Clarkson The Good The Bad The Ugly

ru
00:00:11 Производство компании
00:00:15 КЛАРКCОН
00:00:29 Приветствую и добро пожаловать
00:00:35 Никогда не любил приезжать сюда.
00:00:37 Мне не нравится то, что они
00:00:41 меня тошнит от их снежно белых
00:00:45 И меня бесит их телевидение.
00:00:47 Каждый раз приезжая сюда,
00:00:48 я чувствую себя единственным
00:00:52 на вечеринке богатых приматов.
00:00:57 Достаточно многое может
00:01:01 но более всего мне не нравится то,
00:01:06 Конечно, американские машины
00:01:10 но дешёвые они только из-за того,
00:01:12 что сделаны из переработанного
00:01:16 И в чём прелесть быстрой езды,
00:01:17 если на первом же повороте
00:01:21 Даже если мы и дадим им отличную
00:01:26 Поглядите, вы только поглядите!
00:01:29 Посмотрите на капот. Изуродован,
00:01:37 Кстати говоря, в прошлом году
00:01:41 я ездил на одном из таких
00:01:44 и мне он показался ничего.
00:01:46 Динамика ускорения опять
00:01:50 в переднем бампере,
00:01:52 и всё так же используются
00:01:56 от которых мы отказались
00:02:00 Но это было намного лучше
00:02:03 к которому все привыкли.
00:02:06 Так означает ли это,
00:02:07 что американцы наконец-то взялись
00:02:11 Так для этого я и приехал,
00:02:22 Итак, вот чем будем заниматься
00:02:25 Всем известно, что они делают
00:02:29 но вот могут ли они сделать
00:02:33 Посмотрим, смогут ли они
00:02:37 если нет – пустим на металлолом.
00:02:39 Итак, устройтесь поудобнее
00:02:49 Полигоном для этих необычных
00:02:54 в пустыне южной Калифорнии.
00:02:57 С одной стороны у нас база ВВО
00:03:01 где в 1947 году Чак Ягер побил
00:03:07 С другой стороны –
00:03:11 самое жаркое место на планете
00:03:13 из-за глобального потепления
00:03:17 Ну, а центром действия является
00:03:20 самый скоростной кольцевой
00:03:36 И здесь мы будем тестировать
00:03:42 Это ZО-6.
00:03:45 Этот седан выглядит аналогом
00:03:49 но если присмотреться по
00:03:53 Видите эти небольшие спойлеры?
00:03:57 А посмотрите на бампер.
00:04:01 А сзади мы видим 4 выхлопные
00:04:05 что улучшает выхлоп.
00:04:07 Много различий сразу не увидишь,
00:04:09 к примеру, двигатель установлен
00:04:13 нежели чем у обычного Корвета.
00:04:14 А рама под двигатель сделана
00:04:18 Также несколько деталей обвеса
00:04:22 а из карбонового волокна.
00:04:28 Поразительно, но факт –
00:04:30 этот американский левиафан
00:04:34 сделанного из углеволокна
00:04:38 Он лёгок и это только начало.
00:04:41 Как и у всех Корветов
00:04:45 у этого 8-цилиндровый двигатель,
00:04:47 но объёмом не 5,7 литра,
00:04:51 Объём на самом деле 7 литров.
00:04:53 И это самый сильный мотор,
00:04:55 который когда-либо создавался
00:04:59 Таким образом, мотор выдаёт
00:05:03 и этого вполне достаточно,
00:05:05 чтобы разгон от 0 до 100 километров
00:05:10 А высшая скорость
00:05:12 доходит до отметки
00:05:17 Естественно у американцев никогда
00:05:21 но вот с управляемостью...
00:05:24 Теперь это в прошлом.
00:05:29 Увеличиваем скорость. Повело
00:05:33 Бортовой компьютер показал,
00:05:38 Мы как-то проехали
00:05:42 за минуту и 43 секунды,
00:05:44 это неплохое достижение,
00:05:46 учитывая, что едешь на листовых
00:05:50 как на плоскодонке
00:05:54 И вот тормоза.
00:05:57 По правилам дорожного движения
00:05:59 тормозной путь со ста километров
00:06:03 не более 75-ти метров.
00:06:05 Здесь же тормозной путь
00:06:11 Каждый раз, нажимая на педаль,
00:06:15 «Сейчас у меня оторвётся лицо».
00:06:17 Они просто восхитительны.
00:06:26 Если считать её машиной для трека,
00:06:30 правда, ценой в 60 тысяч фунтов,
00:06:32 что является только третью
00:06:39 Хороша машина.
00:06:41 Такая, в которой хочется просто
00:06:46 и катить от заката и до рассвета.
00:06:49 Тем не менее, я этого не советую,
00:06:52 поскольку ZО-6
00:06:56 как идеальна для трека.
00:06:58 Это кошмар.
00:07:01 Я действительно надеялся,
00:07:03 что первая машина, на которой
00:07:06 будет ничего, но ошибся.
00:07:08 На ней установлены шины
00:07:12 точно такие же используют
00:07:16 но шум, который они производят
00:07:20 А ещё переключение ходовой
00:07:23 Впечатление, что она от трактора.
00:07:27 А ещё это радио, которое здесь
00:07:31 поскольку всё равно ничего
00:07:37 Вот гений Феррари.
00:07:39 Они сделали превосходную
00:07:43 и не стали пытаться сделать
00:07:46 Американцы же попытались
00:07:50 Как результат, на шоссе она просто
00:07:54 Сравнить её можно с герпесом.
00:07:56 Вначале ты получаешь море
00:08:00 но жить с этим не хочется.
00:08:03 И это не учитывая счёт
00:08:12 Из-за большого расхода топлива
00:08:15 и из-за того, что американцы считают
00:08:20 множество людей пересаживаются
00:08:25 Это одна из тех машин,
00:08:29 поскольку машина эта ничем
00:08:37 Короче говоря, она уродлива.
00:08:39 Впечатление, что смотрю
00:08:43 А если быть более точным,
00:08:47 И по качеству никаких плюсов.
00:08:49 В отчаянной попытке снизить вес
00:08:52 что сделали его из фольги.
00:08:55 При аварии, мне так кажется,
00:08:59 сколько от хозяйственной сумки.
00:09:00 А что насчёт скорости?
00:09:04 Давайте выясним.
00:09:07 Нет, её нет.
00:09:12 Говорят, что разгон с нуля
00:09:16 Говорят, что максимальная
00:09:20 А также они говорят, что расход
00:09:25 Ага, как же.
00:09:27 Даже если будете ехать спокойно,
00:09:31 то максимум получится
00:09:34 Больше пьёт только
00:09:39 Так что, если для вас важна
00:09:43 или вы хотите спасти планету,
00:09:45 покупайте Гольф-дизель.
00:09:47 Гарантирую, это гораздо лучше.
00:09:49 Так что же нам делать с этой
00:10:01 Знакомьтесь, Билли Боб.
00:10:03 Он считает, что «Освобождение» -
00:10:07 У него есть три любимые вещи:
00:10:11 его коллекция оружия,
00:10:17 А вот список того, что Билли Боб
00:10:21 Минералка, борцы за чистоту
00:10:25 и люди, которые оставляют свои
00:10:33 Если б мы сейчас были в Англии,
00:10:35 то оставили бы вежливую записку,
00:10:39 Но Билли Боб никогда не был
00:10:44 Он бы не понял такого обращения.
00:10:47 А также он не верит
00:10:52 Более того, он никогда не слышал
00:10:59 Единственное, что его по
00:11:03 «мне нужна пушка побольше».
00:11:31 Итак, машина эта не красивая. Не
00:11:35 Недостаточно надёжная
00:11:36 и, как выяснилось, совершенно
00:11:40 Итак, вернёмся к нормальным
00:11:55 Это Форд Мустанг, величайшее
00:11:58 А новая версия выглядит
00:12:02 Великолепный образец дизайна.
00:12:04 О отголосками старой модели,
00:12:10 Но это не самая хорошо
00:12:14 По части управления это не самая
00:12:18 Но как насчет мощности?
00:12:24 Чтобы проверить это, проведём
00:12:27 Вот этого.
00:12:30 Как и у машины, у него кожаная
00:12:34 но в отличие от авто, у него
00:12:38 Так запустим же секундомер
00:12:40 и посмотрим насколько быстро
00:13:03 Лошадь прошла поворот
00:13:07 Интересно, как покажет себя авто?
00:13:09 Очевидно, что вес авто гораздо
00:13:13 но зато сердцем авто является
00:13:16 выдающий 300 лошадиных сил.
00:13:18 В любом случае,
00:13:25 К слову, не самый быстрый старт,
00:13:30 Отвратительная коробка передач.
00:13:37 Кошмар какой-то.
00:13:40 Елки-палки.
00:13:43 Бог ты мой.
00:13:48 Машину заносит. Удерживаю.
00:13:53 Моё время – 40 секунд.
00:13:57 Да! Я видел коров и побыстрее.
00:14:01 Почему его назвали Мустанг?
00:14:09 У американцев эта машина
00:14:12 а они всё равно не стали быстрее,
00:14:14 чем когда здесь всё кишмя
00:14:18 Это странно, и это неправда.
00:14:20 Вся соль Мустанга в том, что всё
00:14:24 Просто купили платформу
00:14:28 громче и более эффектной.
00:14:42 Но говорю я вот о чём.
00:14:46 Это модель 390-GТ
00:14:50 Ревущая, изрыгающая огонь
00:15:02 Вот что мы подразумеваем,
00:15:06 базовая модель, доведённая
00:15:14 Вы никогда не задумывались,
00:15:16 почему Стив Маккуин никогда особо
00:15:20 Так всё потому,
00:15:27 Теперь поговорим о самой машине.
00:15:30 Она называется 390-ая,
00:15:34 и теперь он выдаёт порядка
00:15:38 но он не поработал над тормозами,
00:15:41 А из-за этого приходится слишком
00:15:46 Для прохождения поворотов нужно
00:15:50 что приводит к медленному
00:15:55 По современным стандартам
00:16:00 Управление не воспринимаемое,
00:16:02 вы не можете в точности сказать,
00:16:07 Так, сейчас. Нет, нет. Да!
00:16:14 Машина эта построена
00:16:17 Поехали.
00:16:19 Вот он шум-то.
00:16:23 В этой машине можно хорошо
00:16:28 и всё.
00:16:32 Поймите меня правильно,
00:16:38 Шум и всё в этом духе.
00:16:43 Просто фантастика.
00:16:51 Вероятно, вы расстроитесь, потому
00:16:59 Но не отчаивайтесь, ибо это
00:17:13 Это Рауш Мустанг.
00:17:19 А это Мустанг Шелби.
00:17:32 Комплектация модели Рауш –
00:17:35 8-цилиндровый двигатель с
00:17:40 Это увеличивает мощность
00:17:42 с 300-т лошадиных сил до 415-ти.
00:17:50 Комплектация Шелби –
00:17:52 8-цилиндровый двигатель с
00:17:56 правда, он чуть больше,
00:18:00 поэтому получаем
00:18:07 На прямой Шелби вне
00:18:12 По любым стандартам –
00:18:16 А теперь о шуме. После пяти
00:18:20 турбонаддув начинает издавать
00:18:24 Слушайте.
00:18:34 Более того, Шелби Мустанг,
00:18:38 как звёзды и полосы или
00:18:42 А так же это кабриолет,
00:18:44 что естественно в такую погоду
00:18:48 комфортной езды.
00:18:51 Но есть, к сожалению, небольшая
00:18:55 Видите ли,
00:18:56 этой машине дали дополнительные
00:19:01 но совершенно не поработали
00:19:10 Впечатление, будто амортизации
00:19:14 Проходы поворотов это...
00:19:16 как езда на лошади.
00:19:18 Весело, но совершенно не то,
00:19:26 И это тем более не то, что вам
00:19:30 в паре с Раушем.
00:19:41 Когда слышите шум, издаваемый
00:19:46 что разговоры о 415-ти
00:19:52 А также вам может показаться,
00:19:56 Например, панель из углеволокна
00:19:58 и рычаг переключения передач
00:20:04 Но задумайтесь, какой марке
00:20:08 в будущем чемпионате Наскар?
00:20:11 Мустанг Рауш.
00:20:16 Нет, у Шелби, конечно же,
00:20:21 но поверьте мне на слово,
00:20:31 Потому что здесь, на треке,
00:20:40 А всё потому,
00:20:42 что так же переработали пружины,
00:20:47 Посадка этой модель
00:20:51 чем у обычного Мустанга,
00:20:53 и на 35% жёстче.
00:20:54 И, говоря по правде,
00:21:00 Сразу видно, что эта модель
00:21:04 это просто чувствуется.
00:21:05 Чувствуется, когда переключаешь
00:21:10 или делаешь так.
00:21:13 В предыдущий раз, здесь меня
00:21:16 но теперь машина полностью
00:21:21 Приобрести эту машину у
00:21:25 можно примерно за 34 тысячи
00:21:28 в придачу вы получите
00:21:32 И это отлично. Рауш на 10% хуже,
00:21:37 но на 90% лучше последнего
00:21:41 В итоге, он целиком лучше.
00:21:44 Но так ли он хорош,
00:21:45 если сравнить его с европейским
00:21:54 Вот такой я приготовил тест.
00:21:57 Утверждение того, что есть
00:22:01 Лотус Эксиж-О.
00:22:03 Двигатель 1,8 литра, турбонаддув,
00:22:05 супер лёгкая суперзвезда
00:22:17 Правильная гонка.
00:22:19 Американский орёл против
00:22:25 Вести Форд будет гонщик
00:22:28 который знает это место,
00:22:33 А теперь нам нужен кто-то,
00:22:35 чтобы свершилось правосудие
00:22:39 Некоторые говорят, что он никогда
00:22:43 у него взорвутся уши. Но они
00:23:06 Итак, начали.
00:23:08 Американские мускулы против
00:23:15 Вне сомнения, мощь Форда со
00:23:19 Без вопросов, хоть Лотус и легче,
00:23:21 ему не достичь такой мощности
00:23:25 как у 8-цилиндрового
00:23:28 Борьба началась.
00:23:30 Дэнни никак не может поверить,
00:23:32 что до сих пор
00:23:36 Вы видите, что Лотус может
00:23:40 У него лучшее сцепление спереди,
00:23:43 что даёт возможность начать
00:23:47 Но сможет ли он обойти Форд?
00:23:49 Пытается проскочить, но Дэнни
00:23:53 Несомненно, Лотус гораздо
00:23:57 и вот на одном из них Форд
00:24:00 Вы только посмотрите на это!
00:24:02 Он прямо у него на хвосте. Пройдёт
00:24:06 Давай, ты сможешь! И он смог!
00:24:08 Но сможет ли Форд отыграться?
00:24:09 Нет, он проиграл! Дэнни выбыл!
00:24:11 Форд выбыл, а Стигу на маленьком
00:24:15 и вот он пересекает финишную
00:24:21 На данный момент мои поиски
00:24:24 не увенчались успехом.
00:24:26 Эта проиграла лошади.
00:24:27 Эта не держит дорогу, а эту побил
00:24:32 Но я не сдаюсь, потому что сейчас
00:24:44 Сейчас мы проведём ещё гонку,
00:24:46 трасса от уровня моря до
00:24:50 И победителю достанется
00:24:54 который поставили на вершине.
00:24:58 Итак, познакомимся с участниками.
00:25:01 Первый – это Кадиллак Эскалад.
00:25:04 У него есть всё, что нужно
00:25:08 22-дюймовые диски, хромированные
00:25:13 Зацените,
00:25:15 дистанционное зажигание.
00:25:17 То, что нужно. В Чешире.
00:25:21 Далее у нас Хаммер Н-2.
00:25:25 Внешне он более подходит для
00:25:28 нежели для езды по пересечённой
00:25:32 Но не дайте ввести себя в
00:25:36 скрыт серьёзный внедорожник.
00:25:38 В этом американцы должны
00:25:42 Я имею в виду, это Дикий Запад,
00:25:44 и со времён, когда нашли
00:25:48 они всё пытались восполнить
00:25:54 За окном сейчас 44 градуса
00:25:58 но здесь, в салоне мне прохладно,
00:26:02 что доберусь до вершины первым.
00:26:04 Потому что я в Рэйндж Ровере.
00:26:15 Интересное соревнование.
00:26:17 Надежда целой нации легла
00:26:20 на вершину можно заехать, если ты
00:26:24 Также они говорят, что здесь нет
00:26:29 Это означает, что если я вдруг
00:26:32 никто не будет жаловаться.
00:26:37 Мы выступаем без какого-либо
00:26:41 Задача – добраться до вершины.
00:26:43 Довольно крутой подъём.
00:26:45 Компьютер выдает сигналы.
00:26:47 Какие-то предупреждения
00:26:51 И вот я уже всех обгоняю.
00:26:55 Смотрите. Что может быть
00:26:58 Хоть и медленно.
00:27:02 Проблема хаммера в том, что
00:27:06 и это-то при шестилитровом
00:27:10 Но он весит более четырёх
00:27:14 А теперь Эскалад.
00:27:16 Мощность 400 лошадиных сил,
00:27:22 Тогда как у меня 8-цилиндровый
00:27:26 объёмом 4,2 литра.
00:27:28 Мощность немногим меньше
00:27:32 зато увеличен крутящий момент.
00:27:33 Прекрасное замещение. И ехать
00:27:37 Ты не так ощущаешь неровности
00:27:41 Так, здесь нужно перейти
00:27:45 И немного увеличить дорожный
00:27:49 Простые трюки и мы снова на ходу.
00:27:56 На некоторых склонах ничего,
00:28:01 Практически вертикально.
00:28:04 Едем под гору,
00:28:13 Скорость 8 километров в час,
00:28:17 Другие так не могут.
00:28:19 Большую часть времени я еду
00:28:23 Так, это неправильно.
00:28:31 У Ровера есть даже камера заднего
00:28:35 не задавлю ли я какого-нибудь
00:28:40 Так, похоже, у меня тут проблемка.
00:28:50 Так, да, нехорошо это выглядит.
00:28:53 Минуточку.
00:29:00 Я не проиграю!
00:29:04 Эти сигналы подсказывают мне,
00:29:06 что я слишком быстро еду
00:29:09 И думаете, мне это интересно?
00:29:13 Идиоты. Не могу в это поверить.
00:29:16 Кто-то оставил...
00:29:22 Ненавижу людей, которые
00:29:30 Так, всё в порядке. Я снова еду
00:29:34 Люблю ехать в горку.
00:29:36 Народ, что это там твориться
00:29:40 Так, так. Звучит не очень хорошо.
00:29:42 Воздушное сопровождение
00:29:45 что у моих соперников
00:29:49 Что ж, удача отвернулась от них.
00:29:52 Может помочь вам спуститься?
00:29:54 Эскалад уже никуда не едет.
00:29:57 А Хаммер? Ну, что ж, похоже,
00:30:03 Вон то чёрное маленькое
00:30:07 но, если честно, то не вижу
00:30:18 Итак, всё, что мне осталось, это
00:30:22 Так, давай, давай, давай.
00:30:24 Кажется, всё. Кажется, я приехал.
00:30:27 Да! Я сделал это!
00:30:30 Вот это место, вот оно!
00:30:42 Да!
00:30:47 Невероятно. Ещё одна победа
00:31:03 Эскалад был практически
00:31:07 Не то чтобы он слился с горой,
00:31:10 но стал частью Америки.
00:31:13 Но посмотрите сюда,
00:31:15 глобальные повреждения.
00:31:17 Что наводит на вопрос:
00:31:19 Насколько ж хорошо американцы
00:31:24 Чтобы проверить это,
00:31:27 Мы проделали дыру в крыше этого
00:31:32 чтобы посмотреть сможем ли
00:31:36 или же она вся просочится
00:31:42 Но нам нужно с чем-нибудь
00:31:45 А потому я приготовил вот что,
00:31:50 построенный в 1989 году
00:31:54 Общепризнанный факт,
00:31:56 что это худшая машина в истории
00:32:12 Как только просунули рукав,
00:32:16 Линкольн сделан настолько плохо,
00:32:18 что сравнить можно разве что
00:32:21 Небольшая проблемка,
00:32:25 Вода вытекает быстрее,
00:32:29 Это просто дешёвое качество
00:32:49 Вот, получи ещё.
00:32:57 Не получается. В смысле,
00:33:03 а вода не дошла даже до нижнего
00:33:07 Но, тем не менее, вы поняли одну
00:33:11 нельзя наполнить водой
00:33:14 Вот так то. А можно ли Ягуар?
00:33:41 Поразительно, но всё намного
00:33:45 Вот вам совет –
00:33:47 если хотите утопить себя
00:33:50 Так, официально – это аквариум.
00:33:55 Боже ж ты мой,
00:33:58 Может, проведём сравнение
00:34:02 Перейдём к сравнению
00:34:35 В этом должны отличиться
00:34:38 потому что пока мы рассекали по
00:34:42 совершенствуя тормоза
00:34:46 они гоняли на Супербёрдах
00:34:55 Вот он, американский стиль –
00:35:03 И всё так и остаётся
00:35:07 Крайслер 300-ОSRТ-8.
00:35:14 В основе 300-О на самом деле база
00:35:19 хотя, как знать.
00:35:22 Пару лет назад я ездил на базовой
00:35:26 Ощущение, как будто ты замотан
00:35:30 Просто ужасно.
00:35:33 Но это не базовая модель,
00:35:37 что расшифровывается как
00:35:48 И хотя он и кажется большим,
00:35:53 с непомерно большими колёсами,
00:35:55 это всё-таки современный,
00:36:01 У него 8-цилиндровый двигатель,
00:36:05 Нет, я знаю, что это не самый
00:36:09 у него всего один распредвал,
00:36:11 зато он выдаёт
00:36:14 425!
00:36:17 И какова же стоимость?
00:36:35 Эти понты с дымом от покрышек
00:36:39 но управление от этого лучше
00:36:43 Слишком уж оно мягкое.
00:36:45 Педаль газа слишком жёсткая.
00:36:47 Ты не можешь нормально положить
00:36:51 Дизайн проработан теми,
00:36:53 кто ни разу не бывал
00:36:57 Для хорошего водителя машина
00:37:04 Никогда не задумывались, чем бы
00:37:08 если б на него установили
00:37:12 Купите такой автомобиль! Итак
00:37:16 Ну, вот, похоже я целиком
00:37:20 И, возвращаюсь. Вот так.
00:37:23 Дело в том, что даже когда
00:37:27 не сразу вернётся контроль
00:37:32 Конечно, в Европе тоже есть
00:37:36 обладающие достаточной
00:37:46 У БМВ М-5 двигатель на два
00:37:50 он 10-цилиндровый.
00:37:52 Но вот объём его меньше аж
00:37:56 Так давайте сравним эти
00:38:01 на четверть мили.
00:38:03 История повторяется:
00:38:22 Я знаю, что БМВ дороже более
00:38:30 Давайте вслушаемся в этот
00:38:45 Несомненно, это замечательные
00:38:49 Все водилы просто обожают
00:38:51 это медленное, лёгкое,
00:38:55 Восхитительно, теперь послушаем,
00:38:57 какой звук издает европейский
00:39:39 Итак, пришло время обкатать
00:39:43 Самый дорогой спорт-кар,
00:39:49 Стоимостью в 75 тысяч фунтов,
00:39:56 Как мы уже видели, американцы
00:40:00 но здесь дизайн совершено
00:40:04 а потом становится лучше.
00:40:30 Должен заметить, что со сложенной
00:40:38 А ещё он быстр.
00:40:40 О нуля до сотни за 4,7 секунды.
00:40:41 Максимальная скорость
00:40:45 А всё потому, что под
00:40:49 скрывается компрессорный
00:40:53 выдающий 423 лошадиные
00:40:58 а это много.
00:41:05 Итак, вкратце мы получаем
00:41:09 с 8-цилиндровым компрессорным
00:41:13 со складывающейся
00:41:17 За похожий Мерседес вы выложите
00:41:20 а потому 75 тысяч за это
00:41:27 Также он лишён простоты. Может
00:41:31 но о двигателе стоит поговорить
00:41:35 У базовой модели ХLR двигатель
00:41:39 тогда как у нас он всего 4,4 литра.
00:41:41 Цилиндры толще и прочнее.
00:41:43 Далее, у нас есть сопла охлаждения
00:41:47 а также кожуховый шкив,
00:41:52 Таким образом, на бумаге машина
00:41:56 какова она внешне.
00:41:58 Похоже, что она замечательная,
00:42:02 Право же, я не знаю с чего начать.
00:42:04 Может быть с
00:42:08 которая срабатывает раньше
00:42:12 или с необычной формы руля,
00:42:14 размером с петлю грушевого дерева
00:42:18 или с аэродинамики
00:42:20 с постоянными заносами
00:42:25 На этой машине установлены
00:42:29 Они сделали более жёсткой
00:42:33 Даже установили европейские
00:42:38 Не помогает даже мощная
00:42:42 которая выдаёт обширную
00:42:46 в зависимости от положения
00:42:52 Поразительная особенность
00:42:56 что ни один из этих звуков не
00:43:00 Вы надеетесь, что хотя б один
00:43:04 Честно, это похоже на пердёж.
00:43:07 Разной формы, надо заметить.
00:43:09 Я больше этого не вынесу.
00:43:14 Но худшей частью, я думаю,
00:43:16 является 6-ступенчатая
00:43:20 потому что она самопроизвольно
00:43:25 вниз или вверх,
00:43:27 и вы не поймёте, куда же.
00:43:29 Единственное чего хотелось,
00:43:33 пока вы проходите поворот.
00:43:35 Слышите – вверх, вниз. Прекрати!
00:43:40 А теперь о дизайне. Не скажу,
00:43:44 или пружины вылетают из сидений.
00:43:46 Но вот здесь есть маленькие
00:43:50 о которые постоянно карябаешь
00:43:54 и это достаёт.
00:43:56 И везде можно увидеть надписи,
00:44:00 которые должны создать
00:44:04 но всё что вы трогаете и видите,
00:44:08 Нет даже намёка на отделку салона,
00:44:10 что европейцы обязательно бы
00:44:19 Это – провал.
00:44:22 Трудно принять то, как же
00:44:26 И уж точно трудно поверить,
00:44:30 Но это факт.
00:44:41 Это «Блэкбёрд» -
00:44:45 Всё ещё самый быстрый
00:44:48 В верхних слоях атмосферы
00:44:52 в три звуковых скорости.
00:44:54 А далее есть ракета Оатурн-5
00:44:58 и ядерный авианосец «Нимиц»,
00:45:00 на борту которого размещаются
00:45:03 Ведь могут строить
00:45:07 Так почему же, когда дело
00:45:13 Некоторые из американцев
00:45:16 От всего избавляться.
00:45:18 Они меняют машины как перчатки,
00:45:22 Здесь ничто не длится вечно,
00:45:24 здесь это вечно – 20 минут.
00:45:26 О, боже! Какое это старое!
00:45:30 Вот почему Кадиллак так дешёво
00:45:34 Потому что он построен в стране,
00:45:38 Он построен максимум на 3 года,
00:45:45 Давайте же посмотрим на манеру
00:45:49 Они вполне довольны ездой
00:45:53 на одной и той же средней
00:45:56 отсчитывая мили и мили дорог.
00:45:58 А видели бы вы их в городе.
00:46:00 Это шестисторонний перекрёсток
00:46:04 Представьте, как бы это выглядело
00:46:08 А теперь посмотрите, что здесь.
00:46:10 Так, фургон остановился, теперь
00:46:14 Вон ещё один, тоже остановился.
00:46:16 Ни подрезаний, ни обгонов.
00:46:18 В их манере вождения напрочь
00:46:22 Мне сказали, что я могу взять
00:46:29 Так я и сделаю. По правилам.
00:46:35 Никто даже не заметил.
00:46:39 Господи, как я счастлив,
00:47:11 Можете себе это представить,
00:47:13 американцам нет никакого дела
00:47:18 8-цилиндровый двигатель
00:47:21 им может показаться маленьким,
00:47:23 и вряд ли бы их порадовало, что
00:47:27 а потому лёгкий и маневренный.
00:47:29 Ну, и пусть.
00:47:31 Такое ощущение, что ХК был
00:47:35 для нарезания по долинам
00:47:38 И он там на высоте, я знаю,
00:47:43 А также я ездил в Капской
00:47:47 и так же он был на высоте.
00:47:49 А теперь поглядите,
00:47:53 и всё так же захватывает дух.
00:47:56 Так, получается всё дело в том,
00:48:00 отвечающий за проектирование
00:48:04 Или всё потому, что американские
00:48:09 о долинах Йоркшира, Южной
00:48:13 Неужели они делают машины
00:48:15 для медлительных и самоуверенных
00:48:19 и потом идут домой, представляя,
00:48:33 Итак, я приехал в Лас-Вегас,
00:48:35 чтобы проверить, так ли много
00:48:41 Назовите столицу Великобритании?
00:48:43 - Назовите столицу Франции?
00:48:47 Столица Италии?
00:48:52 Можете ли назвать страну,
00:48:56 Австрия, да?
00:48:58 Нет, Австрия не рядом.
00:49:00 Сколько европейских стран
00:49:04 Есть там одна такая, с кенгуру!
00:49:06 Гренландия?
00:49:08 Сколько европейских стран
00:49:12 Ну, около четырёх.
00:49:14 Европа, Азия.
00:49:19 - А ещё можете?
00:49:23 Вот в чём проблема. Как они могут
00:49:27 о существовании которого
00:49:32 Понимаете, вот что странно. Не то,
00:49:36 Они построили город азарта посреди
00:49:41 Мы такого себе не можем
00:49:45 где 377 дней в году льют дожди.
00:49:47 Это приводит в замешательство.
00:49:49 А теперь, если вы не против,
00:49:53 "14 минут спустя"
00:49:59 Плохие новости. Играя в Блэк-Джэк
00:50:04 "Следующим утром"
00:50:07 По крайней мере, я хотя бы
00:50:11 чтобы вернуться на трек.
00:50:14 Всё никак не могу поверить,
00:50:18 Нет, ведь мог бы догадаться.
00:50:20 А теперь посмотрите, на чём я еду.
00:50:23 Это Бьюик Парк Авеню
00:50:27 Здорово.
00:50:30 Под капотом 6-цилиндровый
00:50:34 И когда мотор был новым,
00:50:38 Но как? Мы можем выжать 200
00:50:43 А всё потому, что Парк Авеню
00:50:47 когда Америка более не выпускала
00:50:50 Она была не уверена в себе.
00:50:52 Они убрали всё, что было хорошего
00:50:56 так, впереди трещина.
00:50:59 Кажется, у меня сломался
00:51:03 Давайте я просто перечислю то,
00:51:07 Так, скорость, стрелка зависла
00:51:11 Кондиционер сломан. Руль,
00:51:16 Вам нужны доказательства того, что
00:51:20 Вот оно. 1999 год выпуска, а машина
00:51:24 Я бы лучше ездил на автобусе,
00:51:27 За многие годы я уничтожил
00:51:31 И все они заслуживали
00:51:35 Но эта - худшая из всех,
00:51:37 без вопросов и тени сомнения,
00:51:39 это худшая.
00:51:45 Проезжая по пустыне мимо
00:51:50 я придумал новую игру
00:51:56 Итак, Америка против Британии.
00:51:59 Это британская команда.
00:52:01 Знакомьтесь, это Род.
00:52:03 Пусть вас не смущают шорты,
00:52:07 А это Джэй. Он невысок,
00:52:11 А вон там американцы.
00:52:13 Как видите, у каждой команды
00:52:16 и когда прозвучит сигнал,
00:52:18 мы должны будем бросить сквозь
00:52:22 Это окошко американцев.
00:52:24 Это окошко британцев.
00:52:26 Я имею в виду всю машину,
00:52:29 Итак, все готовы? Тогда погнали.
00:52:37 Да! Да!
00:52:42 У меня есть план.
00:52:49 Хорошо пошло!
00:52:55 Беги.
00:52:56 Молот.
00:53:05 На это уйдут часы.
00:53:07 После 10 минут, мы оглянулись
00:53:11 что они не сдвинулись с места.
00:53:13 А потом увидели почему.
00:53:17 Они отправились за добавкой
00:53:21 самым большим механическим
00:53:29 Эта машина построена для
00:53:33 А потому у неё не возникло
00:53:37 даже когда дело дошло
00:53:46 А потому она продолжала свою
00:53:50 оставляя американцам то,
00:53:56 едят.
00:54:11 По истечении трёх минут
00:54:30 Что я могу сказать? Отлично
00:54:35 Когда дело доходит до
00:54:39 в этом американцам нет равных.
00:54:43 Хотел бы я, чтоб они с таким же
00:54:49 Итак, дольше откладывать
00:54:53 Боюсь, нам придётся
00:55:00 Это Додж Рэм и выглядит очень
00:55:10 Если для вас является
00:55:14 просто не спеша кататься
00:55:18 и ставить то, что они называют
00:55:21 то да, вы вполне можете
00:55:27 В действительности же, если
00:55:31 и климат-контроль,
00:55:33 то обнаруживается некоторое
00:55:38 Я обращаюсь к вам из-под крытой
00:55:43 И с технической точки зрения,
00:55:48 Тут у нас две оси и несколько
00:55:53 Так почему же, навороченный
00:55:57 одна из самых продаваемых
00:56:01 Всё просто, вы можете поместить
00:56:05 бетономешалку, набор для
00:56:08 а затем просто повязать парочку
00:56:12 и у вас будет отличная машина,
00:56:14 когда придёт время жениться
00:56:18 А что с ней не так? Она из хорошего
00:56:25 Поразительно, но некоторые будут
00:56:29 что это быстрая машина.
00:56:31 Они скажут, что у неё
00:56:34 объёмом 5,7 литра,
00:56:36 и у неё привод на все колёса.
00:56:38 Да! И наверняка 17 лошадиных сил.
00:56:42 Как бы то ни было,
00:56:44 давайте посмотрим, насколько
00:56:55 Главное, что стоит знать об этой
00:56:59 что американское правительство
00:57:03 Она официально признана
00:57:07 что означает – не нужно проходить
00:57:11 или даже тесты на безопасность.
00:57:13 Он сошёл!
00:57:15 Его заносит.
00:57:17 Наверное, переключился с полного
00:57:21 Сносит машину. Ему нужно жать
00:57:25 потому что вес у машины больше,
00:57:29 Послушайте рёв этого
00:57:32 Верхний поворот. Как он там?
00:57:34 Занос! Очень плохой занос!
00:57:36 Бедный старина Стиг.
00:57:42 Он выходит на прямой.
00:57:44 Каждая капелька топлива,
00:57:46 произведенная на среднем
00:57:50 ушла в этот поворот.
00:57:52 И вот он пересекает финиш.
00:57:55 Так, а теперь сравним этот
00:58:08 Этот звук от заряженного двигателя
00:58:12 Это, естественно, Ариэль Атом.
00:58:15 Полное олицетворение образа
00:58:18 Построена она, в основном,
00:58:22 А потому у неё нет ни окон,
00:58:26 Она весит полтонны,
00:58:28 что очень даже неплохо при том,
00:58:32 японской модификации Цивик
00:58:36 Но наша машинка заряжена,
00:58:39 Плавно проходит поворот.
00:58:41 Это и есть 300 лошадиных сил.
00:58:44 Так, а теперь затяжной правый
00:58:48 Большие слики не дают соскочить
00:58:52 Не думайте, что американцы поверят
00:58:57 А зря. Он выходит на финишную
00:59:04 и пересекает линию!
00:59:07 Итак, Додж проехал круг
00:59:11 а Атом – за минуту и 34 секунды,
00:59:14 На 24 секунды быстрее.
00:59:16 И это навело меня на другую
00:59:19 Америка – это родина погони.
00:59:21 Ни один фильм не завершён
00:59:25 Так вот ещё один способ
00:59:29 Почему бы вместо грузовичка не
01:00:18 Это не станет самой дикой погоней
01:00:22 но вот самой быстрой, пожалуй.
01:00:26 Естественно, любой мало-мальски
01:00:30 что и у них есть ответ Атому.
01:00:31 Нечто такое же лёгкое,
01:00:36 Харлей Дэвидсон.
01:00:41 А потому я считаю, что будет
01:00:45 пока мы здесь, пойдём и посмотрим
01:00:51 О, да.
01:00:53 Что ж, теперь понятно почему
01:01:12 Так, спокойнее, держись.
01:01:20 А, вот ты где.
01:01:22 Так, посмотрели на него,
01:01:33 Вот что я называю
01:01:49 Вы ждали этого, не так ли?
01:01:54 Для большинства европейцев
01:01:58 самая совершенная американская
01:02:04 Ну, а поскольку машина
01:02:08 то можно увидеть в ней разные
01:02:14 Например, здесь сказано, что
01:02:17 и она ядовита для человека.
01:02:19 А в этой надписи говорится,
01:02:21 что выхлопные газы очень горячие
01:02:25 Ну, и затем ещё две надписи
01:02:29 что если я сяду за руль и поеду
01:02:33 то определённо исход будет
01:02:43 По правде говоря, это не совсем
01:02:47 безопасная и здоровая.
01:02:50 Здесь установлен 10-цилиндровый
01:02:54 дающий 510 лошадиных сил,
01:02:55 этого достаточно,
01:02:59 Поставьте такой в машину,
01:03:04 О нуля до сотни за 3,9 секунды,
01:03:08 максимальная скорость
01:03:18 Говорят, что эта новая модель
01:03:21 гораздо более управляема и
01:03:25 Ну да, как же!
01:03:27 Вы только посмотрите на
01:03:31 Такое впечатление, что такие
01:03:35 чтоб открывать ангары.
01:03:37 Взгляните!
01:03:40 А когда вы нажимаете
01:03:44 возникают похожие ассоциации.
01:03:46 Впечатление, что они строят
01:03:50 Как они могут утверждать,
01:03:55 Дружелюбнее чего,
01:04:02 Езда на этой машине, это как поход
01:04:06 Это веселье и готовность
01:04:10 Беда только в том, что он любит
01:04:14 Зная это, вы вряд ли сможете
01:04:17 если понимаете, о чём я.
01:04:25 Эти необычные шины дают
01:04:29 Проблема только в том,
01:04:33 что всё идёт хорошо.
01:04:36 И из-за того, что сцепление
01:04:40 вы при выходе из заноса делаете
01:04:54 Ух, хорошо развернуло.
01:04:56 Определённо не хватает
01:04:59 Нет вообще никакого ощущения
01:05:04 обладай подвеска хоть какой-то
01:05:08 Это просто матерь жестокости.
01:05:10 Большой, красный,
01:05:17 Хотя мне нравится.
01:05:28 Так давайте ж устроим гонку
01:05:34 Все предыдущие гонки были
01:05:38 Но, что будет сейчас предсказать
01:05:43 потому что я намерен поставить
01:05:51 БМВ Z-4-М.
01:06:04 Это стандартная модель
01:06:08 с установленным 6-цилиндровым
01:06:13 от БМВ М-3.
01:06:17 Всё это выглядит как масло
01:06:29 Ходовая модели Z-4
01:06:30 далеко не самое лучшее
01:06:34 да и мотор от М-3 уже отживает
01:06:38 просто мусор.
01:06:42 Собственно на трассе это так
01:06:46 Ощущение, что весь салон покрыт
01:06:50 также водительское место
01:06:54 у которых ампутировали
01:06:58 Z-4 не тянет на звание " машина на
01:07:02 Но на трассе, боже мой!
01:07:05 Она возрождается к жизни как
01:07:09 Я думал, что Корвет неоспоримый
01:07:14 но ошибся.
01:07:16 Углы более чёткие,
01:07:19 зад заносит, но его легко
01:07:23 Переключаетесь в спортивный
01:07:27 раскручиваете двигатель
01:07:29 и он всё время говорит вам:
01:07:31 «Да, я создана для скорости,
01:07:37 А далее тормоза.
01:07:41 Вы просто не представляете
01:07:45 пока не сядете в американскую
01:07:49 Думается мне, что гонка будет
01:07:59 Таблица сравнения показывает
01:08:02 Да, БМВ весит 1485 килограмм,
01:08:06 а Вайпер аж целых
01:08:11 У БМВ 343 лошадиные силы
01:08:13 и крутящий момент
01:08:18 У Вайпера же 510 лошадок
01:08:21 и крутящий момент
01:08:26 У БМВ разгон с нуля до сотни
01:08:30 У Вайпера - менее, чем за 4.
01:08:37 Но цифры эти не расскажут нам
01:08:41 а это уже более половины.
01:08:43 А потому я просто не знаю,
01:08:53 Итак, они стартовали.
01:08:55 За рулём БМВ Стиг,
01:08:59 За рулём Вайпера Дэнни Маккивер,
01:09:03 Левый поворот, 90 градусов.
01:09:05 Пока лидирует Додж, но Стиг
01:09:09 маленький маневренный
01:09:12 Обойдёт ли он его на этом
01:09:16 Да, он сделал это!
01:09:18 Но сейчас мы снова увидим
01:09:22 У держит ли он лидерство, проходя
01:09:26 Много поворотов, и это конёк БМВ.
01:09:28 Но вот они выходят на прямую,
01:09:30 и мы увидим грубую силу Вайпера,
01:09:33 и я сомневаюсь, что Стиг сможет
01:09:37 Так ли это? Конечно, так!
01:09:39 Смотрите, он проходит мимо БМВ,
01:09:42 Но впереди затяжной скоростной
01:09:46 Додж выходит на внешний радиус,
01:09:50 Вот где в нём проблема.
01:09:52 А БМВ проходит о внутреннему
01:09:56 Финишная прямая. Кто победит?
01:10:06 Вы можете в это поверить?
01:10:07 Весь этот звук, вся американская
01:10:11 что она не быстрее средненькой
01:10:16 Сегодня, чуть раньше, мы
01:10:20 Минута, 42 секунды.
01:10:23 На 9 секунд медленнее,
01:10:28 Несомненно, Вайперу, как и многим
01:10:33 есть чем привлечь покупателя.
01:10:35 Он недорогой, креативный
01:10:39 Никак не пойму, где они берут
01:10:55 Оказать вам кое-что?
01:10:57 Как приехал в Америку, я поездил
01:11:01 и мне нужно на чём-то было
01:11:05 и я всё время ездил только на этом.
01:11:07 Я приехал посмотреть,
01:11:11 единственная стоящая машина.
01:11:14 И это так.
01:11:24 О, нет, погодите!
01:11:26 Есть ещё кое-что.
01:11:33 Думали, я забыл об этом, не так ли?
01:11:36 Форд GТ.
01:11:45 Нельзя не поговорить о нём,
01:11:47 потому что он работает как надо.
01:12:11 Я уже более 80-ти километров
01:12:15 Никаких предостерегающих
01:12:19 Только спокойствие и полмиллиона
01:12:24 Фантастика!
01:12:27 А вообще, знаете что?
01:12:31 Эта машина вмещает всё
01:12:35 что было во всём,
01:12:43 Больше всего мне нравится,
01:12:45 что машина спокойная,
01:12:49 но ты постоянно чувствуешь, что
01:12:53 поиграть с тобой.
01:12:55 Вот, поехали.
01:12:59 Какой же я ребёнок!
01:13:25 Да, так и было задумано.
01:13:34 Я знаю, что машины такого типа
01:13:38 Поставленный, чёткий, жёсткий
01:13:42 со свободной задней частью.
01:13:43 Как же хороша. Мне нравится!
01:13:51 И это, естественно, изумительное
01:13:56 И я уверен, что сейчас вы думаете:
01:13:59 «Ага, Кларксон! Так американцы
01:14:03 Ведь ты же купил одну».
01:14:08 Вчера я разговаривал с человеком
01:14:12 он заверил меня, что эта машина –
01:14:15 Хоть ему и пришлось признать,
01:14:19 И тормоза итальянские.
01:14:21 И трансмиссия британская.
01:14:23 И кузов британский.
01:14:24 А мост от Астон Мартин Ванкиш.
01:14:27 И шасси установили ребята
01:14:31 Таким образом, GТ лучшая
01:14:35 потому что она насколько же
01:14:39 написанный британцем.
01:14:42 А потому американцы
01:14:44 постарались сами
01:14:55 Добро пожаловать
01:15:05 Очевидно, что самое большое
01:15:09 это отсутствие крыши,
01:15:12 но это не главное.
01:15:17 Они поработали над двигателем,
01:15:21 и поменяли систему выхлопа,
01:15:24 и теперь мотор выдает не 550,
01:15:31 И, как видите, чуть уменьшилась
01:15:36 только меньше.
01:15:42 Итак, отсутствие крыши, больше
01:15:47 Ну, так давайте взглянем на неё
01:15:55 Первое, что вы замечаете,
01:15:57 это звук, издаваемый выхлопной
01:16:01 Вы слышите вой семибального
01:16:10 А поскольку нет крыши,
01:16:14 что не идёт на пользу вашей
01:16:21 Это замечательная машина!
01:16:24 Не знаю, как бы она себя показала
01:16:28 просто сказка.
01:16:30 Одна из лучших машин,
01:17:14 От шин "Пирелли" сцепление
01:17:18 чем от шин "Гуд йеар игл",
01:17:20 зато ощущения более резкие.
01:17:26 Машина более подвижна,
01:17:28 лучше подвергается управлению,
01:17:31 и ты уверен,
01:17:33 что можешь нажать на газ
01:17:38 чтобы ощутить всю прелесть
01:17:49 На GТ так не сделать.
01:17:52 Там ты просто развернулся.
01:17:57 Что-то вроде американского ВВФ.
01:17:59 Разработана британцем
01:18:06 Это особенная связь,
01:18:08 идущая на благо.
01:18:30 Можете забыть о Корвете.
01:18:32 Если б я мог оставить после
01:18:36 то оставил бы эту.
01:18:38 А знаете что?
01:18:41 Пожалуй, так и сделаю.
01:18:45 До встречи.