4 Luni 3 Saptamani Si 2 Zile

br
00:00:16 *U*M*F*P*
00:00:22 Re-SYNC:
00:01:18 Tudo bem.
00:01:20 Obrigado.
00:01:37 Me ajuda?
00:01:57 Este é o aquário que ganhou
00:01:59 Não é outro.
00:02:02 O que será esta paisagem?
00:02:03 Pode pedir a Daniela para tratar deles
00:02:06 Não acontece nada se ficarem
00:02:18 Pegou a pasta de dentes?
00:02:20 Sim.
00:02:23 Eu compro outro.
00:02:27 Ainda tem sabão?
00:02:28 Na gaveta.
00:02:32 Não tem.
00:02:33 Vou comprar cigarro
00:02:35 Tudo bem.
00:02:37 Palmolive não, que me deixa caspa.
00:02:43 Pode ir à Petronela
00:02:46 Nem se fosse a um casamento
00:02:49 Tem dinheiro?
00:02:51 Olhe na calça jeans,
00:02:55 Como consegue guardar o dinheiro
00:02:57 Não sou como você,
00:03:06 Fecha essa porta, está frio!
00:03:10 Petronela está?
00:03:12 Estava no banho agora a pouco.
00:03:22 -Tem água quente?
00:03:24 -Petronela?
00:03:26 -Otilia!
00:03:29 O que foi?
00:03:34 A supervisora perguntou por você.
00:03:37 -Por quê?
00:03:39 Mas eu não tinha pedido
00:03:41 Sim, mas a desculpa de quase duas
00:03:44 -Dissemos que iria hoje...
00:03:48 Fuma?
00:03:50 No final de semana.
00:04:03 Está aberto.
00:04:08 -Bom dia.
00:04:10 Na quinta-feira tenho uma prova.
00:04:14 "O Pássaro Espinheiro",
00:04:16 Esta noite, se você quiser.
00:04:17 -A fita é sua?
00:04:19 -Gabitza onde anda?
00:04:21 Preciso de um maço
00:04:23 Kent não tenho.
00:04:24 Preciso de Kent, sabe onde encontro?
00:04:26 Não vai encontrar.
00:04:29 -Se quiser Marlboro...
00:04:31 Me dá então um maço de Assos
00:04:40 -Mais alguma coisa? -Não... Bom, me dá
00:04:48 -O Tic-Tac é por minha conta.
00:04:53 -Se pensarem melhor, venham a noite...
00:05:07 -Que lindinhos! São teus?
00:05:12 Quer um?
00:05:14 Não, pois a Gabitza é alérgica...
00:05:16 -O que dá para eles comer?
00:05:18 -Espera que eu trago um pouco de leite.
00:05:22 -Garotas!,
00:05:24 Diga por favor a Gabi que
00:05:27 Disse que chegará por volta das dez,
00:05:30 -Certo, eu digo.
00:05:35 Fica esperta que seu pai ligou
00:05:37 Merda!
00:05:40 Vai dizer algo aos seus pais?
00:05:41 O que vou dizer?
00:05:43 Disse que chega por volta das dez...
00:05:51 O que vou fazer com
00:05:54 Fará com outra turma!
00:05:56 Não deveria levar as anotações?
00:05:58 -Não faz sentido...
00:06:06 Você não tinha
00:06:09 Sim, está em uma caixa
00:06:33 -Quanto eu devo?
00:06:35 Olhe, trouxe o leite.
00:06:38 Obrigado.
00:06:42 -É menina?
00:06:43 -Quanto custa o Rexona?
00:06:45 -Kent tem?
00:06:49 -A cartela quanto é?
00:06:51 Progesterol. São húngaras?
00:06:53 Não, alemãs.
00:06:55 -Como você sabe?
00:06:59 Para mim não precisa,
00:07:01 -Faço as quatro por 90.
00:07:04 Alguém lhe compra isso
00:07:06 É claro... Se for agora ao alojamento
00:07:08 Bom, vou indo
00:07:11 -Ficarei ruiva.
00:07:13 Não, tenho que passar óleo de amêndoa
00:07:15 Ouça, você pediu a Petronela
00:07:19 Só dei uma passada pois
00:07:22 -Boa sorte, tchau.
00:07:31 -Até que hora ficou com o Adi?
00:07:42 -Estou ardendo...
00:07:44 Acho que é o molar... Uma ampola
00:07:49 Olhe na gaveta se ainda tem.
00:07:58 Merda!
00:08:01 Você só não esquece a cabeça!
00:08:04 -Posso te pedir uma coisa?
00:08:08 Você cuida do dinheiro?
00:08:11 Calma, deixa comigo.
00:08:23 Aqui está, conta!
00:08:26 -São 2700, não?
00:08:32 -Estou varada de fome...
00:08:36 O que?
00:08:39 Fique tranqüila,
00:08:44 Bom, até logo!
00:08:51 -Mas não volte! É mau presságio!
00:08:54 Chega de superstições.
00:08:59 -Escuta, levarei algumas anotações...
00:09:40 O bilhete, por favor!
00:09:55 -Não tem um bilhete de sobra?
00:09:57 O bilhete, por favor!
00:10:15 O bilhete, por favor!
00:10:50 Por gentileza,
00:11:05 -O que faz, estudando?
00:11:08 Já entrou alguém?
00:11:09 Não, começou mais tarde porque
00:11:18 -Para, seus colegas podem nos ver!
00:11:20 Tenho vergonha...
00:11:24 Escuta, a Adela me perguntou se
00:11:27 Ela iria a Izvor e nós a Costinesti.
00:11:28 As datas seriam as mesmas?
00:11:29 Não, eles iriam entre 7 e 14 a Izvor
00:11:35 Tenho exame final no dia 6.
00:11:36 Então teria que ir para casa,
00:11:42 Não sei, é mais complicado.
00:11:44 Me dá um também!
00:11:47 -Lembrou-se do dinheiro?
00:11:51 Mas porque o envelope?
00:11:52 É para não misturar com
00:11:59 -Era 300, não?
00:12:02 -Eu pago quando chegar minha bolsa.
00:12:04 Está com fome?
00:12:06 Minha mãe me preparou
00:12:08 Levantou cedo
00:12:10 Foi para fazer o merengue,
00:12:14 Escuta, por favor, compre as flores para
00:12:18 Não acho...
00:12:21 Não acho que possa ir...
00:12:22 Onde?
00:12:25 Não dá para chegar, hoje não posso...
00:12:27 Está me dizendo que não
00:12:30 E agora por que está nervoso?
00:12:31 Como assim nervoso?!
00:12:33 Ela lhe faz um bolo de merengue
00:12:36 Ela fez para mim?
00:12:37 Sim, eu disse que
00:12:41 É que de verdade não posso,
00:12:44 Como não pode?
00:12:48 Eu direi, agora não posso.
00:12:51 -Como agora não pode?
00:12:55 Não é isso, mas não entendo...
00:12:59 Não temos. Depois eu conto.
00:13:06 Se fala que não é para tanto...
00:13:11 Se fosse comigo e me esquecesse,
00:13:15 Escuta, não estou com vontade
00:13:18 E quem começou?
00:13:19 Apenas pedi que comprasse flores para
00:13:22 Está bem, eu vou...
00:13:27 Não, assim parece que está me fazendo
00:13:29 Já decidiu?
00:13:32 Podem falar mais baixo?
00:13:39 Diga-me, que flores você quer?
00:13:41 -Não precisa comprar nada...
00:13:45 Posso comprar cravos?
00:13:48 -Veja se tem gladíolos.
00:13:50 Sim, o que foi?
00:13:53 -Quantas quer?
00:13:55 Não vou comprar número par.
00:13:57 E quantas quer comprar?
00:13:58 Não sei, 49... e
00:14:01 Mas ela gosta... E depois falará que não
00:14:05 Sim, até parece que vai parar
00:14:07 Você não a conhece a minha mãe...
00:14:09 Então 47...
00:14:16 Ouça, mas não é um jantar formal?
00:14:18 Não é nada especial...
00:14:21 fazemos uma sala, abrimos o champanha
00:14:24 -Está bem, darei um jeito.
00:14:26 -Por favor, chegue para o jantar.
00:14:30 E seja pontual...
00:14:33 Não me encha!
00:14:35 -Eu não atraso, certo?. -Em caso
00:14:38 Se não for por isso, não chego tarde.
00:14:40 Adi, você está com seu documento?
00:14:44 -Vamos, preciso ir.
00:14:46 -Faltam vinte... Deixo com você?
00:14:50 Até mais.
00:14:52 -O que? Nem um beijinho?
00:15:02 -Não me deixa mais chateada...
00:15:12 Ouça, onde posso conseguir
00:15:14 -Por que não disse? Eu trazia.
00:15:18 Procura no Unirea.
00:15:19 -Onde?
00:15:37 Bom dia.
00:15:41 -Pois não? -Tenho uma reserva.
00:15:45 -Tem uma reserva aqui?
00:15:47 Para hoje...
00:15:49 Posso saber
00:15:51 Na terça-feira passada.
00:16:01 Não aparece nada...
00:16:03 Quem fez foi uma amiga minha,
00:16:07 Você sabe com quem falou?
00:16:09 Não, mas acho que devem ter anotado
00:16:13 Em qual nome disse que foi?
00:16:15 Belo.
00:16:25 Não há nenhuma
00:16:28 Ei, você? Vai lá dentro
00:16:35 Talvez meu colega saiba.
00:16:37 Mas não foi comigo.
00:16:39 Minha amiga ligou, e atendeu
00:16:41 -Por telefone?
00:16:43 Então ela não veio pessoalmente?
00:16:45 Não sei, acho que ligou...
00:16:47 Então...
00:16:51 A reserva foi confirmada?
00:16:55 Para que confirmar...?
00:16:57 Olha, por favor, não
00:16:59 A reserva deve ser
00:17:03 Pois o senhor com quem
00:17:04 Não acredito.
00:17:11 Nelu?... Não...
00:17:16 Escuta, tem alguém aqui... dizendo que
00:17:21 -Ontem não, na terça-feira...
00:17:27 -Que nome disse que era?
00:17:29 -Belo...
00:17:33 Certo, obrigado...
00:17:36 Ouça, me avisa se fizerem
00:17:40 Certo.
00:17:45 Nada, se tivesse feito
00:17:47 E o que fazemos agora?
00:17:50 Como "o que fazemos"?
00:17:51 Precisamos de um quar...
00:17:53 -Alguém pode nos atender na loja
00:17:55 Precisamos de um quarto... Por favor,
00:18:00 O que há para resolver, senhorita?
00:18:01 Ontem chegou uma delegação
00:18:04 Compreende?
00:18:05 Pode ser de três camas também...
00:18:08 Você entende meu idioma?
00:18:10 Pois parece que não!
00:18:19 -Você tem Kent?
00:18:55 Está chegando uma delegação.
00:18:59 Veja o que pode fazer...
00:19:02 Agora não posso.
00:19:04 Outro.
00:19:11 Pois não...
00:19:12 Bom dia, gostaria de saber se poderia
00:19:17 -Esta noite...
00:19:19 Sim, por favor.
00:19:21 Está tudo ocupado.
00:19:23 Pode ser um quarto de três camas.
00:19:25 Chame o Marco, por favor.
00:19:30 Para quantas noites?
00:19:32 Duas com certeza,
00:19:39 Hoje não, eu acho...
00:19:46 Precisamos dele hoje, se for possível.
00:19:48 -Para quantas pessoas?
00:19:50 Seria com cama dupla...
00:19:52 Sem problema.
00:19:55 Pois não...
00:19:56 Vai ao bar e busque dois cafés
00:20:01 De pó ou Nescafé?
00:20:03 Se manda. A mulher já sabe qual é...
00:20:14 Quer dizer, poderia me ajudar?
00:20:16 Não sei, há uma reserva
00:20:19 Vamos, eu imploro, por favor!
00:20:29 É de cama dupla, eu disse...
00:20:30 Está bem assim...
00:20:33 Tem documento?
00:20:39 Tem endereço temporário aqui...
00:20:42 Se você vive no alojamento estudantil,
00:20:44 Somos seis num quarto e durante os
00:20:51 -Duas pessoas.
00:20:54 Tenho outro com quatro camas,
00:20:58 Se não pagar integralmente
00:21:01 -Não, está bem assim.
00:21:03 -Não, está bem.
00:21:08 -... Mihartzescu?
00:21:11 Precisa trocar este documento,
00:21:13 Sim, eu esqueci dentro
00:21:17 -A outra pessoa?
00:21:20 Então se chama...
00:21:22 -Também é uma senhorita, certo?
00:21:23 Os professores reagem
00:21:33 -186 leis.
00:21:35 -186.
00:21:39 Está escrito ali...
00:21:43 Não tem como pagar
00:21:45 Eu já te arranjei um quarto.
00:21:48 Certo, certo.
00:21:53 A diária vence ao meio dia.
00:21:57 Sim.
00:22:00 Obrigado.
00:22:15 T-14, bom dia
00:22:18 Não sei se ainda está...
00:22:23 Certo, eu subo.
00:22:35 -Gabitza? Consegui um quarto...
00:22:42 É que não havia reserva, nada...
00:22:50 É o que há...
00:22:53 Escuta, o quarto custou 186 leis.
00:22:57 É de cama dupla porque
00:23:01 Por que não vem procurar um quarto então?
00:23:05 Escuta... Arranja 200 leis emprestado
00:23:11 Vamos, você consegue.
00:23:14 Você consegue.
00:23:23 Outra coisa,
00:23:26 E ele como me vai reconhecer?
00:23:32 Está maluca?
00:23:34 Como dá a sua descrição
00:23:38 ... Deus, só me faltava essa...
00:23:41 Certo, deixa que eu resolvo isso.
00:23:46 Bem, até mais tarde...
00:24:37 Perdão, o número 24?
00:24:41 Quem está procurando?
00:24:42 Marquei de me encontrar com
00:24:56 -Não viu alguém esperando aqui?
00:25:00 Trabalha aqui,
00:25:03 -Sr. Bebe do quê?
00:25:08 Não sei, pergunte aos rapazes da
00:25:28 Perdão, é o Sr. Bebe?
00:25:30 -Srta. Gabi? -Gabi não se sentia bem
00:25:35 Por telefone combinamos
00:25:37 Já sei, e estava com medo
00:25:40 Fui ao estacionamento
00:25:43 Para perguntar o que?
00:25:46 Se viram alguém esperando.
00:25:47 Pois cheguei 5 minutos
00:25:51 Vamos em seu carro?
00:25:52 -Para onde?
00:26:13 -Você trabalha aqui?
00:26:16 Eu só estava perguntando...
00:26:20 Posso fumar?
00:26:23 Senhorita, esta é a situação:
00:26:26 Está vendo, vim no meu carro.
00:26:29 que se acontecer algo,
00:26:33 Mas me deixe dizer algo:
00:26:35 Em coisas assim prevalece
00:26:36 e por isso sempre
00:26:38 pois assim me dou conta se
00:26:40 Pode acreditar... Simplesmente
00:26:46 Tentamos contatá-lo por meio da
00:26:52 Não importa, é uma forma minha de ver
00:26:57 Em que hotel estão hospedadas?
00:26:58 Tineretului.
00:27:00 Moça, ao falar com a Srta. Gabi,
00:27:02 Que reservasse um quarto no Unirea
00:27:08 Eu sei, mas não havia quartos.
00:27:11 -Até no Tineretului
00:27:18 Sua irmã já fez isto alguma vez?
00:27:19 Minha irmã?! Não.
00:27:22 -Quantos anos tem?
00:27:25 -"Que sejam muitos mais"
00:27:27 -Moram juntas?
00:27:29 -Você não é daqui, não?
00:27:33 -De onde é?
00:27:38 -Câmpulung... nunca estive lá...
00:27:43 -Vivem de aluguel?
00:27:45 E que tal é?
00:27:48 Nada de especial, muito
00:27:51 -Onde estuda?
00:27:55 Na Politécnica tem a vantagem de
00:27:58 Sim, isso mesmo...
00:28:02 Bom, vamos, mas primeiro
00:28:41 Espere-me aqui...
00:28:57 O que está fazendo aí?
00:28:59 Quantas vezes já disse para não sair
00:29:02 A Sra. Iancu passou para avisar de que
00:29:05 Que conversa é essa?
00:29:08 -Mas não é para mim...
00:29:11 Não quero te ver na rua,
00:29:16 É a terceira vez este mês que
00:29:18 -O vento fechou a porta...
00:29:24 Toma... e veja se não perde estas
00:29:27 -Fica calmo querido, não perderei...
00:29:29 Mas que porra de vontade tem de sair?
00:29:32 Quer pegar um resfriado ou o que?
00:29:34 A Sra. Iancu teve que voltar
00:29:37 E porque não a deixou entrar?
00:29:41 -Não, não...
00:29:45 Agora, o que está esperando?
00:29:47 -Mas a mulher perdeu a hora...
00:29:52 -Certo, eu vou...
00:30:01 -Não quer subir para comer algo?
00:30:08 Viorel...
00:30:11 Telefone para mim?
00:30:13 Quantas vezes já pedi que não
00:30:33 -Pessoal, aonde vão?
00:30:36 E não disse que deixasse a
00:30:39 Tem alguém lá encima nos esperando...
00:30:43 -Que número?
00:30:47 -Belo, Gabriela...
00:30:49 Ela está no quarto...
00:30:53 -E o senhor?
00:30:55 Não disseram que as visitas
00:30:58 Disseram que era depois de 22:00...
00:31:02 Não, você entendeu errado...
00:31:03 Se ficar depois das 22:00...
00:31:05 tem que pagar pelo quarto.
00:31:09 Tem documento de identidade?
00:31:11 Posso levar?
00:31:12 Recepção... Não...
00:31:15 Você retira na volta.
00:31:18 Não, ligue mais tarde.
00:31:26 206.
00:31:38 -Gabitza?...
00:31:42 Estou com o Sr. Bebe.
00:31:52 -Bom dia. Sou Gabriela.
00:31:54 Entre, por favor...
00:31:59 Esqueceu o plástico em casa...
00:32:01 -Conseguiu o dinheiro?
00:32:05 -Aceita um café?
00:32:07 Um bolo? É caseiro...
00:32:12 Sente-se, por favor.
00:32:21 Menos mal que se encontraram...
00:32:26 Não sei, mas tenho a sensação de que
00:32:30 Duas coisas eu lhe pedi:
00:32:33 Primeiro: Reservar um quarto
00:32:35 E segundo:
00:32:38 Você acha que lhe pedi
00:32:40 Não, mas não encontramos
00:32:45 Senhorita,
00:32:47 Não encontraram... Pois bem,
00:32:50 Então, meu documento está
00:32:55 Sinto muito...
00:32:57 Você sente, mas fui eu quem deixou
00:33:01 É que não queria enrolar mais,
00:33:05 De quanto está?
00:33:06 De três meses.
00:33:07 Ao telefone eram dois...
00:33:10 Quando falamos estava de dois...
00:33:15 Qual seu tipo sangüíneo?
00:33:16 O+.
00:33:19 É hipotensa?
00:33:24 Não... Não sei...
00:33:26 É alérgica a algo?
00:33:29 Não... A pelo de gato... Mas não
00:33:35 Vai anestesiá-la?
00:33:36 Senhorita...
00:33:36 Pergunto porque não sei
00:33:39 Uma amiga me disse
00:33:45 ...interromper e que
00:33:47 Você já abortou alguma vez?
00:33:51 Para que nos entendamos...
00:33:55 Não combinamos isto
00:33:57 Se acordarmos, colocarei uma sonda que
00:34:03 É obvio, dói, há hemorragia que precisa
00:34:09 Não dói tanto assim para
00:34:12 E além disso,
00:34:14 Anestesia é feita no hospital,
00:34:18 É muito importante que fique em repouso
00:34:25 Para que não se desprenda ou caia,
00:34:28 Só coloco uma vez, entendeu?
00:34:32 Mas você, o que imaginava?
00:34:35 Eu pensava que já estava decidida...
00:34:37 -Estou decidida, mas...
00:34:42 Senhoria, isto não é brincadeira...
00:34:44 É chave de cadeia o que
00:34:48 Para você e para mim...
00:34:52 Com isto não se brinca, certo?
00:34:55 Uma vez começado
00:35:00 Se tudo correr bem,
00:35:02 uma vez colocada a sonda, produz-se
00:35:06 E depois é muito importante
00:35:10 Alguém deve ajudá-la, porque é
00:35:14 E se, Deus nos livre, encher a cama
00:35:17 Por isso eu disse para trazer
00:35:20 Eu esqueci...
00:35:25 Você esqueceu...
00:35:28 Pois então coloque uma sacola,
00:35:33 Outra coisa, bem importante...
00:35:35 Não deixem ninguém entrar... Nem
00:35:39 A porta deve estar fechada
00:35:41 Mais ou menos quanto pode durar?
00:35:42 Quer dizer,
00:35:45 Porque nós reservamos o quarto
00:35:48 Isso depende.
00:35:49 Podem ser duas horas, 2 ou 3 dias...
00:35:52 Depende...
00:35:55 E se precisar ir ao banheiro?
00:35:57 Sua irmã ajuda...
00:35:59 Você percebe que é muito importante
00:36:04 Porque se cair a sonda
00:36:06 Eu já disse que não volto outra vez
00:36:08 Por isso disse ao telefone que é
00:36:13 Porque quando começam
00:36:17 Mas até então é
00:36:23 Muito cuidado com infecções...
00:36:26 Porque a sonda eu a esterilizo,
00:36:30 Mas depois
00:36:32 Sabe que o sangue é muito
00:36:35 Deixarei um pouco
00:36:38 Já tomou ampicilina alguma vez?
00:36:39 -Sim. -Há perigo de...
00:36:43 não expulsar?
00:36:46 Pode acontecer, mas
00:36:49 Perdoe-me perguntar, mas...
00:36:54 Se, Deus me livre, desmaia,
00:37:00 O que tenho que fazer?
00:37:03 O resgate. Veja, só com isso já estamos
00:37:09 Então muito cuidado...
00:37:11 Mas olha, se chamar o resgate, não diga
00:37:14 Eles darão conta em seguida...
00:37:16 Diga que viu sair algo, mas não
00:37:21 Ninguém vai acreditar, mas não importa.
00:37:24 De qualquer maneira, o melhor é
00:37:29 Sua menstruação como é normalmente?
00:37:32 Perde muito sangue?
00:37:34 Sim... bastante...
00:37:36 Deite-se ali, por favor,
00:37:45 Baixe um pouco o zíper...
00:37:50 Você fica!
00:38:14 Senhorita, de quantos meses
00:38:18 De 3 meses...
00:38:21 Olha, farei a pergunta novamente
00:38:24 Quando teve sua última menstruação?
00:38:28 Em... em dezembro... dia 20
00:38:33 Quer dizer,
00:38:36 Não.
00:38:37 Então a última deve ter
00:38:41 Sim... Algo assim...
00:38:43 Vamos fazer umas contas:
00:38:45 Novembro, Dezembro, Janeiro, Fevereiro.
00:38:51 Mas desde Dezembro
00:38:54 Olha, você conta a gravidez
00:39:01 Pois então pode ser que seja
00:39:03 Não pode, já disse que deve
00:39:08 Olha, senhorita, por favor,
00:39:15 Pense bem, pois dependendo de como
00:39:22 Possivelmente seja o quarto.
00:39:25 O quarto?
00:39:27 Ou o quinto?
00:39:29 Senhorita, por favor, um pouco
00:39:32 Não, o quinto não pode. O quarto pode,
00:39:39 Você está brincando com
00:39:42 Agora é o quarto, depois é o quinto...
00:39:45 Sabia que a partir do quarto mês
00:39:49 Não conta mais como aborto,
00:39:52 e isso dá de 5 a 10 anos...
00:39:55 você sabia disso?
00:39:59 Melhor que não saiba...
00:40:02 Meu ciclo é irregular... Às vezes desce
00:40:07 Por isso não me preocupei...
00:40:08 Vamos, senhorita, por favor...
00:40:10 Pode não acreditar em mim...
00:40:11 Eu não acredito...
00:40:15 Se tem a menstruação irregular
00:40:20 Mas vai deixando, vai deixando...
00:40:28 Porque outra pessoa tem que pagar,
00:40:32 O que você acha, que para
00:41:04 Não sei, senhorita...
00:41:12 Quem você acha que fará um aborto no
00:41:19 Eu lhe peço por favor...
00:41:22 Pode pedir, mas...
00:41:25 Sabe que tudo tem
00:41:30 Mas se lhe pagamos...
00:41:31 Sim?
00:41:34 De quanto dinheiro dispõem?
00:41:37 Olhe, nós tivemos que pagar
00:41:43 Sim, e daí?
00:41:45 Quer dizer,
00:41:50 Mas tirando o quarto,
00:41:55 Haveria algum problema?
00:41:59 Senhorita, eu falei de dinheiro
00:42:03 Ao telefone
00:42:05 Por isso perguntamos a Ramona
00:42:12 e foi isso que todo mundo disse, que
00:42:18 Ramona lhe disse
00:42:22 Disse que era...
00:42:26 Bom... então que o faça Ramona...
00:42:33 Senhorita, você se lembra do que
00:42:39 Eu disse que entendia sua situação
00:42:46 Eu mencionei valor?
00:42:49 -Disse que nos entenderíamos...
00:42:52 Por isso tinha que ser em pessoa, para
00:42:58 Olhe, eu não a culpo pelo acontecido...
00:43:01 Todo mundo comete erros.
00:43:04 nem como se chama, nem onde
00:43:09 Eu disse que lhe ajudava, e já viu que
00:43:13 vim no meu carro, meu documento
00:43:17 Se a polícia chegar, eu sou
00:43:21 Quer dizer, arrisco a minha liberdade,
00:43:27 eu a trato com carinho e a ajudo...
00:43:29 Entendo que vocês também devem
00:43:33 Eu... vejo as coisas assim...
00:43:38 Espere, acho que não estou
00:43:41 Eu posso esperar...
00:43:47 O que não entenderam?
00:43:50 Eu fui claro,
00:43:54 O que vocês imaginavam?
00:43:57 Que eu me arrisco pegar 10 anos
00:44:03 É isso é o imaginavam?
00:44:07 Mas o que eu sou, um
00:44:10 Me viram fuçando o lixo?
00:44:16 Olha, enquanto vou ao banheiro pensem,
00:44:22 Se estiver de acordo, diga
00:44:25 Se não,
00:44:27 Vocês que vieram atrás de mim
00:44:33 Que chato...
00:44:38 Porque disse que estava
00:44:41 Foi o que a Ramona disse, que senão
00:44:44 E assim ele quer...
00:44:47 Como pôde esperar tanto tempo?
00:44:49 E agora,
00:44:52 E ainda por cima
00:44:53 O quarto é o que lhe preocupa?!
00:44:58 Já disse várias vezes para ter cuidado!
00:45:01 E agora o que quer que eu faça?
00:45:04 Não se preocupe que não será
00:45:07 Uma coisa é que me ajude
00:45:11 Me entrega o dinheiro!
00:45:25 Me fala então... 4000 resolve?
00:45:28 4500... 5000, quanto?
00:45:31 Vocês têm esse dinheiro?
00:45:34 -Então por que estão falando?
00:45:36 Fala sério...
00:45:38 Primeiro o hotel custou 100 leis a mais,
00:45:43 Fala sério, senhorita.
00:45:45 -A gente empresta.
00:45:48 Isto é da minha conta...
00:45:49 -Agora está nervosa!
00:45:53 E em quanto tempo pretende
00:45:55 Antes do próximo sábado...
00:45:59 -Para o próximo sábado você arranja...
00:46:03 Está bem, senhorita... Como quiser...
00:46:08 Bem, me liguem quando tiverem
00:46:11 Por favor, não vá...
00:46:13 Se for possível faça hoje, pois
00:46:16 Mas como?,
00:46:18 Não... perdão.
00:46:21 E daí?
00:46:25 Vamos fazer assim. Aceite estes 2800
00:46:29 antes de terça-feira...
00:46:31 Está bem assim?
00:46:34 Que garantia terei, senhorita?
00:46:37 Eu a conheço por acaso?
00:46:42 e eu fico com a dívida...
00:46:44 -Como vamos fazer algo assim?
00:46:46 Mas o que farei
00:46:50 Ficar atrás de você por aí...
00:46:52 Somos universitárias aqui, como
00:46:54 Olhe, ligo na minha casa e
00:46:57 Ouça, menina, está tirando sarro de mim?
00:47:00 -Não estou tirando sarro! Mas...
00:47:03 Expliquei-lhes claramente...
00:47:06 Acredite em mim... Se eu tivesse este
00:47:09 Dou-lhe a minha palavra
00:47:11 Olha, menina!
00:47:13 Você acha que me engana
00:47:17 As duas jamais conseguirão este
00:47:19 Outros mais espertos tentaram
00:47:22 Você vai conseguir?
00:47:24 Ou seja, vocês duas são espertas
00:47:26 Foda-se esta merda!
00:47:28 Espere, espere, por favor...
00:47:30 Ela não tem nada a ver com isso.
00:47:32 Por favor, vamos resolver isto hoje!
00:47:35 -À sua maneira.
00:47:37 Sim...
00:47:42 Eu errei.
00:47:46 Olha, não foi isso que eu disse,
00:47:47 Sim, entendi, mas...
00:47:52 Sinto ter mentido ao telefone, mas...
00:47:59 Eu perguntei se era sua irmã?
00:48:03 Sim. Isto é o melhor que posso fazer.
00:48:09 Minha companheira não tem
00:48:15 Por isso eu lhe proponho...
00:48:16 Olha, você não
00:48:17 Você chega e me pede uma coisa.
00:48:19 E digo que sim, ajudo
00:48:23 Se não entende, tudo bem.
00:48:24 Eu estou naqueles dias.
00:48:26 O que disse? Por favor,
00:48:30 Está menstruada...
00:48:32 Bom, vou embora,
00:48:35 Por favor!
00:48:38 Tudo bem, por favor...
00:48:42 E?
00:48:45 Como vou colocar a sonda?
00:49:41 Por favor.
00:49:43 Você tem um cigarro?
00:49:57 Obrigado.
00:54:50 Deite-se!
00:01:20 O que é isso?
00:01:22 Água.
00:01:35 Se nada acontecer até manhã
00:01:38 Me dá a sonda.
00:01:58 Não tensione!
00:02:14 Quando sentir uma pinicada, diga.
00:02:20 -Sentiu?
00:02:31 Quando perceber que começa a sair
00:02:35 porque sai mais fácil.
00:02:39 Passa-me o esparadrapo...
00:02:41 Agüenta um pouco...
00:03:06 É importante não cortar
00:03:10 Se ficar dentro, é péssimo.
00:03:13 Fica quietinha,
00:03:20 -Posso me cobrir?
00:03:33 Ah, é importante e quase me esqueci:
00:03:36 Em caso algum joguem o aborto no vaso,
00:03:40 Nem inteiro nem em partes.
00:03:44 E tampouco enterre, pois os cães
00:03:48 Envolva-o em um trapo...
00:03:49 Vai a um lugar qualquer, entra no
00:03:54 Suba no décimo andar e o jogue pelo
00:03:58 Sim.
00:04:02 Tire a temperatura pela
00:04:04 Se estiver em 37, 38, tudo bem...
00:04:08 Se passar de 39
00:04:20 Se quiser amanhã passo às 14:00...
00:04:23 Não, pode deixar.
00:04:25 -Eu venho.
00:04:28 Como quiser...
00:04:31 Se ficar ruim ou precisarem de mim,
00:04:39 Não se movimente, certo?
00:04:41 Perguntas?
00:04:43 Tudo bem...
00:04:47 Vamos, boa sorte!
00:06:47 Obrigado
00:07:05 Escuta...
00:07:10 Eu gostaria de saber...
00:07:15 Ramona recomendou este cara?
00:07:21 A uma amiga dela abortou...
00:07:26 Então não foi com ela...
00:07:28 Não...
00:07:32 E então como anda por aí
00:07:36 Ainda mais um cretino?
00:07:43 E ainda ela fala que está fazendo
00:07:46 Disse que este cara fazia
00:07:55 E então porque disse ao idiota que
00:08:00 Pensei que fosse melhor assim...
00:08:04 É mesmo?
00:08:08 E se está mentindo,
00:08:22 E que porra é essa
00:08:27 De onde tirou esta idéia?
00:08:31 Ele pediu para que eu fosse...
00:08:37 E por que você não foi então?
00:08:41 Eu lhe pedi, não foi?
00:08:45 Gabitza,
00:08:48 Por que você não foi?
00:08:52 Porque fui relutante,
00:08:58 E então disse que ia a sua irmã!
00:09:03 Não menti para você!
00:09:05 Não importa para quem mentiu...
00:09:08 Esqueci de dizer isso
00:09:15 Não importa mais...
00:09:21 O que me deixa puta é que por sua causa
00:09:30 Podíamos ter ido a Sra. Jeni, ou seja lá
00:09:36 E se arrumava de outra forma...
00:09:40 Agora é fácil falar...
00:09:43 Mas, esqueceu que estava de acordo que
00:09:47 e não importava que fosse um homem...
00:09:49 Eu disse isso?
00:09:53 Disse que íamos
00:09:56 não que não se importava
00:10:02 Nem imaginei...
00:10:05 E o que acha, que eu sim?
00:10:11 Sua desgraçada!
00:10:14 Se aquela imbecil tivesse anotado
00:10:26 Quem mandou
00:10:32 Pensei que imaginaria
00:10:38 Pensou!
00:10:45 Enfim...
00:10:52 Tem cigarro?
00:10:53 Não.
00:11:04 Este quarto é muito cafona!
00:11:24 Está confortável?
00:11:27 Sim.
00:11:30 Está doendo?
00:11:33 -Algo assim, como uma picada...
00:11:42 Ouça, tenho que ir ao Adi...
00:11:44 É o aniversário da
00:12:00 Acendo o abajur?
00:12:03 Não...
00:12:14 Só me traga por favor
00:12:36 Só vou me ausentar por uma hora...
00:12:38 Quer alguma coisa para comer?
00:12:40 Não...
00:12:42 -Só que mais tarde sim...
00:12:46 Vamos, eu lhe trago uma
00:12:48 Não precisa!
00:12:51 Está bem, até mais...
00:12:57 Aqui está o número,
00:13:01 Não precisa que eu não vou ligar.
00:13:04 De qualquer maneira eu te ligo
00:13:08 Vamos, preciso ir...
00:13:10 Não abra a ninguém!
00:13:16 Vai sair ou não?
00:13:25 O que fazemos com a chave?
00:13:29 Tranco e levo a chave...
00:13:32 Vamos, não acontecerá nada,
00:13:43 Senhorita!
00:13:47 A pessoa que lhe visitou esqueceu
00:15:16 Não me diga que além de chegar tarde
00:15:18 Bom, se falar assim comigo
00:15:21 Olha só!... Chega tarde e
00:15:22 Boa noite!
00:15:23 -Sou a mãe do Adi
00:15:28 -Obrigado, querida.
00:15:31 E obrigado por vir.
00:15:32 Gina, estes pickles vão sair?
00:15:34 Sim...
00:15:38 Acabaram-se os pickles...
00:15:40 Posso usar o telefone?
00:15:58 Boa noite,
00:16:00 Gina!
00:16:10 Otilia...
00:16:11 -Seu "velho"? Assim que me apresenta?
00:16:13 -Muito prazer.
00:16:15 -Obrigado.
00:16:17 Vamos!... Não, não é necessário.
00:16:19 Adi, lhe empreste suas sandálias,
00:16:22 Não precisa.
00:16:22 O que, quer pegar um resfriado?
00:16:25 Se não for usar...
00:16:26 Eu coloco um sapato.
00:16:28 Coragem.
00:16:30 Boa noite!
00:16:32 Ela é a namorada do Adi.
00:16:34 -Sou Otilia. -Otilia, sim...
00:16:37 Os médicos Sr. e Sra. Aldeia,
00:16:41 Vamos, deixa a moça sentar, deve estar
00:16:43 Dá um pouco de lugar, por favor!
00:16:45 Nos apresentou como cardiologistas!
00:16:49 Quem vai te acudir quando
00:16:59 Onde é o banheiro, por favor?
00:17:01 Com licença...
00:17:05 -O banheiro?
00:17:07 Acenda a luz!
00:17:10 Eu sinto muito,
00:17:12 Mas acabou de chegar!
00:18:07 Lavou as mãos?
00:18:10 Você me disse para vir dar os parabéns,
00:18:14 Fica um pouco, brindamos com
00:18:22 Quer um calmante?
00:18:24 Me solta,
00:18:26 A sopa!
00:18:29 Vai, anda!
00:18:33 Vamos!
00:18:43 -O que vai tomar? Um uísque?
00:18:44 -Adi, um suco!
00:18:49 Não é que eu não beba,
00:18:54 Não aceita nem um vermute?
00:18:57 -Talvez esteja de jejum!
00:18:59 Não estou jejuando...
00:19:00 Mas peixe comerá.
00:19:03 -Na verdade é uma cidade.
00:19:05 Não conhece por acaso
00:19:07 Muito bom médico!
00:19:09 Não. Depois do colegial
00:19:10 -Foi meu aluno
00:19:14 Sim este também tirava
00:19:16 Quando tirávamos 7,0 em anatomia
00:19:20 Hoje em dia, e fácil encontrar dezenas
00:19:23 E com 10.50 também...
00:19:24 Tenho um aluno que teve média 10
00:19:26 E com os 0,50 recebidos de prêmio...
00:19:30 E a partir do ano que vem, darão
00:19:33 Bem, vai tratando de se casar até
00:19:35 Olha só para ele! Ficou vermelho!
00:19:37 Deixem o garoto em paz!
00:19:39 Seus pais também são
00:19:42 Não, meu pai é militar e minha mãe
00:19:46 Ela também trabalhava
00:19:50 Saiba que, muitas vezes...
00:19:51 pessoas simples são mais educadas
00:19:54 E uma besta! Tudo depende de
00:19:55 Este, Dima, o da base.
00:19:59 Chegou à cidade, entrou para o
00:20:03 Melhor brindarmos.
00:20:04 Felicidades! Muita sorte!
00:20:11 Aumente o volume um pouco,
00:20:13 As almôndegas são de porco?
00:20:16 Querida, é muito difícil cozinhar
00:20:18 Adi quando pequeno
00:20:20 Se visse a gordura no prato,
00:20:24 Nosso Valentín, é a mesma coisa.
00:20:25 É na sopa, se visse um
00:20:31 Inclusive pele de frango.
00:20:32 Pele de frango também não como,
00:20:34 Colocava presunto no lanche,
00:20:38 Pelo menos era bondoso.
00:20:39 Dava uma raiva! Nessa época não
00:20:42 O salário era 2200 leis...
00:20:43 E pegava fila de três horas
00:20:46 Mas o rapazinho era um caprichoso...
00:20:48 É melhor as crianças que se
00:20:50 -...que mais tarde não serão mimadas.
00:20:53 Eu tirava o leite cedo das vacas,
00:20:56 Sua situação era diferente.
00:20:57 -Bom, fomos 9 irmãos. A mamãe colocava
00:21:01 quem chegava, bem, que não... Adeus!
00:21:04 Mas você chegava, não é?
00:21:07 Não, querida... Os desta família sempre
00:21:10 O Grigore por exemplo...
00:21:11 quando me casei com ele, se não fizesse
00:21:14 Mau costume...
00:21:16 E continua sem sair o purê
00:21:18 Mas fica gostoso!
00:21:20 Sim, bem, fica gostoso...
00:21:23 -Mas ele fazia de alguma forma especial?
00:21:25 -Nossa juventude está muito mimada...
00:21:28 Eu também coloco leite.
00:21:31 -Eu ponho manteiga e um pouco de água.
00:21:35 Nós, manteiga nem pensar...
00:21:37 Mas a mamãe punha batatas
00:21:39 O nosso nem suporta mingau!
00:21:42 Nós, de jovens, tampouco estávamos de
00:21:44 Não os defendam tanto, pois já estão
00:21:48 Olha só... Residência, Bolsa de estudo,
00:21:53 Isso é relativo... Pense na
00:21:56 Ao menos na Faculdade de medicina...
00:21:58 Se pega um lugar ruim,
00:22:00 Eu não entendo por que é você contrário
00:22:02 Eu antes de chegar ao Roman tive
00:22:05 E...
00:22:09 Sirvam-se! Não tenham vergonha.
00:22:13 O que você gostaria?
00:22:15 As garotas, se não se apressam
00:22:17 quando voltam para casa se casam ou
00:22:20 É mesmo.
00:22:20 E o padre, na maioria das vezes, é o
00:22:24 Mas não generalize, querido, pois há
00:22:27 Sim, mas são exceções.
00:22:28 Muitos deles têm videocassete,
00:22:30 e se for procurá-los durante o dia
00:22:33 O que fazem de tão ocupados?!
00:22:35 Ei você... Com o que estarão ocupados?
00:22:38 -Os evito, e poupo um problema.
00:22:41 Nós vamos na Semana Santa.
00:22:44 Quem vai te reprimir, querida?
00:22:46 O padre, querida...
00:22:49 Este ano os ovos de páscoa
00:22:54 Não riam, pois não sabem quem
00:22:58 Estava lá,
00:23:01 O Hutonas.
00:23:03 -Foi pedindo a carteira ao Aurel.
00:23:07 Eu já tinha pego a carteira...
00:23:13 Enfim, um pelego de meia tigela...
00:23:15 Minha cunhada nos enviou da Alemanha
00:23:18 E no final de ano nos mandou um
00:23:21 Meus ovos todos se partiram
00:23:24 Não sei o que aconteceu.
00:23:25 Pois ficaram muito bonitos...
00:23:26 Claro, também com uma boa pintura
00:23:29 -Eu unto com azeite para brilharem.
00:23:32 Bom, com a pintura alemã
00:23:34 -Tínhamos amarelo, verde e laranja...
00:23:38 Não, o azul eu fiz de amarelo e verde...
00:23:41 E o que sobrou da tinta distribuímos
00:23:43 -Este ano demos a Sra. Albu.
00:23:46 -Obrigado... Quer um cigarro?
00:23:50 -Pega um.
00:23:52 -E onde você estuda?
00:23:54 No passado os meninos estudavam na
00:23:58 Ainda é quase assim, não?
00:23:59 A vantagem da Politécnica é que não
00:24:01 Mas deve ficar
00:24:04 -E vive na moradia.
00:24:06 Quantas ficam no quarto?
00:24:08 Quatro, mas me mudei com uma companheira
00:24:12 -Garota esperta...
00:24:15 Sinto muito moça, mas fumar diante dos
00:24:21 -Iulian!
00:24:23 Eu tinha 43 anos quando meu pai morreu,
00:24:27 Muito bem, e seu pai não sabia
00:24:30 -Adi, pega o champanha no refrigerador.
00:24:34 Os jovens estão nos desafiando!
00:24:37 Valentín, meu filho...
00:24:39 Não é a palavra adequada,
00:24:42 Nunca aceitei que meu filho não fizesse
00:24:45 Por que não fazer?
00:24:45 Que sirva!
00:24:47 Pois de uma vez por todas tem que
00:24:50 Então, que minha senhora faz o
00:24:52 Eu não estou de acordo...
00:24:53 Você acha que em nove meses
00:24:58 -Isso mesmo. -Não posso concordar
00:25:01 -Para que? -E espera só para ver
00:25:04 Coitados!
00:25:05 -Isso depende também de onde sirva...
00:25:08 -Mas é bonito...
00:25:11 -Tudo bem, essa é outra história.
00:25:13 Não foi para contrariar seu pai que não
00:25:15 Porque, olhe, ele tem planos...
00:25:18 Gina, não falemos disso no jantar!
00:25:19 Mas, querida, química é genial!
00:25:23 Que fique estudando em casa mais um
00:25:25 E enquanto isso não pode tentar?
00:25:26 Como vai fazer? Quando vai estudar
00:25:28 Podemos abrir o champanha, por favor?
00:25:29 -Vamos, que já estourou.
00:25:37 Tenha muitos anos, tenha muitos anos.
00:25:44 Tenha muitos anos, tenha muitos anos.
00:25:53 -Parabéns, Gina!
00:26:05 -Pode me trazer o telefone, por favor?
00:26:14 A Adela está usando...
00:26:23 Bom, pensa em me dizer o que
00:26:26 Está tão distante desde que chegou.
00:26:30 Não estou com vontade de
00:26:31 Vai me dizer?
00:26:34 Tem certeza de que quer saber?
00:26:36 É claro que sim...
00:26:39 E por favor,
00:26:45 Tive que acompanhar a Gabitza
00:26:51 E para isto que precisava de dinheiro?
00:26:54 Acha que um aborto
00:26:56 Então para que era?
00:27:00 Fique tranqüilo,
00:27:05 Um colega do meu pai passou 3 anos
00:27:10 Ouça, se eu ficasse grávida já
00:27:13 -Mude de assunto, por favor...
00:27:16 Eu lhe pergunto, já pensou?
00:27:20 Não me olha com esta cara,
00:27:25 Exatamente o que
00:27:27 -O que faríamos?
00:27:32 E como sabe se já não estou?
00:27:37 O que, está?
00:27:40 Mas se nem sabe quando
00:27:42 Lógico que sei...
00:27:45 Se importa?
00:27:48 Por que fala assim?
00:27:50 Já pensou nisso alguma vez desde
00:27:54 Na quinta-feira... pedi que tomasse
00:27:57 Lembra?...
00:27:59 -Como fala assim destas coisas?
00:28:03 Teve coragem de não fazer, e agora
00:28:05 Só não entendo o sentido desta
00:28:09 É para saber o que
00:28:13 Fique tranqüila porque se acontecer
00:28:16 Sim, está bem...
00:28:19 Por que fica assim? Alguma vez te deixei
00:28:24 Sabe ao menos as vezes que
00:28:27 Não tem nem idéia!
00:28:27 E eu que culpa tenho se
00:28:30 Quer que investigue
00:28:32 No caso da Gabi, por que não me disse
00:28:34 Sim, claro.
00:28:36 Nem sequer como hipótese não sabe tratar
00:28:41 Veja, o importante é que
00:28:42 Fique tranqüilo, sei que não posso
00:28:46 Gabitza, mesmo do jeito que é,
00:28:49 E eu não!
00:28:55 Apenas disse que não concordava
00:29:00 E, segundo você,
00:29:04 Não sei...
00:29:07 Então se eu ficar grávida...
00:29:08 Vamos, para já com isto...
00:29:10 Calma, jamais pensei em passar o resto
00:29:14 Otilia!
00:29:18 Está aborrecida com os amigos
00:29:20 Eles também, sim...
00:29:21 Mas não é esta a questão...
00:29:24 Sei que também acha que meus pais
00:29:27 Você me ouviu dizer isto
00:29:30 Eu já lhe disse alguma vez?
00:29:30 Não precisa dizer, eu sei o que pensa...
00:29:33 E, com certeza, sei que disse...
00:29:34 O que eu disse?
00:29:38 Posso entrar?
00:29:39 -Eu trouxe pudim.
00:29:42 Mas guardem um pouco de espaço
00:29:45 Por que estão no escuro?
00:30:05 Posso usar o telefone?
00:30:10 Olha...
00:30:14 Desculpe minha omissão.
00:30:17 Sabe que te amo e quero
00:30:20 Por favor, me traga o telefone.
00:30:22 Acabo de te pedir que me perdoe...
00:30:23 Já pediu perdão.
00:30:29 Ao menos sabe por quê?
00:30:34 Diga-me.
00:30:36 Sabe por que pediu perdão?
00:30:38 Vejo que está zangada, e não quero
00:30:42 Se me enganei,
00:30:46 Eu quero ficar com você, está bem?
00:30:50 Até quando? Até eu começar trabalhar
00:30:59 Pedi para não me tocar!
00:31:10 Vamos, tudo vai sair bem...
00:31:13 Vamos passear, apenas nós dois
00:31:22 Traga-me, por favor, o telefone.
00:31:39 Pode me deixar sozinha enquanto
00:31:54 Boa noite, por favor,
00:32:06 Por gentileza, alguém subiu
00:32:12 Mihartescu...
00:32:16 Não, não precisa subir...
00:32:27 Tenho que ir.
00:32:29 O que foi, aconteceu algo a Gabi?
00:32:32 Fica mais uns 5 minutos,
00:32:36 -Eu gostaria, mas é sério, não posso...
00:32:40 Ao menos despeça do pessoal...
00:32:44 Vai lá e diga adeus por mim...
00:32:47 Você percebe como me faz ficar
00:32:51 -Sinto muito...
00:32:57 Por favor, não me acompanhe...
00:33:12 Vai para dentro, é penoso ficarmos
00:35:57 Boa noite,
00:35:58 Documento...
00:36:00 Já tem meus dados...
00:36:03 Preciso do documento.
00:36:04 Está ouvindo?
00:36:09 Acho que está lá em cima...
00:36:10 Ligue para o quarto e peça
00:36:12 Já liguei, mas minha colega deve estar
00:36:19 E por que anda sem o documento?
00:36:21 Só desci para comprar cigarro
00:36:25 -Desceu...
00:37:08 Gabitza...
00:37:23 O que está acontecendo?
00:37:25 Por que não atende ao telefone?
00:37:29 Eu o deixei... Está no banheiro...
00:38:10 Responde!
00:38:12 Diga que desço em seguida...
00:38:35 Tem uma sacola?
00:38:37 Um plástico, qualquer coisa...
00:38:42 -Isto servirá?
00:39:10 Vai enterrá-lo, certo?
00:39:14 Promete?
00:39:16 Calma, não o vou jogá-lo no lixo.
00:39:20 -Olhou para ver como era?
00:39:22 Eu levo isso... Se ligarem da recepção,
00:41:56 O ônibus, sabe que hora passa?
00:41:58 -Dentro de mais ou menos uma hora...
00:42:04 Um táxi, por aqui?
00:42:05 Táxi aqui não
00:42:10 -Obrigado.
00:46:44 Gabitza!
00:46:54 Gabitza!
00:47:16 -O que está acontecendo?
00:47:19 Sua colega a espera
00:47:22 Minha colega
00:47:23 Sim, desceu faz 5 minutos... Vá pelo
00:47:28 Obrigado.
00:47:40 O que está fazendo?
00:47:43 Não sabia onde estava...
00:47:46 Estava com muita fome...
00:47:53 Acho que estou
00:47:55 Tomou aspirina?
00:47:56 Tomei a Ampicilina.
00:48:07 Você o enterrou?
00:48:13 Escuta...
00:48:18 Não volte a falar disto jamais.
00:48:32 Ainda servem comida
00:48:34 Venha agora.
00:48:50 O que é isso?
00:48:51 O cardápio da festa: Vitela, lombo,
00:48:59 Pode trazer uma garrafa de água mineral,
00:49:36 ..."E me apaixonei por você.
00:50:09 Tradução: Pinguim-SP