37 2 Le Matin Betty Blue
|
00:00:14 |
EL ENCANTO DE UNA MUJER |
00:03:03 |
Conocía a Betty hacía una semana. |
00:03:06 |
Follábamos todas las noches. |
00:03:08 |
El pronóstico anunciaba tormentas. |
00:04:09 |
¡A salvo! |
00:04:31 |
Claro, hora de una buena ducha. |
00:05:04 |
Es la 1 a. Vez que nos |
00:05:08 |
Llegaste demasiado temprano. |
00:05:11 |
¿Y qué? ¿Cómo me veo? |
00:05:19 |
¿Qué opinas? |
00:05:23 |
¿Te gusta? |
00:05:34 |
¿Te comes todo ese chili tú solo? |
00:05:38 |
¿Con este calor? Estás loco. |
00:05:40 |
Comeré chili sin importar |
00:05:47 |
Yo también, me muero de hambre. |
00:05:50 |
¿Te alegra verme? |
00:05:58 |
Todos son unos malditos. |
00:06:01 |
¿Quiénes? |
00:06:03 |
Olvídalo. Bésame. |
00:06:10 |
¡Todos son unos malditos! |
00:06:13 |
Con razón las chicas terminan yéndose. |
00:06:15 |
Espera, explícate, no te entiendo. |
00:06:18 |
¿Por qué nunca me escuchas? |
00:06:21 |
Yo escucho. Estoy escuchando. |
00:06:27 |
Sólo quiero a un tipo que me folle. |
00:06:36 |
Pensar que pasé un |
00:06:40 |
...limpiando mesas y |
00:06:44 |
...sólo para que una |
00:06:47 |
Ahora debo comenzar de nuevo. |
00:06:53 |
Ni siquiera puedo |
00:07:18 |
Era como una flor con antenas |
00:07:23 |
No muchas chicas se podían |
00:07:34 |
Ayer vi de nuevo a esa chica. |
00:07:41 |
No está bien, en este maldito calor. |
00:07:45 |
Creo que te estaba buscando. |
00:07:48 |
¿Eras tú, Zorg? |
00:07:50 |
Una chica con un pequeño |
00:07:55 |
¿Una chica un poco así? |
00:08:12 |
¡Maldita sea! |
00:08:16 |
Sí, viejo George, me |
00:08:27 |
Cambié de opinión, también iré. |
00:08:52 |
Arrancaste una página de Playboy. |
00:08:54 |
- ¿Qué opinas? |
00:08:57 |
Eso me tranquiliza. |
00:09:36 |
Espera. ¡Espera un segundo! |
00:09:43 |
Hasta el fondo. |
00:09:45 |
Hasta el fondo... |
00:10:04 |
No creo que pueda |
00:10:12 |
Tengo que orinar. |
00:10:19 |
No me presiones la vejiga. |
00:10:29 |
Estoy feliz contigo. |
00:10:34 |
Me gustaría quedarme contigo, si puedo. |
00:10:40 |
Bueno, yo creo que sí puedes. |
00:10:43 |
No tengo ni esposa ni hijos. |
00:10:50 |
Tenemos una buena casa. |
00:10:54 |
Tengo un buen empleo. Hago reparaciones. |
00:10:59 |
Estoy segura. Aún somos jóvenes. |
00:11:08 |
Yo no quería explicaciones. |
00:11:11 |
Sólo quería besarla y |
00:11:14 |
...mientras su vejiga aguantara. |
00:11:44 |
¿Quién es? ¡Despierta! |
00:11:48 |
¿Quién es él? ¡Ponte cómodo! |
00:11:52 |
Espera, ya regreso. |
00:11:54 |
¿Cómo estás? Disculpa, estás |
00:12:01 |
Yo tampoco uso ropa |
00:12:05 |
Te traeré un café. |
00:12:08 |
Debo hacerlo primero. |
00:12:10 |
Yo lo haré. Tú vístete. |
00:12:14 |
¿Es por esa chica... |
00:12:17 |
...que sigues en la cama a las 10 a.m.? |
00:12:20 |
¿Ya son las 10:00? |
00:12:22 |
Qué gracioso. Son las 11:00. |
00:12:26 |
Ella no debe hacerte olvidar, ¿ves? |
00:12:28 |
Ella no debe hacerte olvidar... |
00:12:32 |
...por qué estás aquí, por qué |
00:12:38 |
Herviré algo de agua. |
00:12:42 |
¡Mierda! |
00:12:44 |
Esto no es su culpa, en serio. |
00:12:47 |
El café mantiene mejor su |
00:12:51 |
Sí, tienes razón. |
00:12:58 |
- ¿Quieres un trago? |
00:13:05 |
Siempre humedece antes los granos. |
00:13:10 |
Lo único que tengo que |
00:13:15 |
...para conseguir muchos tipos para |
00:13:19 |
Hace mucho que te tengo y |
00:13:24 |
Pero no creo que puedas |
00:13:28 |
...y hacer bien tu trabajo. |
00:13:31 |
¿Sabes a qué me refiero? |
00:13:34 |
¿Ves cómo crece? |
00:13:38 |
- ¿George te habló de ella? |
00:13:41 |
Él pudo haberte dicho |
00:13:45 |
¡El trabajo de la casa, ir de |
00:13:50 |
Estoy seguro. |
00:13:52 |
Me ahorra mucho tiempo. |
00:13:56 |
...lo hace gratis. |
00:14:01 |
Entonces quieres que |
00:14:03 |
Hoy me quedé dormido, |
00:14:07 |
Especialmente después |
00:14:13 |
Dime hasta dónde. |
00:14:20 |
Todas estas chozas |
00:14:24 |
¡Se ven horribles! |
00:14:25 |
Claro que se verían mejor. |
00:14:34 |
Tal vez haya una forma. |
00:14:39 |
¿Tú y tu chica lo pueden hacer? |
00:14:41 |
¿Bromeas? Necesitaría toda una compañía. |
00:14:44 |
Seguiríamos haciéndolo en el año 2000. |
00:14:47 |
¿Qué es el tiempo si estás |
00:14:53 |
Bien, pero, ¿cómo le pagarás a ella? |
00:14:58 |
Qué gracioso. Me acabas de |
00:15:04 |
¿Cómo me alcanzará el dinero si le pago? |
00:15:11 |
Háganlo a su paso. |
00:15:16 |
Te dejaré. Ordenaré la |
00:15:22 |
No te preocupes, sólo dale. |
00:15:25 |
Y no olvides humedecer los granos. |
00:15:39 |
¿Quién era ese gordo? |
00:15:42 |
El propietario. |
00:15:44 |
¿Qué quería? |
00:15:46 |
Nada, sólo quiere que hagamos |
00:15:50 |
Estupendo. Me encanta pintar. |
00:15:56 |
500 chalés. 500 frentes. |
00:15:59 |
1500 lados. Miles de postigos. |
00:16:04 |
¡Sólo un trabajito de pintura! |
00:16:07 |
¿Van los dos a pintar de |
00:16:10 |
También deberías volver |
00:16:13 |
Cállate la boca, George. |
00:16:17 |
- Diablos, ¿estás enojado conmigo? |
00:16:21 |
No hables de eso frente a |
00:16:33 |
Les acabo de decir a ellos |
00:16:43 |
¿Qué pinto? |
00:16:45 |
Los postigos. Y yo haré el resto. |
00:16:47 |
- ¿Qué te está molestando? |
00:16:50 |
El que gane le ayuda al otro. |
00:17:06 |
- ¡Listo! |
00:17:11 |
No lo hará. Es joven. |
00:17:35 |
¡Gané! |
00:17:39 |
- ¿Comienzo en la pared? |
00:17:59 |
Qué lata. |
00:18:04 |
¡Mierda! |
00:18:07 |
¡Lo hiciste mal! |
00:18:09 |
¿Qué pasa? |
00:18:11 |
Es mi culpa. Olvidé decirte |
00:18:16 |
La brocha es muy grande. |
00:18:17 |
Ahora parece como si ese |
00:18:20 |
¿Pero a quién le importa? |
00:18:22 |
¿A quién le importa? |
00:18:23 |
No vas a pintar sólo un lado, ¿verdad? |
00:18:27 |
¿Quieres pintarles toda la choza? |
00:18:30 |
- Sí, por supuesto. |
00:18:34 |
- Eres una campeona pintora de casas. |
00:18:40 |
Adelante, yo sostendré el balde. |
00:19:27 |
¿Te quedaste dormido de nuevo? |
00:19:54 |
Babosa caliente y dormilona. |
00:20:19 |
¿Listo? |
00:20:27 |
¡Sonríe! Sostén más alto el rodillo. |
00:20:43 |
¡Déjame ver! |
00:20:45 |
¡Es estupenda! |
00:20:46 |
- Yo salgo terrible. |
00:20:49 |
Estamos cansados de |
00:20:52 |
Basta, ya tenemos 50, Betty. |
00:20:59 |
Vamos por una cerveza. |
00:21:01 |
Ese gordo de nuevo. |
00:21:03 |
Sí que están trabajando duro. |
00:21:06 |
¿Qué espera? |
00:21:09 |
Uds. Son fantásticos. Ya veremos |
00:21:14 |
¿Qué acaba de decir? |
00:21:16 |
¡No dijo nada! |
00:21:18 |
¿A qué se refiere con, "el ritmo"? |
00:21:21 |
Tranquila, mi querida jovencita... |
00:21:25 |
...no les estoy pidiendo que lo |
00:21:30 |
Sigue abanicándote. Te luce. |
00:21:33 |
¿Hacer qué sin parar? |
00:21:35 |
Todos los chalés. |
00:21:37 |
Él está bromeando, ¿verdad? |
00:21:41 |
¿Parece que bromeo? |
00:21:43 |
Lo pensaré. |
00:21:46 |
¡Betty! ¡Alto! |
00:21:49 |
- ¡Está loca! |
00:21:52 |
¡Lo hace ver más deportivo! |
00:21:55 |
¡Pero no pintaré sus chozas! |
00:21:58 |
¡Está loca! |
00:22:00 |
¡Una limpiada y quedará como nuevo! |
00:22:05 |
Ella tiene su periodo y este viento |
00:22:10 |
Estoy seguro de que lo lamenta. |
00:22:18 |
¡Hasta pintaré los |
00:22:21 |
¡La compañía eléctrica hace eso, idiota! |
00:22:37 |
Hola. Soy yo. |
00:22:39 |
¿Qué le dijiste a ese idiota? |
00:22:43 |
Mira, él no te iba a dejar |
00:22:47 |
Nos matará pintar todas esas chozas. |
00:22:51 |
De cierta forma, sí. |
00:22:53 |
¿De cierta forma? ¡Mierda, |
00:22:55 |
¡Deberíamos cortarles la garganta! |
00:22:58 |
- ¿En qué ayudaría eso? |
00:23:01 |
¡Pintaré toda la ciudad de rosado... |
00:23:03 |
...sólo para quedarme contigo, gatita! |
00:23:06 |
¡Estás loco! ¡Mira en qué |
00:23:10 |
Dejas que te folle, ¿y para qué? ¡Dime! |
00:23:14 |
¡Todos estamos en la misma situación! |
00:23:16 |
¡Deja de hablar mierda! |
00:23:18 |
¿Cómo puedo amarte si no te admiro? |
00:23:21 |
¡Aquí sólo estamos aprendiendo a morir! |
00:23:24 |
¿Ves cómo el viento afuera |
00:23:29 |
Un día periódicos del norte, |
00:23:33 |
...¡siempre la misma |
00:23:36 |
Ahora, mira, tenemos una |
00:23:39 |
...¡así que eres tú la que está loca! |
00:23:41 |
¡Cobarde! ¡Siempre pasa algo |
00:23:46 |
¡Y tú eres una perra estúpida! |
00:24:00 |
¡Siempre hay algo malo con un hombre! |
00:24:07 |
¡Esto está oscuro y tu casa apesta! |
00:24:10 |
¡Estoy harta! ¡No puedo respirar aquí! |
00:24:14 |
¡Arreglaré tu casa para |
00:24:21 |
¡Ordenaré un poco tu mierda! |
00:24:27 |
¡Te mostraré, maldita sea! |
00:24:29 |
- ¡Ésa no, Betty! |
00:24:32 |
Tiene valor sentimental. |
00:24:37 |
- ¿Qué es todo esto? |
00:24:40 |
Dame esa caja. ¡Por favor! |
00:24:44 |
- ¿Tú escribiste todo esto? |
00:24:53 |
¿Tú llenaste todos estos cuadernos? |
00:24:55 |
- Sí, pero no es nada, ¡sólo mierda! |
00:25:00 |
Cosas que casi había olvidado. |
00:25:03 |
¡Nadie olvida cosas así! |
00:25:06 |
¿Vienes a la cama? |
00:25:08 |
No. |
00:25:10 |
¡Déjalo! |
00:25:12 |
¡No puedes empezar ahora a leer eso! |
00:25:14 |
¿Por qué no? |
00:25:21 |
¿Los números en las |
00:25:23 |
Así es. |
00:25:30 |
Betty era la primera en leerlo. |
00:25:33 |
El silencio había vuelto. |
00:25:36 |
A los 30 uno comienza a saber... |
00:25:38 |
...de qué se trata la vida, |
00:26:56 |
¿Quieres café? |
00:27:06 |
¿Una o dos de azúcar? |
00:27:10 |
Entonces, dos. |
00:27:18 |
Sí, bueno, me voy. |
00:27:22 |
¿Te gusta? |
00:27:33 |
Ah, eres tú. ¿Qué haces ahí? |
00:27:36 |
Pinto la Capilla Sixtina. |
00:27:37 |
Al fin trabajas. |
00:27:42 |
Sí, cubre tus muebles. |
00:27:45 |
Comenzaré ahora. Ven a |
00:29:02 |
¿Eres tú el que hace tanto ruido? |
00:29:05 |
Sólo aplastaba un mosquito. |
00:29:07 |
Deja las tonterías, es muy |
00:29:09 |
Mira, se puede ver retorciéndose |
00:29:12 |
Parece que el sol te afectó. |
00:29:15 |
Estaba cansado más temprano, |
00:29:19 |
Mira mi niña. ¿No es linda? |
00:29:23 |
¿Ésa es tu niña? No |
00:29:25 |
¿Qué esperas? |
00:29:32 |
¿Qué es esto? ¿Es mi cumpleaños? |
00:29:35 |
No, amor, es una cena para dos. |
00:29:39 |
- ¿Qué es? |
00:29:41 |
Siéntate. Serviré. |
00:29:45 |
Se ve genial. |
00:29:56 |
Estoy soñando. |
00:30:00 |
¡Bebe! |
00:30:02 |
¿Te gusta? |
00:30:06 |
- Conozco ese olor. |
00:30:10 |
Pavo con castañas. ¿Te gusta? |
00:30:13 |
Me encanta. Especialmente |
00:30:19 |
- ¿Cuál es la ocasión? |
00:30:24 |
Cuando pienso que tú escribiste eso. |
00:30:27 |
Nunca había leído algo así. |
00:30:31 |
No te das cuenta. |
00:30:33 |
Ahora veo por qué viniste a |
00:30:38 |
Me enloquece pensar que pintas chozas. |
00:30:42 |
El mundo no se hizo para mí propiamente. |
00:30:45 |
Ya veremos. Bésame. |
00:30:52 |
Yo no había ido a ese |
00:30:55 |
Fue después que comencé a escribir. |
00:30:59 |
Para poderme sentir vivo. |
00:31:00 |
¡Comienzas las mañanas a las |
00:31:04 |
¡Hace demasiado calor! ¡Trabajaré |
00:31:10 |
¡Se acabó! |
00:31:13 |
- ¡No le hable así! |
00:31:17 |
- ¿Sabe a quién le está hablando? |
00:31:20 |
¡Al mejor escritor |
00:31:23 |
¡No se le ve en la cara! ¡Y ella |
00:31:30 |
¡Mira bien, idiota! |
00:31:33 |
¡Cállate! ¡Vamos, mira! |
00:31:40 |
- ¡Ella es una verdadera perra! |
00:31:44 |
¡Idiota! ¡Deshazte de esa |
00:31:49 |
¡No quiero volver a verla! |
00:31:53 |
¡Es un peligro público! |
00:31:57 |
¡Deberías avergonzarte! ¡Perra! |
00:32:05 |
Creo que me iré a trabajar. |
00:32:07 |
Oye, Betty, me voy a trabajar. |
00:32:18 |
Está en un total frenesí. |
00:32:21 |
Le encanta trabajar en la casa. |
00:32:27 |
Ahí va la sartén. |
00:32:30 |
La mesa de aplanchar. |
00:32:31 |
El tocadiscos. |
00:32:33 |
Mi disco de Gershwin. |
00:32:35 |
En serio. |
00:32:41 |
No me gustaría una ama de llaves así. |
00:32:44 |
- No te culpo. |
00:32:49 |
Ya casi termina. |
00:32:52 |
Ahora tu casa tendrá |
00:33:29 |
Bien. ¿Vienes? |
00:33:35 |
- ¡Estás loca! |
00:34:29 |
¿Qué? ¡No puedo oír! |
00:34:34 |
¡Te amo! ¡Te amo! |
00:34:37 |
- ¡Otra vez! |
00:34:41 |
¡Lo amo! |
00:34:53 |
Pudimos haber tomado el tren. |
00:34:55 |
Pero ésta es una aventura. |
00:34:57 |
- ¿En casa de quién nos quedaremos? |
00:35:04 |
- ¿Y si no está en casa? |
00:35:19 |
¿No es genial? El Marne. Todas |
00:35:23 |
...con las barcazas y los patos. ¡Rusty! |
00:35:29 |
La llave está goteando. |
00:35:31 |
Todo se ha arruinado desde |
00:35:37 |
Oye, escogiste la número 13. |
00:35:41 |
No es un hotel de cinco |
00:35:44 |
La habitación lleva libre una |
00:35:48 |
Yo vivo abajo. Bueno, ¿qué les parece? |
00:35:52 |
- ¿Podemos rentarla? |
00:35:55 |
Preferiría inquilinos como Uds. |
00:35:57 |
Número 13. Piénsalo, estamos de suerte. |
00:35:59 |
- Y hay una cama doble. |
00:36:06 |
Hay que cambiar la base. |
00:36:08 |
Es bueno verlos juntos. |
00:36:12 |
No te preocupes. Vamos, te cuidaremos. |
00:36:14 |
¿Yo? ¿Ahí? ¿Con ustedes? |
00:36:17 |
¿Los tres? ¿Con ustedes? ¿Ahora? |
00:36:19 |
¿Quieres un abrazo? |
00:36:22 |
Ah, besos. Yo también. |
00:36:30 |
Nos iremos pronto. |
00:36:33 |
Pueden quedarse cuanto quieran. |
00:36:37 |
Tú lo sabes. |
00:36:39 |
Dime, ¿no tienes un hombre ahora? |
00:36:43 |
A veces sí, a veces no. Como |
00:36:49 |
Tengo a mi perro. |
00:36:51 |
Espera. Mira. Ahí. |
00:36:55 |
¡Atrápalo! Deberías buscar |
00:36:58 |
Me gustaría. Pero los conoces. |
00:37:06 |
¡Oye, Rusty! ¡Mira! |
00:37:11 |
El que pase por mi puerta tendrá |
00:37:16 |
Bueno, ¿sabes para dónde vas? |
00:37:19 |
- ¿Y la renta? |
00:37:24 |
Claro. Soy plomero. |
00:37:26 |
¿Plomero? Genial. Mi baño está dañado. |
00:37:30 |
- Compraré las cosas. |
00:37:50 |
¿Qué haces? |
00:37:51 |
Nadie lee una obra maestra |
00:37:55 |
- ¿Sabes escribir a máquina? |
00:37:58 |
¿Piensas escribir todo eso? |
00:38:00 |
Buena suerte, cariño. |
00:38:01 |
Dame eso. |
00:38:04 |
- ¿Por dónde vas? |
00:38:10 |
Vete, me harás equivocar. |
00:39:19 |
Un poco de agua fría. |
00:39:22 |
Mierda, la llave está goteando. |
00:39:29 |
Lisa salió de nuevo esta noche. |
00:39:33 |
- ¿Aún te gusta? |
00:39:36 |
- Tal vez nunca me publiquen, Betty. |
00:39:40 |
Es un mundo extraño, nena. |
00:39:44 |
¿No vas a comer? |
00:39:47 |
Te herví unos huevos. |
00:39:49 |
No tengo tiempo. |
00:39:58 |
- ¿Por qué me miras? |
00:40:02 |
Entonces ven y bésame. |
00:42:34 |
¿Qué haces? |
00:42:36 |
Reparo la llave. Gotea. |
00:42:40 |
- ¿No tienes frío? |
00:42:44 |
- ¿Betty sigue escribiendo? |
00:42:53 |
¿Y tú? |
00:42:55 |
Te brillan los ojos. |
00:42:58 |
Ah, Zorg. Me acaban de follar. |
00:43:02 |
Me follaron en serio. |
00:43:06 |
No hay de qué reírse. |
00:43:09 |
¿Quién es él? |
00:43:11 |
Lo conocerás. |
00:43:18 |
- Me voy a la cama. |
00:43:23 |
¿Te huele a quemado? |
00:43:27 |
No, ¿por qué? |
00:43:32 |
Rusty, vamos. |
00:43:49 |
Zorg, ven y mira. |
00:43:55 |
Adivina qué estoy escribiendo. |
00:43:58 |
"F-I-N" |
00:44:04 |
No, ¿en serio? |
00:44:10 |
Tú crees que soy algo que no soy. |
00:44:13 |
¡Tú eres escritor, no plomero! |
00:44:17 |
¡No seas tan tonto! Apuesta |
00:44:20 |
...no me importa, pero deja |
00:44:24 |
¿Ves esta lista? ¡Todos los |
00:44:28 |
¿Todos? |
00:44:31 |
Creo que compraré una |
00:44:40 |
¿Qué quieres? |
00:44:42 |
- Tequila. |
00:44:48 |
Pernod, entonces. |
00:44:58 |
Que sea triple. |
00:45:13 |
¿Estamos en la orilla del Marne? |
00:45:16 |
¿Cuántas habitaciones? ¿13? |
00:45:17 |
13 habitaciones a orillas del Marne |
00:45:22 |
Sólo agáchense a recogerlo. |
00:45:27 |
- No eres jorobado. |
00:45:29 |
No eres jorobado, eres guapo. |
00:45:32 |
Vamos, beban, es Chianti. |
00:45:34 |
Y hay jamón de Parma, |
00:45:39 |
Y aceitunas de Smyrna. |
00:45:48 |
- ¿Éste es un turbo? |
00:45:52 |
- ¿Es tuyo? |
00:45:54 |
- ¡Cuesta mucho! |
00:45:57 |
- Tiene ABS. |
00:46:00 |
Frenos estupendos. |
00:46:02 |
- Y puede alcanzar 250 Km/h. |
00:46:06 |
¡Tu papá tiene un viejo auto y es verde! |
00:46:14 |
¡Ahí está Zorg! |
00:46:19 |
- ¿Y la revista de carreras? |
00:46:22 |
¡Lovejoy, Baby Shark y |
00:46:25 |
Lovejoy afuera. |
00:46:31 |
¿Tú eres Zorg? Eddy Sayolle. |
00:46:34 |
¿Él es tu chico maravilla? |
00:46:38 |
¿Es tu OVNI el que está afuera? |
00:46:41 |
Sí. Es hermoso, ¿no? |
00:46:43 |
Unos chicos lo están destrozando. |
00:46:46 |
- Será mejor que les des las llaves. |
00:46:53 |
¿Qué tal un paseo en la autopista? ¡240! |
00:46:57 |
No, debemos enviar los |
00:47:04 |
Qué trasero el que tiene. |
00:47:09 |
¡Pórtense bien! |
00:47:12 |
Tengo una mejor idea. |
00:47:15 |
¡Tequila rápido! |
00:47:19 |
¡Tequila rápido! |
00:47:21 |
Tomas una toalla y un vaso... |
00:47:26 |
...y tequila y Schweppes. |
00:47:37 |
¡Di una oración! |
00:47:38 |
- ¿Funcionará? |
00:47:43 |
Un beso. |
00:47:48 |
¡Y ahí va! |
00:47:50 |
¿Así que tú escribes libros? |
00:47:58 |
¿Ganas algo haciendo eso? |
00:48:03 |
¡A veces! |
00:48:08 |
La hiciste. Un trabajo fácil |
00:48:11 |
¡Escribes y luego vas por el dinero! |
00:48:20 |
¿Y en qué te especializas? |
00:48:28 |
¡Novelas históricas! |
00:48:40 |
¿Ese sitio es tuyo? |
00:48:45 |
¡Sí, Pizza Stromboli! |
00:48:49 |
¡La Pizzería de Eddy! |
00:48:58 |
Olvidé qué clase de libros escribes. |
00:49:01 |
¡Ciencia ficción! |
00:49:25 |
¡Mierda! |
00:49:27 |
- ¿Qué pasa? |
00:49:30 |
Sólo han pasado cuatro |
00:49:34 |
Vamos a abrazarnos. |
00:49:36 |
Sí, vamos a abrazarnos. ¿Dónde? ¿Aquí? |
00:49:40 |
- Arriba. |
00:49:42 |
- Arriba. |
00:49:45 |
Siempre es lo mismo. |
00:50:19 |
¿Al menos confías en mí? |
00:50:46 |
¡Betty, ven a ver! |
00:50:51 |
¿Qué pasa? |
00:50:57 |
¡Nos hundimos en la depravación! |
00:51:04 |
¡Fantástico! |
00:51:08 |
No esculquen mis cosas. |
00:51:10 |
Se mudará aquí. ¿Les parece bien? |
00:51:14 |
Celebremos. |
00:51:17 |
- ¡No toques! |
00:51:21 |
Ponte uno. |
00:51:24 |
Es con lo único que me siento cómodo. |
00:51:27 |
100% seda. También hay uno rojo. |
00:51:31 |
Se siente sexy. |
00:51:35 |
¿Vamos a beber o qué? |
00:52:01 |
No hay correo los domingos. |
00:52:03 |
Ah, sí, es cierto. |
00:52:07 |
Ven y toma café. |
00:52:10 |
Croissant. |
00:52:13 |
Así son las cosas, ¿eh? |
00:52:20 |
- Tengo un trabajo para ustedes. |
00:52:23 |
¿Como qué? Un trabajo. |
00:52:32 |
¿Dónde está mi milanesa? |
00:52:35 |
¡No olvides los |
00:52:38 |
¡Rápido, cariño! |
00:52:40 |
¿Atendiste la número 3? |
00:52:43 |
- Esto es tuyo. |
00:52:46 |
- ¿Y la 9? |
00:52:48 |
Normalmente entre la 8 |
00:52:51 |
¡Esas bebidas! |
00:52:56 |
¿Vas bien? |
00:52:58 |
- ¿Atendiste la 9? |
00:53:00 |
La señora gorda. |
00:53:01 |
¿Podemos ordenar? ¡En serio! |
00:53:06 |
¿Dónde queda el baño? |
00:53:12 |
Deme una napolitana sin anchoas. |
00:53:15 |
No, espere. No sé qué escoger. |
00:53:19 |
Elige la más cara. Debe ser la mejor. |
00:53:23 |
Una margarita. Quiero una margarita. |
00:53:26 |
¿La margarita lleva anchoas? |
00:53:29 |
- ¿Perdón? |
00:53:31 |
Entonces una margarita con anchoas. |
00:53:35 |
Ya viene con jamón. |
00:53:36 |
¿Dónde dice eso? |
00:53:38 |
No está escrito en las estrellas. |
00:53:40 |
Honestamente, es una letra muy pequeña. |
00:53:43 |
- Consiga anteojos. |
00:53:48 |
¡Está completamente loca! |
00:53:50 |
Cálmate. ¿Has considerado |
00:53:57 |
Vamos, sonríe. |
00:54:01 |
Ya me harté. |
00:54:03 |
Esa perra en la número |
00:54:06 |
Yo me ocuparé de ella. |
00:54:10 |
¿Hay algún problema? |
00:54:12 |
¿Esa chica es idiota o qué? |
00:54:15 |
¡Dije pizza con anchoas y sin jamón! |
00:54:18 |
Pruébela con algo de salsa de pimientos. |
00:54:20 |
No. Ahora, deme lo que ordené. |
00:54:24 |
Veré qué puedo hacer. |
00:54:26 |
La mía está genial. No hay problema. |
00:54:28 |
¿Qué necesitas? |
00:54:30 |
¿Sabes de nouvelle cuisine? |
00:54:31 |
Eso es pura mierda. |
00:54:33 |
Espera a ver mi "cuisine |
00:54:37 |
Escoges la peor basura que encuentres... |
00:54:41 |
...basura apestosa, trozos |
00:54:45 |
...un poco de tomate, |
00:54:48 |
...y corteza vieja de queso, |
00:54:53 |
...una aceituna... |
00:54:55 |
...¡y ahí tienes! |
00:54:57 |
Ahora agrega un poco de sol. |
00:54:59 |
Olvidé la mejor parte. |
00:55:01 |
- Mierda. |
00:55:05 |
¿Cómo está tu pizza? |
00:55:07 |
- Caliente. |
00:55:11 |
Me estás excitando. |
00:55:13 |
- Cuidado con tu blusa. |
00:55:23 |
- ¿Qué pasa? |
00:55:27 |
Estoy bien, sólo estoy cansada. |
00:55:36 |
Adiós y gracias. |
00:55:45 |
Qué noche. |
00:55:55 |
- ¿Qué clase de libros escribes? |
00:56:00 |
- ¿Te han respondido algo? |
00:56:03 |
¡Cállate! |
00:56:06 |
- ¡Está loca! ¡Llame al gerente! |
00:56:10 |
¡El servicio fue malo toda la noche! |
00:56:12 |
¡Y ahora esta tonta |
00:56:16 |
- Yo pagaré su cuenta. |
00:56:22 |
¡Estás loca! |
00:56:26 |
¡Debería hacerla encerrar! |
00:56:28 |
¡Sácalos de aquí, Eddy! |
00:56:34 |
¡Cálmate! ¡Suficiente! |
00:56:49 |
¿Qué pasa? |
00:56:51 |
Nada, ella estará bien. |
00:56:53 |
- ¡Mierda, dime qué pasó! |
00:56:57 |
Échale agua en la cara. |
00:57:00 |
- Traeré algo. |
00:57:09 |
Ya estoy aquí, cariño. |
00:57:18 |
Ya se terminó. |
00:58:08 |
¿Está durmiendo? |
00:58:10 |
Claro que está durmiendo. |
00:58:19 |
¿Qué fue eso? ¿Está enferma? |
00:58:22 |
¿Tú nunca te enfadas? |
00:58:24 |
Sí me enfado, pero eso me asustó. |
00:58:28 |
- No es nada. |
00:58:31 |
Casi mata a esa mujer. |
00:58:33 |
Mentira. |
00:58:40 |
Con tus regalías... |
00:58:41 |
¡Mierda, deja de |
00:58:45 |
Sólo he escrito uno en mi vida. |
00:58:50 |
Y dudo que pueda escribir otro. |
00:58:55 |
- Yo pensé... |
00:58:58 |
¿Ella te dijo eso? |
00:58:59 |
Encontró un manuscrito |
00:59:02 |
Se la pasa esperando que |
00:59:05 |
Eso la enloquece. |
00:59:11 |
Tal vez ella tenga razón. |
00:59:14 |
¿Sobre qué? |
00:59:16 |
Que tú eres un genio. |
00:59:19 |
Sí, claro. Lee esto, tonto. |
00:59:24 |
Libros Unidos. |
00:59:27 |
"Lo siento, no. Entretenido, |
00:59:33 |
Ud. Deliberadamente |
00:59:35 |
¿Quién es este marica? |
00:59:39 |
Esconde eso, rápido. |
00:59:44 |
¿Cómo están, chicos? |
00:59:51 |
- ¿Qué le pasa? |
00:59:55 |
Ya veo. Bueno, yo me siento muy bien. |
01:00:01 |
- ¿Llegó el correo? |
01:00:22 |
Betty era como un caballo salvaje |
01:00:25 |
...saltando sobre un |
01:00:29 |
Lo que ella veía como una pradera... |
01:00:30 |
...era un lúgubre corral. |
01:00:33 |
No soportaba la inmovilidad. |
01:00:35 |
No estaba hecha para eso. |
01:00:42 |
"He leído muchos libros, pero |
01:00:45 |
...que nos envió con tan mal gusto. |
01:00:48 |
Su escritura muestra |
01:00:51 |
Devuelvo esta flor nauseabunda |
01:00:56 |
Confíe en mí para la publicidad. |
01:00:58 |
Deje esa cosa donde pertenece... |
01:01:01 |
...en el cenagal de su cerebro. |
01:01:04 |
Atentamente, Thomas Colas". |
01:01:13 |
Y eso es sólo parte del juego. |
01:01:16 |
Estamos destinados a |
01:01:19 |
No nos matará. |
01:01:24 |
No es importante, mi amor. |
01:01:29 |
Está bien, no es importante. |
01:01:32 |
- Iré al doctor. |
01:01:35 |
No, sólo para ver si mi DIU |
01:01:41 |
Me maquillaré primero. |
01:01:44 |
Me encanta ver revistas |
01:01:48 |
Me veo tonto, dame mi chaqueta. |
01:01:50 |
Pero me queda bien. |
01:01:53 |
¿Aquí es? No hay placa. |
01:01:57 |
¡Basta, él no es sordo! |
01:02:04 |
- ¿Sí? ¿En qué puedo ayudarles? |
01:02:08 |
- ¿Ud. Escribió esto? |
01:02:10 |
Ud. Reconoce esto, |
01:02:16 |
¡Maldito editor de mierda! |
01:02:18 |
¡Sí, estoy loca! |
01:02:20 |
- Limpiaré todo. |
01:02:24 |
¡Dile lo que piensas! |
01:02:26 |
¡Me importa un comino su carta! |
01:02:29 |
¡En su escritura, así |
01:02:32 |
...Ud. No demuestra tener |
01:02:34 |
¿Y Ud. Cree que sí lo tiene? |
01:02:37 |
- ¡Fuera! ¡Ésta es mi casa! |
01:02:41 |
¡Ud. Está loca! |
01:02:47 |
Muy raro. |
01:02:49 |
Rápido, Betty. Apúrate. |
01:02:52 |
¡Estás totalmente loca! |
01:02:54 |
- ¿Por qué siempre te rindes? |
01:02:57 |
- Dios, nunca nada te conmueve. |
01:03:00 |
¡Bueno, pruébalo! |
01:03:05 |
Pharistopoli tiene las |
01:03:08 |
Las mejores que se |
01:03:11 |
- No, gracias, no bebo. |
01:03:15 |
Sólo para ti. A mi esposa |
01:03:17 |
¿De dónde es eso? |
01:03:20 |
Las aceitunas arrugadas son las mejores. |
01:03:22 |
Hay dos clases: |
01:03:24 |
La grande arrugada |
01:03:26 |
Buena para pizzas. |
01:03:28 |
No, para pizzas, es mejor ésa. |
01:03:31 |
Está rellena de pimentón, |
01:03:34 |
La verde es deshuesada. |
01:03:37 |
Las deshuesadas no me interesan. Ésa sí. |
01:03:39 |
- Ésa es para ti, Eddy. |
01:03:44 |
Una más para el Sr. Pharistopholi. |
01:03:45 |
Pharistopoli, no |
01:03:49 |
Aquí tienes. Salud. |
01:03:51 |
¡Vamos! |
01:03:54 |
No está mal. Sabe bien con aceitunas. |
01:03:58 |
- ¿Cuánto? |
01:04:01 |
- ¿Qué? ¿350 el kilo? |
01:04:05 |
Toma una, Zorg. Otro tequila rápido. |
01:04:07 |
No, en serio, yo no bebo. |
01:04:10 |
Perdón. Aquí hay seis variedades. |
01:04:13 |
Ocho variedades en dos |
01:04:16 |
Dos por ocho, 16. |
01:04:17 |
Cada una de las 16 |
01:04:20 |
En serio. |
01:04:23 |
Yo me tomo ése. |
01:04:26 |
Me escupió en la nariz. |
01:04:29 |
Ahora probaré la Rosa Púrpura. |
01:04:30 |
La negra. La negra es la mejor. |
01:04:34 |
No ha probado éste aún, |
01:04:38 |
¿De qué estoy hablando? |
01:04:41 |
- Es una aceituna. |
01:04:45 |
¿Qué tal, Zorg? Tomémoslas. |
01:04:49 |
- No pueden llevarse la maleta. |
01:04:52 |
Hiciste un estupendo show |
01:04:55 |
¡Basta! Es nuevo. ¡Esas |
01:04:59 |
¡Mierda, basta! |
01:05:00 |
Genial, justo en el ojo. ¡Mierda! |
01:05:03 |
Cálmate, Eddy. |
01:05:05 |
Ahí tiene, señor. Sólo mira mis llantas. |
01:05:12 |
Deja de fastidiar. ¿Qué le pasa? |
01:05:21 |
Puedo explicarle todo. |
01:05:23 |
Realmente no es su culpa. |
01:05:28 |
De cierta forma... |
01:05:30 |
No se moleste. Ya lo he escuchado antes. |
01:05:33 |
Reduje los cargos y hablé con su amiga. |
01:05:39 |
Es una chica bonita, pero un poco tensa. |
01:05:42 |
Ella no siempre es así. ¿Cómo decirlo? |
01:05:45 |
Ella tiene ataques cada mes. Es |
01:05:51 |
No vaya demasiado lejos. |
01:05:53 |
No, claro que no. |
01:06:00 |
¿Así que Ud. Escribe novelas? |
01:06:02 |
Sí, o más bien trato de que |
01:06:11 |
En esas casas editoras |
01:06:16 |
Yo debería saberlo. |
01:06:20 |
Quédese ahí, quiero mostrarle algo. |
01:06:37 |
¿Qué cree que es esto? |
01:06:44 |
Un manuscrito. |
01:06:54 |
¡Exacto! |
01:06:58 |
Me está empezando a caer bien. |
01:07:01 |
No me creerá, pero me lo |
01:07:08 |
¡Veintisiete! Son |
01:07:11 |
Veintisiete rechazos. Eso es mucho. |
01:07:15 |
Cuando pienso en todos los años |
01:07:20 |
Todos los mejores casos, |
01:07:24 |
Es verdadera dinamita. |
01:07:26 |
Créame, duele. Duele mucho. Créame. |
01:07:31 |
Yo le creo. |
01:07:33 |
Hay unos policías tontos que venden |
01:07:36 |
¿Entonces por qué todos los |
01:07:39 |
Ni siquiera trate de entenderlos. |
01:07:42 |
Los editores son unos malditos idiotas. |
01:07:48 |
- ¿Le gustaría un trago? |
01:08:00 |
¡Por el éxito futuro! |
01:08:06 |
Al pensar en esos idiotas arruinando |
01:08:10 |
No puedo decir que su |
01:08:13 |
...pero tampoco está equivocada. |
01:08:18 |
¡Una buena historia de |
01:08:21 |
Ése es el mejor tipo. |
01:08:23 |
Cuando ese idiota llamó, yo |
01:08:26 |
Me alegré. Me tomé un |
01:08:29 |
Ella sólo lo rasguñó. Hace |
01:08:32 |
Ocho puntos. Yo le |
01:08:35 |
¿Quién se creen que son? |
01:08:41 |
Su libro está aquí, calentito. |
01:08:43 |
Como un avión listo para despegar. |
01:08:45 |
Créame, será publicado. |
01:08:48 |
- No lo creo. |
01:08:52 |
¿Y qué hay de Betty? |
01:08:58 |
Mierda. Podría dejar |
01:09:05 |
¿Puedo ir por ella? |
01:09:07 |
Mierda, Ud. No entiende. |
01:09:09 |
¿No ve que ella hizo esto |
01:09:13 |
Lo sé, pero hay cargos. |
01:09:16 |
Vamos, Ud. Es policía. Debe |
01:09:20 |
No es fácil. Hay documentos escritos. |
01:09:24 |
Bien, entiendo. |
01:09:26 |
No, espere. |
01:09:29 |
Tal vez haya una forma. |
01:09:34 |
Adelante, confiese. |
01:09:37 |
El tipo habría decidido |
01:09:42 |
Es así de simple. |
01:09:44 |
- ¿Quién es? |
01:09:54 |
¡Sí! |
01:09:58 |
¿Quieres un trago, cariño? |
01:10:03 |
Un martini. |
01:10:06 |
Toma. |
01:10:09 |
Tienes una bonita casa. |
01:10:13 |
No estoy loco por el |
01:10:17 |
No lo escribí para ti, propiamente. |
01:10:20 |
Así que lo dejaremos así. |
01:10:25 |
Esa chica es lo único bueno en mi vida. |
01:10:27 |
Además de ella, no hay nada. |
01:10:32 |
Así que no vas a levantar cargos. |
01:10:42 |
Recuerda sólo una cosa: No |
01:10:51 |
Adelante. |
01:10:54 |
Marcó el número equivocado. |
01:10:59 |
Ahí tienen. Beban, niños. Beban. |
01:11:04 |
Dame tu copa. Bebe. |
01:11:08 |
- ¿Por qué brindamos? |
01:11:16 |
¡La vida es estupenda! |
01:11:18 |
No sé por qué, pero me |
01:11:20 |
Es la familia. En serio, es la familia. |
01:11:23 |
Pueden reírse, pero es |
01:11:26 |
El sólo verlos me calienta el corazón. |
01:11:29 |
Miren, mi copete es un desastre |
01:11:33 |
Besos para todos. |
01:11:35 |
Aquí va un beso para ti. |
01:11:40 |
Y para ti también, cariño. |
01:11:42 |
Besa a tu héroe, se lo merece. |
01:11:48 |
¡Basta! ¡Basta! |
01:11:50 |
Tengo una idea. |
01:12:18 |
¡Vengan, estoy aquí sola! |
01:12:20 |
¡Ya voy, cariño! |
01:12:32 |
¡Es di! ¡Es na! ¡Es mita! ¡Es dinamita! |
01:12:43 |
¡Qué bailarina! |
01:12:49 |
¡La salsa! |
01:12:52 |
¡Me habría encantado ser roquero! |
01:12:55 |
¡Mierda, él es un verdadero roquero! |
01:13:02 |
¡Ven y ayúdame! |
01:13:10 |
¡No la hago con vino |
01:13:23 |
¡Pizza Stromboli! |
01:13:40 |
¿Qué pasa, Eddy? |
01:13:47 |
Mi madre murió. |
01:13:49 |
¡Mi madre murió! |
01:13:53 |
¡Me siento terrible! |
01:14:01 |
¿Ésta es tu única corbata negra? |
01:14:06 |
Tengo que estar allá. |
01:14:14 |
Ella será enterrada mañana. |
01:14:16 |
Deberías descansar un poco, querido. |
01:14:24 |
- Tengo que cambiarme. |
01:14:26 |
Dame mi chaqueta. |
01:14:32 |
No, duerme y te llamaré |
01:14:37 |
800 kilómetros. Si me voy |
01:14:40 |
Estás loco, jamás llegarás |
01:14:46 |
No entienden. Mi madre está muerta. |
01:14:52 |
Ayúdalo. |
01:15:10 |
No es gracioso. Basta, no es gracioso. |
01:15:40 |
Espera, es justo ahí. |
01:15:42 |
Ahí está. ¿Ves esa tienda? |
01:15:46 |
Ahí. Sigue por la plaza. |
01:15:50 |
¡Vamos! |
01:15:55 |
Aquí es. |
01:16:04 |
- ¿Tú eres...? |
01:16:08 |
- ¿Ella vendía muchos? |
01:16:12 |
Bueno, ¿vamos a entrar? |
01:16:46 |
Está bien. |
01:19:05 |
¿Qué es ese ruido? ¡Eso no es cristiano! |
01:19:09 |
- Olvídalo, tío. |
01:19:12 |
Es lo suficientemente |
01:19:16 |
No sabía que sabías tocar. |
01:19:18 |
No sé. Sólo dos o tres cosas. |
01:19:24 |
Eres una chica muy graciosa. |
01:19:27 |
Esperé mucho tiempo por |
01:19:31 |
Tú eres lo mejor que me ha pasado. |
01:19:34 |
Sólo dices eso porque estás cansado. |
01:19:39 |
Si yo hubiera escrito ese libro, |
01:19:42 |
Sólo nos ha traído problemas. |
01:19:46 |
No es porque tú lo |
01:19:51 |
¿Entonces por qué no puedo escribir más? |
01:19:55 |
Porque eres un tonto. |
01:19:58 |
Qué amable. |
01:20:03 |
Te ves cansado. |
01:20:05 |
Estoy bien. |
01:20:18 |
¿Ves todas esas estrellas? |
01:20:23 |
- ¿Qué pasa? |
01:20:25 |
Tienes fiebre. |
01:20:30 |
- ¿Dónde estás? Quédate. |
01:20:33 |
No te dejaré. ¿Quieres un cigarrillo? |
01:20:36 |
No, todo está bien, muy bien. |
01:20:47 |
¿Has visto todas esas |
01:20:50 |
Es porque la noche está clara. |
01:21:26 |
- Pásame la Nuoc Man. |
01:21:29 |
La salsa, Nuoc |
01:21:34 |
Se acabó. |
01:21:37 |
Al menos fue un buen día. |
01:21:50 |
A veces, quisiera ser perro. |
01:22:08 |
La vida no es mucho. |
01:22:12 |
Sólo cuatro fotos. |
01:22:35 |
- ¿Te gusta aquí? |
01:22:42 |
Quiero hacerles una |
01:22:47 |
Quédense y manejen la tienda de pianos. |
01:22:50 |
¿Ves? ¡Soy psíquico! |
01:22:55 |
¿Le pregunto a Betty? |
01:22:57 |
Dime, ¿te gusta la idea? |
01:23:00 |
Sí, me gusta. |
01:23:11 |
¡Fantástico! |
01:23:18 |
Sólo una cosa. |
01:23:23 |
Llévenle flores de vez en cuando. |
01:23:25 |
- ¿A quién? |
01:23:31 |
Él sí que nos dio un buen regalo. |
01:23:37 |
No, no puedo hacerlo. No puedo |
01:23:42 |
Sé que no es divertido, |
01:23:47 |
No, no insistas. No quiero. |
01:23:49 |
¡Mierda! |
01:23:51 |
No puedo creerlo. |
01:23:57 |
¿Sabes lo tarde que es? |
01:24:01 |
Usaremos este sofá cama. |
01:24:06 |
Déjame, es algo mecánico. Quédate ahí. |
01:24:15 |
¡Cosa estúpida! |
01:24:17 |
¡Tú querías hacerlo! |
01:24:20 |
¿Qué es esto? |
01:24:25 |
¿No puedes hacerlo, hombre? |
01:24:33 |
Montón de mierda. |
01:24:36 |
Cálmate. ¡Usa el pedal! |
01:24:39 |
El pedal está atascado, Betty. |
01:24:42 |
Entonces iré por las herramientas. |
01:24:45 |
Mierda, no a esta hora de la noche. |
01:24:57 |
No lo hice a propósito. |
01:25:02 |
Paremos, sólo va a empeorar. |
01:25:06 |
Es más seguro. |
01:25:08 |
Duerme en el sofá cama. |
01:25:12 |
¿Qué estás haciendo? |
01:25:14 |
Da malas vibraciones. Por |
01:25:25 |
¡Las malas vibraciones ya se fueron! |
01:25:36 |
Me gustaba ese lugar. |
01:25:38 |
Estaba seguro de que sería un buen día. |
01:25:41 |
Y lo habría sido, si |
01:26:12 |
Espero no molestarlo. |
01:26:15 |
¿Es ése su colchón |
01:26:19 |
Sí. ¿Qué pasa? |
01:26:20 |
Bueno, no nos ocupamos de cosas así. |
01:26:24 |
No lo queremos. |
01:26:26 |
¿Qué puedo hacer? ¿Cortarlo y |
01:26:31 |
- No sé. Es su colchón. |
01:26:36 |
¿Te está molestando? ¿Te molesta? |
01:26:44 |
¿Este maldito colchón es suyo? |
01:26:46 |
- Por Dios, Bobby. |
01:26:50 |
No te dejes llevar. |
01:26:51 |
¡Mugre! ¡Mugre! |
01:26:55 |
¡Maldito! ¡Maldito! |
01:27:09 |
Un día él tiró uno así en |
01:27:14 |
Le arrancó la mano. |
01:27:17 |
Ahora, no soporta los colchones. |
01:27:32 |
Está bien, Bobby. Es hora de irnos. |
01:27:35 |
¿Él estará bien? |
01:27:39 |
¿Tiene un cigarrillo? |
01:27:41 |
¿Un cigarrillo? Claro. |
01:27:46 |
- Son cigarrillos gay. |
01:27:49 |
Nos vemos. |
01:28:46 |
Mierda, has estado trabajando duro. |
01:28:48 |
- Limpié toda la casa. |
01:28:51 |
La vieja se murió por segunda |
01:28:54 |
Viendo la ciudad. |
01:28:59 |
Es un sitio bastante grande. |
01:29:02 |
Claro, también necesitaremos dinero. |
01:29:04 |
- Un regalo para ti. |
01:29:06 |
Por supuesto. Y eso |
01:29:10 |
Hora de desayunar. El bar está abierto. |
00:00:01 |
El lechero de al lado |
00:00:07 |
Un pelirrojo albino con abrigo blanco... |
00:00:10 |
...y una botella de leche |
00:00:13 |
Me asustaría. |
00:00:16 |
Te asustaría. Es justo como me sentí. |
00:00:20 |
Pásame el azúcar. |
00:00:24 |
Albino. Raro. |
00:00:27 |
Deberíamos hacer unos arreglos. |
00:00:32 |
¡Dios, hay gente descarada! Ven a ver. |
00:00:38 |
¡Rápido! ¡Mira eso! |
00:00:40 |
- ¿Qué pasa? |
00:00:43 |
Es un descarado. |
00:00:45 |
Dirás que es un maldito. Le mostraré. |
00:00:47 |
Qué descaro. Y es amarillo. |
00:00:50 |
Es una verdadera belleza. |
00:00:55 |
Apuesto a que el |
00:00:57 |
- ¿Te enloqueciste? |
00:01:00 |
- No, estás loco. |
00:01:04 |
Vamos. |
00:01:09 |
- ¿Qué estás haciendo? |
00:01:12 |
Estás loco. |
00:01:21 |
Mira esto: Asientos de cuero, |
00:01:25 |
- ¿Oyes ese ruido? |
00:01:28 |
Tranquila. Tiene que ser |
00:01:32 |
Él podrá ser gay, pero tú estás loco. |
00:01:34 |
Tranquila. |
00:01:39 |
Para aquí. |
00:01:41 |
Justo aquí. |
00:01:44 |
- Espera. |
00:01:46 |
Estamos fuera del camino, por si acaso. |
00:01:48 |
Sube allá. |
00:01:54 |
Estamos aquí por la |
00:02:00 |
Estás loca. ¿Qué te pasa? |
00:02:02 |
En un auto así, te podrías volver gay. |
00:02:16 |
Los hombres se enloquecen con |
00:02:21 |
Los autos grandes son el último |
00:02:30 |
Creí que estábamos quebrados. |
00:02:33 |
Ahora lo estamos. |
00:02:34 |
Puedo poner ese destello de |
00:02:38 |
Estás loco. |
00:02:41 |
- ¿Estás bien? |
00:02:44 |
Hemos estado limpiando |
00:02:46 |
Estupendo. |
00:02:55 |
Este piso de madera es un poco lúgubre. |
00:02:57 |
- ¿Qué te parece el azul? |
00:03:00 |
Creo que el azul es un |
00:03:02 |
Muy bien, píntalo de azul. |
00:03:04 |
Ya te aburrí demasiado. |
00:03:07 |
No me estás aburriendo. |
00:03:09 |
Espera, Betty quiere... |
00:03:15 |
Casi lo olvido. |
00:03:17 |
Betty quiere tumbar dos paredes. |
00:03:21 |
¿Eddy? ¿Me escuchas? |
00:03:24 |
No es nada, sólo dos paredes delgadas. |
00:03:28 |
¿Cómo que, "nada"? Ambos están locos. |
00:03:32 |
Espera, imagina que esa pared... |
00:03:34 |
...es una barrera entre |
00:03:39 |
¿No es un insulto dejar que |
00:03:44 |
Está bien, pero háganlo con calma. |
00:03:47 |
No te preocupes, no estamos locos. |
00:03:51 |
¡Muy bien, adiós! |
00:04:16 |
¿Me parezco a Stallone |
00:04:23 |
No, parece que escribieras tu libro. |
00:04:26 |
No veo qué tiene que ver |
00:04:33 |
No me sorprende. |
00:05:05 |
¿Quieres ir de compras conmigo? |
00:05:12 |
¿Quieres? |
00:05:16 |
Está bien, entonces yo voy. |
00:05:33 |
¿Qué estás haciendo ahí? |
00:05:35 |
Me estoy calentando el trasero. |
00:05:38 |
Te compré palomitas de maíz. |
00:05:40 |
Dame las llaves. Yo conduciré. |
00:05:49 |
¡Maldita caja de cambios! |
00:05:51 |
Claro, es la caja de cambios. |
00:06:00 |
Esfuérzate un poco más, pondremos |
00:06:08 |
No me volveré a subir |
00:07:31 |
¡Hoy te estás portando como una mierda! |
00:07:41 |
¡Estás loca! |
00:07:45 |
¡Cálmate! Déjame ver. |
00:07:48 |
¡Basta! |
00:08:13 |
¡Mierda, Betty, basta! |
00:08:16 |
¡Me estás haciendo enojar de verdad! |
00:08:21 |
¡Suficiente! |
00:08:31 |
¡Betty, por favor! |
00:08:43 |
Se acabó, ¿está bien? |
00:09:21 |
- ¿Qué está pasando aquí? |
00:09:24 |
No se sentía bien, entonces la abofeteé. |
00:09:28 |
Temía que tuviera un ataque. |
00:09:31 |
- Sé que es difícil de creer. |
00:09:35 |
Acabábamos de salir a correr. |
00:09:37 |
- ¿Y correr ayuda? |
00:09:40 |
¿Y cómo está ahora la señorita? |
00:09:44 |
Richard, ¡te dije que |
00:09:47 |
¡Le apunto a él, no a ti! |
00:09:50 |
¡Baja eso! |
00:09:52 |
Mírale los zapatos. |
00:09:55 |
También vimos un día a |
00:09:59 |
El mundo es así. No |
00:10:03 |
- Sólo es un accidente. |
00:10:06 |
Si lo arruinamos un día, será tu culpa. |
00:10:08 |
¿Lo registraste? No. ¡A ti |
00:10:12 |
No te enloquezcas. Míralos. |
00:10:15 |
Le aplastaría la cabeza |
00:10:18 |
Tengo 40 años de experiencia. |
00:10:20 |
Entonces hazlo tú solo, |
00:10:29 |
¡Tienes una maldita actitud! |
00:10:32 |
¡Abre! ¡Basta! ¡Te daré dos segundos! |
00:10:37 |
¡Está bien, me detendré! |
00:10:42 |
¡La próxima vez, disparo! |
00:10:44 |
Nuestros nuevos chicos |
00:10:47 |
...¡pero acaba con sus nervios! |
00:10:51 |
Lo siento, es mi culpa. |
00:10:54 |
¿Sólo están de paso? |
00:10:57 |
No, manejamos la tienda de pianos. |
00:11:02 |
¿Son amigos de Eddy? |
00:11:05 |
¡Debieron decirlo! Los |
00:11:09 |
Vamos, Betty. |
00:11:25 |
¿Qué estás haciendo? |
00:11:56 |
- ¿Venderás un piano hoy? |
00:12:04 |
- ¡Ah, mierda! |
00:12:10 |
Espera y verás. |
00:12:21 |
- Bob, ¿tienes un minuto? |
00:12:24 |
¿Me puedes dar un poco de lo que |
00:12:32 |
- Blanqueador. |
00:12:49 |
Bueno, ¿qué te parece? Nada mal, ¿eh? |
00:12:53 |
"Pianos a precio de |
00:12:56 |
Regla número uno en los |
00:13:00 |
Regla número 2: Tener una gran rebaja. |
00:13:05 |
¡Rebaja jamás vista! |
00:13:08 |
Claro. Iré a bañarme y haré el almuerzo. |
00:13:25 |
Ya se ve mejor, ¿eh? |
00:13:33 |
¡Subí otro kilo! |
00:13:34 |
Aspira. Un piano cerrado |
00:13:41 |
Yo vendo pianos vivos. ¡Vivos! |
00:13:45 |
Mira tus dientecitos brillantes. |
00:13:50 |
Uds. Tienen que cobrar vida... |
00:13:52 |
...especialmente hoy. |
00:13:55 |
Seguro que harán un gran equipo. |
00:13:57 |
¡Está listo! ¿Vas a subir? |
00:14:00 |
Sí, ya voy. Cuento con ustedes. |
00:14:07 |
Y no dejemos que ella nos distraiga hoy. |
00:14:12 |
Nos vemos luego. |
00:14:17 |
Sabes, cariño, podríamos |
00:14:25 |
Dieta. |
00:14:32 |
Sabe mejor así. |
00:14:34 |
- ¿Café? |
00:14:37 |
Estoy en la cima del mundo. |
00:14:41 |
Pareces estar muy seguro de eso. |
00:14:44 |
No puedo explicar por |
00:14:48 |
No quiero ser negativa, pero |
00:14:53 |
Tenemos suficiente dinero para el mes. |
00:14:55 |
No es el dinero. Quiero |
00:14:58 |
Así que pasaré la tarde en la caja. |
00:15:01 |
Está bien, iré sola. |
00:15:03 |
Claro, cariño, no te preocupes. |
00:15:19 |
Mierda, el tiempo que desperdicias |
00:15:23 |
Podrían hacer un acto de circo con esto. |
00:15:28 |
Un vendedor de pianos |
00:15:31 |
El mundo se alimenta de |
00:15:34 |
Cariño, ¿estás hablando solo? |
00:15:37 |
Estaba perdiendo el tiempo. |
00:15:40 |
- Voy a salir. ¿Vienes? |
00:15:44 |
¿Puedes cuidar la tienda |
00:15:47 |
- Claro, cuidaré todo. |
00:16:02 |
- ¿Cómo va el negocio? |
00:16:07 |
Eso es cierto, pero |
00:16:10 |
Dame un par de esos. |
00:16:13 |
No puedo creerlo. ¡Sólo salí 10 minutos! |
00:16:17 |
Suficiente para una vendedora |
00:16:20 |
El de la boina. ¡Dios! No se |
00:16:24 |
Yo no fui el que lo vendió. |
00:16:26 |
Sí. Se vendió gracias a ti. |
00:16:29 |
Sí, pero aun así... |
00:16:32 |
Tenemos que celebrar esto. ¿Hay |
00:16:36 |
Tener un chino. |
00:16:38 |
Está bien, iremos por un chino. |
00:16:46 |
¡Te azotaré, maldita sea! |
00:16:49 |
¡Estoy harto! Se encerró en el baño. |
00:16:54 |
¡Y esa ventana es tan alta! |
00:16:57 |
¿Por qué tenemos hijos? |
00:17:02 |
- ¿Qué pasa? |
00:17:05 |
Déjame hacerlo. |
00:17:09 |
Cuidado. |
00:17:15 |
Está bien, adelante, pero cuidado. |
00:17:18 |
¡Bob! ¡Rápido, vamos! |
00:17:20 |
¡Ven tú! ¡Me mareo! |
00:17:27 |
¡Archie! ¿Por qué haces esto? |
00:17:30 |
Tu papá está enojado contigo. |
00:17:35 |
Está bien, Bob. |
00:17:37 |
¡No puedo creerlo! ¡Te mostraré! Vamos. |
00:17:41 |
¡Te dejaré ahí hasta que te seques! |
00:17:43 |
¡Eso es por Pearl Harbour! Ayer... |
00:17:45 |
...se encerró en el refrigerador. |
00:17:49 |
¡Pequeño imbécil! |
00:17:50 |
Baja, abriré una botella. |
00:17:54 |
Yo insisto. Me hiciste un favor. |
00:17:57 |
Querido, ¿qué te hizo? |
00:18:01 |
¿Has oído de las tres |
00:18:04 |
Es una estupenda |
00:18:06 |
Siéntate. |
00:18:24 |
Está muy contento. |
00:18:27 |
Están tan duras que duelen. |
00:18:33 |
Toca y verás. |
00:18:37 |
Vamos, toca. |
00:18:44 |
- ¿Sientes eso? |
00:18:46 |
Duelen. |
00:18:51 |
¡Tienes peces! |
00:18:57 |
¡Peces de verdad! |
00:19:07 |
¿Qué tal un poco de Pineau? |
00:19:10 |
¿Tienes algo para picar? |
00:19:13 |
Toma algo de la tienda. |
00:19:23 |
Bananas, cocos, albaricoques. |
00:19:26 |
No, todo eso es dulce. |
00:19:28 |
Quiero almendras o maní. |
00:19:34 |
¡Chúpame el coño! ¡Chúpame! |
00:19:39 |
¡Rápido! |
00:19:48 |
Perdón. Lo siento. |
00:19:55 |
¿Yo no te excito? |
00:19:57 |
No es eso. A veces me |
00:20:00 |
...para sentirme libre. |
00:20:06 |
- ¡Estoy harta! |
00:20:12 |
Hace un mes que Bob no me toca. |
00:20:16 |
Desde que salí de la clínica. |
00:20:19 |
¿Es normal tener que esperar tanto? |
00:20:22 |
Todo saldrá bien. |
00:20:27 |
Sí, claro. |
00:20:29 |
A veces cuando estamos en la cama, él... |
00:20:33 |
...me lo mete por detrás... |
00:20:39 |
...sin importarle si duermo o... |
00:20:42 |
Vamos por ese trago. |
00:20:55 |
A los peces les encanta esa tonada. |
00:20:59 |
Ese Pineau de ellos es muy bueno. |
00:21:06 |
Es genial, ¿no? |
00:21:08 |
El día que abrimos |
00:21:11 |
Algunos venden pianos, otros Pineau. |
00:21:13 |
- ¿Pero no es genial? |
00:21:17 |
¡No! ¿No te parece estupendo vender uno? |
00:21:20 |
Claro, pero hablas de eso como |
00:21:24 |
Claro, vendimos un piano. |
00:21:36 |
Cuidado con mi manzana. |
00:21:54 |
Será una noche caliente. |
00:22:07 |
El idiota. |
00:22:08 |
Tendré 50 años antes de |
00:22:12 |
¡Todos son unas mierdas! |
00:22:15 |
Sí, ahora no estás de suerte. |
00:22:18 |
¿Te envío el manuscrito? |
00:22:20 |
No. Piensa en los |
00:22:23 |
Envíaselo al siguiente en la lista. |
00:22:29 |
¿Cómo van los pianos? |
00:22:31 |
Estupendamente. Ayer vendimos |
00:22:35 |
Debo irme, ella viene. Nos vemos, Eddy. |
00:22:40 |
¿Qué haces? ¡Apúrate! |
00:22:43 |
Me estoy apurando. |
00:23:16 |
¿Aquí es donde me |
00:23:19 |
- Mejor viólame primero. |
00:23:25 |
Mira. |
00:23:35 |
- ¿Ves la pequeña muralla? |
00:23:38 |
La que comienza en el lago. |
00:23:40 |
Y esa gran roca, ¿ves? |
00:23:42 |
- ¿Esa cosa grande? |
00:23:45 |
- Hermosa. |
00:23:50 |
¿Adónde quieres llegar? |
00:23:54 |
Me encanta este maldito lugar. |
00:23:58 |
Tienes razón, es perfecto. |
00:24:00 |
Todo en este lugar. Fantástico. |
00:24:06 |
Todo es para ti. ¡Todo! |
00:24:11 |
Comienza en la muralla |
00:24:15 |
Y la casa es en el medio. |
00:24:20 |
Y eso no es todo. |
00:24:45 |
¡Feliz cumpleaños número 20, mi amor! |
00:24:48 |
Tenemos que comérnosla ya. |
00:25:18 |
Sólo una gota más. |
00:25:28 |
No parece posible. |
00:25:30 |
Mira, Betty, no te preocupes. |
00:25:36 |
No, hablo de poder comprar un terreno... |
00:25:39 |
...con su luz, sus sonidos y todo eso. |
00:25:44 |
Claro, pero así es. |
00:25:50 |
¿Ese atardecer colgando de |
00:25:59 |
¿Y el silencio y la brisa |
00:26:04 |
Sí, todo es tuyo. |
00:26:08 |
El que vendió esto debe estar loco. |
00:26:12 |
Es el mejor regalo que me han dado. |
00:26:15 |
Soy tan feliz. |
00:26:22 |
¿Estos labios también son míos? |
00:26:27 |
¿Y esos ojos? |
00:26:30 |
También son tuyos. |
00:26:34 |
¿Y eso también es mío? |
00:26:38 |
¡Todo! |
00:27:07 |
Soñé que publicaban tu libro. |
00:27:14 |
¿Por qué no piensas en otra cosa? |
00:27:20 |
Dame un cigarrillo. |
00:27:32 |
- ¿Qué son esas píldoras? |
00:27:39 |
¿Nada? ¿Son píldoras para dormir? |
00:27:43 |
No las tomo muy a menudo. |
00:27:46 |
Olvídalo. |
00:27:49 |
Hazme el amor. |
00:28:38 |
Bueno y maduro para un puré. |
00:28:45 |
- ¿Algo más, Sra. Pichon? |
00:28:47 |
- ¿Redondo o cuadrado? |
00:28:50 |
¿Oyó lo de la esposa del carnicero... |
00:28:53 |
...y el cartero? No tienen |
00:28:56 |
Cuatro. |
00:28:58 |
- Bob, estoy en la mierda. |
00:29:01 |
Tengo un piano y mis |
00:29:05 |
Tiene que ser entregado. |
00:29:08 |
Tu cuñado tiene un camión, ¿no? |
00:29:11 |
Es demasiado grande, es para madera. |
00:29:14 |
Me las arreglaré. Sé manejar esas cosas. |
00:29:17 |
¡Entonces no hay problema! |
00:29:22 |
¡Annie, ven acá! |
00:29:26 |
Un segundo. Debo hacer una llamada. |
00:29:31 |
Dígale que regreso luego. |
00:29:34 |
Está bien, lo haré. |
00:29:45 |
Hola, Annie, ¿cómo estás? |
00:29:50 |
¿Las cosas han mejorado con Bob? |
00:29:54 |
Un poco. |
00:29:57 |
¿Por qué? |
00:30:00 |
- ¿Estás pensando en algo? |
00:30:06 |
Tú realmente eres... |
00:30:08 |
...un tipo gracioso. |
00:30:11 |
Lo dudo. |
00:30:16 |
Veinticinco toneladas. |
00:30:21 |
Esto debe valer mucho. |
00:30:36 |
Hay que ser rico para |
00:30:39 |
Guárdate los comentarios. |
00:30:47 |
¡Sólo presiona, es fácil! |
00:30:49 |
¿Presiono? |
00:30:53 |
¡Mierda! ¡Idiota! |
00:30:57 |
Ésa es la salida de aceite, |
00:31:02 |
Ahora, observa. |
00:31:10 |
- ¿Tienes un manual? |
00:31:19 |
¿A qué están jugando ustedes dos? |
00:31:22 |
- ¿Qué están haciendo? |
00:31:26 |
Bájalo. |
00:31:29 |
Más. |
00:31:30 |
¿A qué están jugando? |
00:31:35 |
¡Idiota! ¿Sabes cuánto vale esto? |
00:31:38 |
¡No me lo quisiste decir! |
00:31:40 |
- ¡Maldito infierno! |
00:31:43 |
Me parece que estás bien. |
00:31:46 |
Creo que mi estómago está más gordo. |
00:31:48 |
¿De qué estás hablando? |
00:31:50 |
Llama a la condesa para decirle |
00:31:55 |
¡Por Dios! |
00:32:01 |
- Zorg, ¿vienes? |
00:32:04 |
- ¿Lo amarraste? |
00:32:08 |
- Déjame ir. |
00:32:10 |
- No veo la hora de decírtelo. |
00:32:13 |
Estoy atrasado una hora. |
00:32:18 |
¡Ya voy! |
00:32:21 |
¿Qué es eso? |
00:32:24 |
¿Mugre del Atlantis? |
00:32:28 |
Es una prueba de embarazo. |
00:32:32 |
- ¿Y qué dice? |
00:32:35 |
¿Pero cómo, con tu DIU? |
00:32:38 |
A veces sucede. |
00:32:41 |
No puede ser verdad. |
00:32:48 |
Siéntate. |
00:32:51 |
Ya regreso a cuidarte. Es genial, ¿eh? |
00:33:02 |
¿Qué pasa? Estás pálido. |
00:33:02 |
¿Qué pasa? Estás pálido. |
00:33:05 |
Estamos muy atrasados. |
00:33:09 |
Nunca había visto tantos coches de bebé. |
00:33:13 |
Ése casi queda destruido. |
00:33:16 |
¡No tan rápido! ¡El camión es nuevo! |
00:33:19 |
No voy rápido. Además es un turbo. |
00:33:21 |
¿Qué? ¿Bromeas? |
00:33:26 |
Sólo voy a 40 Km/h. |
00:33:29 |
¿A 40? ¡Vas a 80! |
00:33:32 |
¿80? ¡Eso no es rápido! |
00:33:37 |
¿Seguro que traes tu licencia? |
00:33:39 |
Lo dudo. |
00:33:46 |
¿Cómo está? ¿Me recuerda? |
00:33:49 |
Iba a 95 en un camión que no |
00:33:53 |
...en una carretera para vehículos |
00:33:58 |
Buen comienzo. Buen comienzo. |
00:34:01 |
Sus documentos. Inspección total. |
00:34:05 |
Lo siento, estaba soñando. |
00:34:07 |
Si no pasa la prueba de |
00:34:12 |
Acabo de enterarme de que seré papá. |
00:34:15 |
Seré padre. |
00:34:20 |
- ¿Tiene un cigarrillo? |
00:34:26 |
Los padres son los mayores aventureros. |
00:34:32 |
Verá, hay dicha, pero |
00:35:33 |
Una isla flotante, |
00:35:36 |
- Sí, cariño. |
00:35:39 |
Otra botella de champaña y buñuelos. |
00:35:41 |
- ¿Buñuelos para dos? |
00:35:44 |
Tú comerás por tres. |
00:35:52 |
Voy al baño. |
00:35:57 |
¿Realmente los padres son |
00:36:01 |
¿Y yo parecía un aventurero? |
00:36:16 |
Perdón. Te he estado observando. |
00:36:24 |
Tengo algo que tal vez te interese. |
00:36:26 |
No, gracias, estoy bien. |
00:36:32 |
- Aquí hay un gramo. |
00:36:35 |
- Yo no la uso. |
00:36:38 |
Es para pagar mis vacaciones. |
00:36:41 |
Iré a surfear. |
00:36:45 |
A Hawai. |
00:36:47 |
Hay olas estupendas allá. |
00:36:51 |
- ¿Cuánto? |
00:36:53 |
¿Seguro? |
00:36:55 |
- Puedo quedármela. |
00:37:00 |
- Eso no es nada. |
00:37:04 |
Ya regreso. |
00:37:13 |
¿Y bien? |
00:37:16 |
Toma, Sr. Surfista. Recuerda una cosa: |
00:37:20 |
Arena blanca, Hawai, olas, sol. |
00:37:23 |
Es hermoso, pero no es real. |
00:37:26 |
Siempre se riega |
00:37:31 |
¿Por qué dices eso? ¿Estás loco? |
00:37:34 |
¿Por qué me deslumbraban |
00:37:39 |
- No tenían las luces encendidas. |
00:37:42 |
¿No tenía las luces encendidas? |
00:37:51 |
La champaña normalmente me despierta. |
00:37:54 |
No me hagas eso ahora. No esta noche. |
00:37:58 |
¿Tienes sed? ¿Quieres beber algo? |
00:38:07 |
Tú no eres graciosa. |
00:38:10 |
Nada graciosa. |
00:38:29 |
Juguemos Scrabble. Te encanta. |
00:38:40 |
No eres graciosa. ¿Me vas a dejar solo? |
00:38:48 |
Tu bolsa es fea. |
00:41:13 |
- ¿Quién es ese niño? |
00:41:15 |
- Abajo. |
00:41:23 |
Es un genio, pero no tiene |
00:41:27 |
¡Champaña! Una botella para |
00:41:34 |
Y esto es para ti. |
00:41:54 |
Uno nunca sabe. |
00:41:55 |
Y esas cosas nunca se encogen. |
00:42:11 |
Te amo. |
00:42:40 |
¿Qué se siente? |
00:42:42 |
No sé. Quiero otra |
00:42:48 |
¿Te gusta la idea? |
00:42:50 |
No lo he pensado. |
00:42:54 |
Pero diría que no está tan mal. |
00:42:58 |
Como un regalo para ti. |
00:43:30 |
Hicimos el amor. |
00:43:32 |
Me sentí mareado. |
00:43:37 |
Al follar, su DIU era como una |
00:44:14 |
DIAGNÓSTICO DE EMBARAZO: NEGATIVO. |
00:44:37 |
La mía está en celo, la |
00:44:45 |
Nunca digas eso. |
00:44:53 |
Lo siento. |
00:46:38 |
¿No te alegra ver a |
00:46:40 |
¿Y a Rusty? |
00:46:45 |
Te amaría aún si fueras calva. |
00:46:51 |
La vida está en mi contra. |
00:46:53 |
Apenas quiero algo, me doy |
00:46:57 |
Ni siquiera puedo tener un bebé. |
00:47:26 |
¿Qué pasa? |
00:47:31 |
Tu pelo se ve bien así. |
00:47:36 |
Deberías nadar un poco. |
00:47:38 |
¿Qué te parece, cariño? |
00:47:44 |
¡Estás loca! |
00:48:13 |
Mira el flotador, eso es todo. |
00:48:17 |
Me importa un comino. |
00:48:21 |
No quiero enojarte, pero, ¿has |
00:48:25 |
Perdió todo el color. |
00:48:28 |
Se la pasa mordiéndose los |
00:48:34 |
Mierda, tú eres peor que un pez. |
00:48:40 |
¿Puedo hacer algo para ayudarlos? |
00:48:43 |
Ella creyó que estaba embarazada. |
00:48:45 |
Pues no siempre funciona. |
00:48:49 |
Presiento que Betty |
00:48:55 |
El mundo es muy pequeño para ella. |
00:49:01 |
Así no la ayudarás. |
00:49:03 |
Mierda, Eddy, tengo que salvarla. |
00:49:38 |
¿Qué estás haciendo? |
00:49:49 |
Mi Betty. Regresa. |
00:49:55 |
Soy yo. |
00:49:59 |
Oigo voces. |
00:50:05 |
No, es el viento. Y un loco... |
00:50:07 |
...que enciende la radio a las 3 |
00:50:12 |
Oigo voces en mi cabeza. |
00:50:16 |
Me estoy enloqueciendo. |
00:50:21 |
En mi cabeza. |
00:50:28 |
Ya se acabó. |
00:51:33 |
"Cada vez que Josiane le |
00:51:36 |
...le sobaba los senos o le |
00:51:41 |
...pensaba en Roger. |
00:51:42 |
Ella quería que él la tomara |
00:51:46 |
Ella pensaba en su pito duro |
00:51:50 |
'¡Dios mío, Dios mío, qué dicha! '" |
00:51:58 |
No intentaré nada. |
00:52:01 |
No quiero que me lastime. |
00:52:04 |
No estés tan tensa. |
00:52:08 |
¡Vaya! Eres muy descarada al hacer esto. |
00:52:14 |
Te admiro. |
00:52:19 |
Tengo un termo, si quieres. Sírvete. |
00:52:29 |
¿Cómo te llamas? |
00:52:33 |
Sólo quiero saber tu nombre. |
00:52:40 |
Si me desatas, puedo ayudarte. |
00:52:42 |
Podría apuntarles a los |
00:52:46 |
¿Por qué no me dices |
00:52:50 |
Cuidado con el gordo, Georges-Alain. |
00:52:53 |
Ten cuidado, es una mierda. |
00:52:55 |
Disparará. Ya les ha disparado |
00:53:02 |
Te dará. |
00:53:04 |
Me gustaría observarte. |
00:53:07 |
Llévame como rehén. |
00:53:36 |
Estás equivocado, imbécil. |
00:53:39 |
Si tu esposa tiene dolor de cabeza |
00:53:42 |
...¡dile que no es su |
00:53:48 |
No conoces a mi esposa. |
00:53:50 |
Es como cualquier otra mujer. |
00:53:53 |
Todas son iguales, |
00:53:56 |
Mira, cuando traes tu sueldo |
00:53:59 |
...ella no quiere una aspirina. |
00:54:05 |
Toma el dinero. |
00:54:23 |
¡Maldita perra! |
00:54:25 |
¡Cuando te atrape te |
00:56:11 |
¿Qué haces aquí, Betty? |
00:56:15 |
¿Qué estás haciendo? Te he |
00:56:21 |
Cariño. |
00:56:23 |
Si estuviera muerta, me gustaría |
00:56:27 |
¿De qué estás hablando? Vamos. |
00:56:48 |
¿Quieres ver lo que encontré esta tarde? |
00:56:59 |
¿Para qué es? |
00:57:03 |
Para lo que tú quieras, Betty. |
00:57:05 |
Una isla. |
00:57:09 |
Estás loco. |
00:57:26 |
Guarda eso. No es bueno. |
00:57:34 |
Póntelo. Póntelo, por favor. Póntelo. |
00:58:07 |
Si alguien pregunta lo que hice hoy... |
00:58:10 |
...diles que estuvimos |
00:58:13 |
Sí. Hasta me follé a una hermosa morena. |
00:58:16 |
Hermosa. Muy hermosa. |
00:58:22 |
Mañana iremos al mar. |
00:58:45 |
¿Está rico? |
00:58:49 |
Ésta fue una buena idea, ¿eh? |
00:58:57 |
Te compraré un bote, ¿está bien? |
00:59:04 |
Mierda, ha sido difícil, ¿eh? |
00:59:07 |
Debe haber un paraíso en |
00:59:19 |
¿Quieres otro helado? |
00:59:23 |
Iré ya por él o estaremos |
00:59:45 |
Oiga, esa chica que estaba |
00:59:49 |
Esa chica que estaba con |
00:59:54 |
¡Deténganlo! |
01:00:51 |
Este piso está cerrado al público. |
01:00:56 |
¿Qué quiere decir? |
01:00:59 |
¡No tardaré mucho! ¡Betty! |
01:01:02 |
Todo el piso está alquilado. |
01:01:07 |
Quiero un piano. Quiero un |
01:01:11 |
Entiendo bien, pero ahora... |
01:01:14 |
- ¿Cuánto vale? |
01:01:18 |
¡Por Dios, esa clienta es |
01:01:22 |
En el tipi. No quiere que la |
01:01:28 |
Betty, ¿qué estás haciendo aquí? |
01:01:32 |
Ven y siéntate con nosotros. |
01:01:35 |
- ¿Quién es usted? |
01:01:39 |
Su madre lo está buscando. |
01:01:45 |
Ven con nosotros. |
01:01:47 |
¿Qué pasa? |
01:01:50 |
Vamos. |
01:01:52 |
Téngalo, su madre ya |
01:02:18 |
- No puedo. No vale la pena. |
01:02:22 |
No pueden separarnos. |
01:02:32 |
Rápido, Betty, rápido. |
01:04:29 |
- ¡No entres en pánico! |
01:04:31 |
- Por favor siéntate. |
01:04:34 |
¡Quédate aquí! |
01:04:44 |
- Mierda, no puedo creerlo. |
01:04:48 |
Bob, ¿qué pasó? |
01:04:53 |
Ella se sacó un ojo. |
01:05:09 |
- ¡No puedo creerlo! |
01:05:16 |
Siéntate. Iré a preguntar. Siéntate. |
01:05:23 |
Espérame aquí. |
01:05:47 |
- ¿Y bien? |
01:05:50 |
- ¿Puedo verla? |
01:05:56 |
Es sólo una formalidad, |
01:06:00 |
Lo comunicaré. |
01:06:03 |
Él es el que... |
01:06:07 |
- ¿Ud. Es el esposo? |
01:06:10 |
¿Un pariente? |
01:06:13 |
No, soy todo lo demás. |
01:06:18 |
Vivimos juntos, así |
01:06:22 |
¿Tiene su tarjeta de identificación? |
01:06:25 |
- ¿Dónde la puse? |
01:06:31 |
Es una buena foto, ¿eh? |
01:06:36 |
- ¿El número de seguro social de ella? |
01:06:39 |
Qué fastidioso. |
01:06:42 |
Está bien. |
01:06:48 |
Puedes irte, Bob. Quiero verla solo. |
01:06:51 |
- ¿Puedes conducir? |
01:07:02 |
Perdón, ¿ésta es la habitación 10? |
01:07:05 |
¿La chica que se sacó el ojo? Está |
01:07:10 |
- ¿Puedo verla? |
01:07:13 |
- Sólo cinco minutos. |
01:07:19 |
No más de cinco minutos. |
01:08:37 |
Vamos. |
01:08:40 |
No vale la pena quedarse. |
01:08:44 |
Quiero quedarme un poco más. |
01:08:47 |
Ella no despertará antes |
01:08:51 |
Está sedada. |
01:08:56 |
Vamos. Puede volver mañana. |
01:09:00 |
Ella estará mejor entonces. |
01:09:07 |
- ¡Estoy harta! |
01:09:11 |
¡No puedes hablar de |
01:09:14 |
...cuando les entregas |
01:09:18 |
- ¡Maldito, me estás usando! |
01:09:21 |
¡Idiota! |
01:09:23 |
Estás loca al terminar esto por nada. |
01:09:27 |
¿Nada? ¿Me traicionas |
01:09:32 |
¡Tú me traicionas y no me |
01:09:35 |
¡No sabes lo que dices! |
01:09:38 |
Ya estoy harto de esta discusión. |
01:09:40 |
Esto no es una discusión. Hay |
01:11:18 |
Sí, soy yo. |
01:11:20 |
¿Quién? |
01:11:24 |
¿Qué? ¿Lo leíste? |
01:11:29 |
No, te creo. Sólo estoy sorprendido. |
01:11:32 |
Aún no ha llegado. |
01:11:39 |
Bien, firmaré cada página. |
01:11:42 |
Quiero el 15%. |
01:11:48 |
Bien, el 10%. Me importa un carajo. |
01:11:52 |
No, ahora no puedo viajar. |
01:11:55 |
Sí, estoy haciendo otro... |
01:11:57 |
...pero no puedo explicarlo. |
01:13:07 |
¡Betty, lo logramos! |
01:13:19 |
¿Qué te hicieron? |
01:13:23 |
¡Los malditos! |
01:13:53 |
Lo lograremos, mi amor. |
01:13:57 |
Escribiré otro libro. |
01:14:00 |
Para ti. |
01:14:05 |
Para ti, Betty. |
01:14:12 |
Dedicado a ti. |
01:14:16 |
¿Qué hace aquí? |
01:14:19 |
- ¿Qué le hizo? |
01:14:23 |
¿Qué es toda esta mierda? |
01:14:28 |
¿Qué es esta mierda? ¡Dígame! |
01:14:32 |
Siéntese. |
01:14:35 |
Quería verlo. |
01:14:39 |
Ella está en estado de shock. |
01:14:42 |
¿Sabe lo que significa? |
01:14:44 |
Es serio. No podemos |
01:14:49 |
No podemos garantizar |
01:14:55 |
Sea valiente, viejo. |
01:14:58 |
La química ha avanzado mucho. |
01:15:00 |
La electroterapia da resultado. |
01:15:03 |
No escuche toda la |
01:15:06 |
- Me la llevaré a casa. |
01:15:11 |
- Totalmente loca. |
01:15:17 |
¡Es su medicina la que la enloqueció! |
01:15:20 |
¡Su mierda le está arruinando la mente! |
01:15:24 |
¡La está enfermando! |
01:15:41 |
¡Dije que se fuera! ¡Piérdase! |
01:15:48 |
- ¡Lo golpearé! |
01:17:33 |
Siempre estoy oyendo tu |
01:17:40 |
Lo peor de todo es el silencio... |
01:17:44 |
...y las palabras sólo aparecen: |
01:17:51 |
"¡No encuentro la maldita azúcar!" |
01:17:56 |
"Estás bromeando". |
01:18:00 |
"¡Esa aspiradora de mierda!" |
01:18:07 |
"Zorg, ¿estás dormido?" |
01:18:22 |
Nos iremos juntos. |
01:18:32 |
Haz un último esfuerzo. |
01:18:56 |
Somos el uno para el otro. |
01:18:59 |
Nunca nadie puede separarnos. |
01:24:01 |
¿Estás escribiendo? |
01:24:05 |
No, sólo pensaba. |
01:24:18 |
Ripeados y sincronizados por jms801 |