Chocolate
|
00:01:01 |
Çocukken, her zaman |
00:01:07 |
Her yara izi ve kusurun |
00:01:15 |
Dokunduğum her yara izinin... |
00:01:19 |
...bir hikâyesi olduğunu düşünürdüm. |
00:01:28 |
Küçük bir anormallik... |
00:01:32 |
...beni düşünceye sevk ederdi. |
00:02:04 |
Bu ne için? |
00:02:06 |
Neden buradasınız? |
00:02:08 |
Sakin, sakin ol... |
00:02:11 |
Burası benim bölgem. |
00:02:15 |
Anlaşmak istiyorsanız... |
00:02:17 |
...bölgemizde Yakuzaların |
00:02:19 |
Burasının onların bölgesi |
00:02:22 |
O zaman bu bizim yanlışımız. |
00:02:25 |
Kıpırdamayın! |
00:02:27 |
Anlamıyor musunuz? |
00:02:33 |
Aptallar! |
00:02:46 |
Dur! Sakın yapmayın! |
00:02:48 |
Kıpırdamayın! |
00:02:56 |
Bu kadar yeter. |
00:03:08 |
Masadaki para... |
00:03:11 |
...adamlarımın verdiği zararı karşılar. |
00:03:15 |
Bölgenize bir daha girmeyeceğiz. |
00:03:20 |
Bu sadece bir uyarıydı. |
00:03:22 |
Bundan sonra burada iş yaparken dikkatli ol. |
00:03:27 |
Seninle tekrar karşı kaşıya gelmek istemem. |
00:04:05 |
Çocukluktan kalan merakla onu inceledim. |
00:05:29 |
- Ne kadar kaldı? |
00:05:32 |
Bizi ilgilendiren tek şey var. |
00:05:40 |
Lütfen efendim, yapmayın! |
00:05:43 |
Şu anda size ödeme |
00:05:47 |
Bir yolunu bulup hepsini ödeyeceğim. |
00:07:14 |
Onu seviyor musun? |
00:07:16 |
Bu sefer onu seçersen... |
00:07:18 |
...sonucuna katlanırsın. |
00:07:20 |
Sizi bir daha birlikte görürsem... |
00:07:22 |
...gelecek sefer affetmeyeceğim. |
00:07:34 |
Söylediklerimi sakın unutma! |
00:08:00 |
Japonya'ya dönmelisin... |
00:08:03 |
...ve bir daha görüşmemeliyiz. |
00:08:17 |
Tamam. |
00:08:31 |
ÇİKOLATA |
00:08:38 |
Çeviri: carkin |
00:09:12 |
Her şeyi kontrol ettim. Beyninin |
00:09:37 |
Bu bebek babamın hatırasıdır. |
00:09:38 |
Ona iyi bak. |
00:09:59 |
Durumu iyi sayılır. |
00:10:02 |
Fakat özel ilgiye ihtiyacı var. |
00:10:06 |
Bazı şeyler ona zor gelebilir. |
00:10:34 |
Her ne kadar uzun zaman geçmiş |
00:10:37 |
...o gün gitmeni istememin |
00:10:42 |
Kızımızın bakımı çok zor, |
00:10:46 |
Çünkü ona bakınca seni görüyorum. |
00:10:51 |
Zen diğer çocuklar gibi değil. |
00:10:56 |
Hayatımı kızımıza adadım. |
00:11:03 |
Zin ve o Japon tekrar bağlantı kurmuşlar. |
00:11:07 |
Ne yapacağız? |
00:11:22 |
Kendi kendine oynamak eğlenceli mi? |
00:11:24 |
Zen! |
00:11:25 |
Otur da biraz konuşalım. |
00:11:33 |
Adın Zen mi? |
00:11:35 |
Aynı babasına benziyor. |
00:11:38 |
Dilimizi biliyor musun? |
00:11:39 |
Ne istiyorsun? |
00:11:45 |
Onu rahat bırakın! |
00:11:46 |
Otur! |
00:11:50 |
Bunun ne olduğunu biliyor musun? |
00:11:55 |
Bilmiyor musun? |
00:11:58 |
Onu rahat bırak dedim. |
00:12:28 |
Söyle bakalım... |
00:12:30 |
...bir ayak parmağını kaybetmek... |
00:12:32 |
...hayatında neleri değiştirir... |
00:12:35 |
Yürürken... Koşarken... |
00:12:39 |
Sürekli geçmişi hatırlarsın. |
00:12:41 |
Bunu o zaman yapmalıydım. |
00:12:45 |
Böylece bu acıyı her gün... |
00:12:50 |
...hatırlamanı sağlardım. |
00:13:23 |
Burası size uygun bir yer. |
00:13:26 |
Biraz gürültülü ama alışırsınız. |
00:15:54 |
Hey! |
00:15:56 |
Acıdı! |
00:17:12 |
Teşekkürler, teşekkürler, teşekkürler... |
00:17:15 |
Bu Zen'in gösterisi... |
00:17:16 |
Alkışlarınız için teşekkürler... |
00:17:17 |
Tabii ki desteğiniz için de teşekkürler. |
00:17:19 |
Haydi, pamuk eller cebe... |
00:17:21 |
Teşekkürler... |
00:17:23 |
Teşekkürler... |
00:17:26 |
Çok teşekkür ederim... |
00:17:27 |
Başka var mı? |
00:17:29 |
Teşekkürler, teşekkürler, herkese teşekkürler. |
00:17:32 |
Çok teşekkür ederim. |
00:17:33 |
Başka var mı? |
00:17:36 |
Teşekkürler... |
00:17:37 |
Şimdi ikinci gösterimiz için ... |
00:17:40 |
...Zen'in yeteneklerini |
00:17:42 |
Bu çocuğa yardım ettiğinizi düşünün. |
00:17:45 |
Onun hiç kimsesi yok... |
00:17:47 |
...bu şekilde ona yardım edebilirsiniz. |
00:17:49 |
Sizde denemelisiniz... |
00:17:56 |
Zen? |
00:18:04 |
Hey! |
00:18:06 |
Kim yaptı? |
00:18:09 |
Ya elini kesseydi? |
00:18:11 |
Ortaya çık, ödlek! |
00:18:16 |
Onun yetenekli olduğunu sandım. |
00:18:20 |
Önemli değil... |
00:18:21 |
Tamam... |
00:18:22 |
Tamam, gidelim... |
00:18:23 |
Nereye gidiyorsun? |
00:18:28 |
Dur! |
00:19:18 |
Bugün olanlardan Zin'e bahsetme, tamam mı? |
00:19:22 |
- Anlaştık mı? |
00:19:24 |
Bir dahaki sefere unutma! |
00:19:27 |
Atılan her şeyi elinle yakalama! |
00:19:29 |
Tamam mı? |
00:19:31 |
Ben dikkat et diye bağırınca... |
00:19:35 |
Dinlemiyor musun? |
00:19:41 |
Hepsi gitti... Gittiler. |
00:19:43 |
Bir daha tehlikeli bir durum olursa, |
00:19:46 |
O zaman sana bir şey olmaz. |
00:19:48 |
- Anladın mı? |
00:19:55 |
Dikkat et! |
00:20:05 |
Zen? |
00:20:06 |
Söylediklerimden bir şey anladın mı? |
00:20:13 |
Dikkat et! |
00:20:22 |
Tamam, Zen, şimdi gerçeğini |
00:20:26 |
Moom! |
00:20:29 |
Ne yapıyorsun? |
00:20:35 |
Onun diğer çocuklar gibi olmadığını biliyorsun. |
00:20:38 |
Onu nasıl tehlikeye atarsın? |
00:20:40 |
Hadi ama... |
00:20:42 |
...bu şekilde ihtiyacı olduğu zaman... |
00:20:43 |
...kendini daha iyi koruyabilir. |
00:20:45 |
Ayrıca para kazanmalıyız... |
00:20:46 |
Ne demek istediğini biliyorum... |
00:20:48 |
...ama daha fazla paraya ihtiyacımız yok. |
00:20:54 |
Bu para senin tedavi masraflarını karşılar. |
00:21:00 |
Tedavinizde kullanacağımız ilaçların... |
00:21:02 |
... güçlü yan etkileri var. |
00:21:03 |
Ayrıca sizi olumsuz etkileyebilir. |
00:21:07 |
Biliyorum. |
00:21:09 |
Ne kadar az etkilenirseniz |
00:21:21 |
Neden eve gitmiyorsunuz? |
00:21:23 |
Gidelim. |
00:21:25 |
Zen... |
00:21:27 |
Anne yarın seni arayacak. |
00:21:28 |
Gidelim. |
00:21:30 |
Yemeklerden sonra dişlerini |
00:21:33 |
Tamam mı? |
00:21:34 |
Tamam. |
00:21:48 |
Gidelim... |
00:22:22 |
Gidelim... |
00:22:23 |
Hayır! |
00:22:53 |
Zen için... |
00:22:57 |
Denemek ister misiniz? |
00:23:01 |
Zen için yapın,... |
00:23:02 |
Hadi, sizde deneyin. |
00:23:11 |
Teşekkürler, teşekkürler... |
00:23:16 |
Çok teşekkür ederim... |
00:23:27 |
Teşekkürler, teşekkürler... |
00:23:31 |
Moom, annem neden bizimle gelmedi? |
00:23:37 |
Çünkü bizim paramız yok. |
00:23:39 |
Teyzemin tedavisi için... |
00:23:43 |
...çok para kazanmamız lazım. |
00:23:45 |
Ancak iyileştiği zaman... |
00:23:46 |
...bizimle gelebilir. |
00:23:50 |
Ne kadar çok para lazım? |
00:24:50 |
Zen! Şuna bak! |
00:25:02 |
Birçok kişinin Zin teyzeye borcu varmış. |
00:25:29 |
Zen, özür dilerim. |
00:25:34 |
Bugün gezmeye gidemeyeceğimizi |
00:25:38 |
Ama bugün gezmeye gidecektik. |
00:25:42 |
Biliyorum. |
00:25:43 |
Bugün gezmeye gidecektik. |
00:25:46 |
Bugün gidelim! |
00:25:49 |
Zen... |
00:25:51 |
Bugün! Bugün! |
00:25:52 |
Özür dilerim... |
00:25:53 |
Bugün! |
00:25:54 |
Bugün! |
00:25:55 |
Bugün! |
00:26:18 |
Zen! |
00:26:26 |
Ben senin annenim. |
00:26:32 |
Zen! Lütfen dur! |
00:26:34 |
Bana bak, Annen burada! |
00:27:26 |
Selam, acaba patronunuz nerede? |
00:27:48 |
Bırakalım da annen dinlensin. |
00:27:49 |
Tamam mı? |
00:28:07 |
Seni küçük piç! |
00:28:09 |
Ona borçlu olduğumu kim söyledi? |
00:28:11 |
Şimdi defolup gidin... |
00:28:13 |
... buradan. |
00:28:14 |
Sana bir Baht ödersem ne olayım! |
00:28:16 |
Aptal! |
00:28:18 |
Ama onu tanıyorsunuz. |
00:28:22 |
Bu borcum olduğu anlamına gelmez. |
00:28:24 |
Defolun buradan! |
00:28:25 |
Durun... O çok hasta! |
00:28:28 |
Tedavi için paraya ihtiyacı var! |
00:28:31 |
Hey... |
00:28:40 |
Vicdansızlar! |
00:28:47 |
Zin teyze bu adamları nereden tanıyor? |
00:28:50 |
Bunlar resmen çete! |
00:28:58 |
Biliyor musun Zen,... |
00:29:00 |
...bu adamlar borcunu ödemezse... |
00:29:03 |
...annen uzun süre hastanede kalacak. |
00:29:05 |
Belki sonra tekrar gelmeliyiz. |
00:29:06 |
Annem hastanede mi? |
00:29:09 |
Ona çok para lazım. |
00:29:10 |
Çok para. |
00:29:16 |
Zen! Hey! |
00:29:20 |
Annem hastanede. |
00:29:22 |
Annemin parasını... |
00:29:25 |
...hemen ver! |
00:29:28 |
Şimdi! |
00:29:39 |
Çabuk... |
00:29:40 |
Hey Zen! Gidelim! |
00:29:42 |
Para! |
00:29:42 |
Annemin parası! |
00:29:45 |
Gitmeliyiz! |
00:31:26 |
Para isteyen çocuk yine geldi. |
00:31:32 |
Para! |
00:31:35 |
Parayı ver! |
00:31:38 |
Mhong,... |
00:31:40 |
...paranın nerede olduğunu göster. |
00:31:42 |
Para! |
00:31:43 |
Parayı ver! |
00:31:47 |
Para falan yok. |
00:31:48 |
Defol! |
00:31:53 |
Para. |
00:32:02 |
Annemin parası. |
00:32:17 |
Parayı ver... |
00:35:27 |
Annemin parası ver! |
00:35:29 |
Annem hastanede! |
00:35:31 |
Çok para lazım! |
00:36:01 |
Bu işin nasıl yapılacağı sana göstereyim. |
00:36:04 |
Adamlar sert değilse, parayı isteriz. |
00:36:08 |
Ödemeyi yaparlarsa,... |
00:36:10 |
...tüm tedavi masraflarını karşılarız. |
00:36:23 |
Affedersiniz... |
00:36:25 |
Ne var? |
00:36:26 |
Seni kim gönderdi? |
00:36:27 |
Buraya Zin adına,... |
00:36:28 |
...borcunuzu tahsil etmeye geldik. |
00:36:31 |
Zin mi? |
00:36:34 |
Unutmuşum, ne kadardı? |
00:36:36 |
Çok ilginç,... |
00:36:37 |
...ne kadar? |
00:36:38 |
Toplam 8,500. |
00:36:39 |
8,500 mü? |
00:36:42 |
İşte burada... |
00:36:49 |
Hepsi bu kadar. |
00:36:52 |
Tamam... |
00:36:52 |
Al bakalım... |
00:36:56 |
Salak! Beni aptal mı sandın? |
00:36:57 |
Hey, Chun! |
00:37:02 |
Ona söyle... |
00:37:04 |
...bundan sonra bir Baht bile alamaz. |
00:37:07 |
Asla! |
00:37:10 |
Aklından bile geçirme! |
00:37:12 |
Önce parayı hak etmelisin. Şişko! |
00:37:15 |
Yakala! |
00:37:19 |
Çok yavaşsın... |
00:37:24 |
Sakın almasına izin vermeyin. |
00:37:27 |
Yoksa maaşınızdan keserim! |
00:37:34 |
Bunu patates çuvalı diye çağırıyorlardır. |
00:37:37 |
Hey, şişko, işte gidiyor! |
00:37:41 |
Buraya at... |
00:37:43 |
Hey! Ne yapıyorsun? |
00:37:47 |
Zen, hemen gitmeliyiz! |
00:37:50 |
Yakalayın! |
00:38:02 |
Yakalayın! |
00:38:04 |
Parayı aldılar! |
00:40:35 |
Hey! |
00:40:38 |
Parayı aldın mı? |
00:40:39 |
Evet, aldım. |
00:40:48 |
Moom! |
00:41:49 |
İlaçlarını yazdım. |
00:41:51 |
Daha fazla para getirdiğiniz zaman |
00:41:55 |
Sakın ilaçlarını almayı unutmasın. |
00:41:57 |
O çok güçsüz, bu yüzden... |
00:41:59 |
...iyice dinlenmesi lazım. |
00:42:01 |
Çok teşekkür ederim, doktor. |
00:42:09 |
Teyze nasılsın? |
00:42:40 |
Kız gerçekten iyi dövüşüyor. |
00:42:43 |
Evet, olağanüstü ve çılgın. |
00:42:48 |
Thomas, git başka yerde oyna. |
00:42:56 |
Zin ne yapmaya çalışıyor? |
00:43:00 |
Yine neyin peşinde? |
00:43:03 |
Gözünüzü üzerinden ayırmayın. |
00:43:13 |
Affedersiniz, efendim,... |
00:43:14 |
...burada Guang diye biri var mı? |
00:43:17 |
Burada olmalı, içeriye bak! |
00:43:23 |
Korkma! Eve gidiyoruz. |
00:43:34 |
- Parayı almaya gidelim... |
00:43:36 |
Annemin parası... |
00:43:37 |
Otur! |
00:43:38 |
Gitmiyoruz. Gidersek yine |
00:43:40 |
Annemin parasını almaya gidelim! |
00:43:43 |
Niye gürültü yapıyorsunuz? |
00:43:45 |
Bir şey yok, teyze. |
00:44:53 |
Ne dedin? |
00:44:55 |
İki hafta oldu, daha bitiremedin mi? |
00:45:00 |
Saçmalamayı kes! |
00:45:01 |
Yarın kadar hazır olmazsa, |
00:45:06 |
Hey, ne yaptığını sanıyorsun? |
00:45:09 |
Ver bakalım, sana göstereyim. |
00:45:38 |
Zin'in kızı mısın? |
00:45:43 |
Annemin parasını ver! |
00:45:57 |
Yapabiliyorsan al! |
00:46:29 |
Parayı alalım. |
00:49:18 |
Hemen buraya gelin ve yardım edin! |
00:50:42 |
Annemin parasını ver! |
00:50:44 |
Sadece 5,000 için bunlara değer mi? |
00:50:52 |
Al! |
00:51:34 |
Kemoterapi ilaçlarınız onaylandı. |
00:51:38 |
Birisi bu şekerleri kız kardeşiniz için bıraktı. |
00:51:42 |
Az önce buradaydı. |
00:51:44 |
Kim? |
00:51:45 |
Hatırlamıyorum. |
00:52:05 |
Bunu senin için bırakmışlar. |
00:52:08 |
Moom, buraya gel! |
00:52:17 |
Yine ne iş çeviriyorsunuz? |
00:52:18 |
Bu kadar parayı nereden buldun? |
00:52:35 |
Bu nereden geldi? |
00:52:40 |
Se ne yaptın? |
00:52:42 |
Hiçbir şey, sadece hastaneye gittim. |
00:52:44 |
Sana soruyorum, kimi görmeye gittin? |
00:52:48 |
Hiçbir şey, sadece hastaneye gittim ve... |
00:52:50 |
Ve ne? |
00:52:54 |
- Teyze, beni dinle! |
00:52:57 |
Zen'e göz kulak olmanı istedim, |
00:53:03 |
Ne yapabilirdim ki? |
00:53:04 |
Sana borcu olan insanların isminin |
00:53:09 |
Tedavi masrafların için |
00:53:13 |
Sen ölüyorsun ve Zen bakıma muhtaç. |
00:53:17 |
Paraya ihtiyacımız var! |
00:53:19 |
Başka ne yapabilirdim ki? |
00:53:25 |
Kimlere gittin? |
00:53:28 |
Defterdeki insanlara. |
00:53:30 |
Neler oluyor? |
00:53:33 |
Onlarla bir sorunun mu var? |
00:53:34 |
Hayatını kurtarmak için,... |
00:53:36 |
...o paraya ihtiyacımız var. |
00:53:42 |
Benim için bir şey yapabilir misin? |
00:53:44 |
Bu mektubu Nishi san'ın restoranına götür. |
00:53:46 |
Çok önemli olduğunu söyle. |
00:53:52 |
Teşekkürler. |
00:53:54 |
Çok teşekkür ederim. |
00:53:55 |
Ona ulaştırmaya çalışırım. |
00:53:57 |
Ona ulaşabilirsem, iletirim. |
00:54:13 |
Baksana! |
00:54:16 |
Ne var? |
00:54:48 |
Zin bu mektubu Japon'a göndermiş. |
00:54:50 |
Şimdi ne yapacağız? |
00:55:04 |
Gönder o zaman. |
00:55:06 |
Belki de Tayland'a geri döner. |
00:55:27 |
Hemen Tayland'a gitmem lazım. |
00:55:37 |
Alo? |
00:55:39 |
Evet... |
00:55:42 |
Anladım. |
00:55:46 |
Hemen oraya gidiyorum. |
00:55:47 |
Görüşürüz. |
00:56:29 |
Merhaba? |
00:56:31 |
Yanlış adres verdiğini sandım. |
00:56:34 |
Burada hiç kimse yok. |
00:56:38 |
Bir mezarlıktan bile daha sessiz. |
00:56:41 |
Beni bekleyin. |
00:56:44 |
Tamam, burada bekliyoruz. |
00:56:46 |
Acele et! |
00:56:49 |
Burası benim keyfimi kaçırıyor... |
00:56:51 |
Kanalı değiştirebilir misin? |
00:57:17 |
Evet... |
00:57:18 |
Ben gelmeden önce gitmişler. |
00:57:20 |
Burada olmadıklarına göre |
00:57:23 |
Evet... |
00:57:26 |
Onları evde bekliyorlardı. |
00:57:29 |
Bir de depoya bakacağım. |
00:57:33 |
Evet... |
00:57:35 |
Gidiyorum... |
00:57:55 |
Beni hatırladın mı? |
00:59:26 |
Oradan hiç kaçmamalıydın. |
00:59:27 |
Gözümü kırpmadan onu öldürürüm. |
00:59:31 |
Mangmoom, nerede? |
00:59:33 |
Hemen anladın. |
00:59:35 |
Uzun zaman oldu. |
00:59:37 |
Seni çok özledik. |
01:00:36 |
Görüşmeyeli... |
01:00:38 |
... çok değişmişsin. |
01:00:43 |
Çocuğu geri ver. |
01:00:44 |
Evime gitmek istiyorum. |
01:00:50 |
Bu hiçte hoş olmaz. |
01:00:52 |
Çocuklarına dikkat etseydin... |
01:00:54 |
... etrafta dolaşıp... |
01:00:56 |
... insanları soymazlardı. |
01:00:57 |
Benim param. |
01:00:59 |
Bizim paramız, bizim işimiz. |
01:01:01 |
Bu konuda anlaşmıştık. |
01:01:03 |
Hiçbiri senin değil. |
01:01:07 |
Zaten her şey bitti. |
01:01:10 |
Benim için henüz bitmedi. |
01:01:12 |
Senin kızın benim adamlarımı yaraladı. |
01:01:16 |
Kocan benim adamlarımı öldürdü. |
01:01:19 |
O zaman bugün burada |
01:01:22 |
Anne... Moom nerede? |
01:01:27 |
Onu görmek ister misin? |
01:01:32 |
İstersen görebilirsin. |
01:01:40 |
Moom! Moom! |
01:02:09 |
O Japon'a gitmeseydin... |
01:02:10 |
...sonun böyle olmayacaktı. |
01:02:12 |
Şimdi, seni öldüreceğim. |
01:05:24 |
Zen! |
01:05:25 |
Buraya gel! |
01:05:28 |
Zen! |
01:10:04 |
Piç! |
01:10:05 |
Bu ikimizin arasında. |
01:10:07 |
Sadece sen ve ben. |
01:10:13 |
Güzel, çok güzel! |
01:10:15 |
Gel bakalım! |
01:10:59 |
Zin! |
01:11:34 |
Anne! |
01:11:41 |
Anne... |
01:13:43 |
Zin'i bırak! |
01:13:53 |
Dikkat et! |
01:19:58 |
Anne! |
01:20:00 |
Anne... |
01:20:49 |
Gerçekte,... |
01:20:50 |
...hiç kimsenin hayatı... |
01:20:53 |
...kusursuz değildir. |
01:20:58 |
Fakat, bir şeyin eksik olmasının... |
01:21:02 |
...hayatı zorlaştırdığı anladım. |
01:21:05 |
Başka bir şey ise, hayatımızı |
01:21:08 |
O da sevgidir. |
01:21:10 |
Onu bulmalıyız. |
01:22:00 |
-----Kamera arkası------ |
01:25:51 |
Çeviri: carkin |