Cinderella Story A

br
00:00:39 "A NOVA CINDERELA"
00:00:43 Era uma vez, num reino distante
00:00:47 e seu pai viúvo.
00:00:54 É lindo.
00:00:55 Est á bem. Não faz tanto tempo,
00:01:01 Era o Vale San Fernando.
00:01:03 porque mal se podia vê-lo
00:01:06 Mas pra mim, criança,
00:01:16 Eu era a melhor amiga
00:01:21 Sercriada por um homem me
00:01:25 mas nunca senti
00:01:29 Eu era a garota
00:01:36 Meu pai tinha a lanchonete
00:01:38 LANCHONETE HAL'S
00:01:44 NUNCA DEIXE DE JOGAR...
00:01:47 POR TER MEDO DE PERDER
00:01:52 Na Hal's, todos se
00:01:55 Eu trouxe bebida
00:02:02 Feliz aniversário.
00:02:04 - Faça um pedido, princesa.
00:02:08 Eu tinha amigos incríveis
00:02:17 Mas meu pai achou que eu
00:02:24 PREFEITURA
00:02:28 Hei, Hal!
00:02:32 Com minha madrasta vieram suas
00:02:38 Minhas "irmãs"descompassadas.
00:02:40 Mas, se meu pai estava
00:02:43 Seríamos uma grande
00:02:46 Uísque.
00:02:49 - Uma basta.
00:02:55 "Ele tomou a mão
00:02:57 Depois, ele a pôs
00:03:00 A linda princesa e o belo príncipe
00:03:06 onde viveram felizes para sempre."
00:03:12 Contos de fada viram
00:03:15 Bem, não. Mas sonhos, sim.
00:03:20 - Você tem um sonho?
00:03:22 Meu sonho é você crescer,
00:03:25 e talvez um dia construir
00:03:29 Onde as princesas estudam?
00:03:33 Elas estudam...
00:03:36 onde os príncipes estudam.
00:03:40 Mas, Sam, conto de fada não é
00:03:45 É realizar os sonhos...
00:03:49 e lutar pelo que acredita.
00:03:52 Como sempre digo:
00:03:54 - Por ter medo de perder.
00:03:58 Lembre-se: Se prestar atenção...
00:04:01 neste livro tem coisas importantes
00:04:17 - Terremoto!
00:04:19 quando o terremoto
00:04:21 Socorro!
00:04:23 - Não vá!
00:04:38 Perdi meu melhor
00:04:41 Desde então, os únicos contos
00:04:44 foram os que li nos livros.
00:04:52 Meu pai não deixou testamento,
00:04:57 A casa, a lanchonete
00:05:43 OITO ANOS DEPOIS
00:05:50 Sam.
00:05:53 Sammy.
00:05:57 Sam!
00:06:00 Hora do café da manhã.
00:06:09 Sam!
00:06:14 Cuidado, moças.
00:06:18 "A DIETA DO SALMÃO"
00:06:20 Ataque. Asas, asas. Batendo,
00:06:25 Palmeira, palmeira.
00:06:29 Em volta do porto. Excursão
00:06:35 Minhas filhas são
00:06:39 É inacreditável. Realmente.
00:06:43 Sam!
00:06:45 - Estou indo.
00:06:47 Direita, esquerda,
00:06:50 Este é o salmão norueguês que
00:06:54 O melhor.
00:06:59 Posso sentir.
00:07:01 Custa uma fortuna importar
00:07:05 Empurrem, moças. Empurrem.
00:07:08 Pronta? Ok.
00:07:12 - Que nojento! Mãe!
00:07:19 Você tem cérebro espástico!
00:07:22 Pare de bater nela, pare!
00:07:24 O que faz aí parada?
00:07:28 Não posso trabalhar esta manhã.
00:07:31 Escute, Sam. As pessoas estudam
00:07:37 e poderem arranjar emprego.
00:07:40 Voce ja tem emprego.
00:07:47 Karamazov voador!
00:07:57 Não, querida. Deixe ligado.
00:08:02 Fiona, precisamos poupar água.
00:08:06 Estiagem é pra gente pobre.
00:08:09 Acha que a grama
00:08:13 Pessoas que usam mais
00:08:52 Aquilo é carne de primeira?
00:09:01 Pronto!
00:09:09 Bobby, chega de salmão.
00:09:11 Você já fez omelete, sopa
00:09:15 - Socorro, a Fiona quer me comer.
00:09:19 Me morda, Rhonda. Me morda.
00:09:23 - Eleanor, seu pedido saiu.
00:09:27 A salvo!
00:09:29 - Estou bem.
00:09:32 - Super.
00:09:34 Então, omelete de queijo, bacon
00:09:39 Traga Coca diet. Estou
00:09:43 Ele não vai a lugar nenhum.
00:09:46 Peguem o waffles de salmão.
00:09:53 - Sam, por que continua aqui?
00:09:56 - Vai se atrasar pra escola.
00:09:58 - Fiona fica possessa se não termino.
00:10:02 - Ligo é pra sua educação.
00:10:04 Ela faz você acordar de madrugada.
00:10:09 não aqui. Não retruque. Eu cuido
00:10:14 - Obrigada, Rhonda.
00:10:29 Está bonito, Sr. Farrell.
00:10:31 O melhor amigo do homem
00:10:34 Vou me lembrar disso.
00:10:36 Tudo é possível
00:10:40 - Tudo é possível quando você...
00:10:44 - Sim, ás 17 h. Avise á mamãe.
00:10:50 Pai!
00:10:52 Viu no que ando pra ir pra escola?
00:10:56 Sério, não sente pena de mim?
00:10:58 Não, lamento pelos três carros
00:11:02 Está bem. Certo.
00:11:09 - Carter, o que esta usando?
00:11:15 Não posso levar você
00:11:18 Sam, sou ator, falou? Isto
00:11:23 Eu sei, eu sei. Mas olhe pra isto.
00:11:27 Está bem, dê dois minutos.
00:11:36 NO AR
00:11:38 Este é o lembrete do dia
00:11:41 Reduzam o tempo de banho.
00:11:43 Os pontos vão para o sr. Rothman,
00:11:47 Lembrem-se, hoje é a última
00:11:50 para o grande baile de
00:11:53 Você também vai poder se fantasiar
00:11:58 - Quero dizer...
00:12:01 dos Estados Unidos da América
00:12:05 que ela representa, uma nação...
00:12:07 Vaga logo á frente.
00:12:09 - Ali, uma vaga!
00:12:14 Marcou, perdeu!
00:12:17 Ora, é a Shelby Cummings
00:12:22 - A Shelby está doida por mim.
00:12:26 Falei, sim, tá?
00:12:30 Saiba que, na minha mente,
00:12:35 Você consegue coisa muito melhor
00:12:40 - Outra vaga ali.
00:12:48 Qual é?!
00:13:06 Austin!
00:13:08 Pessoas como a Shelby e o Austin
00:13:12 para se encontrar. Como pode
00:13:16 - Imagine o que falam de você.
00:13:20 Ei, tontorazzi á direita.
00:13:24 A zona branca é apenas para
00:13:29 Ei, garota da lanchonete, quero
00:13:34 - E nem sabiam da sua existência.
00:13:40 Saiam, saiam, saiam.
00:13:43 - Saiam.
00:13:46 - Shelby, ei!
00:13:51 Por que é que eu
00:13:53 Porque lhe deram uma bolsa
00:13:55 Bolsa"Frada". Falsificada.
00:14:06 Saudações. Samantha,
00:14:10 ...como sempre.
00:14:13 Com licença. Preciso
00:14:18 Zion, tenente Terry falando. Alô?
00:14:21 Está me ouvindo, capitão?
00:14:25 - Coitado.
00:14:27 "Feliz"?
00:14:31 Às vezes, a fantasia é melhor
00:14:38 MENSAGEM DE TEXTO
00:14:40 - Por falar em fantasia...
00:14:44 Sim, o admirador secreto chama.
00:14:54 Onde você tem estado?
00:14:58 Conversamos esta manhã.
00:15:02 Não consigo parar
00:15:05 O que passa na sua cabeça
00:15:09 Você primeiro.
00:15:13 Acho que o Prof. Rothman
00:15:33 Muitos risos.
00:15:36 Quero ouviro seu riso.
00:15:57 Em breve.
00:16:03 Como tem sido o seu dia?
00:16:05 Madrasta furiosa, trabalho e
00:16:10 - Você já se sentiu deslocado?
00:16:13 Posso estar no meio da multidão,
00:16:18 Aí penso em você.
00:16:22 Nomad, você acha que
00:16:26 Não sei. Nossa escola tem
00:16:30 Afunilou bem.
00:16:33 Bem, pelo menos
00:16:36 Você não é um cara, certo?
00:16:42 Não sou um cara.
00:16:45 Já falou com o seu pai
00:16:48 Se eu pudesse. Nem contei
00:16:51 Meu pai sempre me encorajou
00:16:55 O meu, não. Ele tem outro
00:17:00 São 2 h da manhã.
00:17:05 Acho que batemos o nosso recorde.
00:17:08 - Precisamos dormir. Bons sonhos.
00:17:14 Não posso dormir sem
00:17:17 Desperdiço metade
00:17:21 Sofro num sono desperto.
00:17:24 Pela mão, pelos lábios...
00:17:29 pelos olhos.
00:17:32 Pelo encontro de amanhã.
00:17:34 Citando Tennyson.
00:17:38 Por favor, me encontre
00:17:40 Estarei esperando porvocê
00:17:49 Bons sonhos.
00:17:55 Foi por pouco!
00:17:57 Legal. Você finalmente
00:17:59 Não sei. Esse cara é bom
00:18:07 Por favor, faz um mês que você
00:18:11 Vocês se falam direto.
00:18:14 Eu sei, mas ele não me conhece.
00:18:16 E se eu não for o que ele espera?
00:18:19 Talvez seja melhor essa relação
00:18:26 Escute. Você precisa ir ao baile.
00:18:30 Esse tal Nomad não vai ficar
00:18:35 - Se ajudar, posso acompanhá-la.
00:18:39 Você é o máximo, Carter!
00:18:45 - Alô?
00:18:47 Algum pirralho comeu
00:18:51 Preciso de mais salmão.
00:18:55 E lave o jaguar.
00:19:00 - A Fiona. Mais um arremesso.
00:19:03 Simples: Sem a Fiona, não
00:19:07 - Que droga.
00:19:17 Ei, foi pra fora!
00:19:24 Foi uma garota que bateu.
00:19:28 Você e a Shelby vão ao baile como?
00:19:33 - Não sei se vou com a Shelby.
00:19:37 Com quem você vai?
00:19:40 - Não sei. É um mistério pra mim.
00:19:44 Disponha.
00:19:46 Pessoal, um pouco mais.
00:19:52 "3O% de desconto
00:19:59 Ficou bom, meu amigo.
00:20:02 - Austin.
00:20:05 Que são aquelas brochuras
00:20:08 O que foi fazer no meu quarto?
00:20:12 - Quero ter mais de uma opção.
00:20:15 Já cuidei de tudo.
00:20:18 Filho, trabalhamos neste programa
00:20:23 Você vai jogar futebol pela USC,
00:20:26 e depois vai gerenciar isto comigo.
00:20:30 Portanto, não estrague o plano.
00:20:33 - Nem penso nisso.
00:20:41 Sim, senhor, aqui
00:20:44 Você precisa de cera.
00:20:47 Como?
00:20:49 Me referi ao carro.
00:20:52 Certo.
00:21:04 - Austin!
00:21:07 - Veja!
00:21:12 Um minuto, moças. Certo.
00:21:14 Entregue isto lá dentro quando
00:21:18 Meu Deus, ele é um anjo!
00:21:21 - É uma gracinha!
00:21:23 Bem, quem pagaram pra deixar
00:21:28 Como? Quem é você,
00:21:32 Sim, a polícia da sujeira.
00:21:34 Tipo: "Com licença, moça, sabe
00:21:39 Você devia ter parado
00:21:43 Você devia ir pra casa,
00:21:47 - Onde ela está?
00:21:52 - Você queria falar comigo?
00:21:57 Nossa!
00:21:59 Terminou suas tarefas?
00:22:01 e assuma o turno da noite.
00:22:05 Hoje é minha noite de folga,
00:22:08 Eu sei, mas você precisa
00:22:12 e começar a pensar nos outros.
00:22:14 Os outros precisam que vá limpar
00:22:18 Mas eu preciso muito ir
00:22:21 Ora, Sam. Você precisa ganhar
00:22:24 Você precisa limpar várias mesas.
00:22:27 Fiona, só tiro A, trabalho a semana
00:22:33 Nunca lhe pedi nada.
00:22:40 Querida, agora que
00:22:43 Sempre quis lhe dizer algo.
00:22:49 Você não é muito bonita
00:22:54 Que bom que tivemos
00:23:05 - Cara...
00:23:07 - Arranje uma mesa maior.
00:23:13 Você estava na minha frente.
00:23:17 Deve ser Halloween. Veja quem
00:23:22 Vou buscar a Gabriella e a Brianna
00:23:26 Volto á meia-noite em ponto.
00:23:33 - Ainda tem espaço aí?
00:23:39 Não tem nada mais importante
00:23:43 Eu limparia, mas estou ocupada
00:23:48 Lamento, não posso. Gastei US$ 15O
00:23:55 Continue, Fiona, e vou achar onde
00:23:59 Onde estão os seus patins?
00:24:02 Fiona, se eu quisesse parecer
00:24:06 Se você estivesse no meu circo,
00:24:11 - Você não percebeu que posso...
00:24:16 Vejamos quantos clientes
00:24:20 Sou uma pessoa muito agradável.
00:24:28 Na sua cabeça.
00:24:34 "Sou uma pessoa muito agradável."
00:24:37 Aquela mulher faria
00:24:40 Vou me formar um ano antes pra
00:24:44 Você poderia estudar em Marte,
00:24:50 Sam, querida, estou desesperada.
00:24:53 - Estamos esperando.
00:25:02 Tenho a impressão de que
00:25:05 - Eu já comi.
00:25:09 - Me surpreende que não saiba.
00:25:12 Ora, é a garota da lanchonete.
00:25:16 O que vocês vão querer?
00:25:18 O que eu posso pedir que não tem
00:25:22 - Água.
00:25:24 - Boa.
00:25:27 - Foi engraçado.
00:25:30 - Como?
00:25:32 - Ela é terrível.
00:25:37 - Então, vou querer um chá gelado.
00:25:41 Continuo esperando o burrito,
00:25:45 - Obrigado.
00:25:49 Shelby, precisamos muito
00:25:53 O que for me dizer, pode ser
00:26:02 - Quero terminar.
00:26:05 - Essa doeu.
00:26:09 - Acho que sim.
00:26:12 Não sei.
00:26:14 - Mas podemos ser...
00:26:18 Pra sua sorte, vou relevar
00:26:23 Vamos relaxar e nos preparar
00:26:30 - Até mais tarde.
00:26:33 - Correu bem, mano.
00:26:36 Visão otimista.
00:26:39 - Até mais, garota da lanchonete.
00:26:44 Não se preocupe.
00:26:51 Essa garotada faz eu me lembrar
00:26:58 Não tenha receio.
00:27:01 O Zorro veio.
00:27:04 E ele tem a chave do
00:27:09 Você não vai vestida
00:27:11 - Carter, eu não vou.
00:27:15 Está bem, desculpe.
00:27:18 "Carinha virtual"? Está falando
00:27:22 Rhonda, não são bilhetes de amor.
00:27:26 Se um homem descreve o que
00:27:31 Você tem um admirador secreto.
00:27:33 E ele quer conhecê-la
00:27:37 - O que continua fazendo aqui?
00:27:40 - Sam, é o seu verdadeiro amor.
00:27:44 Garota, deixe esse drama para
00:27:48 Isso, amiga.
00:27:51 Não posso ir.
00:27:54 e me faria limpar a sujeira.
00:27:56 Pra ferir você, ela teria
00:27:59 - Isso, amiga. Assim que se fala.
00:28:03 Desculpe.
00:28:05 Sam, seu pai deixou esse mundo
00:28:08 É hora de encontrar a sua alegria,
00:28:12 Sam, escute a Rhonda.
00:28:14 Você está sempre estudando,
00:28:19 É. Por que não sai e
00:28:22 - Solte os bichos.
00:28:27 Querem saber? Vocês tem razão.
00:28:31 - Não, não faz.
00:28:33 - E mereço me divertir.
00:28:35 - Exato, garota.
00:28:38 Certo, ótimo!
00:28:40 Vou conhecer meu verdadeiro
00:28:49 - Não posso ir.
00:28:51 Não tenho fantasia.
00:28:55 Mas vai ter.
00:28:57 - Vem comigo, Zorro?
00:29:07 FECHADO
00:29:10 Não, Rhonda, já fechei.
00:29:13 Por favor, você terá café da
00:29:18 Por um mês.
00:29:21 Deve haver algo aqui.
00:29:25 Tem este.
00:29:30 Perfeito.
00:29:35 Sem chance.
00:29:39 Ei, você está de matar!
00:29:46 Aloha.
00:29:49 Não, não. Tenho algo.
00:29:54 Deus abençoe.
00:29:59 Rhonda, é perda de tempo.
00:30:08 Vernon, deixe-me
00:30:14 Não tenho roupa que
00:30:16 Mas eu tenho.
00:30:29 Rhonda, você realmente sabe pegar
00:30:37 Ora, você ainda não viu nada.
00:30:42 Eu estava guardando este vestido
00:30:48 Longa história.
00:30:53 É lindo.
00:30:56 - Rhonda, não posso usá-Io.
00:31:02 Este vestido está há tanto tempo
00:31:08 Vamos.
00:31:10 Vai ficar ótimo em você.
00:31:20 Bem-vindos, úItimo-anistas da escola
00:31:25 Hoje, nossos estimados professores
00:31:30 para escolher o príncipe e
00:31:34 No verdadeiro estilo de L. A,
00:31:37 mas o que você usa.
00:31:48 Não acredito que a
00:31:51 Falei gatas siamesas,
00:31:56 Estamos tendo uma briga de gato?
00:32:09 - Bem-vindos.
00:32:11 - Pena você ter perdido a fantasia.
00:32:14 Não, não está. Agora não
00:32:17 Você é o príncipe encantado,
00:32:26 Tire a capa. Você está fantástica.
00:32:29 - Desculpe, estou apavorada.
00:32:32 - Rápido, são quase 23h.
00:32:36 Lembre-se: Preciso voltar
00:32:39 Certo, me dê o seu celular.
00:32:44 Certo. Vou programar
00:32:50 Certo. Pronto.
00:32:53 Vamos, está na hora.
00:33:14 Sam, o que todo mundo
00:34:01 Adorei o vestido.
00:34:16 Sam, não se preocupe.
00:34:19 Qualquer cara teria de ser louco
00:34:25 Vou ficar bem ali. Ok.
00:34:39 Sabia que você está exatamente
00:34:46 O destino nos reuniu bem aqui,
00:34:51 sob o globo bruxuleante.
00:34:55 Terry?
00:34:57 - Você é o Nomad?
00:35:01 Sem dúvida. Viajei pelo tempo
00:35:06 Agora junte-se a mim na dança
00:35:15 Terry, que gentileza.
00:35:19 Conheço aquela garota
00:35:24 - Estou com sede. Preciso de ponche.
00:35:29 Seu desejo é uma ordem.
00:35:37 Eu sabia que era bom
00:35:42 Garota de Princeton?
00:35:50 Austin Ames, você é o Nomad?
00:35:54 Acho que minha fantasia não
00:35:59 Não, sei exatamente quem você é.
00:36:03 Lamento. Foi um grande erro.
00:36:09 Espere. Espere.
00:36:12 Espere. Não é um erro.
00:36:14 - Você não sabe quem eu sou?
00:36:18 A garota que eu esperava encontrar.
00:36:23 Qual o seu nome?
00:36:25 Suas doces bebidas, minha lady.
00:36:28 Sr. Anderson.
00:36:31 Austin Ames com a minha lady.
00:36:34 Um golpe devastador.
00:36:37 Um oponente digno.
00:36:45 - E a sua namorada?
00:36:59 Esperava um cara que freqüenta
00:37:04 Algo assim.
00:37:07 Ora, você é Austin Ames.
00:37:09 É capitão do time de futebol
00:37:12 E poeta na intimidade?
00:37:17 - Não sou.
00:37:23 Em 7 de setembro, escrevi:
00:37:26 "Vivo num mundo onde as pessoas
00:37:30 - Mas quando falo com você..."
00:37:35 Me dê a chance de ser esse cara.
00:37:38 Gostaria de me acompanhar
00:37:41 Se quiser ser eleito o príncipe do
00:37:45 Não ligo a mínima
00:38:08 Garota de Princeton, você me diria
00:38:13 - Talvez.
00:38:16 - Que tal apostarmos 2O perguntas?
00:38:19 Vou aceitar o que me oferecem.
00:38:23 Certo, primeira pergunta.
00:38:26 Você realmente estuda
00:38:29 - Claro.
00:38:32 Na Internet, nunca se sabe.
00:38:35 Certo, próxima pergunta.
00:38:39 Ficou decepcionada quando
00:38:42 - Seja sincera.
00:38:48 Votou em mim para
00:38:50 - Surpreendentemente, sim.
00:38:55 Já sei. O que escolheria entre
00:39:01 Big Mac.
00:39:03 Ora, gosto de garota que come bem.
00:39:06 Além disso, você eliminou 5O%
00:39:16 Eu me lembraria desses olhos.
00:39:20 Você é tão bonita.
00:39:25 Próxima pergunta.
00:39:29 - E aí, garota?
00:39:32 - Um dos três mosquiteiros.
00:39:36 Certo. Escute, agora que
00:39:40 que tal fazermos
00:39:43 - Pra trás, David.
00:39:46 - Não, pare! Não!
00:39:49 - Não, pare! Pare!
00:39:56 - Me dê isso!
00:39:59 Vi sua vida lampejar
00:40:02 Viu?
00:40:15 - Isso foi incrível.
00:40:18 Moças.
00:40:21 - Você é meu!
00:40:35 - Acabou, colega!
00:40:37 - É.
00:40:40 mas estrelei em "Pirates of
00:40:43 - É?
00:41:06 Se eu pedir que dance comigo,
00:41:10 Não há música.
00:41:13 E daí?
00:42:50 Acabaram as perguntas?
00:42:53 Você acredita em amor
00:42:58 Depois eu digo.
00:43:02 - Mas já vi você antes?
00:43:06 Cara. Como pude ver você antes...
00:43:10 e não saber quem você é agora?
00:43:13 Você talvez estivesse olhando
00:43:17 Você tem mais uma pergunta.
00:43:28 Garota de Princeton...
00:43:32 você acha que fez a escolha certa
00:43:37 Acho.
00:43:40 E você, Austin Ames, quer
00:43:47 Eu precisaria pensar.
00:43:51 Certamente.
00:44:03 Agora não.
00:44:05 - O quê?
00:44:08 - Você tem toque de recolher?
00:44:10 Desculpe, mas obrigada.
00:44:16 - Aonde você vai?
00:44:18 - Pra quê?
00:44:33 Eu estava no meio de um supersom.
00:44:38 Você vai superar e sobreviver.
00:44:41 É quase meia-noite.
00:44:43 Significa que é hora de
00:44:48 - E aí?
00:44:50 Não, não vi, mas você perdeu.
00:44:53 Detonei com um pirralho.
00:44:56 Agora o momento
00:44:59 Carter? Carter, vamos!
00:45:03 ...o príncipe e a princesa são...
00:45:06 - Principe Encantado e Cidnerela!
00:45:14 Minha querida, preciso lhe
00:45:18 - O quê?
00:45:22 Rápido!
00:45:25 Bravo! Aí está ele! Bravo!
00:45:29 A Cinderela parece estar
00:45:58 - Quase beijei o Austin Ames.
00:46:03 Espere, e aí? O que ele disse
00:46:09 Ele não disse nada,
00:46:12 Você não contou pra ele?
00:46:15 Carter, moro num sótão, ok?
00:46:20 Ele está esperando
00:46:23 Estarei fazendo um favor
00:46:27 - Eu primeiro.
00:46:29 - Entrem logo.
00:46:30 Cadê a coroa de vocês?
00:46:33 - Vencedores ganham prêmios.
00:46:37 Uma garota roubou da gente.
00:46:40 Estou muito, muito,
00:46:45 - Voce nao parece chateada.
00:46:50 Não posso demonstrar emoções
00:46:53 - Falei que ela me desejava.
00:47:02 Sam?
00:47:04 Mãe!
00:47:06 É a Sam, ali!
00:47:10 Oi, Sra. Montgomery.
00:47:18 - Mãe, ela estava lá, no carro.
00:47:21 Isso é ridículo.
00:47:25 Ela nunca me desobedeceria.
00:47:27 - Ela estava lá.
00:47:30 Parem de miar.
00:47:35 - Ela me viu?
00:47:38 mas as gêmeas invejosas talvez.
00:47:46 Carter, sei que quer ser cuidadoso
00:47:50 Caso não tenha notado, já estou
00:47:55 Quer, por favor, não me encher?
00:47:58 Vamos, alcance-os.
00:48:00 Mãe, acelere! Precisamos chegar
00:48:03 Calem a boca, meninas.
00:48:07 A hora certa não é a hora certa!
00:48:10 O que está fazendo?
00:48:12 Não consigo! Ficou presa!
00:48:28 Vá, vá!
00:48:30 Carter, você poderia ter passado!
00:48:33 Pra sua informação, amarelo
00:48:38 Preciso de "Velozes e Furiosos",
00:48:45 Vamos morrer!
00:48:50 Aquelas eram...?
00:48:57 - Mãe, pare!
00:49:16 Acho que preciso usar a lixeira.
00:49:19 Santo Deus, meu rosto voltou.
00:49:29 - Falei que ela não estava aqui.
00:49:32 - Cadê a Sam?
00:49:35 É melhor ela estar aqui.
00:49:36 Fiona, quero falar com você
00:49:43 Quero fazer plástica nos seios.
00:49:45 San Diego. Com licença.
00:49:48 Notou como o piso brilha
00:49:52 Quem é você, um comercial?
00:49:56 Mãe.
00:49:58 Fiona, que bom que
00:50:01 O peixe. Nemo morreu. Cheire.
00:50:04 - Um dos assentos está rasgado.
00:50:08 O que devo fazer
00:50:12 Calem a boca!
00:50:14 - Quando eu achá-la, vou torcer...
00:50:21 Sam, o que faz aí atrás?
00:50:24 Estou aprendendo a cozinhar.
00:50:27 É, eu estava lhe ensinando
00:50:30 Como foi o baile, garotas?
00:50:34 Algo aqui não cheira bem.
00:50:37 E não é o peixe.
00:50:43 Vamos descobrir. Venham, garotas.
00:50:55 Chegamos. E sem um arranhão.
00:51:05 - Garotas, vamos.
00:51:07 O carro está com cheiro
00:51:16 Não encoste suas patas em mim.
00:51:25 O que ele faz aqui?
00:51:34 Esta deve ser
00:51:57 Sra. Montgomery...
00:52:00 seu letreiro caiu no meu...
00:52:03 carro.
00:52:07 Sapos Combatentes, o lembrete
00:52:11 Dêem descarga no número dois.
00:52:13 Austin Ames foi coroado príncipe
00:52:18 Foi uma grande surpresa.
00:52:21 Mas o verdadeiro mistério é:
00:52:25 - Quanto vai durar o castigo?
00:52:28 - Então, não vai contar pro Austin?
00:52:32 Ele não vai ansiar por mim. Pode
00:52:42 VOCÊ VIU A CINDERELA?
00:52:49 É, ele obviamente esqueceu você.
00:52:57 Colega, por que todo
00:53:00 Ela não era uma mina qualquer,
00:53:04 - Real pois não fez plástica no nariz?
00:53:08 Uma garota que não pensa
00:53:11 ou quantos quilos quer perder.
00:53:13 - Ela me ouve.
00:53:16 Ei, mano, eu ouço você!
00:53:20 - Olá, gatinha.
00:53:23 - Bem...
00:53:27 - Pode servir de pista.
00:53:30 Recebe mensagens do tipo:
00:53:34 - Colega, é muito excitante.
00:53:37 - Até receber: "Venha fritar peixe".
00:53:43 Entende o que estou dizendo?
00:53:48 Ele está procurando por você
00:53:51 Não é melhor se agarrar
00:53:54 em vez de estragar tudo
00:53:56 - Não pode se esconder pra sempre.
00:54:00 Só até a formatura, quando vou
00:54:03 E você, Zorro?
00:54:07 Bem, estou pensando em fazer
00:54:11 Certo. Quando disser á Shelby que
00:54:17 - Fechado.
00:54:19 Olhe no áIbum escolar de novo.
00:54:22 Talvez seja aluna de intercâmbio.
00:54:24 Totalmente. Tipo "le" excitante.
00:54:28 Não posso ter perdido ela.
00:54:40 - Obrigado.
00:54:53 Mantenha as pernas retas! Retas!
00:54:56 O que está fazendo? Brianna?
00:54:59 - Depois do salto, é a borboleta!
00:55:04 Meu Deus, mal posso esperar
00:55:08 Aonde vamos solo?
00:55:10 Ele era tão misterioso.
00:55:16 Meio perigoso, mas muito seguro.
00:55:22 Vou me trocar.
00:55:25 Não acredito que vai
00:55:28 Sam, quando ela encontrar o Zorro
00:55:33 - Agora, olhe e aprenda.
00:55:38 - Deus, quando eu o beijei...
00:55:43 Nadison, acho que alguém está
00:55:48 - Shelby querida, e aí?
00:55:55 Permita-me refrescar
00:56:02 Zorro.
00:56:04 Você quer dizer, zero.
00:56:08 Carter Farrell. O cara do
00:56:12 O esquisito que cantarola
00:56:21 - Eu vou primeiro.
00:56:23 - Eu vou na frente.
00:56:26 Ontem á noite, eu estava gripada
00:56:31 - Eu estava fora de mim.
00:56:37 Ok. Não temos nada.
00:56:41 Somos de classes humanas
00:56:45 Vamos retomar nossa vida,
00:56:48 quando copio ÁIgebra II
00:56:53 - "Ok"?
00:57:00 Foi bom? Espere, espere!
00:57:08 Você está bem?
00:57:09 Se ela pensa que vai continuar
00:57:14 - Caras, não sei.
00:57:16 - Confie em nós.
00:57:19 se ficaram com você no baile.
00:57:22 - Não, não, não.
00:57:27 - Caras, por favor.
00:57:31 Ok, Austin Ames.
00:57:34 Vamos chamar a número um.
00:57:38 Ela veio transferida de Woodland
00:57:41 de longas caminhadas
00:57:45 Prazer em conhecê-la.
00:57:47 - E aí, Austin?
00:57:51 - Até mais, colega.
00:57:54 Ok, vamos chamar a número dois!
00:57:58 Essa pequena potranca
00:58:01 Il Guerra Mundial e
00:58:06 Obrigado.
00:58:09 - Obrigado.
00:58:11 - Ok, a próxima é...
00:58:19 Você é linda, ok?
00:58:23 Você vai encontrá-Io algum dia,
00:58:25 Obrigada, Austin.
00:58:28 - Uma retardatária.
00:58:32 Você é um garoto levado.
00:58:35 Voltem todas para a aula.
00:58:38 Oi, Ryan.
00:58:47 Não quero, não quero.
00:58:53 UNIVERSIDADE DE PRINCETON
00:59:05 "Aceita"? Não mesmo.
00:59:12 - Ei, alguma carta pra mim?
00:59:16 há uma carta personalizada
00:59:19 dizendo que você acaba
00:59:24 Não gaste tudo num lugar só.
00:59:38 Preciso saber quem você é.
00:59:42 Por favor, me diga quem você é.
00:59:54 - Meu nome é...
00:59:58 - Não viu a placa"não perturbe"?
01:00:03 Está terminando o meu relatório?
01:00:05 - Estou trabalhando nele.
01:00:09 A espera me deixa nervosa.
01:00:11 Imagine o seu nervosismo
01:00:16 Meu Deus, você tem razão.
01:00:18 Desta vez, pode fazer
01:00:22 Estou cansada de explicar por que
01:00:25 e não tão inteligente
01:00:29 Sam, pode vir aqui embaixo?
01:00:32 - Já estou indo.
01:00:39 Já volto.
01:00:41 Rápido.
01:00:58 Quem é Nomad?
01:01:05 "Cinderela, não está falando
01:01:09 ao descobrir que sou...
01:01:11 Austin Ames?"
01:01:15 A Sam é a Cinderela?
01:01:26 - Entrei.
01:01:29 - Austin.
01:01:34 - O que está acontecendo?
01:01:39 Deixe-me adivinhar. Está pensando:
01:01:44 Sim, tenho pensado
01:01:47 Não se preocupe. Está fazendo
01:01:59 Sou eu, Austin.
01:02:04 Você me encontrou.
01:02:07 Não.
01:02:10 "Austin, vivo num mundo..."
01:02:14 "cheio de pessoas que
01:02:18 - Fingem.
01:02:22 Eu atendo.
01:02:27 - Como vai?
01:02:33 - Lavagem normal?
01:02:37 É o que a Cinderela ia querer.
01:02:41 - O que você disse?
01:02:44 Cinderela, a garota dos seus sonhos.
01:02:49 Ei! O que você faz aqui?
01:02:55 Sou a Cinderela,
01:02:59 Isso é um pouco difícil,
01:03:02 Sou a Cinderela mais
01:03:06 Garotas, garotas.
01:03:09 A garota que encontrei no baile
01:03:14 - O que era?
01:03:17 - Uma carteira.
01:03:21 Eu quis dizer bolsa-carteira.
01:03:25 - Não.
01:03:29 - "Um peixe"?
01:03:32 Você disse "bolsa-carteira".
01:03:35 - Austin.
01:03:40 Viu o que você fez?
01:03:43 Era pra eu ser a Cinderela.
01:03:46 Por um minuto e 26 segundos!
01:03:55 - Talvez isso ajude você a lembrar.
01:03:59 Venha cá!
01:04:02 Considere-se morta!
01:04:10 Bri?
01:04:16 Vou matar você! Desça!
01:04:20 - Isto é por roubar a minha idéia!
01:04:26 Odeio você! Odeio você!
01:04:36 PELÍCULA TRANSPARENTE
01:04:38 PROTETOR - CERA
01:04:40 - Não!
01:04:42 Cera quente!
01:05:15 Obrigado. Tenha uma boa noite.
01:05:21 - Boby, pode fazer dois sanduíches?
01:05:26 É ele.
01:05:28 - Que bom. Vá lá.
01:05:44 Ei, vai querer algo?
01:05:49 Sabe o que me irrita?
01:05:53 - Pessoas perguntarem o que quer?
01:05:59 Por que esse seria o seu caso?
01:06:02 Você não conhece o meu pai.
01:06:05 Sushi e rosquinhas.
01:06:10 - Vou querer café. Obrigado.
01:06:16 Já sentiu que se mostrar a alguém
01:06:22 Sim, já.
01:06:26 Como se sermos nós
01:06:30 - Isso.
01:06:35 É exatamente como me sinto.
01:06:38 Você quer ser sincero,
01:06:43 que é quem ela procura.
01:06:48 Austin...
01:06:52 ...sou...
01:06:55 - Um minuto.
01:06:59 Não, tudo bem, preciso ir.
01:07:10 Muito obrigado.
01:07:16 Disponha.
01:07:17 Bonjour, Sapos Combatentes.
01:07:21 Não usem mangueira na grama,
01:07:25 Lembrem-se, os ingressos para
01:07:28 Aí, ela nos disse que...
01:07:32 roubaria o Austin de você nem que
01:07:38 Nossa meia-irmã sempre
01:07:44 Continuem.
01:07:46 Bem, foi quando ela inventou
01:07:50 Ela conseguiu o e-mail do Austin.
01:07:52 Foi quando o caso todo começou.
01:07:55 Nós queríamos lhe dizer antes,
01:08:00 Ela é um monstro.
01:08:04 Se não acredita em nós,
01:08:08 O apelido dela é Garota
01:08:10 mas o nome verdadeiro
01:08:13 Nós somos Brianna e Gabriella.
01:08:18 Então, aquela ladra de namorado
01:08:23 Bem, veremos.
01:08:34 O Austin chegou atrasado e
01:08:42 "Cinderela, se estiver ouvindo...
01:08:45 seu príncipe quer se encontrar
01:08:49 Nada como um treino para
01:09:04 Carter, conversei com ele.
01:09:07 Conversei como Sam,
01:09:11 Então, contou tudo pra ele?
01:09:13 Não, tudo não.
01:09:16 Mas vou contar pra ele depois
01:09:21 - Pareço um caubói de verdade?
01:09:54 - Quem vamos derrotar?
01:09:57 - E quanto vamos derrotá-Ios?
01:09:59 Uma boa notícia: Acabei
01:10:02 Jogue bem na sexta, e seu futuro
01:10:07 Que ótimo, pai.
01:10:10 - E quem vai nos levar á vitória?
01:10:14 - Não ouvi!
01:10:22 As animadoras de torcida
01:10:29 - Amo você, Shelby!
01:10:33 "Era uma vez, um Sapo
01:10:38 Ele tinha uma linda namorada.
01:10:40 E seu pai era dono do
01:10:44 Mas ele continuava infeliz.
01:10:49 Se ele encontrasse
01:10:52 viraria príncipe,
01:11:00 Uma noite,
01:11:03 a namorada bonitona
01:11:07 ...ele encontra a sua princesa."
01:11:13 "Acontece que nosso sapo além
01:11:17 relacionava-se secretamente por
01:11:23 Isso não é legal.
01:11:24 "Querida Garota de Princeton,
01:11:28 Você é a única que entende
01:11:31 O homem que não quer
01:11:34 mas que quer estudar
01:11:37 - Do que elas estão falando?
01:11:40 "Querido Nomad, quero te dizer
01:11:46 Tenho medo de que
01:11:50 nunca dei um beijo
01:11:55 - Estão lendo os meus e-mails.
01:11:57 Mas nossa princesa
01:11:59 Ela não era da realeza,
01:12:03 uma empregada.
01:12:12 Faz idéia do que é isso?
01:12:17 E quem, perguntam vocês,
01:12:20 Palmas pra falsa princesa,
01:12:23 Sam Montgomery!
01:12:33 Garota da lanchonete!
01:12:38 Garota da lanchonete!
01:12:43 Vamos.
01:13:07 - Sam.
01:13:11 Mas, Sam, você recebeu
01:13:22 O que diz?
01:13:32 Não entrei.
01:13:35 Não!
01:13:39 E você estudou tanto.
01:13:42 Não acredito que pensei
01:13:44 Sam, estou arrasada.
01:13:47 A vida é tão injusta.
01:13:51 Mas veja pelo lado positivo:
01:13:54 Você tem emprego na lanchonete
01:14:00 Quer um bolinho?
01:14:07 Ele está tão molhadinho.
01:15:21 Pessoas como ela não pertencem
01:15:40 QUERIDA SAM...
01:16:07 Sam, o que está fazendo?
01:16:10 Estou tentando limpar o piso.
01:16:14 Vamos, querida, levante-se.
01:16:17 Perguntei o que está
01:16:20 Sou a garota da lanchonete.
01:16:24 Querida, o que deu em você?
01:16:29 Veja, há toda uma família
01:16:34 Temos fé em você.
01:16:53 NUNCA DEIXE DE JOGAR
01:16:59 - Mãe, a Sam estragou a sua parede!
01:17:04 Estragou mesmo. Bem, vou
01:17:11 Cubra estas palavras idiotas.
01:17:14 "Nunca deixe de jogar
01:17:20 Certo, vou sair
01:17:24 Venham, garotas. Você precisa
01:17:27 Não.
01:17:34 - Como?
01:17:39 Parei com este trabalho,
01:17:49 E onde você vai morar?
01:17:52 Comigo.
01:17:56 - Você não pode me abandonar.
01:18:00 Pode mudar o cabelo, o nariz, o rosto
01:18:06 mas não vai mais mexer comigo.
01:18:09 Espere, Sam.
01:18:11 Se der mais um passo,
01:18:15 Não, não será preciso,
01:18:18 O motivo pelo qual fiquei e agüentei
01:18:25 Agora que ela se livrou de você,
01:18:29 Por favor, não. No meu rosto, não.
01:18:32 - Bata nas garotas!
01:18:34 Rhonda? Rhonda!
01:18:41 - Você tem razão.
01:18:44 Eu também. Ei, Rhonda, Eleanor,
01:18:48 Até mais.
01:18:52 Bem...
01:18:54 Até mais.
01:18:58 Me mande a conta.
01:19:04 A Fiona realmente pensou
01:19:07 Eu ia fazer mais do que isso.
01:19:09 Eu não sabia que
01:19:12 Mas eu sempre
01:19:17 Rhonda...
01:19:20 tem certeza de que tudo bem?
01:19:22 Sam, eu não ia querer
01:19:32 Não me sinto assim
01:19:35 Tenho certeza,
01:19:41 - No que está pensando?
01:19:45 Não me espere, ok?
01:19:49 Bem-vindos ao início do jogo
01:19:53 e Sapos Combatentes,
01:19:59 Boas-vindas a todos os alunos
01:20:09 Vejam, á direita.
01:20:12 - Garota da lanchonete.
01:20:22 O que você faz aqui?
01:20:24 Sam? Sei que você me acha...
01:20:28 Covarde? Mentiroso?
01:20:29 - Escute.
01:20:32 Você acabou se revelando
01:20:35 Nunca fingi ser outra pessoa.
01:20:38 E fui ferida diante de todos.
01:20:42 Olhe, não vim aqui
01:20:46 Vim lhe dizer que sei o que
01:20:50 Eu tinha, mas não tenho mais.
01:20:53 Não ligo para o que as pessoas pensam
01:20:57 E sei que vai dar tudo certo.
01:21:00 Mesmo sem ter família, emprego
01:21:05 sinto pena é de você.
01:21:07 - Atenção, cinco minutos.
01:21:12 Sei que o cara que enviou aqueles
01:21:16 Mas não posso esperar por ele...
01:21:19 porque é o mesmo que esperar
01:21:23 Inútil e frustrante.
01:21:29 Sam.
01:21:35 VESTlÁRIO MASCULINO
01:21:43 - Sam.
01:21:45 A Rhonda me disse que estaria aqui.
01:21:48 Venha cá.
01:21:51 Sam, estou muito orgulhoso
01:21:55 Sua madrasta e Austin num só dia.
01:21:59 Vou dizer assim que eu recuperar
01:22:03 Na verdade, eu estava
01:22:08 mas vou entender
01:22:11 - Não, eu vou.
01:22:16 Vou. Sei lidar com isso agora.
01:22:19 E, se eu não for, quem vai
01:22:25 Gostei da sua roupa.
01:22:29 - Eu mesmo.
01:22:33 Obrigado.
01:22:35 Vamos, pessoal. Não foram
01:22:38 Palmas para as animadoras
01:22:43 O Austin e eu quase voltamos.
01:22:48 - Desculpe, pessoal.
01:22:50 - Pessoal, prepare-se. Lá vêm eles.
01:22:55 Os campeões regionais
01:22:57 JOGO DE REGRESSO AO LAR
01:23:12 Os Lanceiros e os Sapos
01:23:16 na associação escolar.
01:23:17 O vencedor de hoje vai para
01:23:24 Austin.
01:23:27 Austin. Garotão, este é
01:23:30 Concentre-se e vença.
01:23:33 - Todos contam com você.
01:23:36 Ei, Chuck. Como vai, chapa?
01:23:41 Vamos de novo. Mais uma vez.
01:23:54 CONVIDADOS: O
01:24:07 Abaixar, preparar.
01:24:13 Passando!
01:24:18 CONVIDADOS: 17
01:24:20 O relógio pára faltando
01:24:23 Os Sapos precisam de
01:24:26 Amo futebol! Amo futebol!
01:24:32 Austin! Austin!
01:24:50 Carter, pensei que conseguiria
01:24:54 Vou embora.
01:25:01 Façamos o seguinte,
01:25:07 - Vamos!
01:25:21 É este. É este, Austin.
01:25:33 - Desculpe, rapazes.
01:25:37 O que ele...? O que ele...?
01:25:43 O que foi?
01:25:45 - O que está fazendo?
01:25:47 O quê? Está jogando
01:25:50 Não, pai. O seu sonho.
01:25:55 Agora o jogo é seu.
01:26:02 Ames será substituído
01:26:06 - Austin!
01:26:20 Austin, o que está fazendo?
01:26:23 Algo que eu deveria ter
01:26:55 Desculpe, esperei pela chuva.
01:26:58 Tudo bem.
01:27:02 Não!
01:27:05 Meu Deus.
01:27:22 Touchdown! Os Sapos
01:27:25 Eles conseguiram,
01:27:27 Meu... Amo a escola.
01:27:42 Vencemos o grande jogo
01:27:44 Mas o que mais marcou foi
01:27:47 e um forte resfriado.
01:27:51 Depois daquilo, tudo se arranjou.
01:28:09 Meu pai tinha razão. O livro de
01:28:19 Leve este e os dois
01:28:22 Posso pagar as multas!
01:28:26 Vou vender os carros, Fiona,
01:28:29 - O quê?
01:28:33 - Ela é a dona.
01:28:37 Sou o promotor do condado.
01:28:41 Nunca vi isso antes.
01:28:44 Não é a sua assinatura,
01:28:48 Nunca vi o testamento escondido
01:28:53 Infelizmente, terá de me
01:28:59 O testamento afirmava que a casa,
01:29:05 Minhas irmãs sabiam onde Fiona
01:29:10 Achei!
01:29:14 A lanchonete do meu pai
01:29:20 E minha madrasta fez
01:29:23 Ela est á pagando sua dívida
01:29:27 sob o olharvigilante
01:29:38 E minhas meias-irmãs?
01:29:40 Finalmente acharam utilidade
01:29:45 6O% DE DESCONTO PARA
01:29:47 Ótimo, pessoal.
01:29:48 O pai do Austin finalmente
01:29:55 As coisas melhoraram
01:30:00 ACREDITE
01:30:04 Ele acabou fazendo um comercial.
01:30:08 Além de faturaro comercial...
01:30:12 o Carter faturou também a garota.
01:30:22 O Vale San Fernando
01:30:25 como fica somente
01:30:31 Quanto a mim e ao Austin, bem,
01:30:35 Acabamos indo para Princeton
01:30:40 Ao menos, até agora.