Children of the Corn

br
00:00:10 Equipe Hellsubs apresenta:
00:00:14 Colheita Maldita (Remake)
00:00:18 Tradução: Guga-Asa, Bitosm e vagall
00:00:38 Agora nós temos secas aqui.
00:00:42 Nós temos secas
00:00:44 bem aqui em Gatlin, Nebraska.
00:00:46 E não haverá nada a ser colhido
00:00:50 nesse ano sagrado de 1963,
00:00:54 - E digam, por quê?
00:00:56 Digam mais alto.
00:00:58 Pecado!
00:01:00 Nos afogamos em pecados aqui,
00:01:02 e não há chuva para o nosso milho.
00:01:05 - E sabem por quê?
00:01:07 Por causa de todos os adultos
00:01:11 Deus falou comigo em um sonho.
00:01:14 E nesse sonho
00:01:16 ele disse que todos os adultos
00:01:20 E que não há nenhuma alma aqui,
00:01:23 acima de 19 anos,
00:01:25 que não tenha caído em tentação,
00:01:29 como porcos num pântano.
00:01:31 E diz a bíblia,
00:01:34 ''Deixai as crianças virem
00:01:37 E se essa cidade possui alguma
00:01:39 ela está em vocês jovens.
00:01:43 Então, quero que gritem!
00:01:45 Pecado!
00:01:51 Mas, meus irmãos,
00:01:54 nós conhecemos os antigos caminhos
00:01:57 Sabemos que existe um Deus
00:02:00 assim como do novo...
00:02:02 o Deus do sacrifício,
00:02:06 o Deus que caminhou na
00:02:09 Ele é quem anda por trás
00:02:12 Ele é quem anda por trás
00:02:15 Ele é quem anda por trás
00:02:18 Deus fala comigo em meus sonhos,
00:02:21 E me disse que essa,
00:02:25 é a vez de fazer sacrifícios,
00:02:27 é tempo de matar!
00:02:36 Agora, a bíblia diz, que uma
00:02:40 Então, façam o que Deus me disse
00:02:44 e nunca faltará água ou
00:02:50 Obrigado Deus.
00:02:52 Obrigado Deus.
00:02:55 Obrigado Deus!
00:03:02 12 anos depois
00:03:08 Ave Maria, cheia de graça...
00:03:10 ajude-me a vencer essa corrida.
00:03:14 Tudo bem.
00:03:21 Abaixe isso!
00:03:26 Quer que eu fique surda?
00:03:28 Quero, Vicky.
00:03:30 ... que foi citado por
00:03:45 - Tá muito alto, Burt!
00:03:48 - Você faz isso
00:03:50 - só pra me incomodar.
00:03:52 Está ficando paranóica
00:03:54 As vezes me pergunto, como que
00:03:57 Dizendo duas palavrinhas.
00:03:59 Cale-se.
00:04:08 Nebraska.
00:04:26 Estou com fome.
00:04:29 Nebraska.
00:04:31 Sim, sei disso.
00:04:34 Mas, aonde exatamente?
00:04:37 Você está com o mapa.
00:04:40 Ainda se lembra de
00:04:42 Que engraçado. Isso tudo
00:04:45 pra ficar 90 km vendo milho e
00:04:49 Já chegaremos, Vicky!
00:05:29 Desculpe-me.
00:05:31 Tudo bem, não tem problema.
00:05:34 Dirigi durante muito tempo
00:05:37 - E como você não dirige, eu...
00:05:40 - quando dirijo por muito tempo.
00:05:43 Por isso que pedi pra você
00:05:45 mas disse que não poderia.
00:05:55 - Bem?
00:05:57 Lá atrás, em Grand lsland.
00:06:00 A próxima cidade é...
00:06:03 Gatlin.
00:06:15 A estrada alarga ali.
00:06:17 conseguir algo pra comer lá?
00:06:20 temos que continuar até às 2:00
00:06:22 Tudo bem. Sabe de uma coisa?
00:06:27 Por mim podemos cancelar tudo agora.
00:06:29 Podemos voltar atrás e ir
00:06:32 - porque estou cansado...
00:06:34 - Não!
00:06:49 Burt!
00:06:54 Um cão... diga-me que era um cão.
00:06:58 Era um garoto.
00:07:00 Saiu correndo do milharal.
00:07:06 Está morto.
00:07:08 Sim.
00:07:15 Parabéns, tigrão.
00:07:36 É um assassinato!
00:07:41 É isso o que dirão!
00:07:45 Não quer vir ver?
00:07:47 Aí você pode dizer aos
00:07:50 o que arrumou em
00:07:56 Não quer vir ver?
00:08:01 O que irá fazer?
00:08:05 O que está fazendo?
00:08:09 Responda-me!
00:08:11 Responda-me!
00:08:16 Responda-me quando
00:08:20 Olhe pra mim!
00:08:23 Olhe pra mim!
00:08:31 Como resolveria
00:08:35 Como lidava com suas amantes?
00:08:38 O que usava?
00:08:40 Lubrificantes e isqueiros!
00:08:42 Acalme-se.
00:08:45 Fale, está se acorvadando?
00:08:48 Grande herói de guerra
00:08:52 Coração roxo e tudo, não é?
00:08:55 Vamos, John Wayne!
00:08:59 Não há tempo para um plano B!
00:09:01 Atropelou aquele garoto.
00:09:03 Era uma pequena criança,
00:09:06 E não pode...
00:09:22 Você irá pra cadeia.
00:09:25 - Irá pra cadeia.
00:09:27 - Sim.
00:09:29 Tá bem, passei esse tempo
00:09:31 Você sofre de raiva
00:09:33 Cale a boca.
00:09:45 - O que está fazendo?
00:09:47 - Não devia tocá-lo...
00:09:52 - Sinto muito por isso, amigo.
00:10:08 A carótida e a jugular foram
00:10:14 Sua garganta foi cortada.
00:10:17 Alguém cortou seu pescoço...
00:10:19 com uma baioneta, ou uma faca de
00:10:22 Com certeza não foi
00:10:29 Não dá pra ir muito longe depois
00:10:32 Aprendi isso na selva.
00:10:34 Você tem de 20 a 30 segundos
00:10:37 - Esse garoto está morto.
00:10:40 - Você o atropelou.
00:10:41 - E o matou!
00:10:43 mas não o matei.
00:10:45 Olhe, vem aqui.
00:10:47 Não estou enlouquecendo.
00:10:49 Por que alguém cortaria a garganta
00:10:52 Está gostando dessa idéia
00:10:54 - Não. Claro que não.
00:10:59 - Por favor, olhe.
00:11:12 - Não desmaie, olhe pra mim.
00:11:16 Não olhe em volta.
00:11:18 - Tem muito sangue.
00:11:22 e o milharal ali, está todo
00:11:24 - Onde?
00:11:27 Não haja de modo suspeito.
00:11:30 Está bem.
00:11:31 - Certo?
00:11:34 Agora vamos cobrir esse garoto,
00:11:36 - e colocá-lo no porta-malas.
00:11:40 - Sinto muito Vicky...
00:11:43 - Mas temos que fazer isso.
00:11:51 Certo. Vamos.
00:11:55 Não cortei a sua garganta...
00:11:57 não ficaria esfarrapado e
00:11:59 Nunca vi um combatente de guerra
00:12:03 como esse garoto foi morto.
00:12:05 Não, ele já estava morto quando
00:12:17 Tudo bem.
00:12:26 Entre.
00:12:28 Não.
00:12:31 - Quer que eu dirija?
00:12:33 e espere por mim.
00:12:36 Consigo ver sangue no milharal
00:12:39 Acho que vi alguma coisa.
00:12:42 mas dá pra esconder um exército ali.
00:12:44 Os vietcongs faziam isso.
00:12:46 Nos arrozais, claro,
00:12:51 Degolado, não é?
00:12:53 - Alguém o degolou?
00:12:55 Às vezes, Acho que venderia sua alma
00:12:58 Assim, podia continuar a
00:13:00 pro resto de sua vida pois esse
00:13:02 não foi, Burt?
00:13:04 Isso não é mais uma das suas
00:13:08 Agora entre no carro.
00:13:10 Foda-se suas ordens.
00:13:13 Vicky, pode apenas fazer isso?
00:13:24 Pra que essa arma?
00:13:25 Cortaram a garganta dele, não foi?
00:13:28 Já não devem estar por aqui,
00:13:31 Agora entre no carro,
00:13:35 e fuja se aparecer alguém dali,
00:13:37 não importa o quanto pareça inocente, está bem?
00:13:40 Entendeu?
00:13:42 Não quero ficar sozinha no carro.
00:13:44 Nesse momento, não me importa
00:13:49 Como que fui acabar me casando
00:13:52 Queria entender.
00:13:55 Queria muito entender isso.
00:13:58 Eu também, querida.
00:14:03 Estou assustada
00:14:09 Está bem assim, senhor?
00:14:11 Não faz mal eu estar assustada,
00:14:13 Não vejo mal nenhum.
00:17:27 - Oh Deus.
00:17:39 Ei! Sr. Humorista!
00:17:46 Onde está você?
00:17:50 Isso não é engraçado!
00:17:55 Burt!
00:17:57 Disse pra ficar no carro.
00:18:00 Achei que alguém me observava.
00:18:02 - não pude vê-lo.
00:18:05 Devia ter amarrado um fio
00:18:08 Me perdi por um momento.
00:18:10 Foi bom ter me chamado como fez.
00:18:16 Aqui, Pegue isso.
00:18:19 O que é isso?
00:18:21 Isso é... é sangue?
00:18:23 - Sim, acho que sim. Pega.
00:19:20 Estava assustada.
00:19:24 Medo... Estava com medo.
00:19:26 Entrou no milharal e senti que
00:19:29 Bem, talvez estivesse mesmo.
00:19:32 Sabe do que estou falando.
00:19:35 Tinha alguém ali, certo?
00:19:38 Lembro de sentir isso de Do Luc.
00:19:42 Isso não se esquece.
00:19:48 Como disse que se chamava
00:19:51 Gatlin.
00:19:53 Acha que é grande o bastante
00:19:55 Não, é apenas um pequeno ponto
00:19:59 O garoto estava a pé, certo?
00:20:02 Gatlin é a única cidade
00:20:04 - Deve ter vindo de lá.
00:20:15 Por quê? Por que, que alguém
00:20:18 Não sei.
00:20:21 Talvez compreendêssemos melhor
00:20:24 - se olharmos o que há ali dentro.
00:20:26 Acha mesmo?
00:20:29 Provavelmente não.
00:20:31 Não custa tentar.
00:20:33 Quer abrir?
00:20:38 Está bem.
00:20:46 Ei...
00:20:49 Obrigado.
00:21:16 Não passou por um celeiro
00:21:19 Não. Estava abandonado.
00:21:21 Não há energia na estrada...
00:21:24 Isso não é bom.
00:21:26 - Acha que observa tudo.
00:21:29 Me assusta algumas vezes,
00:21:33 Sinto como se fosse minha
00:21:35 Atropelei-o, mesmo que estivesse
00:21:39 - Vê, não vejo tudo.
00:21:42 Não o vi.
00:21:49 Não vemos um carro ou
00:21:52 É estranho.
00:21:53 Talvez o time da cidade
00:21:57 Por que não diz isso a seus
00:22:01 "Em Nebraska, o rádio
00:22:04 - Nenhuma estação?
00:22:07 Estamos perto do cruzamento.
00:22:09 Reparação!
00:22:11 Somente pelo sangue do
00:22:15 "Reparação" é a palavra, irmãos.
00:22:18 Existem alguns que pensam...
00:22:20 Não me admira que
00:22:22 Estamos exatamente em cima da
00:22:24 "...enfraqueçam os que
00:22:26 É isso que a palavra
00:22:29 Meu Deus!
00:22:33 que essa maneira está morta?
00:22:34 Quando é que perceberão
00:22:37 são pagas no outro lado, e que
00:22:40 - Não!
00:22:44 - Não há lugares!
00:22:46 Não há lugar para o homossexual!
00:22:49 - Esse assunto me dá nojo.
00:22:51 O que ele disse sobre o milho?
00:22:54 - Não prestei atenção.
00:22:58 Eu sei que sim...
00:23:12 Há vida em Nebraska.
00:23:26 Tem certeza que tem alguém aqui?
00:23:28 Não importa.
00:23:31 Tenho que comunicar esse assassinato.
00:23:36 Está bem?
00:23:38 Sim.
00:23:40 Assim que estivermos a
00:23:44 Calorenta e pecaminosa Califórnia.
00:23:47 As montanhas rochosas entre
00:23:53 Tem algum troco?
00:23:55 Não.
00:23:57 Vou ligar para o número
00:24:47 Estaremos na cidade
00:25:00 Parece que o pessoal
00:25:03 Achava que todas pessoas
00:25:06 Se considerarmos o rádio,
00:25:09 Tem lido as placas?
00:25:13 "Uma nuvem de dia,
00:25:15 Um pilar de fogo a noite".
00:25:18 Quando lhe chamavam de cinto
00:25:22 "Pega isto...
00:25:25 e come...
00:25:27 disse o Senhor,
00:25:31 Deus dos anfitriões."
00:25:37 É isso o que dizem quando dão a
00:25:40 É? Posso apostar que usam pão de
00:25:47 - Consegui.
00:25:53 Uma camisa...
00:25:55 um cinto...
00:25:59 O que é isso?
00:26:01 É uma antiguidade dourada.
00:26:08 Achou engraçado esse sermão
00:26:13 Nunca foi filho de um pregador...
00:26:16 arrastado de tenda em tenda,
00:26:20 Ouvindo todos os tipos de evangélicos
00:26:23 solitários e fracos,
00:26:26 Tenho minha própria dose
00:26:30 Já te contei.
00:26:32 Sim, mas esse pregador
00:26:35 Um adolescente talvez, mas
00:26:38 Gostam de pegá-los quando suas
00:26:41 e vulneráveis emocionalmente.
00:26:44 Devia ter visto alguns
00:26:47 Deixa ver, havia...
00:26:49 a criança caçula,
00:26:52 a garota prodígio.
00:26:54 Ela entrava cantando
00:26:56 enquanto o pai dela passava o
00:26:59 "Contribuam meus irmãos.
00:27:01 Não vamos desapontar
00:27:04 Ela trabalha para o
00:27:07 Jesus.
00:27:10 - Oh meu Deus!
00:27:14 É só...
00:27:22 É uma fantástica obra artesanal.
00:27:25 Americanos primitivos.
00:27:28 É horripilante.
00:27:30 - É uma maldição. Jogue isso fora.
00:27:34 - Por quê?
00:27:36 Joga isso fora!
00:27:39 Joga fora.
00:27:42 Certo. colocaremos
00:27:45 Assim que encontrarmos os policiais
00:27:47 o corpo, e todas essas coisas.
00:27:51 Faça o que quiser, está bem?
00:27:59 Fará de qualquer maneira.
00:28:09 Vejam...
00:28:13 um sonho que tive
00:28:17 E no sonho o Senhor
00:28:19 que andava por trás das fileiras.
00:28:22 E falou comigo assim como falou
00:28:26 desde que nós, crianças,
00:28:28 Louvemos a Deus.
00:28:32 E Deus contou-me
00:28:35 Deus me disse,
00:28:37 "Joseph levará as coisas dele
00:28:41 porque o medo de mim
00:28:44 Portanto, tira-lhe a vida, por
00:28:48 Não deixe que a sua
00:28:50 mas atire o seu corpo à estrada.
00:28:53 Para que Joseph,
00:28:55 o traidor do milho,
00:28:57 seja conhecido por Ahaz,
00:29:00 Sim, então Joseph será,
00:29:04 Sim, Ahaz foi condenado.
00:29:07 e o Senhor disse,
00:29:09 ''Enviarei forasteiros até vocês...
00:29:12 e esses descrentes serão
00:29:17 E a vossa fé será testada, como foi
00:29:20 O homem azul.
00:29:23 Sim, o homem azul.
00:29:26 Aquele que anda por por trás das
00:29:30 e tomou conta de nós desde
00:29:34 Mas o tempo de sofrimento chegou.
00:29:37 Estamos sendo testados!
00:29:39 Saudaremos o teste.
00:29:41 Não devemos demonstrar orgulho,
00:29:44 Não diz a Bíblia que Deus,
00:29:47 do homem orgulhoso?
00:29:51 O que Deus disse para fazermos?
00:29:53 Deus disse-me, "Não sejais
00:29:58 o meu nome é forte aqui,
00:30:00 Sou o Deus dos Deuses,
00:30:03 e portanto devem
00:30:05 e apanhem os infiéis que vieram
00:30:10 Façam o sacrifício.
00:30:16 Assim será com os forasteiros.
00:30:19 Essa é a palavra daquele que
00:30:22 Fazemos o trabalho dele
00:30:25 É bom que façamos isto.
00:30:26 - Sim, mesmo.
00:30:38 Está sentindo esse cheiro?
00:30:41 Que cheiro ruim é esse?
00:30:42 Você com certeza nunca foi
00:30:45 É fertilizante. É isso que faz
00:31:29 - Para aqui.
00:31:32 Pára.
00:31:45 Vamos voltar, Burt.
00:31:49 Não. Grand lsland está há 140 km
00:31:52 Seria estupidez se o
00:31:54 Não me importo.
00:31:56 - O que foi?
00:31:58 A cidade está vazia.
00:32:00 É, parece que sim.
00:32:03 É um pouco assustadora, concordo
00:32:06 no centro, num leilão
00:32:08 Não há ninguém aqui.
00:32:11 - Se lembra do posto de gasolina?
00:32:14 Quando foi a última vez que pagou
00:32:18 Nos anos 60, acho.
00:32:21 Estamos no meio da cidade e
00:32:24 Nenhum carro!
00:32:30 Onde está...
00:32:32 Irei tirar as suas dúvidas.
00:32:33 Vou ver onde está o pessoal.
00:32:37 E vai me deixar sozinha
00:32:40 Disse que queria parar
00:32:43 Conseguiu. E nada de falar sobre o
00:32:47 Se você acha.
00:32:51 Sim.
00:32:53 vem comigo?
00:33:11 Tem um farol danificado, senhor.
00:33:13 Tem sangue também. Talvez deva ter
00:33:21 Olhe,
00:33:23 - Ouviu isso?
00:33:25 O nada. Não há carros.
00:33:29 Não há máquinas de fertilizantes.
00:33:37 Eu ouço garotos, não ouve?
00:34:21 Desculpe senhor. Posso experimentar
00:34:38 Estive nos leilões e no futebol
00:34:40 há 12 anos.
00:34:47 Não consigo entender isso.
00:34:51 Sabe de uma coisa?
00:34:53 Está sempre certo.
00:34:57 Por que tem que ser tão teimoso?
00:34:59 que há algo errado aqui?
00:35:11 Sinto muito.
00:35:12 Sinto muito. Eu...
00:35:15 Por que não procuramos as
00:35:18 e comunicamos esse acidente?
00:35:23 Tudo bem?
00:35:24 Não.
00:35:26 - O quê?
00:35:29 Pronto, já disse.
00:35:31 Por essas coisas que nosso
00:35:35 Eu disse, Não.
00:35:37 - Dá um tempo.
00:35:39 quando estivermos indo na
00:35:41 Agora dê a volta com o carro.
00:35:43 - Vamos ver o advogado.
00:35:46 na mala do nosso carro.
00:35:49 e andar, tudo bem.
00:35:52 Mas não me diga
00:35:55 e agir como se não tivéssemos nada
00:35:58 Esse garoto tinha
00:36:01 Então, Vou encontrar alguma
00:36:03 e relatar isso, antes que o assassino
00:36:07 - Está bom pra você?
00:36:09 Esqueci que estávamos de volta
00:36:12 ou onde quer que tenha sido
00:36:15 Deve ter sido os Cong, senhor.
00:36:16 Porque não voltamos lá,
00:36:18 - e estupramos umas vovozinhas?
00:36:24 E abaixa isso.
00:36:26 - Abaixe isso!
00:36:28 Você faz seus joguinhos,
00:36:32 Oh, claro.
00:36:36 Vamos lembrar que temos uma
00:36:59 David.
00:37:01 Chame o Mark e me encontre
00:37:04 Não deixe que os
00:37:09 Vou pegar algum arame então.
00:37:17 As pessoas precisam vir
00:37:19 Devem ter pessoas que têm
00:37:22 e caminhões de entrega
00:37:26 Sem falar das pessoas que passam
00:37:29 Quero dizer, alguém deve
00:37:31 Algumas coisas não podem acontecer...
00:37:35 Cidades não fecham assim.
00:37:37 Eles deve passar aqui
00:37:40 E a companhia de energia?
00:37:42 Não acha que a companhia de energia
00:37:44 a eletricidade que foi cortada
00:37:47 Os semáforos não funcionam.
00:38:17 Vê aquele quadro com o sermão?
00:38:20 Isso foi domingo passado.
00:38:23 Algo acontece nessa cidade...
00:38:26 algo errado.
00:38:29 Na crise, eles se
00:38:32 - "Ele que anda por trás das fileiras"?
00:38:35 É um dos 9.000 nomes diferentes
00:38:40 Vou dar uma olhada.
00:38:45 Não vou entrar aí com você.
00:38:47 Tudo bem.
00:38:52 Não entro numa igreja
00:38:54 Não quero estar nessa igreja,
00:38:57 e não podemos apenas ir?
00:38:59 Só vou demorar uns
00:39:02 Já volto.
00:39:08 Tudo bem, combinado então,
00:39:12 Tenho minhas chaves.
00:39:15 Se não voltar, vou embora.
00:39:19 Tudo bem.
00:39:22 Vou falar só uma vez.
00:39:26 Sem brincadeiras.
00:39:29 e a pequena Vicky Jean irá dar no pé.
00:39:32 Acho que não.
00:39:36 O que vai fazer?
00:39:39 - Vai me assaltar?
00:39:41 É isso que vai fazer?
00:39:44 - Não, mas você acha que eu iria.
00:39:47 Acho que você é capaz
00:39:49 - É?
00:39:52 - Me dê a sacola. Me dê a sacola!
00:39:55 Me dê minha bolsa!
00:39:57 - Me dê minha bolsa!
00:40:07 Oh, olha quem tem o dinheiro
00:40:09 Não devia ter feito isso.
00:40:12 Foi isso que seu sargento
00:40:15 assim como, tirar leite de
00:40:19 em 20 segundos?
00:40:23 - Só me devolva.
00:40:26 Não.
00:40:27 Esperou dois minutos e decidiu
00:40:31 - Não, eu não iria.
00:40:34 Então, fugiria rindo e dizendo,
00:40:35 "Isso te ensinará, Burt, a não mexer
00:40:39 quando ela quer algo."
00:40:42 como esposa, não é verdade Vicky?
00:40:53 É uma segunda lua de mel, não é?
00:40:57 Que piada.
00:41:01 Ainda sinto algo por você...
00:41:03 se é que isso te diz alguma coisa.
00:41:13 Está tudo bem.
00:41:15 que me odeia.
00:41:17 Me odeia, e você...
00:41:21 Não.
00:41:24 Eu não odeio. Eu...
00:41:28 me sinto responsável.
00:41:32 Não sei do que está falando.
00:41:35 Não.
00:41:42 Vou entrar agora.
00:41:44 Tranque todas as portas
00:41:47 Olha, vamos sair da cidade e procurar
00:41:52 - Eu sinto...
00:41:56 Não é palpite.
00:41:59 Posso sentir.
00:42:05 Por favor.
00:42:07 Por favor, por favor.
00:42:10 - Não, não dessa vez.
00:42:13 Não deixarei me controlar novamente.
00:42:16 Por favor.
00:42:18 Burt, não me deixe aqui.
00:42:20 Burt!
00:42:22 Burt, volte aqui!
00:42:27 Filho da mãe!
00:42:29 Burt, por favor!
00:42:31 Temos que sair daqui!
00:42:33 Burt!
00:42:35 Vamos, temos que sair daqui.
00:42:37 Por favor!
00:43:02 Olá?
00:43:05 Alguém aqui?
00:43:31 Porque os adultos são pecadores,
00:43:33 "Porque Deus falou."
00:43:35 Deus falou contigo e
00:43:37 Não, ele só fala com o lsaac.
00:43:40 Mas sobre isso ele falou.
00:43:42 Temos que sacrificar os
00:43:44 para nos protegermos do mundo
00:43:49 Que seja feita a vontade de Deus.
00:45:32 Maldito seja, Burt.
00:45:50 Quem está aí?
00:45:53 Eu sei que...
00:45:55 Sei que tem alguém aí.
00:46:00 Pare de brincadeiras!
00:46:04 Pare de brincadeiras!
00:46:28 Quem são vocês?
00:46:30 Somos o seu destino.
00:46:47 Malachai,
00:46:50 Deus nos forneceu a
00:47:01 Burt, Burt!
00:47:31 Burt!
00:47:34 Burt!
00:47:37 "Então o Senhor respondeu a Jó
00:47:41 quem é que julga por palavras
00:47:47 E por favor, passe o milho.
00:48:31 O que vocês querem?
00:48:33 Vocês querem o corpo, pra
00:48:35 Está na mala, certo?
00:48:37 Não queremos o corpo dele, irmã.
00:48:42 Não sou sua irmã!
00:48:44 Viemos te dar a paz.
00:48:47 Não, não.
00:48:49 Burt!
00:48:52 Burt!
00:49:15 Burt!
00:49:17 Ajude-me!
00:49:19 Ajude-me!
00:49:23 Ajude-me, ajude-me!
00:49:26 Burt!
00:49:39 Burt!
00:50:24 Burt!
00:50:41 Olhe pra mim!
00:50:47 Você gostaria de rezar?
00:50:49 Rezar?
00:50:50 O tempo do perdão chegou
00:50:54 A hora do julgamento
00:50:57 O inferno está dentro de você!
00:51:02 Faça sua própria reza, irmão!
00:51:25 Ajude-me, Burt.
00:51:48 Ei, parem!
00:51:52 Vicky!
00:51:56 Não.
00:52:00 Não está mais, irmão.
00:52:07 Não!
00:52:29 Onde ela está?
00:52:35 Vocês a mataram?
00:52:37 Chegou o tempo do sacrifício.
00:52:40 Sacrifício?
00:53:27 Mata, mata, mata.
00:53:30 - Mata, mata, mata, mata.
00:53:33 Mata, mata, mata, mata, mata.
00:53:36 Mata, mata.
00:53:38 Não!
00:53:43 Meu nome é lsaac, o escolhido por
00:53:47 vidente e profeta,
00:53:51 Deixai que minha pontaria seja
00:53:59 Seu bastardo!
00:54:03 Você é um pecador.
00:54:06 Não te fará nenhum bem
00:54:08 Curve-se perante
00:54:11 O que fez com minha esposa?
00:54:13 Ela está morta?
00:54:15 Seja feita a vontade de Deus.
00:54:18 Então você gostou.
00:54:19 O amor de Deus, um coração feliz
00:54:27 Vejam, todos vocês!
00:54:44 É melhor que tenham mais do que
00:54:48 É melhor encontrarem um lança-chamas.
00:54:52 Já estive em situações piores
00:54:55 Deus não é para ser zombado.
00:54:58 Nem eu, filhote.
00:55:00 Nem eu.
00:55:02 Irei embora agora.
00:55:05 a quem possa contar o que
00:55:08 Não acho que acreditarão
00:55:09 Nem sei se eu acredito...
00:55:11 mas eles irão, eventualmente.
00:55:15 Deviam estar internados
00:55:19 Onde estão seus pais?
00:55:22 Eu te fiz uma pergunta!
00:55:27 No milharal.
00:55:30 O que isso quer dizer?
00:55:33 O que vocês fizeram?
00:55:37 Entrega a sua alma a Deus,
00:55:38 porque ele estará na
00:55:42 Eu posso contigo, garoto.
00:55:45 Não me faça provar isso.
00:55:55 Deus é minha força.
00:55:58 Foi isso que nos disseram
00:56:05 Mata ele! Mata ele!
00:56:26 Como você gosta?
00:56:28 Não é inteligente mexer com alguém
00:56:31 numa patrulha na selva.
00:56:33 Por que você não coloca isso
00:56:39 Quando voltar,
00:56:45 Matem o forasteiro!
00:56:48 Matem-no!
00:57:01 - Matem o forasteiro!
00:57:05 Matem, matem, matem,
00:58:04 - O que faremos agora?
00:58:07 - Não sem o Malachai e o lsaac.
00:58:08 Não consigo...
00:58:25 - O Senhor está insatisfeito conosco.
00:58:29 Primeirot Ahaz, o seu sangue
00:58:33 Depois o homem e a mulher vieram.
00:58:35 Ambos mataram.
00:58:37 - O homem ainda esta à solta.
00:58:40 Não importa se pegarem ou não.
00:58:42 não para o seu coração,
00:58:45 E ele pegou a faca e partiu-a...
00:58:48 Foi um sinal.
00:58:51 Um sinal de um pecador?
00:58:52 O barro não conhece
00:58:55 Todas as coisas fazem
00:58:58 ...até mesmo os pecadores,
00:59:01 O forasteiro partiu-nos as facas.
00:59:04 quando você derramou o sangue
00:59:07 Mas ele... Joseph era...
00:59:10 A sua fé enfraqueceu.
00:59:12 Você liderou os garotos
00:59:16 Talvez tenha ficado orgulhoso...
00:59:20 e esta é a sua punição.
00:59:23 Aquele que anda por trás
00:59:26 Ele era velho quando Jesus
00:59:28 É um Deus da graça, mas
00:59:31 - Mas, lsaac...
00:59:35 Por qual outro motivo ele permitiu que
00:59:38 por todos esses anos, enquanto o mundo
00:59:42 Tem idade suficiente pra
00:59:44 antes daquele que anda
00:59:46 Mas agora temos chuva e milho,
00:59:51 Quando Deus falar comigo, Malachai,
00:59:55 Sim, lsaac.
00:59:59 Louvemos a Deus!
01:00:05 Então vamos rezar.
01:00:11 O forasteiro está nas mãos de Deus.
01:00:13 Temos que continuar a perseguição
01:00:16 Como o homem azul?
01:00:18 Sim, como o homem azul.
01:00:53 Há um forasteiro no milharal...
01:00:56 Um incrédulo, como o homem azul.
01:00:58 O homem azul.
01:01:01 O forasteiro deve ser perseguido pra um
01:01:04 Lá, ele será levado ao sacrifício.
01:01:06 Só assim o pacto será restaurado.
01:01:10 Esta é a palavra de Deus.
01:01:12 Primeiro, vamos cantar
01:01:15 - Pode conduzir o hino?
01:01:18 - Aleluia!
01:01:45 Cantem, seus miseráveis.
01:01:47 Lá está ele, bem ali!
01:01:49 O quê?
01:01:51 Vão pegá-lo!
01:03:33 Estou escutando-o!
01:03:46 Vai, vai, vai, vai!
01:04:26 - Vai, vai!
01:04:44 Quero ser aquele que...
01:05:24 Deixa-me fazer.
01:05:27 Não.
01:05:46 Naham.
01:05:49 - Naham!
01:05:53 O homem?
01:05:56 Ele não, aquele que anda
01:05:59 - Isso é mentira.
01:06:02 Vi sua sombra.
01:06:08 Estava lá atrás,
01:06:11 procurando pelo pecador
01:06:13 Só não encontrei nenhuma pegada, porque
01:06:17 - Eu sei.
01:06:20 do meu lado e olhei pra cima
01:06:22 e era como se o sol
01:06:25 Eu pude ouvir algo
01:06:27 e a sombra veio e ergueu-se
01:06:29 Não conseguia respirar.
01:06:32 Pensei que tinha vindo por mim.
01:06:34 porque Joseph...
01:06:37 Era aquele que anda por trás
01:06:42 Ele passou bem na minha frente.
01:06:46 Teve uma visão, Naham.
01:06:50 Tem muita sorte, se for verdade.
01:06:53 Eu juro.
01:06:59 Você pode ser o próximo profeta
01:07:01 quando lsaac alcançar
01:07:03 - Não quero seu um profeta.
01:07:12 São 2 da tarde pelo sol.
01:07:17 Sim, é.
01:07:19 Não ficaremos no milharal após
01:07:22 - nós vamos?
01:07:25 - Mas e se não?
01:07:29 Sabe que não é inteligente.
01:07:32 Por causa... dele?
01:07:35 - Sim, por causa dele.
01:07:40 Sim, muito velho,
01:07:43 e a noite é a sua hora.
01:07:58 - Vá por aquele lado. Eu vou por aquele.
01:08:52 Ei, essa é minha fileira.
01:08:53 Não, Peter e eu estávamos aqui primeiro.
01:08:56 Ele tem razão, Amos.
01:09:39 Eu o vejo! Eu o vejo!
01:09:41 - Ele está aqui! Ele está aqui!
01:10:18 Tudo bem.
01:11:18 Vamos!
01:11:20 Vamos!
01:12:04 Estão de volta!
01:12:14 Leve isto para os outros.
01:12:19 É o Amos.
01:13:35 Vamos rezar.
01:14:21 "Sejam fecundos e multipliquem-se,
01:14:25 como se multiplica o milho, e que
01:14:29 Querido Senhor, suplicamos
01:14:32 Em nome daquele que anda
01:14:34 Amém.
01:14:37 O tempo de fertilidade chegou.
01:16:10 Droga.
01:16:31 Morto!
01:16:35 Ah Deus!
01:16:41 Deus!
01:17:43 Ele está aqui! É o pecador!
01:17:47 Deus é minha força.
01:17:50 Era aquele que
01:17:56 O homem azul. É, o homem azul.
01:18:11 Devo ir para oeste
01:18:14 Certo.
01:18:21 Vou pegar o carro.
01:18:23 Fazer umas ligações.
01:18:27 Qual o caminho de volta a estrada?
01:18:32 Tudo bem, posso me guiar
01:18:36 Estive em 61 patrulhas.
01:18:38 E voltei de todas elas.
01:18:44 Porque eu tenho uma bússola
01:18:46 Vou-me embora.
01:18:51 Pare de falar sozinho.
01:18:54 Pare de falar sozinho.
01:21:32 Oh, meu Deus!
01:21:35 Oh, meu Deus!
01:21:37 Oh, meu Deus!
01:21:39 Vicky, Vicky.
01:22:00 Quem está aí?
01:22:02 Quem está aí?
01:22:06 Saiam para que eu possa os ver,
01:22:14 Venham até aqui!
01:22:44 Ei, Burt.
01:22:46 Vamos, não é tão ruim assim.
01:22:50 Ser sacrificada pelo demónio
01:22:53 não é tão ruim assim.
01:22:58 Ter seus olhos arrancados
01:23:00 de acordo com as leis de Moisés...
01:23:02 ...não é tão ruim assim.
01:23:05 Está tudo bem.
01:23:07 Junta-se a mim?
01:23:26 Noite passada, aquele que anda por trás
01:23:30 e eu cai de joelhos aterrorizado
01:23:33 e escondi os meus olhos para não ver o
01:23:37 Ele está muito descontente
01:23:43 E o Senhor disse, "Não vos dei
01:23:47 para que fizessem
01:23:49 Não os mostrei a graça?
01:23:52 Mas os dei um teste.
01:23:54 Dois forasteiros vieram...
01:23:57 mas este homem falou besteiras
01:24:00 e causou confusão entre nós.
01:24:02 Este homem era
01:24:05 Então, eu mesmo tive que
01:24:09 como o homem azul que tentou
01:24:12 O homem azul.
01:24:14 "E então agora o tempo
01:24:18 de 19 colheitas para 18.
01:24:20 Cada um de vocês que completam seu
01:24:24 caminharão para o milho de madrugada
01:24:26 e aquele que anda por trás
01:24:30 e vocês caminharão com ele."
01:24:32 Assim me disse o Senhor.
01:24:43 Eu obedeço a palavra de Deus.
01:24:50 - Louvemos a Deus!
01:24:53 Que a graça daquele que anda
01:24:57 - e esteja sobre vocês.
01:25:54 Espantalho!
01:26:24 "Crianças, guardai-vos dos ídolos.”
01:26:30 Há uma cena final após os créditos.
01:29:59 Deixa pra lá.
01:30:02 Se for da vontade de Deus,
01:30:04 as crianças continuarão
01:30:09 Se for da vontade de Deus, sim.
01:30:13 Então por que teme?
01:30:15 - Não temo nada.
01:30:18 Eu obedeço a vontade de Deus.
01:30:19 Meu aniversário será em
01:30:23 Tenho pouco mais de um mês.
01:30:26 Amos está perdendo quase
01:30:29 Se essa é a vontade de Deus,
01:30:33 Não fale besteira!
01:30:46 Tenha um ótimo filho, Ruth,
01:30:50 crie-o para amar religião
01:30:58 Prometa-me.
01:31:00 Eu...
01:31:23 É noite agora.
01:31:29 É o tempo dele.
01:31:32 Eu sei, Amos.
01:31:38 Adeus, Malachai.