephine. |
00:48:17 |
Até mais. |
00:48:21 |
Vai ao concerto? |
00:48:23 |
Não sei, talvez.. |
00:48:38 |
Me esperando? |
00:48:39 |
Não gosto desse |
00:48:42 |
Me preocupo quando |
00:48:47 |
Você devia |
00:49:05 |
Gosto de andar assim. |
00:49:11 |
Eu também.. |
00:49:36 |
Por que faz isso? |
00:49:39 |
Sei lá. |
00:49:43 |
Não pode usar |
00:49:44 |
Isso me incomoda. |
00:49:48 |
- Só você sabe fazer? |
00:49:50 |
Certo, então faça. |
00:49:52 |
E o que é essa coisa |
00:49:57 |
Qual é a dele? |
00:50:02 |
Anda, Lionel! |
00:50:04 |
Estamos prontas e esperando. |
00:50:06 |
Já vou. |
00:50:17 |
Gosta de ser o último, |
00:50:20 |
Pegou sua carteira? |
00:50:23 |
Não estamos atrasados. |
00:50:27 |
- Boa noite. |
00:50:31 |
Tenho ingressos para o concerto. |
00:50:36 |
Na verdade... eu vou. |
00:50:40 |
Estamos prestes a sair. |
00:50:45 |
Esperem por Noé. |
00:50:50 |
- Aqui. |
00:50:56 |
Tenho que correr. |
00:50:59 |
Talvez te veja |
00:51:02 |
Qual o nome dele? |
00:51:04 |
Ruben. |
00:51:10 |
Estou atrasado? |
00:51:40 |
Lionel, pegue os ingressos. |
00:51:42 |
Deixarei vocês aqui |
00:51:50 |
Ainda nem estamos perto. |
00:52:21 |
Faz tempo que não saímos |
00:52:28 |
Pode abaixar um pouco? |
00:52:32 |
Não podemos conversar. |
00:53:22 |
- Espera! |
00:53:25 |
Não acredito nisso! |
00:53:27 |
Isso não é grande coisa. |
00:53:29 |
Vai dar tudo certo. |
00:53:30 |
Cuidado! |
00:53:33 |
- Acalme-se! |
00:53:35 |
- Precisa empurrar com força! |
00:53:40 |
Estou encalhada |
00:53:42 |
- Não berre! |
00:53:46 |
De jeito nenhum! |
00:53:51 |
O quê? |
00:53:53 |
Vai mandar um reboque? |
00:53:57 |
Rua Papin... |
00:53:59 |
- Papin! |
00:54:02 |
Ele não ouve nada! |
00:54:05 |
Quanto tempo? |
00:54:08 |
Parece que... |
00:54:10 |
não tenho escolha. |
00:54:12 |
Estaremos esperando. |
00:54:17 |
Obrigada. Tchau! |
00:54:19 |
- Fica frio! |
00:54:21 |
Não conseguíamos |
00:54:23 |
Devo olhar o motor? |
00:54:26 |
- Entende de motores? |
00:54:28 |
Vou dar uma olhada. |
00:54:29 |
Você precisa ser |
00:54:32 |
É com você! |
00:54:34 |
Merda. |
00:54:35 |
Esmaguei suas flores. |
00:54:39 |
Tem um envelope dentro. |
00:54:42 |
Deve ser |
00:54:54 |
Não fique tão triste. |
00:54:56 |
Vamos animar |
00:55:00 |
Vai ficar bem? |
00:55:06 |
Hora de fechar. Ficarei aberto |
00:55:10 |
- Um reboque está vindo. |
00:55:12 |
A última, |
00:55:18 |
Não, estou fechando. |
00:55:20 |
Lamento, mas está na hora. |
00:55:22 |
Cinco minutos é o suficiente. |
00:55:24 |
Quando é a hora, |
00:55:25 |
Adeus. Obrigado. |
00:55:42 |
Pode nos levar? |
00:55:44 |
Não posso, |
00:55:48 |
Acho que podemos |
00:55:52 |
Vamos pegar táxis |
00:55:53 |
- Isso é tão triste. |
00:55:56 |
Vamos beber em algum lugar. |
00:55:58 |
Chamo um amigo. |
00:56:09 |
Alô? Pierre? |
00:56:13 |
É, estou presa aqui. |
00:56:15 |
Certo, até mais. |
00:56:25 |
Não, estamos fechados. |
00:56:28 |
- Ah, por favor! |
00:56:35 |
Obrigado. |
00:56:37 |
- Muito gentil da sua parte. |
00:56:41 |
Obrigado, você é |
00:56:43 |
Estamos com frio. |
00:56:45 |
- O que houve? |
00:56:48 |
Esperamos o reboque. |
00:56:51 |
Não quisemos ir para casa |
00:56:54 |
Pare com isso. |
00:57:07 |
Então, resolveu abrir? |
00:57:09 |
Sentem-se. |
00:57:15 |
Já volto. |
00:57:45 |
Sim, Pierrot! |
00:57:48 |
Vem nos buscar? |
00:57:52 |
Acho que o sinal |
00:57:56 |
Mas será muito tarde! |
00:57:58 |
Esquece, Gabrielle. |
00:58:00 |
Estamos bem aqui. |
00:58:02 |
Pierrot, mudança de planos. |
00:58:07 |
Não sei se poderei |
00:58:12 |
Certo... |
00:58:58 |
Não está dançando? |
00:59:00 |
Para que todos |
00:59:13 |
Você é impressionante. |
01:05:09 |
Estou sem leite. |
01:05:38 |
Qual o problema? |
01:05:41 |
Meu gato. |
01:05:46 |
Ele morreu. Enquanto dormia. |
01:05:51 |
Eu diria que é |
01:06:03 |
Em um saco de lixo? |
01:06:07 |
Isso é horrível. |
01:06:10 |
Sem frescuras. |
01:06:36 |
Acho que vou sair daqui. |
01:06:39 |
Me ofereceram |
01:06:41 |
Agora que meu gato morreu, |
01:06:46 |
É no Gabão e paga bem. |
01:06:49 |
Venderei o apartamento |
01:06:52 |
Se livrará de nós |
01:06:55 |
Por que não? |
01:06:58 |
Sempre me diz |
01:07:03 |
Você está bem? |
01:07:06 |
Estou com dor de cabeça. |
01:08:22 |
Por que está fazendo |
01:08:26 |
Não está |
01:09:04 |
Vasculhando tudo sem razão! |
01:09:08 |
Por que jogar essas coisas fora? |
01:09:11 |
Aqui está sujo! |
01:09:14 |
Precisamos esvaziar tudo. |
01:09:16 |
Isso não faz sentido! |
01:09:22 |
Noé está indo embora. |
01:09:24 |
Aposto que você já sabia, |
01:09:28 |
Para o Congo, |
01:09:31 |
Não, eu não sabia. |
01:09:35 |
Estou indo embora também. |
01:09:38 |
Posso fazer |
01:09:41 |
Todos estão indo embora. |
01:09:45 |
Não seja boba. |
01:09:47 |
Vamos fazer o que quisermos. |
01:09:50 |
- Nada vai mudar. |
01:10:01 |
Lionel, sinto sua falta. |
01:10:03 |
Josephine finalmente dormiu. |
01:10:06 |
Dormindo, |
01:10:08 |
Isso me faz amá-la |
01:10:11 |
Por favor, deixe-me viver |
01:10:15 |
Ela será minha |
01:10:17 |
Meu amor, meu patife... |
01:10:19 |
GABRIELLE |
01:10:24 |
VENDE-SE |
01:11:02 |
Tem algo para me contar? |
01:11:50 |
Acho que não sinto |
01:11:55 |
Passe aqui |
01:12:00 |
Quando acaba, acaba. |
01:12:04 |
Uma pausa verdadeira... |
01:12:16 |
Você faz com que eu |
01:12:24 |
Você não é muito falador. |
01:12:31 |
Nunca diz nada. |
01:12:44 |
Quando tenho pensamentos ruins, |
01:14:07 |
Merda. |
01:14:12 |
O serviço está interrompido |
01:15:21 |
Porra, René... |
01:17:48 |
Eu estava com fome. |
01:17:50 |
Eu também. |
01:17:56 |
Está muito bom, |
01:20:47 |
Nos vemos muito pouco. |
01:20:51 |
É assim que é agora. |
01:20:56 |
Todos nós levamos |
01:21:01 |
Cada um no seu canto. |
01:21:04 |
Cada um por si. |
01:21:11 |
Aceita mais café? |
01:21:13 |
Sim, aceito, senhora. |
01:21:16 |
Não precisa ser tão formal! |
01:21:20 |
Então, está bem. |
01:21:24 |
Deve ter dirigido |
01:21:28 |
Melanie... |
01:21:31 |
Não, obrigada. |
01:21:33 |
Podem ficar para o almoço. |
01:21:37 |
Ou, até mesmo, |
01:21:42 |
Obrigado, mas preferimos |
01:21:46 |
Talvez em outro momento. |
01:21:48 |
Talvez em outro momento... |
01:21:56 |
Sua mãe disse que ela se |
01:22:02 |
Perguntei a ela, |
01:22:06 |
Ela me olhou nos olhos e disse: |
01:22:10 |
"Você vai gostar dele." |
01:22:17 |
A ensinei a nadar. |
01:22:23 |
Todos nós temos medo. |
01:22:27 |
Também tenho medo do mar. |
01:22:31 |
Tão vasto, tão grande... |
01:22:35 |
E quando você grita, |
01:22:40 |
Lionel... |
01:22:44 |
lembra de quando... |
01:22:48 |
fomos todos juntos nadar? |
01:22:51 |
Tomamos sol. |
01:22:56 |
Nos perdemos nas dunas. |
01:23:00 |
Um bom vinho. |
01:23:03 |
Nem tão bom assim. |
01:23:09 |
Não lembra? |
01:23:18 |
Por que não tomamos |
01:23:21 |
Uma garrafa pequena agora. |
01:23:36 |
Às vezes parece... |
01:23:39 |
que todos |
01:23:43 |
Todos querem |
01:23:46 |
o estresse total... |
01:23:48 |
bem como a paz e felicidade |
01:23:54 |
Mas a gente não, |
01:23:58 |
Somos fortes, não somos? |
01:24:02 |
Não somos, Lionel? |
01:24:07 |
Ainda tão silencioso. |
01:24:10 |
Estou feliz por Josephine ter |
01:24:17 |
Igual a seu pai! |
01:27:36 |
Gosto de estar aqui com você. |
01:27:40 |
- Pai? |
01:27:47 |
Poderíamos viver |
01:28:12 |
Me deixe entrar? |
01:28:14 |
- Quem fará o cabelo dela? |
01:28:17 |
Pelo menos, |
01:28:22 |
Obrigado. |
01:30:34 |
O colar da sua mãe. |
01:30:46 |
Bonito, não? |
01:31:33 |
28. |
01:31:36 |
29. |
01:31:39 |
30. |
01:31:43 |
Está em curso. |
01:31:46 |
Isso me irrita. |
01:31:47 |
Essa coisa 35 doses de rum, |
01:31:51 |
Talvez. |
01:31:54 |
31. |
01:32:07 |
32. |
01:32:11 |
Um momento como este |
01:32:15 |
só acontece uma vez. |
01:32:18 |
Portanto, esta noite, |
01:32:25 |
33. |
01:32:31 |
Está no caminho certo. |
01:32:36 |
Gabrielle, você não vai chorar? |
01:32:46 |
34. |
01:33:52 |
Tradução/Revisão: Hirschen |