Chung Hing Sam lam Chung King Express
|
00:01:19 |
AMORES EXPRESSOS |
00:01:42 |
Nós nos cruzamos todos os dias. |
00:01:46 |
Podemos não nos conhecer, |
00:01:48 |
mas um dia ainda talvez |
00:01:53 |
Chamo-me He Qiwu |
00:01:57 |
O meu número é o 223. |
00:02:08 |
Pare! |
00:02:37 |
No nosso ponto mais íntimo |
00:02:40 |
estamos a meros milímetros |
00:02:44 |
Cinquenta e sete horas |
00:02:46 |
me apaixonaria por esta mulher. |
00:02:49 |
Tia? Aqui é o Wu. |
00:02:51 |
Liguei para dizer olá... |
00:02:55 |
Como tem passado? |
00:02:59 |
Eu, bem... |
00:03:02 |
Sim, é melhor deixar a May |
00:03:06 |
Ela depois irá me ligar. |
00:03:09 |
Não lhe diga que telefonei. |
00:03:14 |
la agora ao cinema? |
00:03:17 |
O Tio está? |
00:03:22 |
Tio? É o Wu. |
00:03:27 |
Só para dizer olá... |
00:03:30 |
Como vai essa tosse? |
00:03:33 |
Vai ao cinema com a Tia? |
00:03:38 |
A irmã da May está aí? |
00:03:40 |
Não? Dê-lhe meus cumprimentos. |
00:03:43 |
Todos temos os nossos hábitos. |
00:03:46 |
O meu é esperar aqui |
00:03:49 |
Ela gosta de trabalhar ali |
00:03:51 |
por o gerente a achar |
00:03:54 |
Andamos mais ou menos zangados, |
00:03:56 |
ela me acha cada dia mais |
00:04:03 |
Mensagens para A/C 368? |
00:04:07 |
De uma Ming? Não quer dizer May? |
00:04:11 |
Como se escreve? |
00:04:14 |
É Ming, ou May? |
00:04:18 |
Não está mesmo enganada? |
00:04:22 |
Entende o que lhe dizem? |
00:04:31 |
A May pediu que me procurasse? |
00:04:34 |
Estou bem, diz-lhe que |
00:04:37 |
Sei cuidar de mim. |
00:04:39 |
Ela pode ligar para mim |
00:04:42 |
não precisamos de você |
00:04:47 |
Não pediu que me encontrasse? |
00:04:49 |
Então, para que foi isto? |
00:04:52 |
Para irmos correr? |
00:04:56 |
Por que devo correr com você? |
00:04:58 |
Não sabe que correr |
00:05:02 |
Como pode deixar outros |
00:05:04 |
Vai para a cama! |
00:05:10 |
Todos temos os nossos desgostos. |
00:05:13 |
Sempre que deixava de gostar |
00:05:17 |
Correr ajuda a eliminar |
00:05:20 |
para que não reste nenhuma |
00:05:23 |
Como posso eu derramar lágrimas? |
00:05:25 |
A May me acha um tipo |
00:05:33 |
Passou quase um mês! |
00:05:37 |
Porque não tenta a May? |
00:05:50 |
Hoje larga mais cedo; |
00:05:53 |
Ela gosta muito de você. |
00:05:55 |
Hoje já tenho uma coisa |
00:06:45 |
Têm certeza que querem |
00:06:49 |
Me dêem os passaportes. |
00:06:57 |
O seguinte. |
00:07:57 |
Quero uma maior e mais vulgar, |
00:08:00 |
Larga isso! |
00:08:04 |
Mandei largar isso. |
00:08:07 |
Não mexa. |
00:08:26 |
Dê-lhe cerveja. |
00:08:52 |
A minha conta. |
00:08:55 |
Às vezes passava a noite |
00:08:58 |
E para que os pais |
00:09:02 |
depois pulava pela varanda. |
00:09:06 |
Me pergunto se voltarei |
00:09:33 |
Quanto é? |
00:09:38 |
Depois, está bem? |
00:09:48 |
Por que espera? |
00:10:05 |
Me siga. |
00:12:29 |
Ele não está. |
00:12:32 |
Sabe dele? |
00:12:35 |
Mas deixou isto para si. |
00:12:38 |
A data na lata me diz |
00:12:40 |
que não me resta muito tempo. |
00:12:43 |
Se não encontro aqueles hindus, |
00:12:47 |
Pra quê a capa? |
00:12:49 |
Acho que irá chover. |
00:13:05 |
A dada altura comecei a ser |
00:13:09 |
Sempre que vestia a capa, |
00:13:13 |
Nunca se sabe quando vai chover, |
00:13:16 |
ou quando fará Sol. |
00:13:20 |
Há recados para A/C 368? |
00:13:23 |
''Te amo dez mil anos.'' |
00:13:25 |
Nada para mim? |
00:13:28 |
Obrigado. |
00:13:35 |
Achei graça quando disse que |
00:13:41 |
E resolvi deixar a graça |
00:13:45 |
A partir daí, comecei a comprar |
00:13:49 |
com validade até 1 de Maio. |
00:13:51 |
lsso porque a May adorar abacaxi. |
00:13:54 |
Faço aniversário também no dia 1 de Maio. |
00:13:57 |
Juro a mim mesmo que |
00:14:00 |
até eu ter comprado |
00:14:03 |
ou se acaba também |
00:14:08 |
A validade desta lata |
00:14:11 |
Desculpe, eu te dou outra. |
00:14:18 |
Quando é o primeiro vôo |
00:14:24 |
Quero fazer uma reserva. |
00:14:31 |
lda... |
00:14:54 |
Viu esta gente? |
00:14:57 |
Olhe com atenção, |
00:15:00 |
Não sei de nada. |
00:15:46 |
Não sabe mesmo? |
00:15:49 |
O vi falando com ele. |
00:16:08 |
A minha filha? |
00:16:10 |
Que é que você quer? |
00:16:12 |
Tem uma hora; se ao fim desse |
00:16:17 |
não volta a ver a sua filha. |
00:16:33 |
Traga-lhe um gelado. |
00:17:05 |
Há quem seja capaz |
00:17:08 |
Ele não era desses... |
00:17:10 |
Passada uma hora, saí. |
00:17:30 |
Polícia, alto! |
00:17:33 |
Há seis meses que não |
00:17:36 |
Mas hoje dei com um cara |
00:17:39 |
Sempre que prendia alguém, |
00:17:42 |
queria que a May |
00:17:47 |
Estou? |
00:18:09 |
Eu te mato, Bruce! |
00:18:28 |
Tem latas de abacaxi |
00:18:32 |
Sabe em que dia estamos? |
00:18:34 |
Em 30 de Abril. |
00:18:36 |
Acha que vendo coisas |
00:18:39 |
Ainda faltam duas horas... |
00:18:42 |
Ninguém as comprava. Peça antes |
00:18:46 |
Que vantagem tem ser fresca? |
00:18:48 |
lmaginou o esforço gasto |
00:18:51 |
É preciso cultivá-lo, |
00:18:54 |
E colocá-lo fora assim! |
00:18:57 |
Já pensou como essas latas |
00:19:00 |
Eu só trabalho aqui. |
00:19:03 |
Quem se importa com o que elas |
00:19:06 |
Para mim é só mais correria! |
00:19:08 |
Quem dera que estivessem sempre |
00:19:13 |
Gosta de latas fora do prazo? |
00:19:16 |
Leve as que quiser, |
00:19:21 |
De certa maneira, tudo tem |
00:19:28 |
O peixe tem o seu prazo, |
00:19:31 |
Até papel higiênico tem prazo. |
00:19:34 |
Haverá alguma coisa que não |
00:19:40 |
Fora de prazo, coma você. |
00:19:44 |
Tem certeza? |
00:22:16 |
Tanto tenho que acabei de |
00:22:22 |
No começo do 1º de Maio |
00:22:24 |
percebi uma coisa. |
00:22:27 |
Para a May, sou igual |
00:23:03 |
Não quer? Olha que é bom... |
00:23:06 |
Todo mundo diz que os cães |
00:23:10 |
Por que se recusa o meu |
00:23:14 |
neste momento? |
00:23:35 |
lsto deve ser recorde... |
00:23:38 |
Numa noite acabei |
00:23:43 |
Ainda bem que não é de alho |
00:23:47 |
Gostava tanto de sair |
00:23:50 |
A May já deve ter ido |
00:23:53 |
Mas e a outra May? |
00:24:03 |
O que é que vai acontecer? |
00:24:11 |
Estou pensando em ir numa |
00:24:15 |
A May se foi. |
00:24:19 |
Pensou que esperava por mim? |
00:24:23 |
Quanto mais esperam, |
00:24:26 |
E uma vez nervosas, enlouquecem. |
00:24:29 |
Ela foi sair com o Richard. |
00:24:31 |
Para que a próxima venha mais cedo. |
00:24:34 |
Nem consigo imaginar |
00:24:36 |
levar fora de duas Mays |
00:24:39 |
Para sarar a ferida, |
00:24:40 |
decidi nunca mais sair |
00:24:43 |
Lulu? É o Wu. |
00:24:45 |
Quer vir tomar um drinque? |
00:24:50 |
Já estava na cama? |
00:24:52 |
Como consegue ir dormir |
00:24:55 |
Já dormia? |
00:24:57 |
Nada. Adeus. |
00:25:05 |
Chieko-san? Adivinha quem fala. |
00:25:08 |
Acertou de primeira. |
00:25:11 |
Quer ir tomar um drinque? |
00:25:14 |
O seu marido? |
00:25:19 |
Há mais de cinco anos? |
00:25:21 |
Já não nos vemos |
00:25:24 |
Já tem dois filhos? |
00:25:27 |
É feliz? |
00:25:30 |
Pronto, continua assim. |
00:25:40 |
A Jiang Xiuhuei está? |
00:25:43 |
Aqui é o He Qiwu. |
00:25:47 |
Eu sentava ao seu lado |
00:25:51 |
Não se lembra? |
00:25:56 |
Nada... Adeus. |
00:26:33 |
Todo aquele abacaxi |
00:26:37 |
Entrei num bar. |
00:26:40 |
Talvez o álcool ajudasse |
00:27:07 |
Está se sentindo bem? |
00:27:10 |
Sim... |
00:27:12 |
Outro whisky duplo. |
00:27:20 |
Há uma canção intitulada |
00:27:23 |
É exatamente como me sinto. |
00:27:26 |
Como vou esquecer a May? |
00:27:29 |
Prometo a mim mesmo |
00:27:31 |
me apaixonar pela primeira |
00:27:38 |
O que vai querer? |
00:27:53 |
Tenho a sensação |
00:27:56 |
Para me certificar, |
00:28:10 |
Desculpe, mas gosta de abacaxi? |
00:28:15 |
Não deve ser daqui... |
00:28:19 |
Desculpe, mas gosta de abacaxi? |
00:28:26 |
Gosta de abacaxi? |
00:28:35 |
Me diz se gosta de abacaxi? |
00:28:39 |
Fala bem mandarim... |
00:28:41 |
Nasci na Formosa. E você? |
00:28:44 |
Hoje eu não estou afim de conversar. |
00:28:47 |
Me deixe em paz. |
00:28:50 |
Não precisamos conversar. |
00:28:55 |
Com tantos lugares, precisa mesmo |
00:28:59 |
Sinto que se sente só. |
00:29:02 |
Palavra? |
00:29:05 |
Só por três razões uma mulher usa |
00:29:10 |
Ou é cega, |
00:29:13 |
ou é pedinte, |
00:29:16 |
ou pôs fim a um romance e não |
00:29:23 |
A que categoria pertenço? |
00:29:29 |
Não é nada de mais, |
00:29:34 |
O mesmo já me aconteceu. |
00:29:38 |
Eu prefiro ir correr |
00:29:40 |
para que não reste água |
00:29:44 |
Quer ir correr agora? |
00:29:45 |
Correr eu corri a noite toda, |
00:29:49 |
Se conversar é o que quer, |
00:29:55 |
Não gostaria realmente de |
00:29:58 |
Faço-lhe apenas companhia. |
00:30:02 |
Sei bem demais o que é |
00:30:05 |
E nesses momentos, uma mulher |
00:30:11 |
lmagine que sou o seu. |
00:30:14 |
Não tenho homem nenhum. |
00:30:20 |
Quantos anos tem? |
00:30:23 |
Tinha vinte e quatro |
00:30:26 |
Agora tenho vinte e cinco. |
00:30:29 |
Não ia gostar de mim... |
00:30:32 |
Não faça conclusões precipitadas. |
00:30:35 |
Talvez nos demos bem. |
00:30:39 |
Gosta de abacaxi? |
00:30:42 |
Não tem nada com isso. |
00:30:44 |
Só tento saber mais coisas |
00:30:49 |
Estive apaixonado cinco anos |
00:30:53 |
E acabamos de nos separar. |
00:30:56 |
Ela diz que não a compreendo. |
00:30:59 |
Por isso quero saber coisas |
00:31:04 |
Não ficará me conhecendo... |
00:31:07 |
Se não me dá oportunidade! |
00:31:10 |
Pronto, tente me conhecer. |
00:31:19 |
Conhecer uma pessoa não significa |
00:31:23 |
As pessoas mudam. |
00:31:25 |
Hoje podem gostar de abacaxi, |
00:32:30 |
Desculpem... |
00:32:32 |
Nós vamos fechar. |
00:32:39 |
Fechar? |
00:32:44 |
Quer ir correr?. |
00:32:47 |
Quero só um lugar |
00:33:37 |
Nunca pensei que descansar |
00:33:44 |
Vi dois filmes antigos |
00:33:48 |
e comi quatro saladas. |
00:35:07 |
Ao nascer o Sol, soube que |
00:35:13 |
Mas antes, a descalcei. |
00:35:17 |
Dizia a minha Mãe que os pés |
00:35:22 |
de dormirem calçadas |
00:35:36 |
Deve ter se cansado de andar |
00:35:40 |
Uma mulher bonita como ela |
00:36:54 |
Nasci às 6 da manhã. |
00:36:58 |
Mais dois minutos |
00:37:02 |
Por outras palavras, |
00:37:08 |
Para festejar o dia histórico |
00:37:13 |
para livrar o meu corpo |
00:37:18 |
Aquilo me deixou muito contente. |
00:37:22 |
E ao me ver embora da pista, |
00:37:25 |
deixei lá o meu beeper. |
00:37:27 |
Por saber muito bem |
00:38:22 |
Há recados para A/C 368? |
00:38:26 |
''Te amo dez mil anos.'' |
00:38:28 |
A sua amiga do quarto 702 |
00:38:36 |
No dia 1 de Maio de 1994, |
00:38:39 |
uma mulher me deu os parabéns. |
00:38:43 |
Só por causa disso me lembrarei |
00:38:48 |
Se a memória pode ser |
00:38:51 |
espero que nunca perca |
00:38:55 |
Mas se tiver de ter |
00:38:57 |
espero que seja |
00:39:15 |
Me dá um cigarro. |
00:39:45 |
Está chovendo! |
00:41:06 |
Uma Coca, faz favor. |
00:41:09 |
Voltou a correr? |
00:41:14 |
Não pode passar os dias |
00:41:21 |
Tente a Faye, |
00:41:25 |
Quem é a Faye? |
00:41:27 |
Ouça o que lhe digo: |
00:41:31 |
Não deixe que o Richard |
00:41:40 |
Obrigado, não gosto de homens. |
00:41:44 |
No nosso ponto mais íntimo |
00:41:47 |
estamos a meros milímetros |
00:41:50 |
Não sabia nada dela. |
00:41:52 |
Seis horas mais tarde, |
00:41:54 |
apaixonava-se por outro homem. |
00:42:13 |
Uma salada do chefe. |
00:42:17 |
Para levar? |
00:42:19 |
É nova aqui? |
00:42:30 |
Gosta de música barulhenta? |
00:42:34 |
Gosto, quanto mais melhor. |
00:42:38 |
Me ajuda a descansar a cabeça. |
00:42:43 |
Não parece das que pensam. |
00:42:48 |
De que gosta? |
00:42:52 |
Nunca pensei muito nisso... |
00:42:54 |
Quando descobrir, lhe digo. |
00:43:00 |
Uma salada do chefe. |
00:44:00 |
Uma salada do chefe, |
00:44:02 |
Salada do chefe outra vez? |
00:44:06 |
É para outra pessoa... |
00:44:10 |
É do que ela mais gosta? |
00:44:13 |
Talvez por estar habituada. |
00:44:18 |
Pode querer provar |
00:44:20 |
Leve-peixe e batata frita. |
00:44:23 |
E se ela não gosta? |
00:44:25 |
Leve as duas coisas e ela que |
00:44:30 |
Não era um desperdício? |
00:44:35 |
E é sempre bom |
00:44:38 |
Está bem, levo as duas coisas. |
00:44:45 |
Obrigado. |
00:45:31 |
Um peixe com batata frita. |
00:45:34 |
Eu não disse que ela ia gostar? |
00:45:40 |
Devia ter-me dito que não |
00:45:51 |
Você não lhe deu hipótese! |
00:45:53 |
Se tivesse dado, |
00:45:56 |
E para variar, |
00:46:01 |
Não sei se gostará... |
00:46:04 |
Volte a fazer o mesmo, |
00:46:08 |
Não lhe sai caro. |
00:46:10 |
Está bem. |
00:46:21 |
Então, vamos tentar hoje |
00:46:25 |
Que tal um hot dog? |
00:46:27 |
Não obrigado, |
00:46:30 |
A sua namorada não quer nada |
00:46:33 |
Ela se foi. |
00:46:36 |
Disse que queria experimentar |
00:46:39 |
Deve ter razão, há tantos |
00:46:43 |
como homens. |
00:46:46 |
Se calhar eu devia ter continuado |
00:46:51 |
Não diga isso. |
00:46:54 |
Como sabe ser você o homem ideal |
00:47:01 |
Não tenha medo, |
00:47:26 |
A bordo de todos os vôos |
00:47:28 |
há sempre uma passageira |
00:47:31 |
Por esta altura, no ano passado, |
00:47:33 |
a 7.500 m acima do nível do mar, |
00:49:47 |
Pensei que ficaríamos juntos |
00:49:50 |
nunca parando, como um avião |
00:49:54 |
Nunca pensei que mudasse |
00:50:42 |
Um café, se faz favor. |
00:50:44 |
Passou quase uma semana... |
00:50:47 |
Talvez tenha realmente |
00:50:52 |
Nesse caso, esqueça-a! |
00:50:55 |
Se ela pode escolher, |
00:50:59 |
Não pode continuar a beber cafés |
00:51:01 |
Ninguém muda tão depressa. |
00:51:04 |
Eu estou bem, não se preocupe. |
00:51:08 |
Se assim o diz... |
00:51:11 |
Desculpe... |
00:51:51 |
Todas as noites vem cá um polícia |
00:51:55 |
Quem, o 633? |
00:51:58 |
Ele hoje está de folga. |
00:52:01 |
Pensei que fosse aos domigos... |
00:52:18 |
Entrega-lhe isto por mim |
00:52:23 |
Com certeza. |
00:52:25 |
Obrigada. |
00:53:41 |
''...Vôo cancelado.'' |
00:53:43 |
''Deixo as suas chaves.'' |
00:53:57 |
Vou sair por um tempo. |
00:54:00 |
Vou sair por um tempo! |
00:54:05 |
Temos de sair por umas horas. |
00:54:15 |
Aonde vai? |
00:54:52 |
Hoje está aqui sozinha? |
00:54:55 |
Se hoje está aqui sozinha! |
00:54:59 |
Há um minuto estavam aqui todos, |
00:55:02 |
mas fugiram |
00:55:07 |
Que mal fiz eu? |
00:55:09 |
Nenhum. |
00:55:12 |
É um café? |
00:55:20 |
Ontem à noite, |
00:55:23 |
apareceu uma garota... |
00:55:27 |
Disse que apareceu cá |
00:55:30 |
Não pode baixar o som?! |
00:55:42 |
Esteve cá ontem uma garota |
00:55:49 |
Te deixou uma carta. |
00:55:52 |
Sério? |
00:55:55 |
Ela era passageira. |
00:56:01 |
Não vai abrir? |
00:56:38 |
A sua carta! |
00:56:41 |
Guarde-a por mim, |
00:57:06 |
Olá, chefe! |
00:57:08 |
É você? |
00:57:11 |
Onde está o 633? |
00:57:15 |
Espetou-se com um alfinete |
00:57:19 |
Espetou-se com um alfinete? |
00:57:25 |
Desde que ela se foi, |
00:57:30 |
Só com lisonjas vêm |
00:57:34 |
Sabia que perdeu muito peso? |
00:57:36 |
Era tão bonito e esbelto, |
00:57:39 |
e agora está tão magro. |
00:57:44 |
Por uê? Precisa ter |
00:57:53 |
Te disse que não chorasses. |
00:57:58 |
Temos de ser fortes e firmes. |
00:58:01 |
E olha só para você, |
00:58:05 |
Deixa que te ajudo. |
00:58:18 |
Já se sente melhor? |
00:58:21 |
Diz qualquer coisa. |
00:58:24 |
Não se zangue com ela. |
00:58:27 |
Todos temos os nossos momentos |
00:58:31 |
Dê-lhe uma chance. |
00:58:38 |
''Se sente só?'' |
00:58:40 |
''Olha como você está... '' |
00:58:44 |
''Sente frio?'' |
00:58:47 |
''Eu te dou calor. '' |
00:58:54 |
Olá, chefe! |
00:58:55 |
Já comeu? |
00:58:57 |
Tenho tudo preparado. |
00:59:10 |
Peço desculpa... |
00:59:12 |
Você? Que faz aqui? |
00:59:15 |
Já está melhor? |
00:59:17 |
Que quer dizer? |
00:59:19 |
Ele disse que se espetou |
00:59:24 |
Não acredite nele. |
00:59:26 |
Por onde tem andando? |
00:59:30 |
Mudei de turno |
00:59:34 |
Precisa de ajuda? |
00:59:40 |
Vou andando. |
00:59:47 |
Isto é pesado... |
00:59:48 |
E hoje está menos. |
00:59:51 |
É muito esforço para você... |
00:59:54 |
Todos os trabalhos |
00:59:57 |
Por que aceitou este? |
00:59:59 |
O gerente é meu primo. |
01:00:03 |
Me pediu que o ajudasse. |
01:00:06 |
E antes, o que fazia? |
01:00:08 |
Muitas coisas... |
01:00:12 |
Quero juntar dinheiro. |
01:00:15 |
Não, nunca pensei nisso. |
01:00:18 |
Quero é gozar a vida. |
01:00:21 |
Como? E onde? |
01:00:22 |
Seja onde for... |
01:00:28 |
Por que na Califórnia? |
01:00:31 |
Eu disse talvez... |
01:00:34 |
Se não for bonito lá, |
01:00:37 |
Gosta de viajar? |
01:00:40 |
Você, não? |
01:00:42 |
Sou simples, não me importo |
01:00:47 |
Porq ue não vem também? |
01:00:53 |
Logo se vê... |
01:00:56 |
É sempre assim? |
01:00:59 |
A carta continua comigo. |
01:01:03 |
Não tenho tido tempo |
01:01:05 |
Me dê seu endereço e a |
01:01:09 |
Assim já não se perde. |
01:01:40 |
Mora perto daqui? |
01:01:43 |
Moro, já ao fundo da rua. |
01:01:46 |
Apareça para me visitar. |
01:01:51 |
Bom, vamos embora. |
01:01:53 |
Está suando... Se sente bem? |
01:01:58 |
Sinto, sim. |
01:02:54 |
Você quer voltar à terra? |
01:02:57 |
Você se acha importante? |
01:03:01 |
Depois quem é que a come? |
01:03:04 |
Quer cantar? Usa este rolo! |
01:03:14 |
Você também! |
01:03:17 |
Eu não sonhava acordada. |
01:03:19 |
Tem razão, te deu um |
01:03:25 |
Como queira... |
01:03:29 |
De sonambulismo! |
01:03:35 |
Nessa tarde, tive um sonho. |
01:03:38 |
Que tinha ido a casa dele. |
01:03:40 |
Pensei que mal saísse, |
01:03:43 |
Só que há sonhos |
01:03:55 |
Às vezes vou almoçar em casa. |
01:03:57 |
Porque cada ida até casa |
01:04:02 |
Sei que está aí. |
01:04:05 |
Sai já daí. |
01:04:08 |
Vou contar até três. |
01:04:11 |
Um... |
01:04:13 |
Dois, três! |
01:04:16 |
Ela adorava saltar de dentro |
01:04:19 |
Mas não o faz mais. |
01:04:22 |
Bem sei, não se pode repetir |
01:04:34 |
Pode ela estar escondida |
01:05:41 |
Olá! |
01:05:59 |
Estúpido... |
01:06:01 |
Porco assado com arroz, |
01:06:12 |
Você, outra vez? |
01:06:18 |
Vai ficar aqui um bocado? |
01:06:22 |
Por quê? |
01:06:23 |
Por nada. |
01:06:29 |
Aonde é que vai? |
01:06:31 |
Volto para buscar uma coisa |
01:06:35 |
A propósito, ainda não pus |
01:06:39 |
Não há pressa. |
01:06:41 |
Tem certeza? Depois a coloco. |
01:06:50 |
Voltou atrás? |
01:06:52 |
Tenho de pagar a conta de luz! |
01:07:00 |
Primo, ainda estou no mercado. |
01:07:06 |
Chove muito! |
01:07:10 |
Não ouve? |
01:07:13 |
Mas aqui está um dia lindo! |
01:07:17 |
Jura? Então deve ser |
01:07:21 |
Volto assim que parar de chover. |
01:07:22 |
Vai pagar a electricidade! |
01:07:24 |
Vou andando. |
01:09:12 |
Depois passo a te visitar. |
01:09:15 |
Adeus, está prometido. |
01:09:42 |
lsto é para você. |
01:09:47 |
Por que tantas lychees? |
01:09:49 |
São para o meu amigo. |
01:09:57 |
Onde está? |
01:10:00 |
Mas você saiu há horas! |
01:10:03 |
É sim, mas não imagina |
01:10:05 |
Vou ter de esperar. |
01:10:07 |
Não pode ser! Como há |
01:10:14 |
Como vou saber?. |
01:10:17 |
Eu tento resolver. |
01:10:19 |
Quer que volte amanhã? |
01:10:22 |
Tente num outro local! |
01:10:25 |
Num outro local? |
01:10:28 |
Está bem, eu vou tentar. |
01:10:35 |
Como está? |
01:10:36 |
Foi às compras? |
01:10:38 |
lsto é para um amigo |
01:10:42 |
Está muito atarefada... |
01:10:46 |
Mais outro café? |
01:10:50 |
Deve é beber água, |
01:14:14 |
Olá, sou eu. |
01:14:17 |
O avião teve de voltar |
01:14:21 |
Liga para mim, o número |
01:15:14 |
Que cabelo lindo... |
01:15:16 |
Há quanto tempo |
01:15:19 |
Não tem nada com isso. |
01:15:25 |
Não é tão vaidosa? |
01:15:32 |
Porquê? |
01:15:35 |
A conhece bem? |
01:15:37 |
Não. |
01:15:47 |
Um dia, tive subitamente |
01:15:50 |
de que ela tinha voltado. |
01:16:23 |
Não lembrei se tinha |
01:16:26 |
se a casa estava cada dia |
01:16:29 |
Pensei sempre que seria forte. |
01:16:31 |
Nunca imaginei que choraria |
01:16:34 |
Quando choramos, basta pegar |
01:16:38 |
Mas quando é uma casa a chorar, |
01:17:02 |
O que faz aqui? |
01:17:04 |
Esta é a minha casa. |
01:17:06 |
A sua casa? |
01:17:08 |
Vim comprar peixes. |
01:17:12 |
Por aqui ninguém vende peixes. |
01:17:14 |
Disse que veio comprar peixes? |
01:17:17 |
Mas veio comprar ou vender? |
01:17:22 |
Não me apresse, não lembro de |
01:17:26 |
Está assustada, por quê? |
01:17:27 |
Não sei, com medo de você. |
01:17:31 |
Vou embora. |
01:17:36 |
O que faz aí parada? |
01:17:40 |
Não me apresse, se pudesse |
01:17:44 |
Tem alguma cãibra? |
01:17:46 |
Eu sei lá, nunca tive |
01:17:49 |
Entre para descansar. |
01:18:01 |
Sempre que voltava de viagem, |
01:18:05 |
Ser passageira não é fácil... |
01:18:08 |
Acho muito sexy |
01:18:11 |
Não toco em nenhumas |
01:18:22 |
Se sente melhor? |
01:18:24 |
Sinto; já me posso ir embora? |
01:18:28 |
Coloco uma música... |
01:18:52 |
Também gosta deste tema? |
01:18:55 |
A música pouco me interessa; |
01:19:01 |
Tem certeza que ela gostava |
01:19:05 |
Sim. |
01:19:15 |
Eu sei que a namorada |
01:19:18 |
O CD é meu, deixara-o ali |
01:19:22 |
Duvido que os nossos sonhos |
01:19:27 |
Será que tenho andado |
01:19:29 |
Após um tempo, adormeci. |
01:19:54 |
E a garota adormeceu |
01:19:59 |
Gostaria de acordá-la... |
01:20:01 |
Mas por alguma razão, |
01:20:41 |
Cuidado com o fogo. |
01:20:44 |
Cuidado, atenção a essas velas. |
01:20:52 |
A culpa é toda sua! |
01:20:56 |
Porque não pagou |
01:20:58 |
Onde você estava todos |
01:21:01 |
Fui ao médico. |
01:21:04 |
Mas não te vi tomar |
01:21:07 |
É claro que tomei, |
01:21:10 |
O médico disse quando é |
01:21:14 |
Dentro de pouco tempo. |
01:21:20 |
Parabéns a você... |
01:21:23 |
Doido! |
01:21:37 |
Me pergunto se será do tempo |
01:21:40 |
Mas ultimamente me acho |
01:21:43 |
Me tornei mais observador. |
01:21:45 |
Começo a reparar em coisas |
01:21:51 |
Até o gosto das sardinhas |
01:22:48 |
Como é que engordou tanto |
01:22:52 |
Mesmo que ela tenha ido, |
01:22:58 |
Não pode se deixar ir abaixo, |
01:23:03 |
Sabe que me desapontou? |
01:23:07 |
Está tão mudado... |
01:23:10 |
Não podemos mudar |
01:23:13 |
Você não deve mudar, |
01:23:21 |
Tem que pensar na sua vida. |
01:23:29 |
Quando a vi chorar, |
01:23:32 |
Apesar da mudança de aspecto, |
01:23:35 |
continuava igual a si mesma. |
01:23:38 |
Uma toalha muito emocional. |
01:23:40 |
Reparou como me tornei |
01:23:43 |
Me dei conta que as coisas |
01:23:47 |
Você, por exemplo, |
01:23:50 |
Mas agora está muito mais bonito. |
01:23:53 |
Mas não devia se sujar |
01:23:56 |
Era tão mais asseado. |
01:24:03 |
Me olha essas riscas amarelas. |
01:24:07 |
Tem andado discutindo |
01:24:15 |
Por que se escondeu aqui? |
01:24:18 |
Te procurei por todo o lado. |
01:24:21 |
Não vale a pena ficar por aí; |
01:24:30 |
E já começa a cheirar mal. |
01:24:33 |
Mas amanhã, apanhar Sol, sim? |
01:25:25 |
Que faz em minha casa?! |
01:25:27 |
Me pediu que o visitasse! |
01:25:31 |
Abra a porta! |
01:25:34 |
Depressa! |
01:26:06 |
Estão perguntando por você. |
01:26:09 |
Por mim? |
01:26:16 |
O que é que quer?. |
01:26:20 |
Qual carta? Peça-a ao gerente. |
01:26:22 |
Você é quem a guardou... |
01:26:25 |
Ele diz que a tem com ele. |
01:26:31 |
Ah sim? |
01:26:38 |
Tive só medo que se perdesse, |
01:26:46 |
Obrigado. |
01:26:50 |
Está livre amanhã? |
01:26:52 |
Por quê, por que pergunta? |
01:26:56 |
O gerente disse que amanhã |
01:27:00 |
E por isso terei de sair? |
01:27:03 |
Pense e depois decida. |
01:27:07 |
Te espero amanhã às 8 horas |
01:27:12 |
Esta música não é o seu gênero. |
01:27:15 |
Ouça antes esta. |
01:27:30 |
Ora! Ora... |
01:27:39 |
Não sabia que o 633 |
01:27:42 |
Ele é o 663, chefe. |
01:28:17 |
Naquela tarde fiz a |
01:28:20 |
Foi como limpar a pista |
01:29:03 |
E depois cheguei ao Califórnia |
01:29:06 |
Como o vôo poderia estar atrasado, |
01:29:23 |
Troca esta nota? |
01:29:43 |
Meia-hora mais tarde, |
01:29:47 |
Comecei a achar que o vôo |
01:30:14 |
Ela não vem. |
01:30:17 |
Me pediu que lhe desse isto. |
01:30:21 |
Mas não fique triste. |
01:30:24 |
Arranje outra. |
01:30:27 |
A May é boa garota, |
01:30:31 |
Onde está ela? |
01:30:35 |
Disse que ia à Califórnia. |
01:30:38 |
E mais nada. |
01:30:40 |
Obrigado. |
01:30:45 |
Não abri a carta. |
01:30:48 |
Há coisas que precisam |
01:30:51 |
Mal o gerente virou costas |
01:30:54 |
comecei a falar com as garrafas |
01:30:57 |
''Desapontado?'' |
01:30:59 |
''Não verdadeiramente. '' |
01:31:01 |
''Vai é para casa dormir,; |
01:31:17 |
Ela tinha realmente ido |
01:31:19 |
Só que à outra Califórnia. |
01:31:22 |
Estávamos os dois |
01:31:24 |
separadas por uma diferença |
01:31:28 |
Seriam agora 11 da manhã, |
01:31:33 |
Ela se lembraria que tínhamos |
01:31:53 |
Que coincidência. |
01:31:58 |
Hoje é a sua folga? |
01:32:03 |
Como você está? |
01:32:05 |
Na mesma...E você? |
01:32:08 |
Vou andando. |
01:32:10 |
Está sozinha? |
01:32:12 |
Não, com um amigo. |
01:32:17 |
Feito de encomenda... |
01:32:19 |
Ainda há coisas suas |
01:32:22 |
Quando as irá buscar?. |
01:32:24 |
Não acho que as quero mais. |
01:32:30 |
Está bem. |
01:32:35 |
Tenho de ir... |
01:32:40 |
Continuo a achar |
01:32:43 |
Tu também. |
01:32:48 |
Não pagou. |
01:33:23 |
Quanto é? |
01:35:07 |
Afinal a carta revelou ser |
01:35:09 |
Com data de um ano mais tarde. |
01:35:12 |
Já não dava para ler o destino. |
01:35:27 |
Não deixei de ir ao restaurante |
01:35:30 |
Como sabia que ia estar cheio |
01:35:35 |
Chovia muito nessa noite. |
01:35:37 |
Pela janela, via uma Califórnia |
01:35:42 |
Queria tanto saber se na outra |
01:35:46 |
Decidi me dar um ano. |
01:35:51 |
A chuva de hoje é tão forte |
01:35:54 |
Olhando pela janela, |
01:35:59 |
Me perguntava se ele teria |
01:37:00 |
O que você faz aí? |
01:37:05 |
O que você faz aí? |
01:37:10 |
É você? |
01:37:12 |
O que está fazendo? |
01:37:18 |
O meu primo? |
01:37:20 |
Abriu um karaokê. |
01:37:25 |
Gostaria uma mudança, |
01:37:29 |
Não lhe contou? |
01:37:31 |
Ainda não o vi. |
01:37:34 |
Ele tem um faro para os negócios. |
01:37:37 |
Primeiro me vendeu comida, |
01:37:43 |
Disse que ele tem faro |
01:37:51 |
Desde quando gosta |
01:37:56 |
Com tempo, |
01:38:01 |
Sempre foi à Califórnia? |
01:38:13 |
Sempre foi à Califórnia? |
01:38:17 |
Nada de especial. |
01:38:28 |
Lhe cai bem, a farda. |
01:38:32 |
Também fica bem com a sua. |
01:38:35 |
Quer comer alguma coisa? |
01:38:37 |
Não, tenho um vôo |
01:38:44 |
Quando é que volta? |
01:38:47 |
Abro isto dentro de dois dias. |
01:38:51 |
Não sei, desta vez é natural |
01:38:59 |
Quando chegar a algum lugar, |
01:39:05 |
Nem sequer lerá a carta... |
01:39:08 |
Quero lhe perguntar uma coisa. |
01:39:22 |
Alguém com um cartão de embarque |
01:39:32 |
Tem a data de hoje. |
01:39:35 |
Mas a chuva fez desaparecer |
01:39:39 |
Sabe qual é? |
01:39:42 |
Não faço ideia. |
01:39:45 |
Deixe que lhe dê outro. |
01:39:51 |
Óptimo. |
01:40:04 |
Aonde quer ir? |
01:40:07 |
Aonde me quiser levar. |
01:40:20 |
Tradução: mat_mag |