4 Luni 3 Saptamani Si 2 Zile
|
00:00:50 |
Románia, 1987 |
00:01:17 |
Rendben. |
00:01:20 |
Köszi. |
00:01:36 |
Segítenél? |
00:01:57 |
Ilyen volt már akkor is, |
00:01:59 |
Ez egy másik. |
00:02:01 |
Nagyon fura ez a kép! |
00:02:04 |
Megkérnéd Danielát, hogy etesse |
00:02:06 |
Túl élnek 2 napot. |
00:02:18 |
Elraktad a fogkrémet? |
00:02:20 |
Igen, és a vattádat is. |
00:02:26 |
Szappan? |
00:02:28 |
Nézd meg a fiókot! |
00:02:32 |
Elfogyott. |
00:02:34 |
Úgyis épp most akartam menni cigiért. |
00:02:36 |
Amót, vagy Luxot hozz, |
00:02:38 |
nehogy megint Palmolive-et, |
00:02:43 |
Visszahoznád Petronelától a hajszárítóm? |
00:02:46 |
Mintha sátrazni mennél. |
00:02:49 |
Van pénzed? |
00:02:51 |
Nézd meg a farmerom zsebében! |
00:02:55 |
Imádom a pénztárcád! |
00:02:57 |
Legalább nem hullik a pénz mindenfele... |
00:03:05 |
Csukd be! A huzat! |
00:03:09 |
Petronela itt van? |
00:03:11 |
Zuhanyzóba ment. |
00:03:23 |
- Van meleg víz? |
00:03:24 |
Petronela? |
00:03:25 |
- Otilia? |
00:03:30 |
Mi? |
00:03:34 |
A smasszer megint hiányolt. |
00:03:37 |
- Miért? |
00:03:39 |
Mondtam, hogy ments ki! |
00:03:41 |
Igen, de a menstruációt |
00:03:45 |
Máskor hozz igazolást! |
00:03:46 |
Oké, majd szerzek. |
00:03:49 |
Mit szív? |
00:03:50 |
Vikent. |
00:04:04 |
Nyitva. |
00:04:08 |
Jó reggelt! Korán kezdesz? |
00:04:11 |
Szerdán vizsgázom. |
00:04:14 |
Tövismadarak. |
00:04:17 |
Az Édentõl keletre a tied? |
00:04:19 |
- Gabita hol van? |
00:04:21 |
Egy doboz Assos |
00:04:23 |
Sajnos Kent nincs. |
00:04:25 |
Francba! Hol szerezhetek? |
00:04:27 |
Nem fogsz találni. |
00:04:29 |
- Van Marlboro. |
00:04:32 |
Adj egy doboz Assost |
00:04:39 |
- Salem Menthol? |
00:04:42 |
Wrigleys? |
00:04:43 |
Nem, de egy doboz Tic Tac-ot |
00:04:48 |
A Tic Tac-ra a vendégem vagy. |
00:04:50 |
Köszi. |
00:04:52 |
Próbálj este jönni a filmre! |
00:04:55 |
Ramona és Virgil is ott lesz. |
00:04:57 |
Még nem tudom. Kösz. |
00:05:01 |
Cicamica... |
00:05:07 |
Nagyon cukik! |
00:05:10 |
A kazánban találtam õket. |
00:05:12 |
Kérsz egyet? |
00:05:14 |
Nem lehet, Gabita allergiás. |
00:05:16 |
- Mivel eteted õket? |
00:05:19 |
- Szerzek tejport. |
00:05:22 |
Helló lányok... |
00:05:23 |
Mi van? |
00:05:24 |
Mondd meg Gabinak, hogy az apja kereste. |
00:05:27 |
Azt mondta, 10 körül lesz itt az autóval. |
00:05:30 |
- Oké, megmondom. |
00:05:34 |
Apukád hívott. Jön. |
00:05:37 |
Picsába! |
00:05:39 |
Elmondtad a szüleidnek? |
00:05:41 |
Mármint mit? |
00:05:43 |
10 körül lesz itt. |
00:05:51 |
Nem tudom, mit csináljak |
00:05:54 |
Majd elmész a következõre. |
00:05:56 |
Vigyem a jegyzeteimet? |
00:05:59 |
Nincs értelme. |
00:06:00 |
Nincs értelme, mi? |
00:06:05 |
Van még tejporod? |
00:06:08 |
Igen, a Nescafés üvegben. |
00:06:33 |
- Ez mennyi? |
00:06:36 |
Itt a tejpor. |
00:06:38 |
Isteni az illata. |
00:06:42 |
Lány? |
00:06:43 |
- És a Rexona? |
00:06:46 |
Van Kented? |
00:06:47 |
Nincs, próbáld az arabokat. |
00:06:49 |
Mennyi? |
00:06:50 |
25. |
00:06:52 |
Progesterol... magyar? |
00:06:54 |
Német, Magyarban gyártják. |
00:06:56 |
Igazi szakértõ vagy! |
00:06:57 |
Unokatesóm szedi, |
00:07:02 |
A négy összesen 90 lej. |
00:07:03 |
Ha ilyen sûrûn kell szedni... |
00:07:05 |
Eltudod adni ennyiért? |
00:07:07 |
Vegyes koliban? |
00:07:09 |
Mennem kell, forr a víz. |
00:07:11 |
- Vörösre festem. |
00:07:13 |
Vicceltem. Csak hajhullásra kell. |
00:07:16 |
Szólnál Petronelának, |
00:07:19 |
Majd beugrom vele, |
00:07:22 |
- Kalappal! |
00:07:31 |
- Mikor találkozol Adival? |
00:07:42 |
Asszem, lázas vagyok. |
00:07:43 |
Vegyél be egy aszpirint. |
00:07:45 |
Lehet a fogam. |
00:07:48 |
Nézd meg, van-e még a táskában! |
00:07:57 |
Na még ez kellett mára! |
00:07:59 |
Meg kellett volna csináltatnom a tömést. |
00:08:01 |
Túléled szombatig. |
00:08:04 |
- Kérdezhetek valamit? |
00:08:07 |
Elintéznéd a pénzt? |
00:08:09 |
Nekem még a kallerokkal sem megy. |
00:08:12 |
Ne aggódj, megoldom. |
00:08:23 |
Tessék, számold meg! |
00:08:25 |
- 2700? |
00:08:32 |
Elrontottam a hasam. |
00:08:34 |
Egyél valamit! |
00:08:36 |
Nem tudok. |
00:08:38 |
Nyugi! Minden rendben lesz. |
00:08:44 |
Na jól van. |
00:08:51 |
- Ne fordulj vissza! Rosszat jelent. |
00:08:54 |
Ne legyél már babonás, |
00:08:59 |
Inkább mégis viszem a jegyzeteim. |
00:09:01 |
Akkor tedd! |
00:09:39 |
Jegyeket, bérleteket! |
00:09:47 |
Jegyét legyen szíves! |
00:09:55 |
Van magánál még egy? |
00:10:02 |
Láthatnám a jegyét? |
00:10:14 |
Jegyellenõrzés. |
00:10:49 |
Adi benn van már? |
00:11:05 |
- Még az utolsó percben? |
00:11:08 |
Volt már benn valaki? |
00:11:09 |
Késõn kezdtek, |
00:11:18 |
Hagyd abba! Meglátják a haverjaid. |
00:11:20 |
- És? |
00:11:24 |
Diana kérdezi, hogy cserélnénk-e. |
00:11:26 |
Õ menne Izvorba |
00:11:29 |
Ugyanakkor? |
00:11:30 |
Nem. Õ menne 7-étõl 14-éig, |
00:11:34 |
6-án van az utolsó vizsgám. |
00:11:37 |
Haza kell mennem egy hétre, |
00:11:41 |
Így elég komplikált. |
00:11:43 |
Adj egy cigit! |
00:11:46 |
- Hoztad a pénzt? |
00:11:51 |
Boríték? |
00:11:52 |
Hogy ne keveredjen össze a virágpénzzel. |
00:11:59 |
300, igaz? |
00:12:01 |
Visszaadom az ösztöndíjamból. |
00:12:04 |
Éhes vagy? |
00:12:06 |
Anyu csomagolt szendvicseket. |
00:12:08 |
Felkelt ezért korán? |
00:12:10 |
Nem, a torta miatt. |
00:12:14 |
Megtennél nekem valamit? |
00:12:15 |
Megvennéd a virágot? |
00:12:18 |
Nem hiszem, hogy... |
00:12:20 |
menni fog. |
00:12:22 |
Mármint? |
00:12:24 |
Nem hiszem, hogy késõbb menni fog. |
00:12:26 |
Állj! Anya születésnapjára |
00:12:30 |
Dühös vagy? |
00:12:31 |
Miért ne lennék? |
00:12:33 |
Habcsókot csinál a kedvedért, |
00:12:36 |
Tényleg? |
00:12:38 |
Mondtam neki, hogy szereted. |
00:12:41 |
Szeretnék, de nem megy. |
00:12:43 |
Miért nem? |
00:12:45 |
Mi dolgod van? |
00:12:48 |
Majd elmondom, |
00:12:51 |
Nem mondhatod el most? |
00:12:53 |
Nem bízol bennem? |
00:12:55 |
Persze, hogy bízom benned. |
00:12:57 |
Nem értem. |
00:12:59 |
Nincsenek titkaink. |
00:13:00 |
Mondtam, majd elmondom. |
00:13:05 |
Ha nem olyan nagy ügy... |
00:13:11 |
Persze, ha fordítva volna, |
00:13:15 |
Nem akarok vitatkozni. |
00:13:17 |
Mert én kezdtem? |
00:13:19 |
De ha azt mondod, |
00:13:21 |
Jól van, megyek. |
00:13:23 |
Még nem tudom, |
00:13:27 |
Most akkor meg szívességet |
00:13:29 |
Hagyd már abba! |
00:13:31 |
A professzor úr csendet kér. |
00:13:39 |
- Milyet vegyek? |
00:13:43 |
Ne csináld! Szegfût? |
00:13:48 |
Kardvirágot. |
00:13:49 |
Kardvirágot? |
00:13:50 |
Igen, miért? |
00:13:53 |
- Mennyit? |
00:13:55 |
Ne páratlant! |
00:13:57 |
- Akkor mennyit? |
00:13:59 |
- És ne kardvirágot. |
00:14:03 |
48-at, vagy azt hiszi, |
00:14:05 |
Ugyan, senki sem számolja meg. |
00:14:07 |
Nem ismered az anyámat. |
00:14:08 |
Akkor legyen 47. Mit tudom én. |
00:14:12 |
Csak mondd meg, |
00:14:16 |
Nem komoly vacsora, ugye? |
00:14:18 |
Semmi formális, |
00:14:21 |
Csak iszunk egy kis pezsgõt |
00:14:24 |
Meglátom, mit tehetek. |
00:14:25 |
"Meglátom, mit tehetek"? |
00:14:28 |
Ott leszek. |
00:14:30 |
De idõben! |
00:14:32 |
Tényleg felhúzol! |
00:14:35 |
Hacsak valami közbe nem jön. |
00:14:38 |
Különben sosem késem. |
00:14:40 |
Itt van a diákod? |
00:14:43 |
Mennem kell. |
00:14:45 |
- Mennyi az idõ? |
00:14:47 |
Legyen csak nálad! |
00:14:50 |
Helló! |
00:14:51 |
Semmi puszi? |
00:14:53 |
Nem, mert felidegesítettél. |
00:15:01 |
- Ne húzz fel megint! |
00:15:04 |
- Csá. |
00:15:11 |
Hol lehet Kentet szerezni? |
00:15:14 |
Hozhattam volna egyet. |
00:15:15 |
Gabitának kell. |
00:15:17 |
A srácnak az Unireában |
00:15:19 |
Az Unireában, a feketézõ srác. |
00:15:37 |
Jó napot! |
00:15:40 |
Igen? |
00:15:41 |
Szobát foglaltam Dragut névre. |
00:15:44 |
Maga foglalta? |
00:15:47 |
Ma. Ma este igazából. |
00:15:49 |
Úgy értem, mikor foglalta? |
00:15:51 |
Múlt kedden. |
00:16:00 |
Sajnálom, nem találom. |
00:16:03 |
Egy barátnõm foglalta, |
00:16:07 |
Tudja kivel beszélt? |
00:16:09 |
Nem, de elkérték a nevét és a címét. |
00:16:13 |
Mi volt a név? |
00:16:14 |
Dragut. |
00:16:24 |
Itt nincs Dragut. |
00:16:27 |
Figyelj! |
00:16:29 |
Hívd ide Nelut! |
00:16:34 |
A kolléganõm lehet felismeri magát. |
00:16:36 |
De nem én foglaltam. |
00:16:39 |
És a barátnõm egy férfival beszélt. |
00:16:41 |
- Telefonon? |
00:16:43 |
Szóval nem személyesen? |
00:16:45 |
Azt hiszem, telefonált. |
00:16:47 |
De ezt bárki mondhatná! |
00:16:51 |
Megerõsítették a foglalást tegnap? |
00:16:55 |
Megerõsíteni? |
00:16:56 |
Ne emelje fel a hangját velem! |
00:16:59 |
A foglalásokat 24 órával |
00:17:02 |
Ezt nem mondták. |
00:17:04 |
Azt kétlem. |
00:17:10 |
Nelu... |
00:17:13 |
Még mindig fáj. |
00:17:16 |
Itt van valaki, aki szerint |
00:17:19 |
tegnap felvettél egy foglalást. |
00:17:21 |
Nem tegnap. Kedden. |
00:17:23 |
Vagy kedden. |
00:17:26 |
- Mi is volt a név? |
00:17:28 |
Dragut. |
00:17:30 |
Igen, ez a neve. |
00:17:33 |
Köszi. |
00:17:35 |
Felhívnál, ha megjött a fizu? |
00:17:40 |
Oké. |
00:17:44 |
Ha tényleg foglalt volna, |
00:17:48 |
És most? |
00:17:49 |
"És most"? |
00:17:52 |
Elnézést, van valaki a boltban? |
00:17:54 |
Igen, egy pillanat. |
00:17:55 |
Nagyon kellene a szoba. |
00:17:57 |
Nem lehetne valamit kitalálni? |
00:17:59 |
Kitalálni? |
00:18:01 |
Egy nagy csoport van Bukarestbõl, |
00:18:03 |
Érti? |
00:18:05 |
Jó lesz egy tripla szoba is. |
00:18:08 |
Nem ért románul? |
00:18:10 |
Úgy tûnik, nem. |
00:18:19 |
- Kent? |
00:18:55 |
Egy delegáció jön holnap. |
00:18:59 |
Tedd meg, amit tudsz. |
00:19:02 |
Jól van mennem kell. |
00:19:04 |
Oké, helló! |
00:19:11 |
Igen? |
00:19:12 |
Tudna segíteni? |
00:19:16 |
ma estétõl. |
00:19:18 |
Ma estétõl? |
00:19:19 |
Igen, ha lehetne. |
00:19:21 |
Sajnálom, teljesen tele vagyunk. |
00:19:23 |
Tripla szoba is jó... |
00:19:25 |
Küldd ide Marcut légyszíves. |
00:19:30 |
Hány éjszaka? |
00:19:32 |
Kettõ biztosan. Talán több. |
00:19:38 |
Ma nem lehetséges. |
00:19:40 |
Van egy szoba,... |
00:19:43 |
ami holnaptól szabad. |
00:19:46 |
Feltétlen ma kellene. |
00:19:48 |
- Hány fõ? |
00:19:50 |
- Dupla ágyas. |
00:19:55 |
Igen? |
00:19:56 |
Hozz két kávét a bárból! |
00:20:01 |
Nechezol vagy Nescafé? |
00:20:03 |
Mondd, hogy nekem van. |
00:20:04 |
Csak menj, majd õ tudja. |
00:20:14 |
Szóval tudna segíteni? |
00:20:16 |
Nem tudom, |
00:20:19 |
Nagyon hálás volnék. |
00:20:28 |
- Dupla ágyas, mint mondtam. |
00:20:33 |
Láthatnám személyiét? |
00:20:38 |
Ideiglenes lakcím... |
00:20:41 |
Ha kollégista, |
00:20:44 |
Túl nagy a felfordulás, |
00:20:50 |
- Kettejüknek? |
00:20:54 |
Van egy 4 ágyas szobánk is, |
00:20:57 |
de ott lehet más is lesz. |
00:21:01 |
- Nem, nem, az jó volt. |
00:21:03 |
Köszönöm, a másik jó lesz. |
00:21:05 |
Ahogy óhajtja. |
00:21:07 |
- Mihartzescu? |
00:21:10 |
Ki kell cserélni ezt az igazolványt. |
00:21:13 |
Véletlen kimostam a farmerommal. |
00:21:17 |
A másik személy? |
00:21:18 |
Dragut. |
00:21:20 |
Ez a neve: Dragut. |
00:21:22 |
- Egy másik hölgy? |
00:21:24 |
A tanárok is így szoktak reagálni. |
00:21:27 |
Dragut Gabriela. |
00:21:32 |
186 lej. |
00:21:34 |
- Mennyi? |
00:21:37 |
Mennyi egy éjszaka? |
00:21:39 |
Látja ott: |
00:21:42 |
Lehetséges most csak az elsõ |
00:21:45 |
Most borítottam fel maga miatt |
00:21:47 |
Ha kell, kell, ha nem, nem. |
00:21:53 |
Délben kell kijelentkezni. |
00:21:55 |
Ha elmegy, hagyja a kulcsot a portán! |
00:21:59 |
Köszönöm. |
00:22:14 |
T14. Jó napot! |
00:22:18 |
Nem tudom, itt van-e. |
00:22:22 |
Felmegyek, megnézem. Tartsa! |
00:22:35 |
Gabita? |
00:22:38 |
Nem Unireában, |
00:22:42 |
Azt mondta, hogy nincs meg a foglalás. |
00:22:45 |
Mondtam nekik, de... |
00:22:49 |
Nos, ez van. |
00:22:53 |
Figyelj, |
00:22:57 |
Dupla, csak ez volt. |
00:23:01 |
Akkor miért nem csináltad te? |
00:23:04 |
Hát szerezz még 200-at |
00:23:10 |
Nagy lány vagy, megoldod. |
00:23:14 |
Próbálkozz! |
00:23:18 |
Itt hagyom a kulcsot a portán, jól van? |
00:23:22 |
Hogy ismerem fel? |
00:23:26 |
Akkor hogy fog õ felismerni? |
00:23:31 |
Gabita, magadnál vagy? |
00:23:33 |
Ha tudtad, hogy én megyek, |
00:23:38 |
Anyám! |
00:23:40 |
Igyekszem. |
00:23:43 |
Mindenféleképp hozz személyit! |
00:23:46 |
Na akkor csá. |
00:24:36 |
Elnézést, |
00:24:40 |
- Kit keres? |
00:24:43 |
Ezt a számot adta meg. |
00:24:55 |
Látott valakit várni az utcán? |
00:24:58 |
Nem. |
00:24:59 |
Dolgozik itt egy bizonyos Bebe? |
00:25:03 |
Bebe ki? |
00:25:05 |
Nem tudom, csak hogy Bebe. |
00:25:08 |
Kérdezze meg a srácokat a szervízben. |
00:25:10 |
Én nem ismerek semmiféle Bebét. |
00:25:27 |
Elnézést? Bebe? |
00:25:30 |
Gabi? |
00:25:31 |
Gabi nem tudott jönni, |
00:25:34 |
Telefonban úgy egyeztünk meg, |
00:25:37 |
Ezért féltem, |
00:25:40 |
A mentõállomáson érdeklõdtem. |
00:25:42 |
Mit érdeklõdtél? |
00:25:45 |
Hogy várt-e valaki az utcán. |
00:25:47 |
5 percet késtem, |
00:25:50 |
Kocsival megyünk? |
00:25:52 |
Õ hol van? |
00:25:54 |
A szállóban vár. |
00:26:02 |
Erõsebben! |
00:26:12 |
Itt dolgozik? |
00:26:14 |
Számít? |
00:26:16 |
Csak kérdeztem. |
00:26:19 |
Rágyújthatok? |
00:26:22 |
Ide figyelj, az a helyzet, |
00:26:24 |
hogy én nem titkolok semmit |
00:26:26 |
Saját autómmal jöttem, |
00:26:28 |
a rendszámot is felírhatod. |
00:26:30 |
Talán késõ újrakezdeni, |
00:26:34 |
A bizalom nagyon fontos. |
00:26:36 |
Elõször mindig az illetõvel találkozom, |
00:26:40 |
Teljesen megbízhat bennünk. |
00:26:42 |
Csak rosszul volt, |
00:26:46 |
Próbáltunk Ramonán át üzenni, |
00:26:50 |
Az ön száma pedig nincs meg. |
00:26:52 |
Most már mindegy. |
00:26:55 |
Ígyis-úgyis túl késõ. |
00:26:56 |
- Melyik szálló? |
00:27:00 |
Amikor Gabival beszéltem, |
00:27:03 |
Szoba az Unireában |
00:27:07 |
Mondta, de tele voltak. |
00:27:10 |
A Tineretuluiban is nagyon nehéz volt! |
00:27:17 |
Csinálta már a húgod? |
00:27:19 |
A húgom? Nem. |
00:27:21 |
- Milyen idõs? |
00:27:24 |
- Isten éltesse! |
00:27:26 |
- Együtt éltek? |
00:27:29 |
De nem idevalósiak vagytok, ugye? |
00:27:30 |
Nem. |
00:27:32 |
Akkor hova? |
00:27:34 |
Campulungba. |
00:27:37 |
Campulung? |
00:27:39 |
Még nem voltam ott. |
00:27:41 |
Nem nagy veszteség. |
00:27:42 |
- Albérletben laktok? |
00:27:45 |
És milyen? |
00:27:47 |
Amire számitani lehet. |
00:27:50 |
Mit tanulni? |
00:27:52 |
Mérnök leszek. |
00:27:54 |
A mérnököket legalább nem küldik vidékre. |
00:27:58 |
Az igaz. |
00:28:01 |
Elõször le kell adnunk valamit. |
00:28:40 |
Várj itt! |
00:28:56 |
Mit csinálsz itt kinn? |
00:28:58 |
Hányszor mondjam még? |
00:29:01 |
Miért jöttél ki? |
00:29:03 |
Iancuné mondta, hogy van cukor a boltban. |
00:29:05 |
Cukor? Minek az? |
00:29:07 |
Nem nekem, drága. |
00:29:09 |
Na ne már! Nekem nem kell cukor. |
00:29:11 |
Maradj benn! Teljesen megõrjítesz! |
00:29:15 |
Harmadjára zárod ki magad a hónapban! |
00:29:18 |
- Az szél befújta az ajtót. |
00:29:24 |
Nesze. Majd legalább ezt is elveszted. |
00:29:26 |
Ne aggódj, nem vesztem el. |
00:29:29 |
Jól van, de mit csinálsz az utcán? |
00:29:32 |
Meg akarsz fázni? |
00:29:34 |
Iancuné sorban áll... |
00:29:37 |
Miért nem engedett be? |
00:29:39 |
- Azt hiszi lenyúlod? |
00:29:42 |
Majd beszélek Iancunéval. |
00:29:45 |
Most mi van még? Befele! |
00:29:47 |
De foglalja a helyem! |
00:29:49 |
Nem érdekel! Befele! |
00:29:51 |
Megyek, megyek. |
00:29:53 |
Most! Látni akarom. |
00:30:00 |
Eszel eleget? |
00:30:02 |
Elég volt a hülyeségbõl! |
00:30:07 |
Viorel, valaki keresett. |
00:30:11 |
Telefonon? |
00:30:13 |
Hányszor mondjam, hogy ne vedd fel, |
00:30:32 |
- Hova mennek? |
00:30:36 |
Senki nem mondta, hogy a |
00:30:38 |
Már van ott valaki. |
00:30:42 |
- Melyik szám? |
00:30:46 |
Dragut Gabriela? |
00:30:48 |
Már fenn van. |
00:30:52 |
- És az úr? |
00:30:55 |
A látógatókat be kell jelenteni. |
00:30:58 |
10 után... |
00:31:02 |
Félreértette: |
00:31:04 |
Ha valaki 10 után marad, |
00:31:07 |
de minden látogatót |
00:31:09 |
Személyi igazolvány? |
00:31:11 |
Visszakapjuk? |
00:31:15 |
Amikor távozik. |
00:31:25 |
206-os. |
00:31:37 |
Gabita? |
00:31:40 |
- Te vagy az? |
00:31:42 |
Bebével. |
00:31:44 |
Várj! |
00:31:51 |
- Jó napot! Gabriela. |
00:31:54 |
Jöjjön be! |
00:31:58 |
Elfelejtettem a viaszos vásznat. |
00:32:01 |
- Pénz megvan? |
00:32:04 |
- Kávét? |
00:32:07 |
- Sütemény? |
00:32:09 |
Házi. |
00:32:11 |
Üljön le! |
00:32:21 |
Örülök, hogy találkoztunk. |
00:32:23 |
Féltünk, hogy nem ismerik meg egymást. |
00:32:26 |
Ez nem kezdõdött jól, kishölgy! |
00:32:29 |
Két dolgot mondtam a telefonba: |
00:32:32 |
1, szoba az Unireában vagy a Moldovában. |
00:32:35 |
2, személyes találkozás. |
00:32:37 |
Gondolod, csak viccbõl? |
00:32:41 |
Értettem, amit mondott, |
00:32:44 |
de nem találtunk mást. |
00:32:45 |
Mondta a nõvéred. |
00:32:47 |
Várnunk kellett volna, amíg tudtok. |
00:32:49 |
Mert most a személyim ott van a portán. |
00:32:55 |
Sajnálom... |
00:32:56 |
Sajnálod, de az én személyim van ott. |
00:33:00 |
Azt gondoltam, nem kéne várnunk, |
00:33:04 |
Melyik hónap? |
00:33:05 |
Harmadik. |
00:33:07 |
A telefonba másodikat mondtál. |
00:33:09 |
Akkor második volt, most harmadik. |
00:33:14 |
Milyen vércsoport? |
00:33:16 |
Nullás. |
00:33:18 |
Magas vérnyomás? |
00:33:21 |
Nem... nem... |
00:33:25 |
Allergia? |
00:33:28 |
Nem... csak macskaszõrre... |
00:33:32 |
...de nem vészes, csak kiütéses leszek. |
00:33:34 |
Fog kapni érzéstelenítést? |
00:33:36 |
Csak nem tudom, hogy mûködik. |
00:33:39 |
Egy barátnõm, akinek már |
00:33:44 |
megszakították... azt mondta, kapott. |
00:33:46 |
És te, neked már volt? |
00:33:50 |
Na akkor tisztázzuk a dolgokat! |
00:33:54 |
Nem is volt szó róla, |
00:33:56 |
Ha megegyeztünk, |
00:33:59 |
ami a vetélést okozza, érted? |
00:34:02 |
Igen: fájni fog és vérezni, |
00:34:05 |
de nincs szükség érzéstelenítésre. |
00:34:08 |
A fájdalom nem lesz olyan komoly. |
00:34:11 |
Egyébként is a körülmények |
00:34:14 |
nem lehet érzésteleníteni |
00:34:17 |
Ami a lényeg, hogy ne mozogj |
00:34:21 |
amíg a szonda benned van. |
00:34:24 |
Nem jöhet ki! |
00:34:26 |
Nem csinálom kétszer. |
00:34:31 |
Mire számítottál? |
00:34:34 |
Amikor hívtál, azt hittem, |
00:34:37 |
- Döntöttem, de... |
00:34:41 |
Kishölgy, ez nem játék! |
00:34:47 |
Mindketten. |
00:34:51 |
Szóval ne szórakozzunk! |
00:34:54 |
Ha elkezdjük, nincs visszaút. |
00:35:00 |
Ha minden rendben megy, |
00:35:03 |
vérezni fogsz, |
00:35:06 |
Amit ezután kell tenni, az fontos. |
00:35:09 |
Valakinek segítenie kell: |
00:35:13 |
Ha összevérezed a szobát, |
00:35:16 |
Ezért kell a viaszos vászon. |
00:35:20 |
- Azt ott felejtettem... |
00:35:27 |
Akkor szerezz egy nejlon zacskót |
00:35:32 |
Még egyszer, nagyon fontos, |
00:35:35 |
hogy senkit ne engedjetek be. |
00:35:37 |
Sem a takarítókat, sem senkit. |
00:35:40 |
Mennyi idõ az egész? |
00:35:42 |
Attól hogy a szonda bekerül? |
00:35:45 |
Három napra van a szoba. |
00:35:47 |
Attól függ. |
00:35:50 |
de lehet három nap is... |
00:35:52 |
A test reakciójától függ. |
00:35:54 |
És ha vécéznem kell? |
00:35:56 |
Azért van a nõvéred, hogy segítsen. |
00:35:58 |
Semmiféleképp nem mozoghatsz. |
00:36:03 |
És ha kijön a szonda? |
00:36:05 |
Nem csinálom kétszer. |
00:36:08 |
Ezért fontos, hogy van veled |
00:36:12 |
Ha érzed az összehúzódást, és megindul |
00:36:17 |
De azelõtt semmi mozgás. |
00:36:22 |
És vigyázzatok a fertõzésekkel! |
00:36:25 |
A szondát alkohollal fertõtlenítem. |
00:36:29 |
De azután is van esély fertõzésre. |
00:36:32 |
A vér is mindig kockázat. |
00:36:35 |
Szóval hagyok ampicyline-t. |
00:36:37 |
- Használtad már? |
00:36:39 |
Megvan a veszélye... |
00:36:41 |
úgy értem, az esélye, |
00:36:45 |
Minden lehet, de nem valószínû. |
00:36:49 |
Ha esetleg a legrosszabb történne... |
00:36:53 |
elájul vagy lázas lesz, |
00:36:56 |
vagy túl sok vért veszít, |
00:37:00 |
Hívjak mentõt? Vagy magát? |
00:37:03 |
Ha a mentõket hívod, |
00:37:05 |
mindannyian félúton vagyunk a börtönbe. |
00:37:09 |
Ne feledd! |
00:37:11 |
Ne mondjátok, hogy nem terhes, |
00:37:14 |
mert úgyis rögtön tudni fogják. |
00:37:16 |
Csak mondjátok... mit tudom én... |
00:37:18 |
nem értitek, csak elkezdett |
00:37:21 |
Nem fogják elhinni, de legalább |
00:37:23 |
De ezt inkább el kell kerülni. |
00:37:28 |
Milyenek a ciklusaid, normális? |
00:37:31 |
Sok a vér? |
00:37:33 |
Azt hiszem. |
00:37:35 |
Feküdj le, megvizsgállak. |
00:37:44 |
Nyisd ki a cipzárt! |
00:37:49 |
Ülj le! |
00:38:13 |
Hány hónapot mondtál? |
00:38:17 |
Harmadik. |
00:38:20 |
Na figyelj! |
00:38:28 |
December 20-án kellett volna. |
00:38:32 |
Volna? De nem volt? |
00:38:35 |
Nem. |
00:38:36 |
- Szóval az utolsó novemberben volt. |
00:38:42 |
Akkor számoljunk! |
00:38:44 |
November, december, |
00:38:48 |
Ez mennyi is? |
00:38:50 |
De december óta nincs. |
00:38:54 |
Akkor most onnan számolunk, |
00:39:00 |
Talán kicsit több, mint három. |
00:39:03 |
Talán-talán... |
00:39:07 |
Akkor még egyszer, |
00:39:10 |
Hanyadik hónapban vagy? |
00:39:14 |
Más az eljárás a harmadikban |
00:39:21 |
Talán a negyedikben. |
00:39:24 |
A negyedikben? |
00:39:26 |
Vagy az ötödikben? |
00:39:28 |
Kishölgy! Ezek fontos részletek! |
00:39:31 |
Nem lehet az ötödik. |
00:39:33 |
Talán a negyedik, |
00:39:38 |
Te játszol a hónapokkal! |
00:39:41 |
Negyedik, ötödik... |
00:39:44 |
A negyedik hónap után más a vád. |
00:39:48 |
Az már nem abortusz, |
00:39:50 |
5-tõl 10 évig! |
00:39:54 |
Tudtad? |
00:39:59 |
Nem, miért is tudtad volna? |
00:40:01 |
A ciklusaim szabálytalanok. |
00:40:04 |
Van hogy van köztük két hónap. |
00:40:08 |
Kishölgy, ugyan. |
00:40:10 |
Akkor ne higgyen nekem! |
00:40:11 |
Nem hiszek neked. |
00:40:14 |
Ha annyira szabálytalan, |
00:40:19 |
Így megy ez, |
00:40:22 |
csak halogatják, |
00:40:27 |
Miért más fizessen a hibáidért? |
00:40:32 |
Én nem bírtam magammal? |
00:41:03 |
Hát nem tudom. |
00:41:07 |
Nagyon veszélyes. |
00:41:11 |
Mit gondolsz, ki fogja megcsinálni |
00:41:14 |
a 4-ik, 5-ik, vagy ki tudja |
00:41:18 |
Kérem. |
00:41:21 |
A "kérem" az jó. |
00:41:25 |
De mindennek meg van az ára. |
00:41:29 |
Kifizetjük! |
00:41:30 |
Tényleg? |
00:41:32 |
Mennyi pénzetek van? |
00:41:36 |
A helyzet, hogy a szobát |
00:41:40 |
csak így kaptuk meg. |
00:41:43 |
És? |
00:41:45 |
3000 lejünk volt, |
00:41:49 |
de a szoba miatt, |
00:41:54 |
Baj? |
00:41:58 |
Kishölgy, említettem én a pénzt? |
00:42:02 |
Említettem a pénzt a telefonban? |
00:42:04 |
Hát épp nem... |
00:42:07 |
szóval megkérdeztük Ramonát |
00:42:11 |
Mindenki azt mondta, |
00:42:17 |
Ramona 3000-et mondott? |
00:42:20 |
Azt mondta, azt hiszi... |
00:42:26 |
Akkor csinálja õ, ha ennyire tudja! |
00:42:32 |
Kishölgy, mit mondtam a telefonba? |
00:42:38 |
Hogy értem a helyzetet, |
00:42:42 |
Igaz? |
00:42:45 |
És a pénz? |
00:42:48 |
Azt mondta, majd valamiben megállapodunk. |
00:42:50 |
Pontosan. |
00:42:51 |
Ezért is akartam |
00:42:54 |
Hogy valamiben megállapodjunk. |
00:42:57 |
Nem ítélkezem a történtek miatt: |
00:43:00 |
az ember követ el hibákat. |
00:43:03 |
Nem kérdeztem semmit, |
00:43:04 |
sem nevet, sem hogy hol az apa. |
00:43:08 |
Én viszont nem titkoltam semmit: |
00:43:12 |
saját autóval jöttem, |
00:43:15 |
Ha jön a rendõrség, |
00:43:20 |
A szabadságomat kockáztatom. |
00:43:23 |
Családom van és gyerekem. |
00:43:26 |
Szóval, ha én kedves vagyok |
00:43:28 |
akkor nektek is kedvesnek |
00:43:32 |
Én így látom a helyzetet. |
00:43:37 |
Várjon... nem biztos, hogy értem. |
00:43:40 |
Én várhatok, nektek sietõs. |
00:43:46 |
Melyik részt nem érted? |
00:43:54 |
Mit gondoltatok? |
00:44:01 |
Ezt gondoltátok? |
00:44:05 |
Minek néztek? Koldusnak? |
00:44:09 |
Láttatok koldulni? |
00:44:16 |
Szóval az ajánlatom: |
00:44:18 |
elmegyek a vécére |
00:44:21 |
Ha igen, mondjátok meg, ki az elsõ! |
00:44:24 |
Ha nem, viszontlátás. |
00:44:26 |
Nektek kell segítség. |
00:44:32 |
Rosszul vagyok. |
00:44:37 |
Miért mondtad, hogy második hónap? |
00:44:40 |
Ramona mondta. |
00:44:44 |
És most aztán bele megy! |
00:44:46 |
Hogy várhattál eddig? |
00:44:49 |
Mit csinálhatok? |
00:44:52 |
A szoba? |
00:44:54 |
Picsába, Gabita, |
00:44:57 |
Mondtam, hogy vigyázz, |
00:45:00 |
Most mit csináljak? |
00:45:03 |
Nyugodj meg, |
00:45:06 |
Egy dolog segíteni jönni, |
00:45:11 |
Add ide a pénzt! |
00:45:24 |
Mondja meg, mennyi! |
00:45:28 |
5000? Mennyi? |
00:45:30 |
Van ennyi pénzetek? |
00:45:32 |
Akkor mirõl beszélünk? |
00:45:34 |
- Kérünk kölcsön. |
00:45:37 |
Arról panaszkodtok, |
00:45:39 |
de 2-3000 lej csak úgy? |
00:45:43 |
Hogy akarjátok megszerezni? |
00:45:45 |
- Kölcsön. |
00:45:47 |
- Nem a maga dolga. |
00:45:50 |
- Csak azt akarom mondani... |
00:45:54 |
Legkésõbb jövõ szombat. |
00:45:58 |
- Mindet jövõ szombatig? |
00:46:02 |
Rendben, ha így akarjátok. |
00:46:07 |
Szóljatok, ha megvan, s beszélünk. |
00:46:10 |
Várjon, ne menjen! |
00:46:14 |
A szállodát már kifizettük. |
00:46:16 |
"Csináljuk"? |
00:46:18 |
Sajnálom, nem úgy értettem. |
00:46:22 |
Szóval hogy legyen? |
00:46:25 |
Tegye el a 2800 lejt, ami most nálunk van, |
00:46:28 |
és ígérem, keddig adunk még 2000-et. |
00:46:30 |
Ez így rendben? |
00:46:32 |
Bízhat bennünk. |
00:46:33 |
Miért tenném? |
00:46:36 |
Tudom, kik vagytok? |
00:46:38 |
Holnap eltûnhettek az elsõ vonattal. |
00:46:41 |
És semmit nem kapnék! |
00:46:43 |
Hogy tehetnénk? |
00:46:45 |
- Odaadom a személyim. |
00:46:49 |
Keresselek az egész országban? |
00:46:51 |
Itt tanulunk, hova mennénk? |
00:46:53 |
Haza telefonálok, |
00:46:56 |
Most szórakozol? |
00:47:01 |
- Nem, csak... |
00:47:02 |
Nem szeretem ismételni magam, |
00:47:05 |
Ha megvolna a pénz, odaadnánk, de nincs. |
00:47:08 |
- De esküszöm, következõ szombat. |
00:47:12 |
Azt hiszed, egy hülye fasz vagyok? |
00:47:16 |
Megeszlek reggelire! |
00:47:19 |
Okosabb emberek akartak már átbaszni, |
00:47:23 |
Két okostojás és egy kibaszott idióta? |
00:47:26 |
Várjon! Kérem, segítsen! |
00:47:32 |
Segítsen, kijavítani... |
00:47:35 |
Ahogy én ajánlottam? |
00:47:38 |
Igen, a bûnös fizessen! |
00:47:43 |
- "Miért más fizessen a hibáimért?" |
00:47:47 |
Tudom, de õ nem a testvérem. |
00:47:51 |
Sajnálom, hogy hazudtam, ez az igazság. |
00:47:55 |
Szobatársam. |
00:47:58 |
Kérdeztem, kinek a testvére? |
00:48:03 |
Amit tehetek... |
00:48:09 |
A barátnõm nem tehet semmirõl. |
00:48:13 |
Azt ajánlom... |
00:48:15 |
Te csak ne ajánlgass! |
00:48:19 |
Azt mondtam, segítek, |
00:48:22 |
Ha nem fogjátok, kényszer nincs. |
00:48:25 |
Mit mondott? |
00:48:27 |
- Nem értettelek. |
00:48:31 |
- Alkudozni akarsz... |
00:48:37 |
Rendben! |
00:48:41 |
És? |
00:48:44 |
Hogy adhatnám neki a szondát? |
00:48:47 |
Most jöttem le a falvédõrõl? |
00:49:40 |
Bocsánat! |
00:49:42 |
Van egy cigarettája? |
00:49:56 |
Köszönöm. |
00:54:49 |
Feküdj le! |
00:56:44 |
- Az injekció? |
00:56:52 |
- És az? |
00:57:07 |
Ha semmi nincs holnapig, |
00:57:10 |
A szondát! |
00:57:31 |
Lazíts! |
00:57:47 |
Szólj, ha szúr! |
00:57:52 |
- Érezted? |
00:58:04 |
Ha érzed, hogy jön, ülj a vécére? |
00:58:11 |
Tapaszt! |
00:58:21 |
Tartsd! |
00:58:38 |
Nagyon fontos: ne vágd el a zsinórt, |
00:58:42 |
Ha benn marad, az nagy baj. |
00:58:45 |
Ülj feszesen, amíg teljesen kint nincs! |
00:58:48 |
Ne mozogj! |
00:58:52 |
- Betakarózhatom? |
00:59:06 |
Még egy fontos dolog. |
00:59:08 |
A magzatot ne dobjátok a vécébe, |
00:59:12 |
Darabokban is. |
00:59:16 |
És ne ássátok oda, |
00:59:20 |
Csomagoljátok be, irány a busz, |
00:59:25 |
fel a tetejére, |
00:59:29 |
- Értem? |
00:59:34 |
Mérjétek a lázát este és reggel! |
00:59:36 |
38 oké: maradjon az ágyban, |
00:59:40 |
39 felett vegyen be egy aszpirint, |
00:59:52 |
Holnap benézhetek 2-kor, vagy még ma este. |
00:59:56 |
Nem, jó lesz így. |
00:59:57 |
- Ugyan, ne csi... |
01:00:00 |
Ahogy gondolod. |
01:00:04 |
Ha kellek, hívjatok, s beugrom. |
01:00:11 |
Semmi mozgás, rendben? |
01:00:13 |
Kérdés? |
01:00:15 |
Rendben, akkor megyek. |
01:00:19 |
Sok szerencsét! |
01:02:19 |
Köszönöm. |
01:02:37 |
Csak azt mondd meg,... |
01:02:42 |
tudni akarom, |
01:02:46 |
miért ajánlotta Ramona ezt a Bebét? |
01:02:53 |
Õ csinálta Lucianáét. |
01:02:57 |
- De nem Ramonáét. |
01:03:04 |
Akkor miért ajánlotta? |
01:03:14 |
Azt gondolta, szívességet tesz? |
01:03:19 |
Azt mondta, õ megcsinálja |
01:03:27 |
Akkor miért mondtál kettõt? |
01:03:33 |
Gondoltam, így lesz a legjobb. |
01:03:36 |
Igen? |
01:03:40 |
Ha hazudni akarsz, elõbb szólj! |
01:03:54 |
Miért mondtad, hogy testvérek vagyunk? |
01:03:59 |
Honnan szedted ezt? |
01:04:03 |
Azt mondta, személyesen menjek, |
01:04:10 |
És akkor miért nem mentél? |
01:04:13 |
Megkértelek, nem? |
01:04:16 |
Gabita, figyelsz? |
01:04:24 |
- Féltem. |
01:04:35 |
Neked nem. |
01:04:37 |
Nem számít, kinek. |
01:04:40 |
Elfelejtettem szólni, |
01:04:46 |
Most már mindegy. |
01:04:54 |
Csak dühítõ, |
01:04:56 |
a hülye ötleteid miatt. |
01:05:02 |
Mehettünk volna ahhoz a nõhöz, |
01:05:07 |
minden másképp lett volna. |
01:05:12 |
Most már könnyû mondani. |
01:05:15 |
Emlékezz, megbeszéltük, |
01:05:18 |
ha Bebe olcsóbb, nem baj, ha férfi! |
01:05:21 |
Ezt mondtam volna? |
01:05:24 |
Azt biztos, hogy az olcsóbbat válasszuk, |
01:05:29 |
de azt, hogy mindegy lett volna, |
01:05:35 |
Erre nem is gondoltam. |
01:05:37 |
Mert szerinted én igen? |
01:05:44 |
Baszd meg! |
01:05:46 |
Ha legalább az a picsa megtartja |
01:05:58 |
Miért telefonon csináltad? |
01:06:04 |
Azt gondoltam, |
01:06:09 |
"Gondoltad"... |
01:06:17 |
Francba... |
01:06:24 |
- Van még cigi? |
01:06:36 |
Nagyon fura ez a kép! |
01:06:55 |
Jól vagy? |
01:06:59 |
Aha. |
01:07:02 |
Fáj? |
01:07:05 |
Szúr egy kicsit. |
01:07:07 |
Akkor fájt, amikor felrakta. |
01:07:14 |
El kell mennem Adiékhoz. |
01:07:16 |
Az anyja szülinapja van, |
01:07:32 |
Így hagyjam a lámpát? |
01:07:35 |
Légyszi. |
01:07:45 |
Csak hoznál egy pohár vizet? |
01:08:08 |
Itt vagyok egy óra múlva. |
01:08:10 |
- Kérsz valamit enni? |
01:08:14 |
- Késõbbre? |
01:08:17 |
- Hozok valami salátát. |
01:08:22 |
Meglátjuk. |
01:08:29 |
Itt a szám. |
01:08:31 |
Hívj, ha van valami. |
01:08:33 |
Nem kell, ott nem hívlak. |
01:08:36 |
Majd hívlak én, |
01:08:40 |
Megyek. |
01:08:42 |
Ne engedj be senkit! |
01:08:48 |
Már mész? |
01:08:57 |
Mi legyen a kulccsal? |
01:09:01 |
Ha bezárlak, és magammal viszem? |
01:09:04 |
Nem lesz semmi baj, |
01:09:06 |
Csá. |
01:09:15 |
Elnézést! |
01:09:17 |
Elnézést... |
01:09:19 |
Az úr itt hagyta a személyiét. |
01:10:47 |
Na tessék: elkéstél, |
01:10:50 |
Tudod, mit? |
01:10:53 |
Mi van veled? |
01:10:54 |
- Jó estét! |
01:10:57 |
Adi anyukája vagyok. |
01:10:58 |
Otilia. |
01:11:00 |
Köszönöm, adj egy puszit! |
01:11:03 |
Örülök, hogy jöttél. |
01:11:05 |
Gina! |
01:11:08 |
Menjetek csak be! |
01:11:10 |
Menjetek, menjetek! |
01:11:12 |
Csak egy telefon. |
01:11:30 |
Jó estét! |
01:11:41 |
Otilia. Az apukám. |
01:11:44 |
Így mutatsz be? |
01:11:45 |
Otilia. Gratulálok! |
01:11:47 |
Köszönöm. Menjünk beljebb. |
01:11:52 |
Add neki a papucsod: |
01:11:55 |
Meg akarsz fázni? |
01:11:57 |
- Nem kell. |
01:11:59 |
Gyertek, ne féljetek! |
01:12:02 |
Jó estét |
01:12:04 |
A kishölgy Adi barátnõje. |
01:12:06 |
Otilia. |
01:12:07 |
Dr. Rusuék. Adi keresztszülei. |
01:12:09 |
Dr. Aldeáék, |
01:12:11 |
Dr. Racoviceanu, kardiológus. |
01:12:14 |
Adj a kishölgynek egy széket, |
01:12:17 |
Szóval ön kardiológus. |
01:12:22 |
Ha hozzám jön a prosztatájával, |
01:12:25 |
És én? Csak doktorfeleség? |
01:12:27 |
Pedig vegyész vagyok! |
01:12:31 |
Hol a mosdó? |
01:12:33 |
Elnézést! |
01:12:39 |
Adi, a lámpa! |
01:12:41 |
- Egy kis levest? |
01:12:44 |
Csak most jöttél! |
01:13:39 |
Kézmosás? |
01:13:42 |
Azt mondtad, "csak ugorj be"! |
01:13:46 |
Mindjárt jön a pezsgõ, |
01:13:54 |
Nincs harag? |
01:13:56 |
Hagyd már, izzadt vagyok. |
01:13:58 |
A leves. |
01:14:00 |
Gyerünk! |
01:14:06 |
Nem fog semmi változni az osztályon, |
01:14:10 |
Inkább ne beszéljünk az intézetrõl! |
01:14:14 |
Mi a baj? |
01:14:15 |
- Whiskyt? |
01:14:17 |
Adi, add a szörpöt! |
01:14:19 |
- Nem iszik. |
01:14:23 |
Így van rendjén: |
01:14:25 |
Pulykát? |
01:14:26 |
Vermutot sem? |
01:14:28 |
Most köszönöm nem. |
01:14:30 |
- Talán böjtöl. |
01:14:32 |
Nem böjtölök. |
01:14:33 |
A halat muszáj megkóstolni, |
01:14:35 |
Igen, ottani. |
01:14:37 |
Ismered dr. Ivanovot? |
01:14:40 |
Nem. Iskola után rögtön eljöttem. |
01:14:42 |
Egy öregdiák, |
01:14:45 |
Tiszta 5-ös volt, nem? |
01:14:46 |
Nem, 4,9-es átlaga volt... |
01:14:48 |
Ha nekünk 3-asunk volt, |
01:14:52 |
Most, futószalagon jön a 4,9-es átlag. |
01:14:55 |
Úgy érted, 5,5! |
01:14:56 |
Adi egyik barátja csupa 5-ös, |
01:14:58 |
plusz egy fél a HÖK miatt. |
01:15:02 |
Jövõre a házas diákok |
01:15:05 |
Talán meg kéne addig házasodnotok. |
01:15:11 |
Te szüleid is tanítanak? |
01:15:14 |
Apa katona, anya nyugdíjas. |
01:15:18 |
Együtt dolgoztak fiatalon. |
01:15:21 |
Az egyszerû embereknek több |
01:15:26 |
Attól függ, mihez kezdenek.. |
01:15:28 |
Dima is vidéki. |
01:15:31 |
Belépett a pártba a |
01:15:34 |
Dima már megint! Elegem van belõle! |
01:15:41 |
Szörppel? |
01:15:43 |
Na tessék, halljuk a bölcset! |
01:15:46 |
Ez disznóból van? |
01:15:48 |
Rémálom erre a családra fõzni! |
01:15:50 |
Adi nem eszik disznót. |
01:15:52 |
Ha egy kis hájat lát, nem eszik tovább. |
01:15:57 |
Vagy a leves! |
01:16:02 |
Meg a csirkebõr. |
01:16:06 |
Még az iskolában is odaadta |
01:16:10 |
A szívem szakadt meg. |
01:16:14 |
2280-at kerestem. |
01:16:16 |
3 órát álltam sorba egy kiló húsért. |
01:16:18 |
És akkor ilyen kényes volt. |
01:16:20 |
A gyerekeknek meg kell tanulni, |
01:16:23 |
Késõbb már nincs ki kényeztesse õket. |
01:16:25 |
Engem kiküldtek a tehénhez, |
01:16:30 |
9-en voltunk: |
01:16:34 |
és aki elég gyors volt, evett! |
01:16:35 |
Te biztos gyors voltál! |
01:16:40 |
Ugyan, amikor hozzámentem Grigore-hoz, |
01:16:43 |
Ha a krumpli nem olyan volt, |
01:16:46 |
- Nem is könnyû azt elfelejteni! |
01:16:50 |
De azért jó? |
01:16:52 |
Jól van: nagyon jó. |
01:16:55 |
Hogy csinálja? |
01:16:59 |
- Anya tejjel. |
01:17:02 |
Én vajjal és forralt vízzel. |
01:17:06 |
Mindenki ízlés szerint. |
01:17:08 |
Mi soha nem teszünk bele vajat. |
01:17:09 |
De anya mindig tett krumplit a kásába. |
01:17:13 |
Amikor fiatalok voltunk, |
01:17:16 |
Most már mindent tányéron kapnak. |
01:17:19 |
Nézd csak meg! Kollégium, ösztöndíj, |
01:17:25 |
Attól függ! Nézd, hova küldi õket az állam! |
01:17:29 |
Valami Isten háta mögötti faluba, |
01:17:32 |
Mi azzal a baj? |
01:17:34 |
Mielõtt ide jöttem volna, |
01:17:37 |
és nem volt semmi bajom. |
01:17:41 |
Szedjél még, ne kéresd magad! |
01:17:44 |
Mit adhatok? |
01:17:47 |
És a lányok, ha nem házasodnak |
01:17:50 |
a helyi tanár vagy pap mellett kötnek ki. |
01:17:53 |
A pap pedig rendszerint |
01:17:56 |
Ne általánosíts, kedves! |
01:17:59 |
Egy-kettõ. |
01:18:00 |
A többségnek színes TV-je, és videója van, |
01:18:05 |
De mivel? |
01:18:06 |
Mi az a sok dolguk? |
01:18:09 |
Nem tudom, már nem járok templomba. |
01:18:13 |
Húsvétkor megyünk. |
01:18:16 |
- Ugyan ki tartóztatna le? |
01:18:19 |
Ez jó volt! |
01:18:22 |
A húsvéti tojások most voltak a legjobbak! |
01:18:25 |
Az anyósomtól. |
01:18:26 |
Ne nevess. Tudod, kit láttam |
01:18:30 |
Elbújva az oszlop mögé? |
01:18:32 |
Tonest! |
01:18:35 |
Aurel megkérdezte: |
01:18:38 |
Nem, csak annyit mondtam: |
01:18:42 |
Nagyon jó! |
01:18:43 |
És akkor azzal jött: "Figyelj, Aurel." |
01:18:47 |
A tojásfestéket a német |
01:18:50 |
És a marcipánt karácsonyra. |
01:18:54 |
Tavaly az összes tojás megrepedt. |
01:18:57 |
Az enyémek nagyon jók lettek. |
01:18:59 |
Persze, ha a festék jó! |
01:19:01 |
- Olajjal fényezem õket. |
01:19:04 |
A német festékkel nem kell. |
01:19:06 |
Volt sárga, zöld és narancs. |
01:19:08 |
És kék. |
01:19:10 |
A kéket sárgából és zöldbõl csináltam. |
01:19:12 |
Amikor megvolt, szétosztottuk. |
01:19:15 |
- Idén Albunénak. |
01:19:18 |
Köszönöm. |
01:19:20 |
- Csak egyfélét szívok... |
01:19:23 |
Köszönöm. |
01:19:24 |
- Mit tanulsz? |
01:19:26 |
Régen a mérnökök fiúk voltak, |
01:19:29 |
Most talán nem? |
01:19:31 |
A mérnököket nem küldik vidékre. |
01:19:33 |
De egy gyárban dolgozni egy életen át... |
01:19:36 |
- Kollégiumban laksz? |
01:19:38 |
Hányan vagyok egy szobában? |
01:19:40 |
Általában négyen, |
01:19:44 |
- Talpraesett! |
01:19:47 |
Hogy egy fiatal lány a barátja |
01:19:52 |
- Emilian! |
01:19:54 |
43 voltam, amikor apám meghalt, |
01:19:59 |
- Nagyon egészséges! |
01:20:02 |
Adi, hozd a pezsgõt! |
01:20:04 |
Ez a tisztelet kérdése. |
01:20:06 |
A mostani fiatalok a képedbe röhögnek. |
01:20:09 |
- Valentirs is pont ilyen. |
01:20:11 |
Jól van, nem volt jó szó, |
01:20:14 |
Nem akartam, hogy a fiam |
01:20:17 |
Tudja meg, milyen a katonaélet! |
01:20:21 |
Minek ez a sok komfort? |
01:20:23 |
A feleségem is ilyen a fiunkkal! |
01:20:25 |
Hát én nem értek egyet. |
01:20:26 |
Tényleg azt hiszed, |
01:20:29 |
válik férfivá? |
01:20:31 |
Nem akarom, hogy a fiam szenvedjen... |
01:20:34 |
Látnod kéne, akik 16 hónapot voltak. |
01:20:36 |
Szegények! |
01:20:38 |
Határõrség a legszörnyûbb. |
01:20:41 |
A katonai rendõrség rosszabb. |
01:20:43 |
Nem errõl van szó. |
01:20:45 |
Adit az apja nem hagyta volna, |
01:20:47 |
Az elvei... |
01:20:50 |
Vegyész lesz. |
01:20:51 |
Vegyész az jó. Lehet az asszisztensem. |
01:20:55 |
Még tanul egy évig. |
01:20:57 |
- Majd megy újra a sorozásra... |
01:21:00 |
- Már most a pezsgõ? |
01:21:03 |
Grigore, a zöld talpas poharakat! |
01:21:08 |
Boldog születésnapot! |
01:21:20 |
Tessék. |
01:21:32 |
Boldog születésnapot, kereszt! |
01:21:36 |
- Behoznád a telefont? |
01:21:46 |
Adela telefonál. |
01:21:54 |
Elmondod, mi van? |
01:21:58 |
Azóta dühös vagy, |
01:22:01 |
- Nem akarok beszélgetni. |
01:22:05 |
- Tényleg tudni akarod? |
01:22:10 |
Akármi is, tudni akarom. |
01:22:17 |
Segítettem Gabita abortuszánál. |
01:22:22 |
- Szóval erre kellett a pénz? |
01:22:28 |
Akkor mire kellett? |
01:22:31 |
Hétfõn visszaadom, ne aggódj! |
01:22:37 |
Apa kollégája 3 évet kapott, |
01:22:39 |
mert segített egy betegnek. |
01:22:42 |
És ha én lennék terhes, mit csinálnánk? |
01:22:44 |
- Ne kezd! |
01:22:47 |
Gondoltál már erre? |
01:22:52 |
Ne forgasd a szemed, válaszolj! |
01:22:56 |
- Mire gondoltam-e? |
01:23:01 |
- De nem vagy! |
01:23:08 |
Az vagy? |
01:23:11 |
Azt se tudod, mikor jön meg. |
01:23:14 |
Valamikor most kéne. |
01:23:16 |
Miért érdekel? |
01:23:19 |
Miért mondasz ilyet? |
01:23:22 |
Terhes lettél, amióta együtt voltunk? |
01:23:26 |
Csütörtökön mondtam, vigyázz, |
01:23:28 |
ne élvezz belém. |
01:23:31 |
Most tényleg errõl beszélünk? |
01:23:33 |
Mi van? Beszélni szégyellsz róla, |
01:23:37 |
Nem értem, mirõl beszélünk, |
01:23:40 |
Tudni akarom, mire számíthatok tõled. |
01:23:44 |
Nyugi! |
01:23:47 |
Aha... |
01:23:50 |
Miért vagy ilyen? |
01:23:52 |
Hagytalak már cserben, ha kellettem? |
01:23:56 |
Tudod, hányszor kellettél volna? |
01:23:59 |
Miért engem hibáztatsz, |
01:24:02 |
Azt akarod, hogy ki találjam, mi a bajod? |
01:24:04 |
- Segítettem volna Gabinak is! |
01:24:08 |
Még beszélni sem akarsz róla, |
01:24:12 |
Vigyáznod kell... |
01:24:14 |
Ne aggódj, nem számítok rád. |
01:24:18 |
Legalább Gabita segít. |
01:24:20 |
Azt mondod, én nem? |
01:24:27 |
A veszélyessége miatt |
01:24:31 |
- Na akkor hogy oldanád meg? |
01:24:38 |
Szóval, ha terhes vagyok... |
01:24:40 |
Hagyd abba, teljesen eltérsz a lényegtõl. |
01:24:42 |
Ne aggódj, nem fogok egész |
01:24:45 |
Otilia. |
01:24:50 |
A szüleim barátai húztak fel? |
01:24:51 |
Igen! |
01:24:56 |
Te is azt hiszed, hogy a szüleim |
01:24:59 |
- Mondtam ilyet? |
01:25:04 |
- Pontosabban egyszer mondtad. |
01:25:09 |
Bejöhetek? |
01:25:11 |
Hoztam creme brulée-t. |
01:25:14 |
De a habcsók még jön! |
01:25:17 |
Miért nem kapcsoljátok fel a lámpát? |
01:25:36 |
Behoznád a telefont? |
01:25:41 |
Figyu, sajnálom, ha valamit elszúrtam. |
01:25:49 |
Szeretlek, és veled akarok maradni. |
01:25:51 |
Hozd be a telefont! |
01:25:53 |
- Mondom, sajnálom |
01:26:00 |
de tudod, hogy mit? |
01:26:06 |
Mondd meg! |
01:26:08 |
Mit sajnálsz? |
01:26:10 |
Nem akarom, |
01:26:13 |
Ha valamit elszúrtam, nem akartam. |
01:26:18 |
- Jóban akarok lenni. |
01:26:24 |
Amíg valahova el nem helyeznek? |
01:26:31 |
Kértem, hogy ne nyúlj hozzám. |
01:26:41 |
Minden rendbe jön. |
01:26:45 |
Elmegyünk sátrazni, csak ketten. |
01:26:53 |
Hozd be a telefont! |
01:27:10 |
Egyedül szeretnék Gabitával beszélni. |
01:27:13 |
Nem tart sokáig. |
01:27:26 |
Jó estét! |
01:27:38 |
Elnézést? |
01:27:43 |
Mihartescu, |
01:27:48 |
Ne, köszönöm, nem kell felmenni! |
01:27:59 |
Mennem kell. |
01:28:00 |
Tessék? |
01:28:04 |
Csak még 5 perc! |
01:28:08 |
Szeretnék maradni, de nem lehet. |
01:28:11 |
Legalább köszönj el tõlük! |
01:28:15 |
Tedd meg helyettem! |
01:28:18 |
- Érted, hogy égetsz? |
01:28:25 |
Csá. |
01:28:29 |
Ne, légyszi ne gyere. |
01:28:44 |
Menj vissza! Nagyon idétlen |
01:31:28 |
Jó napot. 206-os szoba. |
01:31:30 |
Személyiét! |
01:31:31 |
A portás már reggel felvette az adataim |
01:31:34 |
- Mihartescu... |
01:31:40 |
Azt hiszem, fenn van. |
01:31:42 |
- A barátnõje lehozhatná. |
01:31:46 |
Majd én lehozom, |
01:31:51 |
Miért nem tartja magánál? |
01:31:53 |
Csak cigizni mentem, |
01:31:57 |
- Csak cigizni... |
01:32:40 |
Gabita! |
01:32:54 |
Mi a baj? |
01:32:57 |
Miért nem vetted fel? |
01:33:01 |
Kijött. Ott van a mosdóban. |
01:33:41 |
Vedd fel! |
01:33:43 |
Mondd, hogy megyek! |
01:34:07 |
Van egy szatyrod? |
01:34:09 |
Egy szatyor... |
01:34:14 |
Ez jó lesz? |
01:34:15 |
Túl kicsi. |
01:34:42 |
Eltemeted, ugye? |
01:34:46 |
Ígérd meg! |
01:34:48 |
Csak kidobom. |
01:34:51 |
Nyugi! És zárd be az ajtót! |
01:34:54 |
Ha a portás jön, |
01:37:28 |
Mikor van az utolsó busz? |
01:37:30 |
Talán úgy egy múlva. |
01:37:35 |
Van taxi a közelben? |
01:37:37 |
Errefelé ugyan nincs. |
01:37:41 |
- Köszönöm. |
01:42:37 |
Gabita! |
01:42:47 |
Mi történt? |
01:42:48 |
Lakodalom... verekedés... |
01:42:50 |
A barátnõje az étteremben várja. |
01:42:53 |
- Az étteremben? |
01:42:56 |
A másik oldalon: |
01:42:58 |
Köszönöm. |
01:43:12 |
Mit csinálsz te itt? |
01:43:14 |
Nem tudtam, hol vagy. |
01:43:17 |
Majd éhen haltam. |
01:43:24 |
Azt hiszem, lázas vagy. |
01:43:26 |
- Vettél be aszpirint? |
01:43:38 |
Eltemetted? |
01:43:44 |
Tudod, mit kellett tennünk! |
01:43:49 |
És soha nem beszélünk errõl, érted? |
01:44:04 |
Még ilyenkor is van felszolgálás? |
01:44:06 |
Mindjárt jön. |
01:44:21 |
- Mi ez? |
01:44:24 |
Marha, sertésszelet, máj, |
01:44:30 |
Kérhetnék egy másik üveg ásványvizet |
01:44:33 |
amíg választok? |
01:45:41 |
4 hónap, 3 hét, 2 nap |
01:45:46 |
buccs angol feliratát fordította: |