Cidade de Deus City of God
|
00:00:35 |
Фильм ФЕРНАНДУ МЕЙРЕЛЛЕША |
00:00:49 |
ГОРОД БОГА |
00:00:52 |
По роману ПАУЛУ ЛИНСА |
00:01:52 |
Черт, курица сбежала! |
00:01:57 |
Ловите курицу! |
00:02:01 |
Ловите курицу! |
00:02:17 |
Композиторы |
00:02:23 |
Если фото будет хорошим, |
00:02:26 |
— Ты думаешь? |
00:02:28 |
Из-за какого-то фото ты рискуешь |
00:02:33 |
Думаешь, мне хочется |
00:02:38 |
Парень, лови курицу! |
00:02:44 |
Сукин сын, я же говорил тебе |
00:02:50 |
Хватай курицу! |
00:02:54 |
Хватай курицу! |
00:03:11 |
Если Малыш Зе тебя |
00:03:15 |
Сперва ему придется поискать меня. |
00:03:26 |
Эй, пацан, поймай мне эту курицу! |
00:03:29 |
Лови курицу! |
00:03:33 |
Полиция, полиция! Бежим! |
00:03:35 |
Не бегите! Дайте-ка мне. |
00:03:41 |
Головастик! Дерьмо поганое! |
00:03:45 |
Фотография могла |
00:03:47 |
Но если ты бежишь из Города Бога, |
00:03:51 |
Если остаешься, |
00:03:55 |
Так было всегда, |
00:04:00 |
Шестидесятые годы |
00:04:10 |
Да что с тобой? |
00:04:13 |
— Иди ищи мяч. |
00:04:19 |
Эй, пацан, дай сюда мяч, |
00:04:25 |
— Мяч не твой, братишка. |
00:04:30 |
Не загораживай! Как тебя зовут? |
00:04:33 |
Извините, я забыл представиться. |
00:04:36 |
— Ракета. |
00:04:38 |
Не давай Мизинцу прикасаться к |
00:04:42 |
Ты проиграл. |
00:04:44 |
Это Лохматый. |
00:04:47 |
Чтобы рассказать историю Города |
00:04:51 |
8, 9, 10, 11… |
00:04:54 |
Но чтобы рассказать |
00:04:56 |
мне придется начать |
00:04:59 |
Лохматый, грузовик |
00:05:01 |
Ты чего застрял? |
00:05:08 |
История сладкой троицы |
00:05:18 |
Знаменитая троица создавала историю |
00:05:21 |
Лохматый. |
00:05:23 |
Клипер. |
00:05:26 |
И Проныра. |
00:05:29 |
За Сладкой Троицей |
00:05:32 |
и Бене, брат Лохматого. |
00:05:36 |
Мне не хватало смелости |
00:05:48 |
Давай, Лохматый, пошли. |
00:05:51 |
Туда, Проныра. Пошли. |
00:06:05 |
Останови это дерьмо! |
00:06:12 |
Если не остановишься, |
00:06:15 |
Ты думаешь, это игра? |
00:06:17 |
Выходи, выходи! |
00:06:20 |
Давай выпрыгивай, урод! |
00:06:24 |
Смотрите, газ! Кому нужен газ? |
00:06:35 |
Всего-то? Гони деньги! Хочешь |
00:06:39 |
Нашел! Деньги здесь! |
00:06:43 |
Видел, придурок? |
00:06:46 |
Черт, полиция! |
00:06:50 |
Полиция! |
00:06:52 |
Полиция! Сваливаем! |
00:06:59 |
Сматываемся, мы свое взяли. |
00:07:02 |
Блин! |
00:07:18 |
— Лохматый! |
00:07:32 |
Тогда я думал, что |
00:07:34 |
были самыми опасными |
00:07:42 |
Но они были просто любителями. |
00:07:48 |
В том числе и мой брат Проныра. |
00:07:50 |
Отнеси эти деньги отцу. |
00:07:53 |
Только не говори, |
00:07:57 |
Хорошо? Договорились. |
00:07:59 |
Шнурок! Мы уходим. |
00:08:02 |
Посмотри, сколько я собрал. |
00:08:20 |
Люди приезжали в Город Бога, |
00:08:25 |
Многие семьи |
00:08:28 |
из-за наводнений |
00:08:30 |
и поджогов в трущобах. |
00:08:32 |
Посмотри, ставят столб! |
00:08:36 |
Сучка из правительства не шутила. |
00:08:38 |
Вам негде жить? |
00:08:41 |
В нем не было света, |
00:08:43 |
не было асфальта, транспорта. |
00:08:46 |
Но правительство богачей |
00:08:50 |
Город Бога был далек от изображения |
00:09:11 |
Я стану спасателем, когда вырасту? |
00:09:14 |
Откуда я знаю? |
00:09:16 |
Быть спасателем лучше, |
00:09:19 |
Но я не буду торговцем рыбой. |
00:09:22 |
— Обсираешь своего папашу? |
00:09:26 |
Кем ты станешь, когда вырастешь? |
00:09:29 |
Не знаю. Но я не хочу быть |
00:09:33 |
Почему? |
00:09:35 |
Боюсь, что меня застрелят. |
00:09:41 |
Убери ствол, парень. Спятил? |
00:09:43 |
Сукин сын, чтоб не смел больше |
00:09:47 |
Успокойся, Проныра. |
00:09:51 |
Вот именно. Я тоже крутой. |
00:09:54 |
Грузовик с газом дал не так много. |
00:09:56 |
Ну и что? |
00:09:59 |
Сегодня один, завтра другой. |
00:10:01 |
Нам надо ограбить богатый дом. |
00:10:03 |
Если повезет, может, |
00:10:06 |
Не повезет, но может повезти, |
00:10:10 |
Черный окурок только вылез |
00:10:21 |
Напился! |
00:10:23 |
И несет бред! |
00:10:26 |
Успокойся. Вы все |
00:10:31 |
Говори, Мизинец, что ты думаешь. |
00:10:35 |
Чтобы быть бандитом, |
00:10:38 |
Нужно еще иметь башку. |
00:10:43 |
И у Мизинца она была. |
00:10:46 |
— Это тот мотель, Мизинец? |
00:10:49 |
Входим, забираем деньги и уходим. |
00:10:52 |
— Спокойно. |
00:10:55 |
Отвали, парень, не трогай пушку. |
00:10:57 |
— Больше так не делай. |
00:10:59 |
— Никогда так не делай. |
00:11:02 |
Блин, не будь как маленький. |
00:11:05 |
Возьми, он твой. |
00:11:06 |
Здорово! Идем, идем. |
00:11:11 |
— Ты останешься здесь. |
00:11:14 |
Будешь на стреме. Появится |
00:11:20 |
Оставь этого недоумка. |
00:11:22 |
— Заткнись. |
00:11:25 |
— А этот дебил ничего не сделал. |
00:11:29 |
Именно, блин. |
00:11:30 |
Сколько раз тебе говорить, |
00:11:36 |
Будешь стоять на стреме, понял? |
00:11:39 |
Не волнуйся, твое время еще придет. |
00:11:48 |
Эй, пиранья, это ограбление. |
00:11:55 |
Лучше бы работали и учились. |
00:11:58 |
Какие вы бандиты? |
00:12:02 |
Зачем вы это делаете? |
00:12:06 |
Заткнись. |
00:12:09 |
Все нормально, Клипер? |
00:12:13 |
Войдем сюда? |
00:12:20 |
Что такое? Я ничего не заказывал. |
00:12:23 |
Любезность заведения, сеньор. |
00:12:27 |
Руки вверх. Не волнуйтесь, |
00:12:30 |
— Да убери ты его. |
00:12:43 |
Что за дела? |
00:12:50 |
— Ты из церкви? |
00:12:56 |
Получай! Шлюха! |
00:12:59 |
Шлюха! |
00:13:01 |
Посмотри на себя. |
00:13:03 |
— Спокойно! |
00:13:11 |
Что за черт? Ты спятил? |
00:13:14 |
Уходим! Полиция! |
00:13:21 |
В ту машину. Я схожу за Мизинцем. |
00:13:24 |
Сматываемся! |
00:13:27 |
Какую машину?! |
00:13:35 |
Черт! Мизинец исчез. |
00:13:37 |
Они стреляют. Сматываем. |
00:14:07 |
Я думал, ты умеешь водить машину. |
00:14:10 |
Умею, успокойся. |
00:14:12 |
Я умею водить. |
00:14:14 |
— Поворачивай! |
00:14:17 |
Мы врежемся, Клипер. |
00:14:29 |
Врезать бы тебе, засранец! |
00:14:30 |
— Не бзди, пацан! |
00:14:34 |
Никто ничего не видел. |
00:14:42 |
— Постойте, я подвернул ногу! |
00:14:46 |
— Что будем делать, брат? |
00:14:49 |
Я постреляю с другой |
00:14:53 |
— Верь в Бога. |
00:15:00 |
Дай мне телефон, Пингвин. |
00:15:02 |
Коротышка — еще одна |
00:15:07 |
Но еще не пришло время |
00:15:11 |
— Черт, как болит нога. |
00:15:15 |
Подожди. |
00:15:17 |
Скулишь, как баба. Замолчи. |
00:15:24 |
— Дай мне руку. |
00:15:26 |
Никто ничего не видел? |
00:15:28 |
Вы что, из меня дурака делаете? |
00:15:29 |
Машина врезается в бар, |
00:15:33 |
И ты ничего не видел? И ты? |
00:15:36 |
Как всегда. Никто ничего |
00:15:40 |
Что скажешь, Коротышка? |
00:15:44 |
Они спрятались в лесу. |
00:15:48 |
— Ну что, Головастик? |
00:15:50 |
У меня такое чувство, |
00:15:54 |
— Сукины дети! |
00:15:58 |
Фелипе, закрой машину. |
00:16:06 |
Ничего не видно. Как эти |
00:16:10 |
Настоящие джунгли. |
00:16:16 |
— В мотеле они забрали кучу денег. |
00:16:22 |
А если эти деньги взять нам? |
00:16:25 |
Ты с ума сошел? |
00:16:28 |
Мое дело — |
00:16:32 |
С каких это пор обчищать негров |
00:16:37 |
Поймать их — не проблема. |
00:16:42 |
Получим информацию, |
00:17:10 |
Идем. Прикрой. |
00:17:12 |
— Пошли туда. |
00:17:17 |
Маракана. |
00:17:29 |
Открой дверь, Маракана! |
00:17:33 |
— В чем дело? |
00:17:46 |
Лохматый! |
00:17:48 |
Лохматый! |
00:17:49 |
Черт, Маракана, за мной |
00:17:53 |
Входи. |
00:18:03 |
Блин, я думал, они |
00:18:08 |
— Проныра, у меня было видение. |
00:18:15 |
— Ты когда-нибудь работал? |
00:18:18 |
Что значит работать? |
00:18:20 |
Я работал только с отцом. |
00:18:27 |
Знаешь что? |
00:18:29 |
Я изменю свою жизнь, иначе |
00:18:32 |
Такая жизнь для |
00:18:34 |
Не спускайся, полиция еще внизу. |
00:18:37 |
Ну и черт с ними. |
00:18:42 |
Я возвращаюсь в церковь. |
00:18:45 |
Господи, храни меня, |
00:18:47 |
в тени крыл Твоих укрой меня. |
00:18:50 |
Господь — крепость жизни |
00:18:53 |
И я верю в Него. |
00:18:55 |
Не бойся ни ночного кошмара, |
00:18:58 |
Не бойся чумы, |
00:19:00 |
ни смерти, |
00:19:04 |
Стоять, сукин сын! |
00:19:05 |
Стоять, ублюдок! Стоять! |
00:19:12 |
Господь — крепость жизни моей: |
00:19:15 |
кого мне страшиться? |
00:19:18 |
Нападение на мотель вошло в историю |
00:19:22 |
После того дня судьба членов |
00:19:26 |
Я думаю, этот парень |
00:19:29 |
Что я говорил? |
00:19:35 |
А теперь станет бандитом. |
00:19:40 |
Судьба вручила Клипера |
00:19:46 |
Судьба Лохматого |
00:19:51 |
Судьба Проныры |
00:19:55 |
Зачем ты это делаешь, Ренато? |
00:19:59 |
Теперь будешь работать со мной. |
00:20:02 |
А твой младший брат |
00:20:06 |
Еще раз увижу |
00:20:11 |
я душу из тебя вытрясу. |
00:20:15 |
Иди переоденься. Начнешь |
00:20:19 |
Плохо, когда у тебя брат бандит. |
00:20:25 |
Не переживай. |
00:20:29 |
Но скоро отойдет. |
00:20:37 |
Дай это сюда, Ракета. |
00:20:40 |
— Ты должен учиться. |
00:20:43 |
Я веду такую жизнь, |
00:20:46 |
А ты — нет. Ты очень |
00:20:49 |
Я учусь, потому что мне |
00:20:53 |
Обещай мне, |
00:20:55 |
что ты никогда |
00:20:58 |
Обещаешь? |
00:21:02 |
Да. А теперь поторопимся. |
00:21:06 |
Сегодня я продам для отца |
00:21:09 |
Смеялся, когда я получил по роже? |
00:21:12 |
— Да нет. |
00:21:41 |
Что с тобой, Лохматый? |
00:21:45 |
Ты все время стоишь сзади. |
00:21:48 |
Успокойся. |
00:21:50 |
Ты еще и мыслитель? |
00:21:55 |
Мое сердце выбрало тебя, поняла? |
00:21:57 |
Когда оно делает выбор, |
00:21:59 |
Ты надо мной смеешься? |
00:22:02 |
Ты не слышала о любви |
00:22:06 |
Бандит не любит, бандит хочет. |
00:22:09 |
Ты переворачиваешь все, |
00:22:11 |
Бандит не говорит, |
00:22:15 |
Черт, я больше не буду |
00:22:18 |
Бандит не останавливается, |
00:22:23 |
С тобой сложно |
00:22:26 |
Какая любовь, приятель? |
00:22:45 |
Просто я люблю тебя. |
00:22:49 |
Так ты сможешь убедить меня. |
00:23:14 |
После нападения на мотель полиция |
00:23:26 |
Каждый день кого-то ловили, |
00:23:28 |
кого-то арестовывали, прижимали. |
00:23:33 |
Но никто ничего не видел, |
00:23:35 |
ничего не знал. |
00:23:38 |
Никто не рассказывал полиции, |
00:23:41 |
где прятались бандиты. |
00:23:46 |
Три месяца спустя |
00:23:48 |
Почему ты не покончишь с жизнью |
00:23:53 |
Ты весь день |
00:23:57 |
— Ты просто бездельник! |
00:24:00 |
Работать ради денег? |
00:24:04 |
Идти работать, Лохматый? |
00:24:11 |
Успокойся, ты знаешь, куколка, |
00:24:15 |
воспитывать детей, уехать |
00:24:20 |
копить деньги, богатеть. |
00:24:22 |
Знаешь что, Лохматый? |
00:24:36 |
Как это — бред сумасшедшего? |
00:24:38 |
Я чуть не стал богатым |
00:24:41 |
Чуть не стал богатым? |
00:24:42 |
Тебя до сих пор ищет полиция |
00:24:48 |
Какие убийства, Беренисе? |
00:24:51 |
Что ты видела, чтобы так говорить? |
00:24:55 |
Я никого не убивал. |
00:24:57 |
Уверен, убили полицейские, |
00:25:02 |
Они даже замели Мизинца, |
00:25:07 |
— Не хочу знать, кто это сделал. |
00:25:10 |
Вот что я тебе скажу: |
00:25:12 |
я не хочу, чтобы мой |
00:25:15 |
— Ты остался один. |
00:25:16 |
Да, один! |
00:25:18 |
— Клипер вернулся в церковь. |
00:25:20 |
— Проныра работает. |
00:25:22 |
— А ты, Лохматый? |
00:25:24 |
И знаешь что? Они меня |
00:25:29 |
Бросили? Я тоже тебя брошу, |
00:25:33 |
Если хочешь, поедем со мной, если |
00:25:52 |
Рыба! Рыба! |
00:25:55 |
Проныра сказал отцу, что |
00:25:58 |
Но вы же знаете, |
00:26:02 |
Бандит выжидает. |
00:26:04 |
И нужно было Проныре связаться |
00:26:08 |
У меня есть все. Форель. |
00:26:10 |
А для такой особой |
00:26:14 |
есть рыба любви. |
00:26:16 |
Проныра, это кефаль. |
00:26:20 |
Заткнись! |
00:26:21 |
Твой муж не лижет у тебя? |
00:26:26 |
Нет. |
00:26:28 |
Мой, прежде чем войти в меня, |
00:26:32 |
не менее получаса. |
00:26:34 |
А ты даешь своему в зад? |
00:26:36 |
Две Мария, нет. Это больно? |
00:26:40 |
Немного больно только |
00:26:44 |
— Но ты должна припасти банан. |
00:26:48 |
Дочка, ты ничего |
00:26:51 |
Ты берешь банан, греешь его, |
00:26:54 |
вставляешь в себя, |
00:26:58 |
Ощущение полета. |
00:27:02 |
Нет. Ты не знаешь моего мужа. |
00:27:08 |
Мужчинам нравятся |
00:27:18 |
Ах ты, ублюдок! |
00:27:24 |
Потаскуха! |
00:27:27 |
Грязная сучка! |
00:27:32 |
Ракета, дай мне шорты. |
00:27:39 |
Я что, чокнутый? Голым на улице? |
00:27:41 |
Ты хочешь, чтобы твой брат умер? |
00:27:44 |
Дай мне рубашку. |
00:27:49 |
Быстро снимай шорты. |
00:27:54 |
Я так и знал. |
00:28:06 |
— Что такое, приятель? |
00:28:10 |
— Тот сопляк? |
00:28:14 |
Рыба! Рыба! |
00:28:20 |
Эй, пацан, подойди. |
00:28:24 |
— Где твой брат, парень? |
00:28:27 |
— Садись в машину. |
00:28:30 |
— Садись. |
00:28:32 |
— Садись. |
00:28:34 |
Я потеряю всю рыбу! |
00:28:36 |
Оставь рыбу. Что это? Дай. |
00:28:38 |
Залезай. |
00:28:40 |
— А рыба? Отец меня убьет. |
00:28:44 |
Поехали! |
00:28:55 |
Пошли отсюда, здесь ничего нет. |
00:28:57 |
Отец поклялся, что больше |
00:29:01 |
Пошли, Фелипе. |
00:29:06 |
И больше он его не видел. В фавеле |
00:29:10 |
История Сладкой Троицы |
00:29:15 |
Это ты, Мизинец? |
00:29:17 |
Черт, я думал, ты погиб в мотеле. |
00:29:21 |
А ты в порядке и у тебя |
00:29:24 |
Не отдавай, Бене. |
00:29:28 |
Гони деньги и не суши мне мозги. |
00:29:32 |
Бене, скажи своему брату |
00:29:37 |
и что я сваливаю из фавелы. |
00:29:39 |
Коротышка был занят другим делом. |
00:29:55 |
Пойдем посмотрим, Шнурок. |
00:30:07 |
На рассвете соседка |
00:30:11 |
Нагрянули репортеры желтой |
00:30:14 |
«В Городе Бога Коротышка |
00:30:18 |
Вместе с репортерами фавелу |
00:30:22 |
Бандитам нужно было уходить. |
00:30:26 |
Жить надоело, дура? |
00:30:27 |
Сам дурак, если |
00:30:31 |
И больше уважения к сеньоре. |
00:30:36 |
— Поехали отсюда. |
00:30:39 |
Плевать, заводи колымагу, поехали. |
00:30:41 |
— Куда? |
00:30:46 |
Что за черт? |
00:30:47 |
Эта машина — полное дерьмо. |
00:30:50 |
Плевать! Заставь ее ехать! |
00:30:52 |
Ради Бога, ее нужно толкнуть. |
00:30:56 |
Толкни, Лохматый. |
00:30:58 |
Толкни, дорогой! |
00:31:13 |
Ты? |
00:31:18 |
Хочешь поймать бандита? |
00:31:21 |
Головастик, он там, Головастик! |
00:31:34 |
Давай туда! |
00:31:48 |
Беги, Лохматый! |
00:31:51 |
Останови, останови машину! |
00:32:35 |
Приехали. Сюда, сюда. |
00:32:40 |
— Это он. |
00:32:57 |
— Сукин сын! |
00:33:00 |
Все, что я запомнил о дне смерти |
00:33:05 |
и фотоаппарат. |
00:33:07 |
Я рос, мечтая иметь фотоаппарат. |
00:33:24 |
— Ну что? |
00:33:26 |
— Но у нас экзамен. |
00:33:29 |
Что за чушь! |
00:33:35 |
Пошли, пошли. |
00:33:37 |
Не хочет идти на пляж, |
00:33:41 |
Это хорошо. |
00:33:46 |
Солнце для всех, а пляж |
00:33:51 |
Семидесятые годы |
00:33:55 |
В 16 лет я смог купить |
00:33:58 |
Но, как и всем бедным, |
00:34:01 |
Поэтому я купил самый |
00:34:04 |
Ну что, Ракета? Все по-прежнему |
00:34:10 |
Нет, никому. |
00:34:14 |
Анжелика. Я был без ума от нее. |
00:34:17 |
Ракета, все щелкаешь? |
00:34:19 |
Эта красотка — |
00:34:22 |
которая трахалась. |
00:34:25 |
Я хотел потерять девственность с ней. |
00:34:26 |
Именно с ней, старик? |
00:34:29 |
— Ну и что? Я не ревнивый. |
00:34:33 |
Никто не безупречен. |
00:34:35 |
Поближе друг к другу. |
00:34:37 |
Я был официальным |
00:34:41 |
Компании засранцев. |
00:34:43 |
Все скидывались, а я раздавал |
00:34:48 |
Давай еще, давай еще. |
00:34:52 |
Тиаго, немного назад. |
00:34:56 |
— Так хорошо? |
00:35:06 |
Мне нужно пыхнуть. |
00:35:09 |
Вместо того, чтобы курить травку, |
00:35:14 |
Ты что, Тиаго? Ты нюхаешь? |
00:35:21 |
Если хочешь, я найду для тебя. |
00:35:24 |
Иди поищи, а я подожду здесь. |
00:35:28 |
Я говорил о кокаине. |
00:35:33 |
Наркотик! |
00:35:37 |
Прекрати, Тиаго! |
00:35:39 |
Ну и иди к черту. |
00:35:41 |
Не хочешь стать спасателем? |
00:35:45 |
Я сын спасателя. |
00:35:47 |
Спорим, ты плаваешь хуже меня? |
00:35:49 |
Идет. |
00:35:53 |
Если хочешь, я схожу к Чернышу |
00:36:10 |
Я готов был сделать все, чтобы |
00:36:14 |
Купить траву, кокаин. |
00:36:21 |
Я мог пойти к дилеру прямо домой |
00:36:24 |
и приобретать качественный |
00:36:29 |
Этим занимался мой бывший |
00:36:33 |
Черныш. |
00:36:36 |
— Кто там? |
00:36:42 |
— Как дела в округе? |
00:36:44 |
— Как пацаны? |
00:36:47 |
— Пришел купить или покурить? |
00:36:50 |
Проходи, старик. |
00:36:53 |
Подожди там. |
00:36:56 |
Кто там? |
00:36:59 |
Кто там? |
00:37:05 |
Это была территория Черныша, |
00:37:07 |
но у квартиры раньше |
00:37:14 |
Привет, Мизинец. |
00:37:15 |
Ты что вламываешься |
00:37:18 |
Кто сказал, что это твоя квартира? |
00:37:22 |
История квартиры |
00:37:24 |
Раньше в этой квартира |
00:37:28 |
Она делала это, |
00:37:32 |
Иногда она давала наркотики |
00:37:38 |
Ее любимцем был |
00:37:41 |
Со временем Большой вырос. |
00:37:43 |
Зелия не была профессионалом |
00:37:46 |
и ему не составило |
00:37:49 |
В качестве помощников Большой |
00:37:54 |
— А мне покурить? |
00:37:59 |
Самым опытным дилером Большого… |
00:38:02 |
Я продал все 50. |
00:38:04 |
…Был парень по кличке Морковь. |
00:38:06 |
Можно мне глоток? |
00:38:09 |
Морковь завоевал доверие Большого. |
00:38:12 |
Его статус повышался, |
00:38:15 |
Черныш, 20 — наши, |
00:38:20 |
Однажды в притон |
00:38:23 |
Его звали Аристотель. |
00:38:27 |
Мою жену будут оперировать. |
00:38:30 |
Его семья дала Моркови, |
00:38:34 |
все: дом, еду, одежду. |
00:38:36 |
Морковь не мог |
00:38:39 |
Я дам тебе товар, деньги вернешь |
00:38:44 |
— Ты берешь меня за глотку. |
00:38:47 |
Он мой друг, он мне |
00:38:51 |
Дай ему больше времени. |
00:38:58 |
Или ты убьешь его, |
00:39:01 |
У Моркови не было выбора. |
00:39:03 |
— Дай я тебе все объясню. |
00:39:08 |
Морковь хотел убить Большого, |
00:39:11 |
но этого не понадобилось. |
00:39:15 |
и умер в тюрьме на острове Гранде. |
00:39:20 |
К Моркови перешло все, |
00:39:23 |
но он не захотел |
00:39:27 |
Это было проклятое место. |
00:39:29 |
Морковь оставил квартиру самому |
00:39:33 |
— 150 пакетов. |
00:39:37 |
Так квартира оказалась в его руках. |
00:39:40 |
Но тоже ненадолго. |
00:39:44 |
Кто там? |
00:39:59 |
Привет, Мизинец. |
00:40:00 |
Ты что вламываешься |
00:40:03 |
А кто сказал, что это твоя квартира? |
00:40:06 |
Кто сказал, что это твоя квартира? |
00:40:13 |
В чем дело, Мизинец? |
00:40:15 |
На хрен Мизинца. |
00:40:18 |
История Малыша Зе |
00:40:21 |
Малыш Зе с детства, |
00:40:25 |
хотел стать хозяином города. |
00:40:32 |
Они развлекаются, |
00:40:45 |
Я хочу уйти отсюда. |
00:40:48 |
Ты чего хочешь, пацан? |
00:40:58 |
В тот вечер Мизинец |
00:41:02 |
даже зная, что Лохматый |
00:41:12 |
Чтобы избежать наказания, он решил |
00:41:17 |
Ему пришлось |
00:41:21 |
— В чем дело, пацан? |
00:41:24 |
Молодец, Бене. |
00:41:26 |
Мизинец и Бене |
00:41:30 |
У них был дар к преступлению. |
00:41:32 |
— У тебя больше. |
00:41:35 |
Их единственной проблемой было |
00:41:38 |
вроде моего брата Проныры. |
00:41:40 |
Черт, Мизинец. |
00:41:45 |
А ты в порядке. |
00:41:48 |
Не давай ему, Бене. |
00:41:53 |
Вот что твое. Гони деньги. |
00:41:55 |
Бене, скажи своему брату |
00:42:00 |
и что я сваливаю из фавелы. |
00:42:04 |
Проныра, постой. |
00:42:08 |
Возьми его себе, он Лохматого. |
00:42:12 |
Возьми. |
00:42:32 |
Вот так, от одного выстрела |
00:42:35 |
В 18 лет он уже был самым |
00:42:39 |
Теперь ты взрослый. |
00:42:41 |
Никого полиция так |
00:42:58 |
Как дела, Мизинец? |
00:43:01 |
Я счастлив, что тебе исполнилось |
00:43:04 |
— Отпусти руку, Труба. |
00:43:07 |
— Дай пивка, дружище! |
00:43:10 |
Ты меня не видишь, урод? |
00:43:14 |
Если сделаешь это еще раз, я |
00:43:20 |
Урод! |
00:43:23 |
Мизинец был готов на все. |
00:43:26 |
Приятель, надо поболтать. |
00:43:28 |
И он считал, что пора начинать. |
00:43:30 |
Кто эти сытые морды? |
00:43:31 |
Смотри, сколько их тут. |
00:43:33 |
Посмотри, это Жерри Адриане. |
00:43:36 |
Полностью упакованный. |
00:43:40 |
Посмотри на Перейру, |
00:43:43 |
Беренисе. Она была |
00:43:45 |
А его тачка? |
00:43:47 |
Посмотри на Черныша. |
00:43:51 |
Золотая цепь, золотые часы. |
00:43:54 |
Посмотри на Морковь, |
00:43:58 |
Они занимаются наркотиками. |
00:44:00 |
У них бабок немерено. |
00:44:01 |
Пора нам завязывать с грабежами. |
00:44:06 |
Я понимаю. |
00:44:07 |
— И мы начнем заниматься этим. |
00:44:11 |
Ничего, мы убьем этих недоумков |
00:44:15 |
— И когда мы начнем? |
00:44:28 |
Лару-эшу. Эшу-дьявол. |
00:44:32 |
Он привел тебя сюда. |
00:44:35 |
Почему ты остаешься в Городе |
00:44:41 |
Ты молчишь, но я знаю, что ты |
00:44:45 |
Если это правда, я дам тебе |
00:44:51 |
Чтобы твоя судьба изменилась, |
00:44:57 |
Но ты не должен |
00:45:00 |
Если ты будешь |
00:45:04 |
ты умрешь. |
00:45:06 |
Тебя больше не зовут Мизинец. |
00:45:09 |
Тебя зовут Малыш Зе. |
00:45:11 |
Малыш Зе будет расти. |
00:45:15 |
Пока ты будешь со мной, |
00:45:30 |
Мизинец стал Малышом Зе |
00:45:34 |
Однажды, проснувшись, |
00:45:39 |
Он занимался убийствами весь день. |
00:45:42 |
К сумеркам он уже был хозяином |
00:45:47 |
Но пока он не тронул |
00:45:52 |
То есть оставалась одна точка, |
00:46:00 |
Кто там? Кто там? |
00:46:10 |
Привет, Мизинец. |
00:46:12 |
Ты что вламываешься в мою квартиру? |
00:46:15 |
Кто сказал, что это твоя квартира? |
00:46:17 |
Ты что, Мизинец? |
00:46:18 |
На хрен Мизинца! |
00:46:23 |
— Он Малыш Зе, понятно? |
00:46:26 |
Не убивай, он понял. |
00:46:30 |
Можешь забрать квартиру. |
00:46:32 |
Забирай все, мне не нужен геморрой. |
00:46:34 |
Это была отличная возможность |
00:46:38 |
Ты будешь жить, Черныш, но |
00:46:44 |
Легко сказать. |
00:46:48 |
— Ты куда, малый? |
00:46:51 |
— Как тебя зовут? |
00:46:54 |
Ракета, брат Проныры. |
00:46:57 |
— Проныры? |
00:47:01 |
Беги. Парень, беги. Эй, парень! |
00:47:05 |
Скажи всем, что теперь эта |
00:47:08 |
И мы начинаем продавать порошок. |
00:47:12 |
Кокаин. |
00:47:17 |
— Где квартира? |
00:47:20 |
Продавать наркотики — такой же |
00:47:24 |
Поставщик вручает груз, |
00:47:26 |
который затем готовят к продаже. |
00:47:29 |
Работа по подготовке наркотика |
00:47:33 |
Монотонно, как завинчивание гаек. |
00:47:35 |
Марихуана заворачивается |
00:47:40 |
А кокаин фасуется по пакетикам. |
00:47:44 |
И потом в свертки |
00:47:48 |
На наркотиках можно сделать карьеру. |
00:47:51 |
Младшие ребята начинают |
00:47:55 |
Они получают хорошие деньги |
00:48:00 |
Потом они становятся наблюдателями. |
00:48:02 |
При появлении полиции взлетают |
00:48:07 |
Затем парень становится дилером, |
00:48:11 |
Если что, дилер быстро сматывается. |
00:48:14 |
Затем — «солдат», |
00:48:18 |
Если парень хорошо считает, |
00:48:21 |
он может стать менеджером |
00:48:27 |
Полиция тоже имеет свою долю. |
00:48:33 |
Поскольку Малыш Зе не оставил |
00:48:37 |
не было ни стрельбы, ни ненависти. |
00:48:40 |
Сбывать «товар» было легко. |
00:48:41 |
Городские плейбои не боялись |
00:48:46 |
Город Бога пополнялся наркоманами, |
00:48:48 |
а карманы Малыша Зе |
00:48:52 |
— Эта бумажка годится? |
00:48:58 |
Выбираю какие часы |
00:49:01 |
Эти классные. |
00:49:03 |
Будь торговля наркотой легальна, |
00:49:11 |
Для меня он оставался опасным. |
00:49:14 |
Куда бы я ни пошел, |
00:49:16 |
Твою мать! |
00:49:18 |
Всякий раз, когда я хотел косячок, |
00:49:20 |
мне приходилось идти к Моркови. |
00:49:28 |
На полдоллара. Годится. |
00:49:32 |
Но игра стоила свеч. |
00:49:37 |
После ее расставания с Тиаго |
00:49:39 |
я приложил все силы |
00:49:43 |
Фотографии такие клевые. |
00:49:46 |
Ты так считаешь? |
00:49:48 |
— Здесь я получилась хорошо. |
00:49:52 |
— Я говорю серьезно. |
00:49:57 |
Закат, пустынный пляж, |
00:50:03 |
Я думал, что теперь все получится. |
00:50:06 |
Но появилась компания малолеток. |
00:50:09 |
Можно нам попробовать? |
00:50:18 |
Возьми. |
00:50:19 |
Я пойду, уже поздно. Увидимся. |
00:50:26 |
Постой, Анжелика! |
00:50:29 |
— Твой косяк, приятель. |
00:50:32 |
Какой классный парень. |
00:50:37 |
Тогда впервые банда малолеток |
00:50:47 |
Привет, Бене. |
00:50:54 |
Годится. |
00:50:56 |
— Возьми, 20 крузейро. |
00:51:00 |
— Хочешь есть? |
00:51:06 |
Посмотри, какие часы. |
00:51:07 |
После того, как |
00:51:10 |
он начал нюхать еще больше. |
00:51:12 |
— Это часы твоего деда? |
00:51:15 |
Когда парень становится торчком, |
00:51:18 |
он оказывается |
00:51:20 |
— 2 по 10. |
00:51:23 |
С Тиаго все происходило иначе. |
00:51:27 |
— Осторожно. |
00:51:30 |
Я что, крестил твоего сына? |
00:51:33 |
— Вали отсюда. |
00:51:35 |
Проваливай. |
00:51:39 |
— Черныш, я возьму твой велик? |
00:52:07 |
Давай наперегонки. |
00:52:09 |
— Докуда? |
00:52:13 |
— Идет. |
00:52:38 |
Думаешь, я слабак? |
00:52:40 |
Ты ничего, приятель. |
00:52:45 |
В Мадурейре. |
00:52:47 |
— И рубашку тоже? |
00:52:50 |
— Классная. |
00:52:53 |
Если я дам деньги, |
00:52:55 |
Что, шорты или футболку? |
00:53:00 |
Купи все. |
00:53:05 |
— Какой у тебя размер? |
00:53:07 |
— Чем я тебя измерю? |
00:53:12 |
— Размер обуви? |
00:53:15 |
Повернись. |
00:53:24 |
— Эй, Бене. |
00:53:27 |
Я принес классные шмотки. |
00:53:31 |
— Ты принес только одну пару? |
00:53:40 |
— Нравится? |
00:53:43 |
Оставшиеся деньги. |
00:53:45 |
— Оставь себе, старик. |
00:53:57 |
Это Бене. |
00:54:00 |
— Это Ракета. |
00:54:04 |
Это Анжелика. |
00:54:07 |
Как дела? |
00:54:28 |
Пришел плейбой. |
00:54:33 |
Бандюги, у меня для вас новость: |
00:54:38 |
сучку еще не трахнули, |
00:54:47 |
Да? |
00:54:54 |
Смеешься надо мной, сукин сын? |
00:55:00 |
Ублюдок. |
00:55:02 |
Раз, два, три. |
00:55:16 |
Я говорил, что ты должен |
00:55:19 |
В фавеле неспокойно по его вине. |
00:55:21 |
— Забудь об этом. Поговори с ним. |
00:55:24 |
— Завязывай с убийствами, братан. |
00:55:29 |
Анжелика, не волнуйся, |
00:55:33 |
Расслабься, я уже |
00:55:36 |
Как дела, Бене? Будешь танцевать |
00:55:40 |
В чем дело, Шнурок? |
00:55:44 |
Бене был самым классным |
00:55:48 |
Он раздавал марихуану, |
00:55:52 |
Малыш Зе был противоположностью. |
00:55:55 |
Он думал, как стать хозяином |
00:55:58 |
чтобы завладеть бизнесом Моркови. |
00:56:01 |
— Как дела, Морковь? |
00:56:03 |
Не позволяй малолеткам |
00:56:08 |
Занимайся своим районом, |
00:56:13 |
Пойду выпью пива. |
00:56:22 |
— Ракета, все о'кей? |
00:56:27 |
— Шнурок, все хорошо? |
00:56:29 |
— Все хорошо? |
00:56:31 |
— Тиаго, как дела? |
00:56:35 |
— Я могу потанцевать? |
00:56:41 |
— Как дела? |
00:56:43 |
— Что дома, все нормально? |
00:56:46 |
Папа ушел, мама ушла, |
00:56:50 |
Сегодня ты потеряешь девственность. |
00:56:52 |
Говори тише, старик! |
00:56:57 |
— Ты красивая. |
00:57:01 |
— Блин. |
00:57:07 |
В чем дело, черт? |
00:57:12 |
Малолетки работают на тебя. |
00:57:14 |
Ты сам малолетка. |
00:57:17 |
В чем дело, Зе? |
00:57:20 |
Мне на хрен не нужен твой бизнес. |
00:57:24 |
Убери руки, мальчик. |
00:57:26 |
— В чем дело, Бене? |
00:57:29 |
Дай этому ребенку молочка. |
00:57:31 |
Морковь, скажи малолеткам |
00:57:34 |
С ним бесполезно говорить. |
00:57:38 |
Полиция испортит наш бизнес. |
00:57:40 |
Я сделаю это, потому что просишь |
00:57:45 |
Чаще меняй ребенку пеленки. |
00:57:47 |
Я еще покажу, кто ребенок! |
00:57:50 |
Сукин сын, скажи |
00:57:54 |
никакого грабежа, |
00:57:56 |
Не удивительно, что ты Малыш. |
00:58:00 |
Малолетки, сколотившие банду, |
00:58:06 |
Они могли ограбить |
00:58:10 |
Особенно в зоне Моркови. |
00:58:14 |
Что такое? |
00:58:17 |
Отпусти! Отпусти! |
00:58:20 |
Что за дела? Сукины дети!… |
00:58:22 |
Они не знали, а я знал, |
00:58:24 |
что у Города Бога |
00:58:27 |
Когда же это закончится? |
00:58:31 |
Город Бога стал для |
00:58:36 |
В нем почти не было налетов. |
00:58:39 |
Нужно было только |
00:58:42 |
— Не обижай малолеток. |
00:58:50 |
— Привет, Вырезка. |
00:58:53 |
— Прогуляешься с нами? |
00:58:55 |
— Да, осел. |
00:58:58 |
Мама, я погуляю с друзьями. |
00:59:13 |
Никогда не ел такую |
00:59:16 |
Старик чуть не умер от страха. |
00:59:19 |
Скажешь, что тебе его жалко? |
00:59:21 |
В чем дело, брат? |
00:59:32 |
Почему бы вместо булочной не |
00:59:35 |
— Мы будем заниматься наркотиками. |
00:59:40 |
Успокойся, приятель. |
00:59:42 |
Прежде надо поработать |
00:59:46 |
Ты хочешь быть |
00:59:50 |
Пройдет много времени |
00:59:52 |
Придется ждать, когда умрет кто-то |
00:59:56 |
Я не собираюсь этого ждать. |
00:59:58 |
Я сделаю, как сделал Малыш Зе. |
01:00:02 |
Ты говоришь обо мне, пацан? |
01:00:10 |
Вернись, сукин сын. |
01:00:16 |
Давай туда! |
01:00:18 |
Быстрые ребята. |
01:00:21 |
Все убежали, кроме тебя. |
01:00:29 |
Получай еще одного. |
01:00:31 |
Вернись, приятель. |
01:00:33 |
Вы заплатите за тех, |
01:00:37 |
Выбирай, сопляк, куда тебе |
01:00:42 |
Давай быстро решай. |
01:00:44 |
Ну же, сопляк. |
01:00:47 |
В руку или в ногу? |
01:00:49 |
— Говори, в руку или в ногу? |
01:00:56 |
— Выбирай, сопляк! |
01:01:00 |
В руку или в ногу? |
01:01:11 |
— Хорошо, малыш, хорошо. |
01:01:15 |
Вырезка, я хочу посмотреть, |
01:01:20 |
Выбери одного из двоих |
01:01:23 |
Маленького? Давай я. |
01:01:25 |
Отойди, Труба, я говорю с ним. |
01:01:30 |
Давай, Вырезка. |
01:01:32 |
Смелее, Вырезка. |
01:01:34 |
Выбери одного и убей. |
01:01:36 |
Давай, Вырезка, выбери и убей. |
01:01:38 |
Блин, Вырезка, я не могу |
01:01:44 |
Давай, Вырезка, убей одного. |
01:01:48 |
Давай, Вырезка, я хочу посмотреть, |
01:01:53 |
Ну же, выбери одного и убей. |
01:01:57 |
Что ты, блин, тянешь? |
01:02:03 |
Молодец, Вырезка, ты сделал это. |
01:02:08 |
Теперь ты в нашем братстве. |
01:02:12 |
Вставай, сопляк. |
01:02:15 |
Вставай, сука, убирайся |
01:02:19 |
Скажи своим дружба нам, что в |
01:02:24 |
Только не забудь. |
01:02:30 |
Молодец, парень. |
01:02:44 |
Пока Малыш Зе |
01:02:49 |
Бене покорил сердце Анжелики. |
01:02:52 |
А я? Я оставался девственником, |
01:03:00 |
Жизнь неудачника |
01:03:03 |
У меня не было выбора. Я устроился |
01:03:07 |
Я работал там весь день за гроши. |
01:03:12 |
На выходное пособие я мог бы |
01:03:17 |
Но все сложилось совсем не так. |
01:03:23 |
Это парень с пляжа. |
01:03:25 |
— Как дела, товарищ? |
01:03:27 |
— Ты еще куришь травку? |
01:03:30 |
Он отличный парень. |
01:03:31 |
Парень, подойди, подними рубашку. |
01:03:35 |
Ты меня не поймаешь, урод! |
01:03:38 |
Мы даем людям из Города Бога |
01:03:42 |
— А мое выходное пособие? |
01:03:46 |
Эта скотина управляющий |
01:03:50 |
Ты совершил серьезное |
01:03:55 |
Я ушел без выходного |
01:04:13 |
Это было словно послание Бога. |
01:04:18 |
«Запомни, наивный, компенсации |
01:04:22 |
Флирт с преступлением |
01:04:34 |
Сегодня автобус |
01:04:38 |
Дурак, спрячь пушку. |
01:04:42 |
Это револьвер Проныры. Он сломан. |
01:04:44 |
Это вина компании, она выпускает |
01:04:47 |
Никто ни в чем не виноват. |
01:04:49 |
Может, виноват мой дед, |
01:04:54 |
— Да еще эти узкие турникеты. |
01:05:01 |
Ракета, я знаю этого придурка. |
01:05:05 |
Ему же насрать, бабки-то |
01:05:08 |
— Давай выйдем. |
01:05:13 |
Как дела, ребята? |
01:05:17 |
Да, мы живем там. |
01:05:19 |
Поднырни под турникет, |
01:05:26 |
Учитесь, чтобы выбраться из |
01:05:31 |
В фавеле много полиции |
01:05:34 |
— А ты учился? |
01:05:38 |
Был лучшим стрелком в роте. |
01:05:41 |
Сейчас я работаю здесь, |
01:05:44 |
Я знаю карате. |
01:05:46 |
Если устроюсь тренером, |
01:05:51 |
Значит, ты хорошо дерешься? |
01:05:53 |
Я не люблю драться. Я люблю мир |
01:05:57 |
Он не знал, что очень |
01:06:01 |
Еще рано рассказывать |
01:06:05 |
— Идем? |
01:06:07 |
Пошли. |
01:06:08 |
— Спасибо. |
01:06:15 |
Я не мог это сделать, он классный. |
01:06:18 |
Даже хуже. Он брат Джерсона. |
01:06:22 |
Пошли домой. |
01:06:26 |
Постой, там булочная, |
01:06:31 |
И что ты скажешь? |
01:06:32 |
Не знаю. Войдем и скажем: |
01:06:37 |
— Подожди, я дам номер телефона. |
01:06:41 |
Обожаю соул. |
01:06:42 |
Ограбление булочной тоже сорвалось. |
01:06:44 |
Мне очень понравилась кассирша. |
01:06:48 |
Ты мне позвонишь? |
01:06:50 |
Я не мог наставить на нее |
01:06:54 |
Согласен. |
01:06:56 |
— Хуже быть не может. |
01:07:02 |
Помогите мне, я заблудился. |
01:07:06 |
— До Барры? |
01:07:07 |
Я подумал: «Этот из |
01:07:10 |
— Мы как раз направляемся туда. |
01:07:14 |
— Вы спасли мне жизнь. |
01:07:19 |
Ведь ни один житель Сан-Паулу |
01:07:29 |
— Головастик, тело здесь. |
01:07:32 |
Вот как? Доктор, туда. |
01:07:50 |
— Здесь что-то случилось? |
01:07:53 |
— Отличная музыка. |
01:07:56 |
Я в восторге. Тебе нравится? |
01:07:58 |
Скажи, пыхать тебе тоже нравится? |
01:08:04 |
Не скажу, что никогда не пробовал. |
01:08:07 |
Открой там. |
01:08:09 |
— У тебя есть? |
01:08:11 |
— У вас есть бумага? |
01:08:15 |
— У меня кончилась. |
01:08:17 |
— Есть? |
01:08:20 |
Я всегда был мастером |
01:08:23 |
Если бы я был так же ловок |
01:08:26 |
я бы не упустил столько |
01:08:32 |
Хоть ты и из Сан-Паулу, |
01:08:35 |
Спасибо, брат. |
01:08:38 |
Как ее убили? |
01:08:40 |
Либо палкой, либо камнем. |
01:08:43 |
— Что за девушка? Кто она? |
01:08:46 |
Скажите, сколько |
01:08:50 |
Не больше трех-четырех часов. |
01:08:53 |
— Можно ее увезти? |
01:08:57 |
Зверь, который это сделал, |
01:09:20 |
Мерзавец, сукин сын! |
01:09:22 |
Тварь, недоносок! |
01:09:25 |
Зачем ты убил женщину в фавеле? |
01:09:28 |
Теперь здесь полно полиции! |
01:09:30 |
— В чем дело, Малыш Зе? |
01:09:33 |
Это было делом чести. |
01:09:37 |
Это убийство не повесят |
01:09:40 |
По твоей вине в фавеле полно |
01:09:44 |
Успокойся, Зе. |
01:09:47 |
В чем дело, Бене? |
01:09:49 |
Убивший в фавеле должен умереть, |
01:09:52 |
Это касается только его, Зе. |
01:09:55 |
Сукин сын, убирайся из фавелы. |
01:09:58 |
Ты не уважаешь людей. |
01:10:03 |
Знаешь, в чем дело, Бене? |
01:10:07 |
Пригревший змею, |
01:10:08 |
Не заводись, |
01:10:12 |
— Он грязный предатель. |
01:10:15 |
Пойду погуляю со своей девушкой. |
01:10:17 |
Иди, Бене, но ненадолго. |
01:10:20 |
Когда я успокоюсь, |
01:10:22 |
предпримем атаку |
01:10:31 |
Тебе нужна девушка, Зе. |
01:10:54 |
Знаешь, о чем я думала, Бене? |
01:10:57 |
Что я сексуальный. |
01:10:59 |
И это тоже. Но знаешь, |
01:11:03 |
— Хочешь еще разок? |
01:11:08 |
Мы можем уехать. |
01:11:13 |
Куда? |
01:11:16 |
В деревню. |
01:11:19 |
Ведь в душе мы хиппи. |
01:11:25 |
В деревню? |
01:11:30 |
Мир и любовь? |
01:11:52 |
Прощальная вечеринка Бене |
01:12:06 |
Бене был слишком тонким человеком, |
01:12:09 |
Он был настолько хорош, что смог |
01:12:13 |
бандитов… |
01:12:16 |
Любителей соула… |
01:12:22 |
Парней из церкви. |
01:12:24 |
На днях я зайду в церковь. |
01:12:26 |
Спасибо, что пришли |
01:12:28 |
Любителей самбы… |
01:12:34 |
Девчонок… |
01:12:39 |
И Малыша Зе, который |
01:13:02 |
Шоколадка, потанцуешь со мной? |
01:13:05 |
— Хочешь потанцевать со мной? |
01:13:08 |
— Хочешь потанцевать со мной? |
01:13:27 |
Привет, Ракета! |
01:13:43 |
Отвали. Иди, давай поговорим. |
01:13:47 |
Ты не можешь уехать с этой девкой. |
01:13:50 |
Почему? Буду жить в деревне, |
01:13:55 |
Ради этой сучки ты откажешься |
01:13:59 |
Она не сучка, она моя девушка. |
01:14:02 |
Завтра мы отнимем бизнес у |
01:14:06 |
— Морковь — хороший человек. |
01:14:09 |
Видишь? У тебя все сукины |
01:14:12 |
Я твой друг и не хочу |
01:14:16 |
Но вбей себе в голову — я уеду. |
01:14:20 |
Я люблю тебя, Зе. |
01:15:23 |
Сукин сын. Я хочу |
01:15:26 |
— В чем дело? |
01:15:29 |
Снимай одежду, ниггер. |
01:15:33 |
— В чем дело? |
01:15:38 |
— Черт возьми, в чем дело? |
01:15:42 |
Снимай одежду. Раздевайся. |
01:15:45 |
Раздевайся, урод! |
01:15:55 |
Пусть все увидят тебя голым. |
01:15:58 |
Пожалуйста… |
01:16:00 |
Давай, урод, давай. |
01:16:03 |
Снимай одежду, черт возьми! |
01:16:19 |
— Как дела, Бене? |
01:16:21 |
— Обменяй эту камеру на порошок. |
01:16:25 |
Пожалуйста, сделай это для меня. |
01:16:27 |
— Где ты ее украл? |
01:16:31 |
Твоего отца? |
01:16:34 |
Здесь Малыш Зе, отдай ему. |
01:16:37 |
Бене, Ракета мечтал |
01:16:39 |
Кто, Ракета? |
01:16:43 |
— Бери. |
01:17:10 |
Я здесь! |
01:17:12 |
— Ну что, хочешь быть фотографом? |
01:17:15 |
Подарок для тебя. |
01:17:17 |
Черт возьми, старик! Супер! |
01:17:20 |
Давай, повернись! |
01:17:27 |
Вот так, урод. |
01:17:43 |
Ты сделаешь прекрасные снимки. |
01:17:48 |
Отдай ее мне, пацан! |
01:17:56 |
— Ты сошел с ума? |
01:18:01 |
В чем дело, ты спятил? |
01:18:04 |
Да, я спятил. Это моя камера. |
01:18:07 |
— Я отдам ее, кому захочу. |
01:18:10 |
Я не добренький! Отпусти! |
01:18:13 |
Это ты спятил из-за этой сучки! |
01:18:39 |
Убили Бене! |
01:18:44 |
Где урод, который это сделал?! |
01:18:50 |
Зе, Бене умер. |
01:18:52 |
Он не умер! |
01:19:00 |
Проваливай отсюда, сучка! |
01:19:34 |
Где Морковь? |
01:19:36 |
Пришел Черныш. |
01:19:39 |
Кажется, у него проблемы. |
01:19:45 |
Я влип. |
01:19:47 |
— В чем дело? |
01:19:50 |
Кажется, я убил Бене. Малыш Зе |
01:19:54 |
Мы можем хлопнуть его, |
01:19:57 |
Ты убил Бене, Черныш? |
01:19:59 |
Я не хотел, он сам подставился. |
01:20:01 |
Я хотел убить Малыша Зе. |
01:20:04 |
Черныш, ты убил самого |
01:20:10 |
Пойдем разделаемся с Малышом Зе. |
01:20:21 |
Морковь знал, что без Бене его |
01:20:26 |
Нам крышка. |
01:20:38 |
Но для совершения чуда |
01:20:41 |
есть места и получше, |
01:20:47 |
Посмотрите, моя шоколадка. |
01:20:49 |
— Пожалуйста, дай пройти. |
01:20:51 |
— Пожалуйста, дай пройти. |
01:20:53 |
Дай пройти! Отвали! |
01:20:57 |
— Давай, Зе, давай! |
01:21:09 |
Как ты, дорогая, все в порядке? |
01:21:19 |
Проблема Малыша с Красавчиком |
01:21:22 |
Малыш был уродом, |
01:21:26 |
Красавчик мог покорить |
01:21:28 |
а малыш Зе только |
01:21:32 |
Это стало причиной дуэли |
01:21:37 |
и уродливым злом. |
01:21:38 |
Нет, нет, отпусти! |
01:21:44 |
Тебе понравится. Не упрямься. |
01:21:49 |
Не упрямься. |
01:21:58 |
Твоя женщина понравилась Зе. |
01:22:34 |
Не могу смотреть на нее. |
01:22:38 |
Не могу. |
01:22:46 |
Почему этот ублюдок не убил меня? |
01:22:53 |
Постойте. Почему я не убил |
01:23:00 |
— В чем дело? А как же Морковь? |
01:23:03 |
Ты убьешь его, Зе? |
01:23:08 |
Красавчик Мане, трус, |
01:23:13 |
— Выходи, трус, рогоносец! |
01:23:18 |
— Я выйду. Отпусти меня, отстань! |
01:23:25 |
— Что здесь происходит? |
01:23:34 |
Джерсон, сынок! |
01:23:48 |
Мне нужен не ты, а твой брат, |
01:23:52 |
В чем проблема? Давай поговорим. |
01:23:56 |
Он считает себя таким красивым, |
01:23:59 |
Он ничего тебе не сделал. |
01:24:01 |
У тебя башню снесло? Ты знаешь, |
01:24:06 |
Он Малыш Зе. |
01:24:08 |
— Позови этого сукиного сына! |
01:24:19 |
Успокойся, я его позову. |
01:24:55 |
Меня ранили в руку. Морковь подождет. |
01:25:01 |
Пошли отсюда. |
01:25:30 |
Джерсон. |
01:25:34 |
Я не должна была пускать его. |
01:25:55 |
Ну что, парень? |
01:26:00 |
Где пистолет? |
01:26:03 |
Мама, успокойся, прошу тебя. |
01:26:19 |
— Сделай это прямо там. |
01:26:24 |
— Этот придурок ранил меня. |
01:26:59 |
Зе, забавно, мы с тобой как братья. |
01:27:01 |
— Заткни пасть, Труба. |
01:27:04 |
— Тебя ранил один брат, меня другой. |
01:27:08 |
— Это невероятно. |
01:27:11 |
Этот Красавчик силен, да, Зе? |
01:27:16 |
— Он пришел без ничего. |
01:27:29 |
Можно было подумать, что Город |
01:27:33 |
Благослови тебя Господь, сынок. |
01:27:36 |
Этот парень давно |
01:27:44 |
Успокойся, успокойся. |
01:27:46 |
Хорошая работа. |
01:27:52 |
Я думал, что Красавчик совершит |
01:27:55 |
но у Бога были |
01:28:00 |
Вырезка, где все дилеры? |
01:28:02 |
Сегодня никакой работы. |
01:28:06 |
Это плохо. Вы делаете людей |
01:28:10 |
Окажи мне услугу, Вырезка, |
01:28:13 |
Я попробую. |
01:28:14 |
Скажи, что это для Тиаго, чтобы |
01:28:39 |
Вырезка с картошкой, слушай, |
01:28:42 |
сходи к Моркови и скажи ему… |
01:28:44 |
Если ты убьешь Красавчика, |
01:28:50 |
Красавчик, ты слышал? |
01:28:53 |
Поймай этого пацана, верни его! |
01:28:58 |
Слышал? Ты должен присоединиться |
01:29:04 |
Предлагаю союз. Будешь моим |
01:29:08 |
Наркобизнес не для меня. |
01:29:13 |
Им на это наплевать. |
01:29:16 |
Они готовы на все, и не для того, |
01:29:22 |
— Малый здесь. |
01:29:29 |
Чем ты думаешь, пацан? |
01:29:31 |
Не видишь, что ломаешь свою жизнь? |
01:29:34 |
Ты связался с маньяком, который |
01:29:40 |
Ты что, ненормальный? |
01:29:42 |
— Ты еще ребенок! |
01:29:45 |
Я курю, я нюхаю, я убивал, |
01:29:50 |
Ты не понимаешь, что говоришь. |
01:29:53 |
Он из той банды. |
01:29:57 |
Вырезка, мы сделаем |
01:30:03 |
Хорошо, я присоединяюсь к вам. |
01:30:05 |
Отлично! |
01:30:07 |
Иди и скажи, что сейчас здесь |
01:30:12 |
У меня одно условие. Я не хочу, |
01:30:19 |
— Я не убийца, ясно? Иначе я пас. |
01:30:24 |
Не убивать невиновных, Красавчик. |
01:30:28 |
— Вырезка колеблется. |
01:30:35 |
В чем дело? Ты дерешься? |
01:30:44 |
— У тебя есть пистолет? |
01:30:47 |
Но ты можешь ограбить оружейный |
01:30:53 |
Я ничего не буду грабить. |
01:30:57 |
Я оказался в этой ситуации потому |
01:31:01 |
Я не бандит. |
01:31:06 |
Он трахнул твою девушку, |
01:31:08 |
убил твоих дядю и брата, |
01:31:12 |
а ты убил одного из его малолеток. |
01:31:16 |
Знаешь, Красавчик… |
01:31:20 |
Если ты не бандит, уходи. |
01:31:28 |
История Красавчика |
01:31:34 |
Это ограбление. |
01:31:39 |
Блин, где пистолеты? |
01:31:44 |
При первом налете… |
01:31:46 |
Где пистолеты? |
01:31:48 |
Красавчик спас жизнь продавцу, |
01:31:52 |
Мы же договорились, никаких |
01:32:00 |
Нам нужны деньги вашего шефа. |
01:32:05 |
Вы хотите, чтобы мы ушли? |
01:32:09 |
Ты слишком тянешь! |
01:32:13 |
При втором налете |
01:32:19 |
Так Красавчик понял, что |
01:32:23 |
Исключение из правил. Идем. |
01:32:27 |
— Вы управляющий? |
01:32:29 |
Это ограбление, приятель. |
01:32:33 |
На пол, черт возьми! |
01:32:37 |
Давай деньги. |
01:32:42 |
Я не шучу! Я убью первого сукиного |
01:32:48 |
При третьем налете |
01:33:07 |
С награбленными деньгами |
01:33:09 |
Морковь и Красавчик могли |
01:33:12 |
Морковь хотел защитить свой бизнес. |
01:33:15 |
А Красавчик был лучшим |
01:33:20 |
Итак, начнем с итальянских. |
01:33:24 |
Дай посмотреть. |
01:33:26 |
— Он итальянский. Нравится? |
01:33:29 |
Я сделаю скидку. |
01:33:32 |
Этот двенадцатимиллиметровый, |
01:33:37 |
Узи, девятимиллиметровый, |
01:33:40 |
Это звезда Давида. |
01:33:42 |
Я хочу 30-06. Есть? |
01:33:45 |
А теперь начинается развлечение. |
01:33:49 |
Идем, Красавчик. Начинается |
01:33:52 |
Отче наш, иже еси на небесех, |
01:33:57 |
да приидет Царствие Твое, |
01:33:59 |
да будет воля Твоя |
01:34:01 |
Хлеб наш насущный |
01:34:04 |
и остави нам долги наши, |
01:34:08 |
и не введи нас во искушение, |
01:34:17 |
У бандитов было оружие, |
01:34:19 |
Каждый выстрел Красавчика стоил |
01:34:24 |
Он не мог терпеть такое |
01:34:30 |
Жизнь в фавеле стала |
01:34:39 |
Я решил, что мне нужно уехать. |
01:34:41 |
Так началась |
01:34:45 |
Ё-мое, классное фото. Его мог |
01:34:51 |
Я же говорил, что это Рожериу. |
01:34:54 |
И, конечно, как любой |
01:34:58 |
не имея ни малейшего понятия |
01:35:05 |
Вместо того, чтобы возвращаться |
01:35:08 |
Один мой приятель из Города |
01:35:12 |
Взгляни на эти фотографии. |
01:35:15 |
Он приблизил меня к тому, что мне |
01:35:19 |
— Привет, Рожериу. |
01:35:21 |
Это Ракета, мой друг, |
01:35:24 |
— Ракета, как дела? |
01:35:25 |
— Он твой поклонник. |
01:35:27 |
У тебя хороший вкус, Ракета. |
01:35:30 |
Я закончил, я ухожу. |
01:35:33 |
Он отличный чувак. |
01:35:36 |
То, что предполагалось сделать |
01:35:47 |
Город Бога разделился. |
01:35:49 |
Те, что жили в зоне одной из банд, |
01:35:53 |
даже чтобы навестить родственников. |
01:35:56 |
Для полиции житель фавелы |
01:36:00 |
Люди привыкли жить как во Вьетнаме. |
01:36:07 |
Чем больше людей умирало, |
01:36:09 |
тем больше появлялось придурков, |
01:36:12 |
— Пришел малолетка. |
01:36:15 |
Приятель Моркови ударил меня. |
01:36:17 |
Война стала оправданием всего. |
01:36:19 |
«Солдат» Малыша Зе ударил меня. |
01:36:23 |
Возьми этот, 22-й. |
01:36:27 |
Ублюдок, который изнасиловал |
01:36:30 |
Зе прогнал мою семью из фавелы. |
01:36:31 |
Я хочу убивать, воровать. |
01:36:33 |
Быть уважаемым. |
01:36:34 |
Парень из банды Малыша Зе |
01:36:37 |
Я Родриго, у меня 4 сына. |
01:36:39 |
У меня была доченька… |
01:36:41 |
Ты умеешь стрелять? |
01:36:44 |
Как твое имя? |
01:36:46 |
Я Тиаго, друг Бене. |
01:36:49 |
— Ты умеешь читать, считать? |
01:36:52 |
Я думаю, ты должен |
01:36:55 |
Будем работать. |
01:36:57 |
— Что ты хочешь? |
01:37:01 |
— Как тебя зовут? |
01:37:09 |
— В чем дело? |
01:37:13 |
Ну и что, Красавчик? |
01:37:16 |
Он и недели не проживет. |
01:37:30 |
Спустя год, казалось, никто уже |
01:37:35 |
Получай, малый! |
01:37:40 |
У обеих сторон |
01:37:43 |
отнять бизнес врага |
01:37:45 |
на покупку оружия и присвоение |
01:38:12 |
Я убивал, я воровал. |
01:38:38 |
Война попала на страницы газет. |
01:38:40 |
Полиция должна была |
01:38:57 |
Арестован главарь одной из банд, |
01:39:02 |
Мануэль Машаду |
01:39:04 |
попал в больницу после ранения |
01:39:07 |
Он дал интервью |
01:39:10 |
— Война продолжается? |
01:39:14 |
— Погибло много людей? |
01:39:19 |
В основном, невинных людей. |
01:39:22 |
Среди них мои друзья. |
01:39:25 |
Достаточно просто знать меня, |
01:39:29 |
— Полиция не вмешивается? |
01:39:33 |
Я уже сидел в тюрьме, |
01:39:38 |
И полиция ничего не делает, |
01:39:42 |
Красавчик говорит, |
01:39:45 |
Но начальник полиции Жозе Гедеш |
01:39:46 |
обещает покончить |
01:39:59 |
Сукин сын! |
01:40:00 |
Я командую в этой дыре, |
01:40:04 |
— Мое фото нашли? |
01:40:08 |
Ищите. Если там фото Красавчика, |
01:40:13 |
— Здесь ничего нет, Зе. |
01:40:15 |
Я умею читать только рисунки. |
01:40:18 |
Ничего нет. Проклятье. |
01:40:21 |
Ты сошел с ума, чувак? |
01:40:24 |
Мне надоело. |
01:40:26 |
А мне-то что? |
01:40:29 |
— Но там нет новостей. |
01:40:35 |
Пора показать, кто здесь хозяин. |
01:40:44 |
— Отдай аппарат! |
01:40:50 |
— Сними меня, Драчун. |
01:40:56 |
Снимай, Драчун. |
01:40:58 |
А то я возьму беретту. |
01:41:01 |
Дай попробую. |
01:41:03 |
Аппарат не делает щелчок. |
01:41:06 |
Вы банда клоунов. |
01:41:16 |
Я знаю, как решить проблему. |
01:41:18 |
Я попрошу одного парня, Зе. |
01:41:24 |
— Это он. |
01:41:28 |
Ну что, парень? |
01:41:32 |
Ты же фотограф, Ракета. |
01:41:35 |
Сделай, чтобы он работал. |
01:41:46 |
Они сломали гребаный аппарат. |
01:41:49 |
Постой, думаю, проблема здесь. |
01:42:01 |
— Как тебя зовут? |
01:42:03 |
Ракета? Снимай еще, Ракета. |
01:42:06 |
Теперь давайте станем в ряд. |
01:42:14 |
Ты не входишь в кадр, стань туда. |
01:42:16 |
Ты сдвинулся, парень? |
01:42:18 |
Прости. Станьте ближе. |
01:42:23 |
Еще раз, еще раз. |
01:42:32 |
Закончилась пленка. |
01:42:33 |
— Когда посмотрим фото, Ракета. |
01:42:36 |
Проявить? Возьми деньги. |
01:42:42 |
— Погоди. Я вытащу пленку. |
01:42:48 |
Оставь. Не тебе ли Бене хотел |
01:42:53 |
Спасибо. |
01:42:57 |
— Не забудь о фотографиях. |
01:43:12 |
— Пьере. |
01:43:15 |
Можешь проявить и напечатать |
01:43:19 |
Нет, Ракета, если я сделаю |
01:43:22 |
Здесь печатают фото для газеты. |
01:43:26 |
Прояви ее для меня, и заодно |
01:43:31 |
Я пообедаю и вернусь. |
01:43:35 |
Тебе повезло. |
01:43:37 |
— Какой размер фотографий? |
01:43:40 |
Какой ты хочешь размер? |
01:43:43 |
Сделай тот размер, |
01:44:11 |
Мне конец. Я покойник. |
01:44:31 |
Кто-то приговорил меня к смерти. |
01:44:33 |
Я хотел хотя бы |
01:44:42 |
Послушай, это ты Марина? |
01:44:45 |
Из-за тебя я умру. Из-за того, |
01:44:49 |
Кто умрет? Как украла? |
01:44:52 |
— Говори тише. |
01:44:54 |
Твои фото были в лаборатории. |
01:45:00 |
Зачем ты из взяла? |
01:45:03 |
Фото в лаборатории принадлежат |
01:45:09 |
— Ты их украла. |
01:45:12 |
Дай их сюда. |
01:45:14 |
Пожалуйста, забирай свои фото. |
01:45:17 |
Отдай фотографии. |
01:45:20 |
Успокойся. Как тебя зовут? |
01:45:23 |
— Ракета. |
01:45:27 |
Очень приятно. Я Марина. |
01:45:30 |
Ракета, расслабься, вот деньги |
01:45:35 |
Когда фото публикуют, |
01:45:41 |
— Ты хочешь стать фотографом? |
01:45:44 |
Ты звезда. Фото на первой полосе. |
01:45:46 |
— Как тебе удалось это сделать? |
01:45:49 |
Ни одному нашему фотографу |
01:45:56 |
Если бы ты смог |
01:46:01 |
Это интересно газете. Если ты |
01:46:06 |
— Ты сможешь, Ракета? |
01:46:10 |
В чем проблема, Ракета? |
01:46:12 |
Не очень приятно |
01:46:15 |
— Почему не днем? |
01:46:21 |
Посмотри сюда, брат. |
01:46:22 |
Наконец они признали, |
01:46:26 |
Надо же! |
01:46:28 |
Как зовут твоего друга, |
01:46:30 |
— Ракета. |
01:46:33 |
Возьму больше, |
01:46:38 |
Ну так что, Ракета, да или нет? |
01:46:42 |
— Ракета. |
01:46:48 |
Хорошо. |
01:46:50 |
Ты сделал правильный |
01:46:54 |
Я дам тебе пленки, объективы. |
01:46:58 |
Ты знаешь, где мы получаем |
01:47:01 |
— У меня еще одна проблема. |
01:47:06 |
Где мне сегодня переночевать? |
01:47:09 |
Мне не стоит появляться там. |
01:47:14 |
Это объектив 135. |
01:47:17 |
— Будешь снимать вблизи или издали? |
01:47:19 |
— Умеешь настраивать? |
01:47:22 |
Попробуй. |
01:47:25 |
Нет резкости. |
01:47:30 |
Не знаю, что на меня нашло, |
01:47:34 |
Я мог умереть |
01:47:38 |
Но я выбрал камеру |
01:47:43 |
Осторожно, собачье говно. |
01:47:46 |
Не говоря уже о том, |
01:47:50 |
— Хочешь что-нибудь поесть? |
01:47:53 |
Ничего не съешь, не выпьешь? |
01:47:57 |
Хочешь покурить травку? |
01:48:21 |
Пойдем спать. |
01:48:25 |
Пойдем, я покажу твою постель. |
01:48:28 |
— У тебя есть горячая вода? |
01:48:32 |
Ты никогда не принимал душ под |
01:48:36 |
Наливаю воду в кастрюлю и грею. |
01:48:40 |
— Ты так и будешь там стоять? |
01:48:44 |
Сожалею, у меня одна комната. |
01:48:46 |
Тебе придется спать |
01:48:51 |
Я не буду вдаваться в детали |
01:48:58 |
Ведь на другой стороне города |
01:49:02 |
намного более важная |
01:49:06 |
Морковь вытащил Красавчика |
01:49:13 |
Медсестра обещала показать |
01:49:17 |
и она его показала. |
01:49:20 |
А Зе решил пополнить арсенал |
01:49:25 |
И он его основательно |
01:49:28 |
— Ты помнишь это ружье? |
01:49:32 |
Это магазинная винтовка. |
01:49:37 |
— Сбивает даже самолет. |
01:49:41 |
Ты принес, что я просил? |
01:49:44 |
— Такого оружия в Бразилии нет. |
01:49:52 |
Я решил твою проблему. |
01:49:57 |
Это почти АР-15, тот же |
01:50:01 |
Есть ночное видение? |
01:50:05 |
— Это зависит, Малыш… |
01:50:08 |
Хочешь меня надуть, дядя Сэм? |
01:50:13 |
Ты уйдешь без бабок. |
01:50:17 |
Как я вернусь к боссу без денег? |
01:50:19 |
Это твоя проблема, дядя Сэм. |
01:50:22 |
Ты слышал, толстый? |
01:50:26 |
Иди, толстый глупец. |
01:50:28 |
Малыш Зе сделал большую ошибку. |
01:50:30 |
Он должен был знать, что за |
01:50:34 |
И эти ребята не любят терять. |
01:50:38 |
Ты видел это? |
01:50:41 |
Зачем им нужен АР-15? |
01:50:44 |
Полиция расследует эту историю. |
01:50:46 |
Они выйдут на тебя, а если |
01:50:50 |
Погоди, Головастик, |
01:50:57 |
Ладно, иди спокойно, я подожду. |
01:51:09 |
Чарли! Чарли, подойди. |
01:51:14 |
Когда придешь туда, |
01:51:19 |
Поехали. Возьмем свое |
01:51:34 |
Пацаны, идите сюда! |
01:51:39 |
Ну что, вы любите курицу? |
01:51:42 |
Значит, на обед будем есть |
01:51:46 |
У меня есть для вас подарок. |
01:51:52 |
Посмотрите туда. Берите. |
01:51:55 |
Тебе большой. |
01:51:57 |
Ты правда дашь нам это оружие? |
01:52:00 |
Но я хочу, чтобы вы были |
01:52:05 |
Потом мы сможем грабить где хотим? |
01:52:07 |
Нет, в фавеле нельзя. |
01:52:09 |
— Вы хорошо стреляете? |
01:52:11 |
Так себе? Гиномо, |
01:52:19 |
Мы делали вот так. |
01:52:28 |
Начало конца |
01:52:39 |
Ловите курицу! |
01:52:55 |
Если Малыш Зе тебя |
01:52:58 |
Сначала ему придется поймать меня. |
01:53:09 |
Эй, пацан, поймай для меня курицу. |
01:53:12 |
Поймай курицу! |
01:53:14 |
— Ловите ее! |
01:53:16 |
Не убегайте, не убегайте! |
01:53:19 |
Дай его мне. |
01:53:32 |
Головастик, скотина! |
01:53:38 |
— Слабак! |
01:53:43 |
Пошли отсюда, пусть эти |
01:53:51 |
Проваливайте! |
01:53:56 |
Эй, Ракета, сфотографируй нас! |
01:54:00 |
Давай, Ракета! Чего ты ждешь? |
01:55:15 |
Выходи, убирайся! |
01:55:21 |
Убей одного из этих |
01:55:59 |
Красавчик, Красавчик! |
01:56:00 |
— Лежи спокойно, не двигайся! |
01:56:05 |
Успокойся, парень. Зачем ты |
01:56:11 |
Красавчик, Красавчик, |
01:56:15 |
Подожди здесь, я тебе |
01:56:27 |
— Как тебя зовут? |
01:56:34 |
Меня зовут Отто. |
01:56:39 |
Я хочу отомстить за убийство отца. |
01:56:44 |
Меня зовут Отто. |
01:57:07 |
Красавчик, |
01:57:11 |
Я тебе помогу, держись. |
01:57:54 |
Проклятие! Полиция! |
01:57:57 |
— Всем на землю! |
01:58:01 |
— Не двигаться! |
01:58:07 |
Пошли, пошли! |
01:58:09 |
— Ты-то мне и нужен. |
01:58:14 |
Давай его сюда! |
01:58:35 |
— Постой, Ракета, ты куда? |
01:59:10 |
Приехали, неразлучные. |
01:59:12 |
Выходи, Малыш. |
01:59:16 |
Ты нет, дружок. |
01:59:57 |
— Здесь 10 тысяч? |
02:00:02 |
— У него было только это. |
02:00:05 |
Сними наручники. |
02:00:10 |
Отпустите его. |
02:00:12 |
Это кольцо золотое? |
02:00:15 |
Забери остальные. |
02:00:25 |
Проклятая война! |
02:00:29 |
Красавчик мертв, а я нищий! |
02:00:32 |
Малыш Зе, тебе конец. |
02:00:34 |
Пацаны, чтобы я мог |
02:00:38 |
от вас требуется пара грабежей. |
02:00:40 |
— Кто сказал, что это твой бизнес? |
02:00:44 |
Это тебе за нашего друга, |
02:00:55 |
Притон наш! |
02:01:52 |
Если я отдам только это фото |
02:01:58 |
Это фото сделает меня знаменитым. |
02:02:05 |
Малыш Зе меня больше не достанет. |
02:02:11 |
А полиция? |
02:02:21 |
В перестрелке погиб бандит, |
02:02:23 |
который называл себя |
02:02:27 |
Где остальные, Ракета? |
02:02:30 |
Мы едва не погибли |
02:02:33 |
Они хуже, чем это. |
02:02:34 |
По крайней мере, |
02:02:37 |
Не работу, испытательный срок. |
02:02:39 |
— Да, но тебе платят. |
02:02:44 |
А что журналистка? |
02:02:47 |
— Так себе. |
02:02:50 |
Думаю, журналисты |
02:02:52 |
Я так и думал. |
02:02:53 |
Какао ограбил три дома в Барре. |
02:02:56 |
Его нужно убить. |
02:02:58 |
Я хочу знать, кто убил Рожериу. |
02:03:01 |
— Это сделал Бык. |
02:03:02 |
Еще надо убить Шефа и Гринго. |
02:03:04 |
— А Вишню? |
02:03:09 |
Заметано. |
02:03:10 |
Ты слышал, что прибывает |
02:03:14 |
Нет, но если она |
02:03:18 |
— Кто умеет писать? |
02:03:20 |
Я не умею. |
02:03:22 |
Составь черный список. |
02:03:25 |
— Разберись с сукиным сыном Совой. |
02:03:28 |
И с Леонардо, он должен мне деньги. |
02:03:31 |
Китаец слишком гнет пальцы. |
02:03:33 |
Разберись с Клаудиу. |
02:03:35 |
— Позови Гиганта. |
02:03:37 |
Я здесь! |
02:03:53 |
Я забыл сказать, что больше |
02:03:57 |
Теперь я Вильсон Родригеш, |
02:04:00 |
Основан на реальной истории |
02:04:07 |
Алешандре Родригеш |
02:04:11 |
Леандру Фирмину Ду Ора |
02:04:15 |
Феллипе Хаагенсен |
02:04:19 |
Дуглас Силва |
02:04:22 |
Мануэль Машаду, красавчик, |
02:04:27 |
Он дал интервью |
02:04:31 |
Много людей погибло. |
02:04:33 |
Невинных людей. |
02:04:40 |
Достаточно просто знать меня, |
02:04:46 |
Полиция не вмешивается? |
02:04:48 |
Полиция гоняется |
02:04:52 |
Я уже три раза сидел в тюрьме, |
02:04:57 |
а он продолжает убивать. |
02:05:01 |
Полиция его не арестовывает. |
02:05:05 |
Красавчик считает, |
02:05:08 |
Однако начальник полиции уверен, |
02:05:09 |
что покончит с обеими |