Coco avant Chanel
|
00:00:35 |
Çeviri: LeeLoo |
00:02:06 |
Obazine Yetimhanesi, 1893 |
00:03:15 |
Ziyaretçi bekleyen kızlar... |
00:03:17 |
...beni takip etsin. |
00:03:23 |
Haydi. |
00:03:25 |
Haydi gidelim. |
00:03:27 |
İstemiyorum. |
00:04:25 |
Her Pazar babamı |
00:04:28 |
Ama asla dönmedi. |
00:04:31 |
Moulins, 15 Yıl Sonra |
00:04:48 |
# Çok sevdiğim köpeğim Coco'yu # |
00:04:52 |
# Trocadero yakınlarında kaybettim |
00:04:55 |
# Onu hatırladıkça, kalbim azapta # |
00:04:59 |
# Erkeğim sokaklarda |
00:05:02 |
# Coco kucağımda uyurdu # |
00:05:06 |
# Coco'yu gören var mı? |
00:05:14 |
# Coco'yu gören yok mu aranızda? # |
00:05:22 |
Coco'ya! |
00:05:25 |
Otursana biraz. |
00:05:27 |
Fahişeler o tarafta. |
00:05:30 |
Coco'ya! |
00:05:40 |
Bu kadarcık mı hak ediyorum yani? |
00:05:42 |
Çok naziksiniz! |
00:05:44 |
Senin baron gelmiş. |
00:05:48 |
- Geliyor musun? |
00:05:52 |
Gel, lütfen. |
00:06:00 |
Sevgilim, seni Etienne Balsan'la |
00:06:02 |
Harikaydınız! |
00:06:04 |
Memnun oldum.... |
00:06:05 |
Gabrielle, Adrienne'in |
00:06:08 |
Gecenin Kraliçesi, Fanny! |
00:06:15 |
Boşboğazlık etmek istemem |
00:06:17 |
Gabrielle. |
00:06:18 |
Yaşını tahmin edemiyorum. |
00:06:20 |
- Kaç? 16 mı? 25 mi? |
00:06:24 |
Zekice. |
00:06:26 |
Peki şu anda kaç yaşında |
00:06:28 |
1000 yaşında. |
00:06:30 |
Sevimli kız... |
00:06:32 |
Her zaman bu kadar |
00:06:34 |
- Siz değil misiniz? |
00:06:36 |
Kaçıyor musun? |
00:06:39 |
Ağzımız kurudu be. |
00:06:40 |
- Şampanya! |
00:06:42 |
Ben koyarım. |
00:06:45 |
Coco için...şampanya. |
00:06:47 |
Gabrielle. |
00:06:49 |
Çok resmi. |
00:06:51 |
- Coco sanki... |
00:06:54 |
Bir horoz için evet. |
00:06:57 |
Hoşuma gitti. |
00:06:59 |
Ağzından hiç iyi bir şey |
00:07:02 |
Hoş bir şey söylemeyi denesen. |
00:07:05 |
Söyleyecek bir şeyim yok. |
00:07:08 |
Şu kapkara gözlere bakın! |
00:07:12 |
# Caroline! |
00:07:36 |
Kızlar. |
00:07:38 |
Jüponu yırtılmış. |
00:07:49 |
Altı fırfırlı. |
00:07:53 |
- Yapma. Çok basit. |
00:08:21 |
Bitti! |
00:08:23 |
Sonunu söyleme. |
00:08:25 |
Hep aynı hikâye. |
00:08:27 |
Küçük yetim Blanche |
00:08:30 |
...Espeyrac Prensi |
00:08:33 |
Hayatımın hikâyesi. |
00:08:35 |
Hiç öyle düşünmemiştim. |
00:08:37 |
Çok hainsin. |
00:08:39 |
- Hiç Hindistan'a gittin mi? |
00:08:41 |
Blanche para avcısı olmadığını |
00:08:45 |
Hindistan'a mı gitmemi istiyorsun? |
00:08:47 |
Baronunla bir fare deliğinde sevişerek |
00:08:51 |
Beni seviyor. |
00:08:53 |
Beni arkadaşıyla bile tanıştırdı. |
00:08:54 |
Sadece, yatağa güzel bir kız |
00:08:58 |
Aşk sadece masallarda güzel. |
00:09:01 |
Çok kalpsizsin. |
00:09:03 |
Sevmenin tek güzel kısmı... |
00:09:06 |
...sevişmek. |
00:09:08 |
Bunun için de bir erkeğe |
00:09:27 |
Sıra bizde Cocorico! |
00:09:46 |
Muhteşemdiniz! |
00:09:49 |
Teşekkürler Bay Balsan. |
00:09:50 |
- Ciddiyim! |
00:09:52 |
İlk sefer bazı |
00:09:55 |
Otursanıza! |
00:10:03 |
Yanlış bir şey mi söyledim? |
00:10:04 |
Hayır. Bizi yalnız bırakmak istedi. |
00:10:07 |
Aşka olan inancımı değiştirmek için. |
00:10:11 |
Yardım etmek isterim. |
00:10:12 |
O zaman benim |
00:10:14 |
Yüzüm mü kızaracak? |
00:10:17 |
"Oh, lütfen yap tatlım" mı |
00:10:20 |
Ya da: "Evet aşkım?" |
00:10:22 |
"Evet aşkım"ı beğendim. |
00:10:25 |
Âşık bir kadın |
00:10:27 |
Yalvaran bir köpek gibi. |
00:10:30 |
Dili dışarda. |
00:10:32 |
Salyası akıyor... |
00:10:34 |
Hoş bir görüntü değil. |
00:10:36 |
Gergin misin? |
00:10:38 |
Evet, gerginsin. |
00:10:42 |
Bir şey içmek ister misin? |
00:10:44 |
Şampanya. |
00:10:46 |
Onun işe yarayacağına |
00:10:48 |
Alcazar'dan birini tanıyor. |
00:10:51 |
İstediğimiz zaman gösteri |
00:10:54 |
Paris, biz geliyoruz! |
00:10:58 |
Onu çekici buluyor musun? |
00:10:59 |
Balsan'ı mı? O suratla mı! |
00:11:02 |
Yalancı! Seninle oynaştığına |
00:11:05 |
Diğerleri kadar sersem değil |
00:11:09 |
Yeni bir şarkıya ihtiyacımız var. |
00:11:11 |
Daha moda bir şey. |
00:11:13 |
Ve kıyafetler için de paraya. |
00:11:16 |
İyi iş çıkarttın. |
00:11:18 |
O kadar da zor |
00:11:20 |
Bu şekilde herkes |
00:11:22 |
Aklınızdan ne geçiyor? Cebinizi doldurmak |
00:11:26 |
Pekâlâ. |
00:11:27 |
Violette. |
00:11:29 |
"Coco" şarkısını |
00:11:31 |
- Evet. |
00:11:33 |
Defol ve bir daha geri gelme. |
00:11:37 |
Tebrikler. |
00:11:47 |
Çıldırdın mı! |
00:11:54 |
Bunu o piçler istedi. |
00:12:00 |
# Ben torpil balığı kızım # |
00:12:03 |
# Nasıl kıvrıldığıma bir bakın # |
00:12:05 |
# Bana dokunun ama dikkat edin! |
00:12:08 |
Hiç iyi değil. |
00:12:09 |
"Ben torpil balığı kızım..." kısmında |
00:12:13 |
Göğsünü öne çıkarmayı dene. |
00:12:15 |
Haydi. Baştan. |
00:12:19 |
# Ben torpil balığı kızım. |
00:12:22 |
# Bana dokunun ama dikkat edin! |
00:12:28 |
Ne yapıyorsun? |
00:12:30 |
En az on santimetre |
00:12:39 |
Berbat edeceksin! |
00:12:41 |
Rahatlamak için biraz |
00:12:50 |
Şimdi dene. |
00:12:56 |
Tutacak mı? |
00:12:57 |
Striptiz yapmıyorum! |
00:12:59 |
Onların dikkatini çekmelisin! |
00:13:10 |
Günaydın Coco. |
00:13:12 |
Günaydın. |
00:13:18 |
Beni deli gibi çalışırken |
00:13:22 |
Bu çok güzel bir model. |
00:13:25 |
Üzgünüm, acelem var. |
00:13:31 |
Seni bulmak kolay olmadı. |
00:13:33 |
Artık geceleri çalışmıyor musun? |
00:13:37 |
Hiç boş vaktin var mı? |
00:13:41 |
Bir fikrim var. |
00:13:45 |
Seni bir akşam |
00:13:48 |
Aşka olan inancımı değiştirmek için mi? |
00:13:51 |
Ben mi? |
00:13:53 |
- Tipim değilsin. |
00:13:54 |
Matmazel... |
00:13:56 |
...size çene çalmanız |
00:13:58 |
Ee? |
00:14:00 |
Tamam. |
00:14:03 |
Çok güzel. |
00:14:05 |
Görüşmek üzere. |
00:14:06 |
Madam, izin verirseniz sizi göz |
00:14:14 |
Yemiyorsun? |
00:14:16 |
Beğenmedim. |
00:14:17 |
Çocukken bunlardan çok yerdim. |
00:14:21 |
Varlıklıydık. |
00:14:24 |
Yetim olduğunu sanıyordum. |
00:14:27 |
Tabii ki. Senin için |
00:14:29 |
Öyle demek istemedim. Kız kardeşin |
00:14:34 |
Duyduğumu söyledim. |
00:14:35 |
İnsanların kalbini |
00:14:38 |
Hayır, aslında... |
00:14:40 |
...ben babamın en sevdiğiydim. |
00:14:42 |
Annemiz ölünce |
00:14:44 |
Yani bir babam var. |
00:14:47 |
Yetim olmak suç değil ki. |
00:14:52 |
Ben bir yetimim. |
00:14:54 |
- Gerçekten mi? |
00:14:56 |
Ne üzücü. |
00:14:57 |
Hayır. Hatta keyifli! |
00:14:59 |
Tekrar canlı hissediyorum. |
00:15:01 |
Biz hiç konuşmazdık. |
00:15:04 |
Sana vurdular mı? |
00:15:05 |
- Ne? |
00:15:07 |
Tanrım. Hayır! Neden? |
00:15:10 |
Bu öfkemi haklı çıkartırdı. |
00:15:14 |
Açıkçası, onların... |
00:15:16 |
...hayalgücünü eksik |
00:15:18 |
Ölesiye sıkıcı. |
00:15:21 |
Bizi büyüten teyzelerimiz |
00:15:26 |
Her zaman babamın |
00:15:29 |
Zavallı Coco. |
00:15:31 |
Dönmedi. Neden? |
00:15:32 |
Senin gibilerin, dadı ve |
00:15:35 |
...sonunda ya mutsuz ya da |
00:15:38 |
Geri zekâlı evet. |
00:15:40 |
Bana bir bak. Acınacak hâldeyim! |
00:15:51 |
Öte yandan... |
00:15:53 |
...onunla çok daha geç |
00:15:59 |
Aşırı tüy, aşırı makyaj... |
00:16:02 |
Her şey aşırı. |
00:16:03 |
Peki sen? |
00:16:05 |
Demek istediğim-- |
00:16:07 |
Fahişe gibi görünüyorum. |
00:16:10 |
Bu Alcazar kıyafetim. |
00:16:13 |
Elbiseni kurtaran |
00:16:16 |
Torpil balığı kız! |
00:16:18 |
# Ben torpil balığı kızım # |
00:16:20 |
# Nasıl kıvrıldığıma bir bakın # |
00:16:22 |
# Beyler, dikkat edin! # |
00:16:24 |
# Yakarışlarınız duyulmayabilir! # |
00:16:26 |
# Olağanüstü! # |
00:16:28 |
# Elektrikliyim! # |
00:16:31 |
# Sevgili beyim, |
00:16:58 |
Önümüzdeki Salı başlıyoruz! |
00:17:00 |
Saat 10'da çıkacağız. |
00:17:02 |
Kendi soyunma odamız olacak! |
00:17:05 |
Kapıda ismimiz yazacak. |
00:17:07 |
Çöz şunu. Nefes |
00:17:10 |
Alcazar! |
00:17:12 |
Şöhret ve para bizim olacak! |
00:17:14 |
Paris, biz geliyoruz! |
00:17:17 |
Seninle şarkı söyleyemem. |
00:17:19 |
Neden bahsediyorsun? |
00:17:20 |
Maurice benimle |
00:17:23 |
Paris yakınlarında yaşayacağız. |
00:17:29 |
Barones olacağım. |
00:17:31 |
Yani artık şarkı söyleyemem. |
00:17:35 |
Bana bak. |
00:17:37 |
Baronlar senin gibi |
00:17:39 |
Hayal kuruyorsun Adrienne! |
00:17:41 |
Prova ettiğimiz |
00:17:43 |
Hayır. |
00:17:48 |
Annenin öldüğünü, babanınsa |
00:17:51 |
Peki ya 9 yaşında |
00:17:55 |
Umarım beni affedersin. |
00:18:06 |
# İşte benim müzikal amentüm! |
00:18:10 |
# Ben elektrikli torpil balığıyım! |
00:18:14 |
# Genç de olsanız yaşlı da, bana dokunun |
00:18:18 |
# Ne zamanki kaynaşırız birbirimize # |
00:18:23 |
# Tek bakışımla bitiririm sizi # |
00:18:29 |
# Ben torpil balığı kızım # |
00:18:33 |
# Nasıl kıvrıldığıma bir bakın # |
00:18:35 |
# Beyler dikkat edin |
00:18:38 |
# Olağanüstü! # |
00:18:41 |
# Ben elektrikliyim! # |
00:18:42 |
# Sevgili beyim, |
00:18:50 |
Teşekkürler matmazel. |
00:19:02 |
- Girebilir miyim? |
00:19:08 |
Bayanlar... |
00:19:13 |
İyi misin Coco? |
00:19:15 |
Alcazar'ı unut. |
00:19:20 |
La Rotonde'da |
00:19:21 |
Yeter artık. |
00:19:28 |
Hoşça kal demek için geldim. |
00:19:30 |
Gidiyor musun? |
00:19:32 |
- Eve geri dönüyorum. |
00:19:35 |
Hayır. Tanrı esirgesin! |
00:19:37 |
Orduda geçirdiğim |
00:19:40 |
Paris'te doğup büyüdüm. |
00:19:43 |
Paris'te mi yaşıyorsun? |
00:19:45 |
Paris'in dışında, |
00:19:49 |
Pekâlâ... |
00:19:51 |
Dostların vedalaşma vakti geldi. |
00:19:55 |
Seni tanıdığıma çok |
00:19:59 |
İyi şanslar Coco. |
00:22:47 |
- Bay Balsan lütfen. |
00:22:49 |
Gabrielle... Coco. |
00:23:10 |
Aferin oğluma! |
00:23:19 |
Burada ne yapıyorsun? |
00:23:21 |
Kız kardeşim yakınlarda oturuyor. |
00:23:22 |
Sürpriz yapmak için geldim |
00:23:25 |
Senin de bu bölgede yaşadığın |
00:23:28 |
İstasyondan iyidir. |
00:23:32 |
Ayrıca beni |
00:23:36 |
Joseph,... |
00:23:37 |
...Coco'yu "çiçekli yatak odası"na |
00:23:41 |
Madem buradasın... |
00:23:43 |
...seni dışarda bırakamam! |
00:23:57 |
Önden buyurun. |
00:25:07 |
Kitapları seviyor musun? |
00:25:08 |
Emin ol, hiçbirini okumadım. |
00:25:11 |
Sana bir şey |
00:25:15 |
Coco, işte... |
00:25:17 |
...ailem! |
00:25:19 |
Ailem, işte Coco. |
00:25:22 |
Saygılar. |
00:25:24 |
Büyük babam. |
00:25:26 |
Balsan hanedanlığının kurucusu. |
00:25:29 |
Bu da senden önce tanıdığım |
00:25:32 |
Gabrielle Balsan. |
00:25:33 |
Kocası yoktu. |
00:25:36 |
Sana benziyor. |
00:25:39 |
Tanrım! Haklısın. |
00:25:41 |
Hatırlat da onu kaldırayım. |
00:25:42 |
Kuzenim Patellière. |
00:25:46 |
Tanrı'ya şükür |
00:25:53 |
Bu da... |
00:25:54 |
...benim yatak odam. |
00:25:57 |
Utanmana gerek yok. |
00:25:59 |
Son engel. |
00:26:17 |
Minouche kazandı! |
00:26:19 |
Yarış inanılmazdı! |
00:26:22 |
Washington, Başkan değil at olan,... |
00:26:25 |
...iki kez erken start aldı ve |
00:26:27 |
Hepsi bu değil. Yarışın favorisi |
00:26:31 |
Minouche yalnız kaldı! |
00:26:35 |
Sağdan vızıldayarak geçti. |
00:26:36 |
Roket gibi! |
00:26:38 |
Çince mi konuşuyorum? |
00:26:40 |
Burada atlarla ilgilenmelisin. |
00:26:44 |
Kalmak istiyorum. |
00:26:45 |
Peki ya kardeşin? |
00:26:47 |
Adresini unuttum. |
00:26:49 |
Durum biraz karışık. |
00:26:51 |
Misafirlerim var. |
00:26:53 |
Başka bir zaman. |
00:26:54 |
Kimseye görünmem. |
00:26:56 |
Bana göre değil. |
00:27:00 |
Sen bile burada |
00:27:03 |
Peki. |
00:27:05 |
İki gün. |
00:27:12 |
Eyerle denemelisiniz. |
00:27:15 |
Bulamadım. |
00:27:19 |
Sence iki günde öğrenebilir miyim? |
00:27:20 |
İmkânsız. |
00:27:25 |
Bu imkânsız! |
00:27:27 |
- Biri sizi görebilir. |
00:27:29 |
Daha fazlasına izin veremem. |
00:27:31 |
Şimdi ne yapıyorum? |
00:27:33 |
Geri gelin! |
00:28:12 |
Dostlarım! Yemekler |
00:28:23 |
Sarışını gördün mü? Jokeylerle yatıyor. |
00:28:28 |
Monsieur'nün son avı |
00:28:32 |
Tabaklar! |
00:28:34 |
Joseph, şampanyayı |
00:28:36 |
Peki efendim. |
00:28:40 |
Biraz da truffle koy. |
00:28:48 |
Bu peçete kirli. |
00:28:50 |
O sizin. |
00:28:52 |
Sizin halkanız. |
00:28:53 |
Benim halkam mı? |
00:28:55 |
Evet bayan. |
00:29:04 |
Mavi Sakal... |
00:29:06 |
...alacağını tahsil |
00:29:12 |
Dikkat et! Söyleyeceğim hiçbir şey |
00:29:17 |
Muhteşemdin. |
00:29:19 |
Var olmayan melek |
00:29:22 |
Kimse tarafından duyulmadı! |
00:29:24 |
Bırak beni! |
00:29:25 |
Nereye saklanmış minik farem? |
00:29:29 |
Defol! |
00:29:32 |
Çok sıkıcıydı! |
00:29:34 |
Terledim. |
00:29:35 |
Büyük büyük babamın kol |
00:29:38 |
İçimi ürpertiyor. |
00:29:42 |
- Hayır. |
00:29:47 |
Bekle. |
00:29:48 |
Japonya'yı duydun mu? |
00:29:50 |
- Japonya'yı? |
00:29:52 |
Japonya'da geyşalar vardır. Geyşanın |
00:29:55 |
Geyşalar kendilerini erkeklerine adar. |
00:29:59 |
Kol düğmelerini de çıkartırlar. |
00:30:01 |
Köle gibi. |
00:30:03 |
Bir açıdan. |
00:30:04 |
Haydi. İşe koyul. |
00:30:07 |
Kol düğmelerimi çözmemde |
00:30:09 |
Ya da... |
00:30:11 |
...istasyona geri dön. |
00:30:13 |
Haydi yardım et. |
00:30:16 |
Minik geyşam. |
00:30:20 |
Bu zavallı şeyi kim terk etmiş? |
00:30:24 |
Nerede benim oyuncağım? |
00:30:31 |
Ben; büyük, kötü...Mavi Sakal'ım! |
00:31:13 |
Sonra şurada buluşalım. |
00:31:16 |
Birlikte olmayacak mıyız? |
00:31:17 |
Hayır olmayacağız. |
00:31:20 |
Mahsuru var mı? |
00:31:24 |
Sıkıcı soylu takımını |
00:31:28 |
Ciddiyim. |
00:31:31 |
Üçüncü yarışta Dinamit |
00:31:33 |
Benim atlarım. |
00:32:41 |
Ortadan yok oldun sanki. |
00:32:42 |
Mektuplarımı almadın mı? |
00:32:46 |
Küsmüştüm. |
00:32:48 |
Ne yapıyorsun burada? |
00:32:49 |
Balsan'layım. |
00:32:51 |
Onunla mı yaşıyorsun? |
00:32:52 |
Elbette! |
00:32:55 |
Kendi küvetim, büyük bir yatağım, |
00:32:59 |
Tüm gün hiçbir şey |
00:33:00 |
Bu harika. |
00:33:04 |
Baronunla nasıl gidiyor? |
00:33:06 |
Çok iyi! |
00:33:08 |
Gölgelerde saklanarak yaşıyoruz. |
00:33:10 |
- İlişkinizi gizliyor mu? |
00:33:13 |
Elbisemi beğendin mi? |
00:33:16 |
O kuyrukla bütün toz toprağı |
00:33:19 |
Saçmalama. |
00:33:22 |
Sandıkların içini mükemmel |
00:33:26 |
Şunlara bak. |
00:33:31 |
Bir gün masamızda yemek yiyebilmek |
00:33:44 |
Hazır olduğuna sevindim. |
00:33:47 |
- Çikolataları unutma. |
00:33:52 |
Ben çıkıyorum ama arabacı |
00:33:56 |
İyi misin? |
00:33:59 |
Ara sıra bana yaz. |
00:34:03 |
- Ahududu reçelini kaldı mı? |
00:34:05 |
Biraz ver. |
00:34:07 |
Ev yapımı. |
00:34:35 |
Dostum, güle güle! |
00:34:42 |
Arabanız bekliyor. |
00:35:05 |
Gitmeyeceğim. |
00:36:11 |
Affedersin. |
00:36:12 |
Son bir kez binmek istedim. |
00:36:15 |
Sen? |
00:36:16 |
Her zaman binerim. |
00:36:22 |
Teyzelerim bana vurunca... |
00:36:24 |
...ata binip kaçardım. |
00:36:26 |
Buna ata binmek mi diyorsun? |
00:36:27 |
Buradayım. Değil mi? |
00:36:29 |
Oğlan çocuğu saklamışsın! |
00:36:32 |
Saklayamamışım. |
00:36:35 |
Baylar, bayanlar... Coco! |
00:36:38 |
Bazen iyi olan sürprizlerle dolu. |
00:36:41 |
Büyüleyici bir kostüm. |
00:36:45 |
Bir binici eteği alamadın mı? |
00:36:49 |
Adı her neyse işte, |
00:36:54 |
Büyüleyici ama hoppalığı eksik. |
00:36:57 |
Çok yedim. |
00:36:59 |
Sen her zaman güzelsin. |
00:37:01 |
Çok tatlısın. |
00:37:03 |
Jokeyin nerede? |
00:37:04 |
Yarışta. İyi kurtuldum. |
00:37:06 |
- Ayrıldınız mı? |
00:37:08 |
Bana maymun gibi tırmanıyordu. |
00:37:10 |
Soyunma odamda bile! |
00:37:12 |
Ciddiyim! |
00:37:13 |
Ayrıca tüm kısa erkekler gibi... |
00:37:15 |
...hâli vakti yerindeydi |
00:37:18 |
Siz, erkekler. |
00:37:19 |
Belki yorucuyuz, ama... |
00:37:24 |
Bu doğru. |
00:37:25 |
Ama kadınları da tercih edebilirim. |
00:37:27 |
Yalancı! |
00:37:28 |
Beni güldürdün. |
00:37:33 |
Genç adam...sen ne düşünüyorsun? |
00:37:36 |
Neyi tercih edersin? |
00:37:37 |
Korkma. |
00:37:39 |
Haydi! |
00:37:40 |
Bir şey söyle! |
00:37:42 |
Konuş! |
00:37:46 |
Ten tendir. |
00:37:49 |
İyi dedi. |
00:37:51 |
Buna nasıl karar verdin? |
00:37:54 |
Işıkları kapatarak. |
00:37:57 |
Zekice. |
00:37:58 |
Büyüleyici! |
00:38:02 |
Bu arada, biraz daha brandy ve... |
00:38:05 |
...bir tura daha izin verin. |
00:38:07 |
Bu amazon eyerleri çok kullanışsız! |
00:38:12 |
Çok zekisiniz bayan. |
00:38:15 |
Pastanın üzerine oturtulmuş |
00:38:32 |
Sana en iyi odasını vermemiş. |
00:38:36 |
Maud bile mavi odayı almıştı. |
00:38:39 |
Onun tipi değilsin. |
00:38:40 |
Korse giy. |
00:38:44 |
Çok şirin. |
00:38:46 |
Denesenize. |
00:38:48 |
Yardım eder misin? |
00:38:55 |
Şapkasız daha güzelsiniz. |
00:39:09 |
Çırılçıplak hissediyorum. |
00:39:11 |
Alın, burun ve ağzınız var. |
00:39:13 |
Neredesin? |
00:39:15 |
Bir saniye bile yalnız bırakmıyor! |
00:39:18 |
Tüy alacak param |
00:39:20 |
Hiç de değil. |
00:39:22 |
Kafanızda bu varken |
00:39:25 |
Düşünmek mi? |
00:39:26 |
Yoksa sadece rol mü yapıyorsunuz? |
00:39:29 |
Seni nereden buldu böyle? |
00:39:32 |
Sizde kalsın. |
00:39:33 |
Düşünmemi engelleyen başka ne var? |
00:39:36 |
Merak etme, ısırmam. |
00:39:42 |
Tüm bunlardan kurtulun. |
00:39:43 |
Karnavalda gibisiniz. |
00:39:45 |
Hayır süslere dokunma. |
00:39:49 |
Ona kulak asma. |
00:39:51 |
Sana söylemeyi tamamen unuttum. |
00:39:55 |
Bir bakireyi mi oynayacaksın? |
00:39:56 |
Evet! |
00:40:02 |
Biraz gevşek tut. Sol, sağ... |
00:40:06 |
Anladın mı? |
00:40:09 |
Sağ gözünü kapat. |
00:40:10 |
- Kapatamıyorum. |
00:40:12 |
- Bir gözünü kapat. |
00:40:15 |
Bu çok önemli. Bir gözüne |
00:40:18 |
...diğer gözün açık kalmalı. |
00:40:22 |
Biliyor musun, sana şu |
00:40:25 |
...yaşlı bir Balsan sırrıdır. |
00:40:28 |
Etraftaki en iyi binici olacağım. |
00:40:32 |
Aylar belki yıllar sürer. |
00:40:34 |
Ee ne olmuş? |
00:40:37 |
Uyanık olup seni yollayabiliyorken |
00:41:33 |
Bu kıyafet de ne? |
00:41:35 |
Sana hediye ettiğim |
00:41:37 |
Pencereme taktım. |
00:41:41 |
Yazık! Neredeyse feminen |
00:41:43 |
Hayal kırıklığına mı uğradın? |
00:41:49 |
Fena değil! |
00:41:50 |
Sevgili teyzeciğim, size saygılarımı |
00:41:52 |
Muhteşem Etienne. |
00:41:53 |
Bunu da al teyze! |
00:41:56 |
Aktristi görmekten çok... |
00:41:58 |
...tüm varlığını yiyip bitiren |
00:42:02 |
Oyunculuğum kimsenin |
00:42:04 |
Turist eğlencesi ya da bir anıt |
00:42:09 |
Sahnede hiç heyecanlandın mı? |
00:42:11 |
Evet. Ama her |
00:42:14 |
Ama her defasında daha az. |
00:42:15 |
Gelip oyunumu izle. |
00:42:19 |
Bana başka bir |
00:42:21 |
- İlki çok tutuldu. |
00:42:25 |
Bu arada, |
00:42:27 |
...tebrik ederim! |
00:42:29 |
Anlamadım? |
00:42:31 |
Benim rekorumu kırıyorsun! |
00:42:34 |
Kadehler! |
00:42:35 |
Vintage 1882. |
00:42:37 |
Bayılacaksınız! |
00:42:40 |
Evimde bir sarhoş |
00:42:42 |
Demek Balsan seni |
00:42:45 |
Hiç de bile. |
00:42:46 |
Seçkin bir kabareydi. |
00:42:48 |
Muhteşem bir sesi var. |
00:42:50 |
Gerçekten mi? |
00:42:53 |
Evet! Haydi Coco, |
00:42:55 |
Kimse Coco'yu biliyor mu? |
00:42:57 |
Haydi, söyle. |
00:42:58 |
# Coco'yu gören var mı? |
00:43:01 |
Haydi, söyle! |
00:43:03 |
Söyle! |
00:43:04 |
Sıkıldık! |
00:43:08 |
Gayret göster. |
00:43:10 |
Eğleniyormuş gibi görün. |
00:43:13 |
Bizi eğlendirmek için buradasın. |
00:43:16 |
Davetinizi kabul etti! |
00:43:19 |
Coco'yu biliyor musun? |
00:43:21 |
Yoksa binicilik yok. |
00:45:29 |
Görebilir miyim? |
00:45:34 |
Kitabınızı. |
00:45:36 |
En salak kitapların bile |
00:45:40 |
Diğer kitapların sana |
00:45:46 |
Seni arıyordum. |
00:45:48 |
Burada bulacağımdan emindim. |
00:45:50 |
Kitaplar okunmalı. |
00:45:53 |
Ve atlar da binilmeli. |
00:45:58 |
Giyin. |
00:46:14 |
Çok zarifsiniz. |
00:46:52 |
Hiçbir şey seni korkutmuyor. |
00:46:56 |
Adın ne? |
00:46:57 |
Gabrielle... |
00:47:01 |
Bana Boy derler. |
00:47:03 |
Ama İngiltere'de, |
00:47:08 |
Lakapların tek problemi |
00:47:15 |
Babam bana Coco derdi. |
00:47:19 |
Her sabah beni kuk-kur-ruku |
00:47:22 |
Sonra "koko-koko" oldu. |
00:47:25 |
Sonra da öyle kaldı. |
00:47:33 |
Coco'yu göreniniz var mı? |
00:47:36 |
Meyhanedeki büyük numarası. |
00:47:39 |
O Coco, ben Rico. Coco-rico! |
00:47:44 |
Bölüyor muyum? |
00:47:46 |
Tarzına olan hayranlığımı anlatıyordum. |
00:47:48 |
Tarzı demek... |
00:47:50 |
Fazla abartma yoksa |
00:47:53 |
Korsesiz elbiseler,... |
00:47:55 |
...topuksuz ayakkabılar giyiyor. |
00:47:56 |
Tüysüz şapkalar takıyor... |
00:47:59 |
İşte benim Coco'm. |
00:48:00 |
Sadeliği tercih etmekte haklısınız. |
00:48:03 |
Öyle mi düşünüyorsun? |
00:48:05 |
Ben abartılı şeyleri seviyorum. |
00:48:08 |
Kemik torbasıyızdır biraz! |
00:48:10 |
Kes şunu. |
00:48:13 |
Hayır. |
00:48:14 |
Katılmıyorum. |
00:48:16 |
Haklısınız. |
00:48:17 |
Görünüşü çok hoş. |
00:48:19 |
Sen at boklarının arasına dönsene! |
00:48:30 |
- Hasta mısın? |
00:48:33 |
O zaman nazik ol. |
00:48:37 |
Herkes seni bekliyor. |
00:48:39 |
Aferin onlara. |
00:48:41 |
Sorun ne Coco? |
00:48:44 |
Dejenere arkadaşlarını |
00:48:46 |
Bu dalgalı ruh hâlinden |
00:48:48 |
Malikânenin lordu yorulmuş. |
00:48:52 |
Benimle bu tonda konuşamazsın. |
00:48:53 |
İstediğim tonda konuşurum! |
00:48:55 |
Kapa çeneni! |
00:48:57 |
Tam bir ayısın! |
00:48:58 |
Paran olmasa tüm |
00:49:03 |
Pekâlâ
|
00:49:06 |
Unut bunu. |
00:49:09 |
Asla sakinleşmeyeceğim! |
00:49:12 |
Zengin piçleri, aptal jokey |
00:49:16 |
Tek yaptığım ata binip |
00:49:19 |
Kapının nerede olduğunu biliyorsun. |
00:49:25 |
Bizi gören insanlar, |
00:49:28 |
...nasıl olur da bu kadar şişman bir |
00:49:33 |
Ben şişman değilim. |
00:49:36 |
Evet, ama çok da çekici değilsin. |
00:49:40 |
Naziğim. |
00:49:41 |
Nazikten fazlasın. |
00:49:43 |
Anlayışlı, yetenekli |
00:49:47 |
Bu da benim çıkmazım. |
00:50:08 |
Tamam...bir düşüneyim. |
00:50:10 |
Güzel değilsin. |
00:50:12 |
Ama çekicisin. Ve eğlencelisin. |
00:50:14 |
Romain Neuville var. |
00:50:17 |
Görgülüdür. Sana etrafı gösterir. |
00:50:19 |
Artık ahırdan çıkmış olursun. |
00:50:21 |
Kim o? |
00:50:22 |
Ama çok eğlenceli sayılmaz. |
00:50:23 |
Bir de dük tanıyorum. |
00:50:27 |
Bir hayat kurmak için... |
00:50:30 |
...çalışmak istiyorum. |
00:50:31 |
Oyuncu olmak istiyorum. |
00:50:33 |
Saf kız olmak için çok yaşlısın. |
00:50:36 |
Ve çalışmak... |
00:50:39 |
Sen ünlüsün. |
00:50:41 |
Bana bir şey bulabilirsin. |
00:50:44 |
Bir şey... |
00:50:47 |
Hiç. Biraz dikiş. |
00:50:48 |
Bu Paris'te yapmak için |
00:50:52 |
Fena fikir değil. |
00:50:54 |
Yeteneklisin. |
00:50:56 |
Herkes şapkalarına bayılıyor. |
00:50:59 |
Bir şapkacıda çalışabilirsin. |
00:51:01 |
İstemiyorum! |
00:51:03 |
Bir şey istiyorsun |
00:51:06 |
Emilienne, bana yardım et. |
00:51:08 |
Balsan'ın planlarından |
00:51:12 |
Hemen şatoya geri dön. |
00:51:15 |
Seni buraya çağırdığımı söyle. |
00:51:17 |
Ayrılmak istediğini söyleme. |
00:51:20 |
Daha sıkı. |
00:51:23 |
Çok fazla yargılama Coco. |
00:51:25 |
Balsan çok kolay biri. |
00:51:27 |
Elindekiyle yetin. |
00:51:29 |
Şanslı mı? |
00:52:14 |
Aç mısın? |
00:52:16 |
Muffin. |
00:52:19 |
Kesinlikle tatsız. |
00:52:20 |
İngiliz'ler buna |
00:52:23 |
Boy,... |
00:52:24 |
...bana aldırdığın kömürlerden |
00:52:27 |
Çünkü gördüğümüz |
00:52:30 |
...savaş patlamak üzere. |
00:52:31 |
Bir servete tekrar |
00:52:35 |
Kömür almak mı? |
00:52:36 |
Sanırım Bay Capel, |
00:52:39 |
...olabilmek için her şeyi yapar. |
00:52:43 |
Benim kömürlerimi sat! |
00:52:46 |
Tavsiyeler olmasaydı,... |
00:52:48 |
...Montlaur gibi çalışmak |
00:52:50 |
Montlaur
ne kadar sersem. |
00:52:54 |
Çalışmak ne iğrenç bir kelime. |
00:52:56 |
Yaşamak için en |
00:52:59 |
Evet, daha yorucu |
00:53:01 |
Bay Burton geldi. |
00:53:04 |
Cardiff'ten gelen hayvan |
00:53:07 |
- Geliyor musun? |
00:53:09 |
Katılsan iyi olur. |
00:53:10 |
Çünkü İngilizce'm dökülüyor ve... |
00:53:13 |
...Karanlığın Kalbi benim olmalı. |
00:53:16 |
Bu arada onu ürkütme. |
00:53:18 |
Yok olmak gibi kötü bir... |
00:53:20 |
...alışkanlığı var. |
00:53:47 |
Sizi bir daha görememekten |
00:53:58 |
Burada mutlu değil misiniz? |
00:54:01 |
Gitmelisiniz. |
00:54:03 |
Onun için gereklisiniz. |
00:54:05 |
Neden cevap vermiyorsunuz? |
00:54:07 |
Sorulan her soruya |
00:54:12 |
Çalışıyor musunuz yoksa |
00:54:15 |
Siz söyleyin. |
00:54:16 |
Burada kimse çalışmaz. |
00:54:18 |
Belki öyle davranmak istemişimdir. |
00:54:23 |
Annemde eksik
|
00:54:26 |
...bir şeyler vardı. |
00:54:27 |
Böylece babam onunla evlendi. |
00:54:30 |
Siz Fransız'ların dediği gibi... |
00:54:33 |
...aristokrat bir soyad. |
00:54:36 |
Yabancı ellerde büyüdüm. |
00:54:41 |
Yüzünüzü böyle yapmayın. |
00:54:44 |
Mutsuz görünüyor muyum? |
00:54:46 |
Başka türlü asla bir |
00:54:48 |
...seyahat edemez ya da |
00:54:54 |
Ama belki benden |
00:55:23 |
Bu çok sade. |
00:55:25 |
Benden bir yetim kıyafeti istedin. |
00:55:27 |
Ne biliyorsun? |
00:55:30 |
Zavallı şeyler yarı çıplak. |
00:55:33 |
Elbisemi biraz aç. |
00:55:35 |
Lütfen... |
00:55:37 |
Hiç eğlenceli değilsin! |
00:55:38 |
Amaç göğüs ve uyluk görmek. |
00:55:41 |
Onları hayal etmek daha heyecanlı. |
00:55:44 |
Katır gibi inatçısın! |
00:55:46 |
Gabrielle? |
00:55:53 |
Çok güzelsin. |
00:55:55 |
Seni gördüğüme sevindim. |
00:55:57 |
Nasıl görünüyorum? |
00:55:59 |
Düz. |
00:56:00 |
Kim düz görünmek ister? |
00:56:21 |
- Hâlâ erkek çocuğu mu? |
00:56:24 |
Ben de hâlâ at boku içerisindeyim. |
00:56:29 |
Düzeltir misin? |
00:56:31 |
Hareket etmeni sağlıyor işte. |
00:56:33 |
Yağlarımın içerde sallandığını hissediyorum. |
00:56:37 |
Nefes alamamayı |
00:56:40 |
Her şeye verecek bir cevabı var! |
00:56:54 |
Yakışıklı korsan! |
00:57:18 |
Sizin için ne yapabilirim? |
00:57:22 |
Hiçbir şey. |
00:57:28 |
Mutluluğuna inanmıyorum. |
00:57:31 |
Tek ihtiyacım bir iş. |
00:57:35 |
Kömürlerinle bir iş olmalı. |
00:57:38 |
Bir kadına uyacak işim yok. |
00:57:40 |
Bir iş adamı olmanın amacı ne? |
00:57:43 |
Sizi etkilemek. |
00:57:45 |
Kim olduğunuzu |
00:57:52 |
Yakaladım! |
00:58:27 |
Yakaladım! |
00:58:47 |
Yakaladım! |
00:58:52 |
Ne av ama! |
00:58:59 |
Dur Hubert! Oynamıyorum artık. |
00:59:03 |
Burası bir yatakhane! |
00:59:06 |
Haklıydın. Yetim kıyafetim |
00:59:12 |
Hiç âşık oldun mu? |
00:59:14 |
Beni hiç mutlu etmedi. |
00:59:17 |
Nasıl bir şey? |
00:59:19 |
Ne hissediyorsun? |
00:59:23 |
Sen nereden geldin böyle? |
00:59:27 |
Âşık olmak nasıl mı bir şey? |
00:59:30 |
Acıtıyor. Acıtıyor... |
00:59:37 |
Ne yapıyorsunuz? |
00:59:39 |
Gidiyorum. |
00:59:40 |
Ama oyun daha bitmedi. |
00:59:42 |
Burada yapacak bir işim kalmadı. |
00:59:44 |
İşiniz var. |
00:59:46 |
Neden burada olduğumu biliyorsunuz. |
00:59:49 |
Gecenin ortasında gidemezsiniz. |
00:59:52 |
En azından güneş |
00:59:54 |
İyi geceler Gabrielle. |
01:00:03 |
Biraz daha kal. |
01:00:08 |
Neden kalayım? |
01:01:23 |
Erkek soymaya alışık değilim. |
01:02:13 |
Bakın kim gelmiş! |
01:02:19 |
Gel de kahve içelim. |
01:02:24 |
Göz bantın nerede? |
01:02:26 |
Kavgada kaybettim. |
01:02:28 |
Dostum, saklambacın çok çılgın... |
01:02:30 |
...bir hâlini kaçırdın. |
01:02:33 |
Emilienne harikaydı. |
01:02:36 |
Bir ihtimal Coco'yu |
01:02:38 |
Çok iyi saklandı, bir |
01:02:41 |
Çok sık kaybolur mu? |
01:02:45 |
Yakın zamanda olmasını |
01:02:46 |
Ona çok düşkün müsün? |
01:02:49 |
Ne zamandan beri önemsiyorsun? |
01:02:51 |
Dünden beri. |
01:02:55 |
Büyüleyici bir arkadaş. |
01:02:58 |
İki gün ödünç alsam bir mahzuru var mı? |
01:03:02 |
Ondan bu kadar mı hoşlanıyorsun? |
01:03:06 |
Ondna hoşlanıyorum. |
01:03:09 |
O da seninle gelmek istiyor mu? |
01:03:11 |
Sanırım. |
01:03:17 |
O hâlde keyfine bak. |
01:03:19 |
O da kafasını dinlemiş olur. |
01:04:54 |
İlk kez deniz görüyorum. |
01:05:04 |
Bütün mücevherlerini takmış. |
01:05:11 |
Elbisesi o kadar sıkı ki, |
01:05:20 |
Başlarındaki kremalı pastalara bak! |
01:05:24 |
Pastanede gibiyiz! |
01:05:29 |
Onlar adına utanıyorum. |
01:05:30 |
Sen bir anarşistsin. |
01:05:32 |
Sağduyulu bir nefret. |
01:05:34 |
Bunu sen uydurmadın. |
01:05:36 |
Jules Renard'dan. |
01:05:39 |
Yeni okuma alışkanlıkları. |
01:05:43 |
Bu akşam,... |
01:05:45 |
...dansa gideceğiz. |
01:05:48 |
Benimle görünmekten |
01:05:50 |
Ne saçma söz öyle. |
01:05:53 |
Uygun kıyafetim yok. |
01:05:56 |
Bunun daha şık bir hâlini yap. |
01:06:00 |
Asil bir renk olsa nasıl olur? |
01:06:08 |
Bu harika. |
01:06:10 |
Kumaş pembe renkte daha güzel. |
01:06:13 |
Teninize daha uygun. |
01:06:16 |
Sadece siyah gözleri |
01:06:25 |
- Bu danteli de alacağım. |
01:06:27 |
Boynunu on santimetre indirin. |
01:06:31 |
Korse de kulanmayın. |
01:06:32 |
Korse olmadan şekilsiz olur. |
01:06:34 |
O zaman ben de kemer kullanırım. |
01:06:39 |
Söylediğim gibi yapın. |
01:06:41 |
Pekâlâ. |
01:07:15 |
Bütün kadınlar sana bakıyor. |
01:07:17 |
Hayır. Sana bakıyor! |
01:09:32 |
Döner dönmez seni tekrar kaçıracağım. |
01:09:52 |
Hoşça kal bile demeden mi gidiyorsun? |
01:09:55 |
Gerçek bir yarış arabası! |
01:09:57 |
Deneyebilir miyim? |
01:09:58 |
Durma. |
01:10:07 |
Etkileyici. |
01:10:09 |
Dikkat et. Bağlanabilirsin. |
01:10:19 |
Tatil nasıldı? |
01:10:22 |
Eğlendiniz mi? |
01:10:24 |
Neler yaptınız? |
01:10:25 |
Çok meşgul bir adam |
01:10:28 |
Endişelendin mi? |
01:10:30 |
Hayır endişelenmedim. |
01:10:33 |
Kafamı dinledim. |
01:10:40 |
Belli etmeyebilir ama |
01:10:43 |
Onunla oynama. |
01:10:47 |
Biliyorum. |
01:10:50 |
O biliyor mu? |
01:11:00 |
Etienne
|
01:11:04 |
Söylemek bana düşer. |
01:11:07 |
Ne sevimli bir sahne. |
01:11:11 |
Sen şapkalarınlasın... |
01:11:15 |
Mutlu bir çiftin |
01:11:20 |
Senin başka bir adamla |
01:11:25 |
Deauville nasıldı? |
01:11:28 |
Güzel. |
01:11:29 |
Özellikle deniz. |
01:11:31 |
Neler yaptınız? |
01:11:33 |
Dansa gittik. |
01:11:35 |
Benden hiç utanmadı. |
01:11:38 |
İngiltere'de olsak |
01:11:42 |
Ağ çeken balıkçılar gördüm. |
01:11:45 |
Maviler içinde, |
01:11:50 |
Seni denize götüreceğim. |
01:11:52 |
Gerçekten balık |
01:11:54 |
Sen şatonu asla terk etmezsin. |
01:11:56 |
Hiç de değil. |
01:11:58 |
Kısa bir süre önce |
01:12:00 |
...eski bir tekneyle |
01:12:05 |
Sana zerre kadar |
01:12:10 |
Ona sor. |
01:12:13 |
Boy'a mı? |
01:12:14 |
Hatta kesin olsun, |
01:12:17 |
O nasıldı? |
01:12:21 |
Yakışıklı değildi ama... |
01:12:23 |
...çekiciydi. |
01:12:25 |
Sen değil. O. |
01:12:27 |
Elbette karşı konulmaz. |
01:12:32 |
Hepimiz onu kıskanırdık. |
01:12:34 |
Hep metreslerimizi çalardı. |
01:12:37 |
...bunu her zaman |
01:12:41 |
İngiliz çekiciliğinde |
01:12:44 |
Zerafet. |
01:12:48 |
Çok sık âşık olur muydu? |
01:12:51 |
Kadınlar oluyordu. |
01:12:53 |
Bu da korkunç sahnelere yol açtı. |
01:12:56 |
Arkasında onlarca kırık kalp bıraktı. |
01:12:58 |
Fransa'da, İngiltere'de... |
01:13:00 |
Okyanus olan, |
01:13:04 |
Neden bilmiyorum ama... |
01:13:07 |
...ne zaman âşık olsa... |
01:13:09 |
...kızı deniz kenarına götürür. |
01:13:12 |
Garip. Değil mi? |
01:13:17 |
Kıskanıyorsun. |
01:13:19 |
Hem de nasıl. |
01:13:47 |
Gabrielle. |
01:13:50 |
Seni görmem gerekti. |
01:13:52 |
İçeri gel. |
01:13:58 |
Ee... Bu kadar önemli |
01:14:01 |
The Love Room'da, Blanche'ın neden |
01:14:05 |
Prense âşık olduğu için. |
01:14:09 |
Kesinlikle. |
01:14:11 |
Hayır... sen olamazsın. |
01:14:14 |
Bana ne oldu bilmiyorum. |
01:14:20 |
Evlenmek istiyorum. |
01:14:22 |
Gabrielle... |
01:14:26 |
Ailesi ne diyor? |
01:14:27 |
Kendi ayakları üzerinde |
01:14:32 |
Çok şanslısın. |
01:14:33 |
Seni hiç bu kadar |
01:14:38 |
Maurice'in ailesi benimle... |
01:14:41 |
...ölünceye kadar tanışmayacak. |
01:14:43 |
O zaman sen de ölmelerini bekle. |
01:14:57 |
Az kaldı. |
01:15:00 |
Dikkat et. |
01:15:06 |
Bu senin. |
01:15:10 |
Hayatının aşkı. |
01:15:13 |
Kesinlikle. |
01:15:25 |
Karbeyaz'ı alamam. |
01:15:28 |
Elbette alabilirsin. |
01:15:30 |
Gidiyorum. |
01:15:37 |
Üzüldüm. |
01:15:40 |
Gülüyorum çünkü... |
01:15:43 |
Ama ruh hâllerim seni yormuştu. |
01:15:46 |
Bu kadar acele etme bence. |
01:15:48 |
Başına bir şey mi düştü? |
01:15:54 |
Tam bir salakmışım. |
01:16:00 |
Burası senin de evin. |
01:16:06 |
İngiltere'de mi yaşayacaksın? |
01:16:09 |
Sanırım. |
01:16:11 |
Bilmiyor musun? |
01:16:12 |
Orada ya da |
01:16:15 |
Daha iyiye ya da |
01:16:19 |
Bir yolunu bulacağım. |
01:16:21 |
Yine de biraz canım acıyor. |
01:16:26 |
Alışırsın. |
01:16:29 |
Tabii ki. |
01:16:33 |
Aslında hayır. |
01:16:38 |
Gitmeni istemiyorum. |
01:16:41 |
Korkuyorum. |
01:16:44 |
Bir anda her şeyi |
01:16:46 |
Neden böyle söylüyorsun? |
01:16:49 |
Söylemek bana düşmez ama
|
01:16:52 |
Boy, bir İngiliz'le evleniyor. |
01:16:55 |
Bu çok saçma. |
01:17:00 |
Para için evleniyor. |
01:17:03 |
Babası İngiltere'nin kömür kodamanı. |
01:17:10 |
Nasıl oldu da bir beyefendi |
01:17:35 |
Aç. |
01:17:38 |
Kapıyı aç lütfen. |
01:17:44 |
Dediklerimi unut. |
01:17:54 |
Özür dilerim. |
01:17:56 |
Kapıyı aç. |
01:18:40 |
Bu çizgili şeyle çok |
01:18:44 |
Bu, Follies'den Sophie. |
01:18:47 |
Şapkalarımı vahşi bir |
01:18:51 |
Bir tanesini elde etmek için |
01:18:54 |
Şansının çok zayıf |
01:18:57 |
...yine de ne olur ne olmaz |
01:19:03 |
Ne düşünüyorsun? |
01:19:10 |
Bahçedeyiz. Geliyor musun? |
01:19:13 |
Size katılırım. |
01:19:16 |
Acele etme. |
01:20:14 |
Merhaba... Gabrielle. |
01:20:23 |
Ülken nasıl bir yer? |
01:20:26 |
Uçsuz bucaksız, yeşil, gri ve... |
01:20:29 |
...oldukça yağışlı. |
01:20:35 |
Aklında ne var? |
01:20:37 |
Kız kardeşim. |
01:20:41 |
Çok güzel bir kadın. |
01:20:43 |
Ne olursa olsun... |
01:20:45 |
...hâlâ baronun onunla |
01:20:50 |
Birbirlerine âşıklar. |
01:20:53 |
Belki de evlenmelerine |
01:20:58 |
Genelde öyle olur. |
01:21:03 |
Aşkla alakası yok. |
01:21:07 |
Evlilik daha ziyade |
01:21:16 |
O zaman neden Balsan |
01:21:18 |
- Yapamazsın
|
01:21:21 |
Sosyal bir statü |
01:21:30 |
Eğer onunla evlenirsen... |
01:21:32 |
...her şeyden vazgeçmiş |
01:21:35 |
Ata binip misafirleri |
01:21:42 |
Çok daha farklı bir |
01:21:44 |
Sen ve senin kocaman lafların. |
01:21:46 |
Sen kimseye benzemiyorsun. |
01:21:48 |
Kendine güvenmelisin. |
01:21:52 |
Neyse. Zaten onunla |
01:22:00 |
Asla kimsenin karısı |
01:22:07 |
Senin bile. |
01:22:12 |
Bazen
Bunu unutuyorum. |
01:22:19 |
Annem aptalın tekiydi. |
01:22:21 |
Âşık olup evlendi. |
01:22:25 |
Bütün hayatı boyunca da ağladı. |
01:22:28 |
Babam onu sürekli aldatıyordu. |
01:22:33 |
Uyumayıp babamı beklerdi
|
01:22:40 |
Bir sabah babam eve geldiğinde
|
01:22:43 |
...annem yatağındaydı. |
01:22:49 |
Ölmüştü. |
01:22:54 |
Metres olmak, eş olmaktan daha iyi. |
01:23:00 |
Evliliğin en kötü yanı da bir çift olmak. |
01:23:04 |
Şaşırdın mı? |
01:23:16 |
Ben evleniyorum. |
01:23:21 |
Tebrikler. |
01:23:26 |
İngiliz. |
01:23:29 |
- Babası, kömür-- |
01:23:35 |
Aramızda hiçbir şey |
01:23:39 |
Ne kadar yanılıyorsun. |
01:24:24 |
Oynamıyor musun? |
01:24:44 |
İşte geldi. |
01:24:48 |
Paris'e taşınıyorum. |
01:24:50 |
Orada ne yapacaksın? |
01:24:53 |
Kendime bir servet yapacağım. |
01:24:55 |
Hangi muhteşem fikrin bizi |
01:24:57 |
...biz de öğrenebilir miyiz? |
01:25:00 |
Şapka tasarlayacağım. |
01:25:02 |
Muhteşem bir fikir. |
01:25:03 |
Onu burada da yapabilirsin. |
01:25:07 |
Kız arkadaşların için tasarladığım |
01:25:10 |
Çalışmayı düşünemezsin. |
01:25:14 |
Sen ne düşünüyorsun? |
01:25:17 |
Bence o haklı. |
01:25:22 |
İngiltere'de... |
01:25:23 |
...kadınlarınızın çalışmasına |
01:25:26 |
...hâlâ kadınlara karşı |
01:25:30 |
Toplamayı bile bilmiyor. |
01:25:32 |
Öğrenir. |
01:25:34 |
Hiç parası yok. |
01:25:35 |
Buna ne dersin? |
01:25:37 |
İdare ederim. Biraz borç alırım. |
01:25:41 |
Aklını bu tip şeylerle |
01:25:51 |
Seninle evlenirim. |
01:25:53 |
Bu bütün sorunlarını |
01:25:56 |
İstediğin kadar şapka tasarla. |
01:25:58 |
Barbar ailemle de yüzleşirim. |
01:26:10 |
Kimseyle evlenmeye niyetim yok. |
01:26:20 |
Hiç değilse bu açık. |
01:26:44 |
İhtiyacın olan parayı
|
01:26:49 |
...sana veririm. |
01:26:54 |
Seni mahvedeceğim. |
01:26:57 |
Bundan o kadar emin değilim. |
01:27:21 |
Demek kararın kesin. |
01:27:24 |
Beni terk ediyorsun. |
01:27:28 |
Ziyaretime gelirsin. |
01:27:36 |
Seni özleyeceğim. |
01:27:40 |
Ben de seni. |
01:27:44 |
Sensiz ne yapacağım ben? |
01:27:51 |
Korkuyorum. |
01:28:52 |
Adrienne... |
01:28:56 |
Bak! Bir beyefendi geldi. |
01:29:11 |
Sen bitir. |
01:29:52 |
Seni soymak çok kolay. |
01:30:19 |
Görüşürüz. |
01:30:21 |
Biraz daha kal
|
01:30:22 |
Emilienne'in şapkaları |
01:30:24 |
Şapkalarından sıkılmaya başladım. |
01:30:26 |
Daha geç gidersen |
01:30:52 |
Sanırım evi buldum. |
01:30:55 |
Nerede? |
01:30:56 |
Cannes'ın yakınında. |
01:31:00 |
Yarın göreceğim. |
01:31:02 |
- İstiridye ister misiniz Madam? |
01:31:09 |
İki aylığına kiralık. |
01:31:11 |
İki ay. İnanamıyorum. |
01:31:14 |
Deli gibi kavga ederiz. |
01:31:17 |
Bu riski alacağım. |
01:31:23 |
Senin şapkalarından biri mi? |
01:31:33 |
Kira benim üzerime. |
01:31:36 |
Sana bir oyuncak verdiğimi düşünmüştüm. |
01:31:40 |
Tozlu kalesinde yaşayan |
01:31:43 |
...bir ünlüyle evlenebilirdin. |
01:31:46 |
Çok mutlu olurduk. |
01:31:49 |
Şimdi değil miyiz? |
01:31:56 |
Hadi, dene. |
01:31:58 |
- Söz konusu bile olamaz. |
01:32:01 |
Direksiyona geç. |
01:32:27 |
Fren. |
01:32:30 |
Frene bas! Bizi öldüreceksin! |
01:32:34 |
Fena değil. |
01:32:36 |
Sen de bir tane almalısın. |
01:32:38 |
Tamam. Bir tane alırım. |
01:32:40 |
Biraz bekleyelim. Bankada yeteri |
01:32:44 |
"Paramız" mı? |
01:32:46 |
Bankadaki parayı ben yaptım. |
01:32:49 |
Bankadaki parayı, ben |
01:32:53 |
- Yani ben sana bağımlıyım? |
01:33:07 |
Yarın ilk işim bankaya gidip |
01:33:16 |
Anlamıyorum. |
01:33:19 |
Bu aşırı gururundan dolayı |
01:33:26 |
"Bedensel emek, zihindeki |
01:33:29 |
Bu da fakir insanları mutlu kılar." |
01:33:32 |
Mutlu fakir insanlar. |
01:33:34 |
Tam bir zengin icadı! |
01:33:37 |
Harika. Artık |
01:33:44 |
Mavi polo gömleğimi |
01:33:48 |
Seninle aramdaki farkı biliyor musun? |
01:33:51 |
Ben bir erkeğim. |
01:33:54 |
Erkekler ve kadınlar |
01:33:59 |
Onu bıraksan olmaz mı? |
01:34:03 |
Dokuması ne bunun? |
01:34:06 |
Yün. |
01:34:09 |
İmkânsızsın. |
01:34:16 |
Bana yardım et. |
01:34:18 |
Yoksa asla buradan gidemeyeceğim. |
01:34:58 |
Ne bekliyorsun? Hadi gidelim. |
01:35:01 |
- Gitmek zorundayım. |
01:35:05 |
Gidişini görmekten bıktım. |
01:35:07 |
Bu sefer ben de geliyorum. |
01:35:09 |
Bu kıyafetle mi? |
01:35:14 |
Yarın tekrar geleceğim. |
01:35:16 |
Ve sonra iki ay. |
01:35:19 |
Altmış gün. |
01:35:21 |
Altmış gece. |
01:35:48 |
Beni almadığın için |
01:36:20 |
Sarkıntılık ettiklerini biliyorum. |
01:36:24 |
Evet, iyi ellediler seni. |
01:36:27 |
Tahmin etmesi hiç güç değildi! |
01:36:29 |
Önce bir kız gibi |
01:36:31 |
...sonra bana canavar |
01:36:33 |
...sonra bir şey kırdın. |
01:36:35 |
Bu arada bir şey |
01:36:39 |
Neredeyse altmış hafta önceki |
01:36:42 |
Hazır ve bekliyor! |
01:36:47 |
Siparişi geri çevirdin. |
01:36:49 |
Nihayet programda bir değişiklik! |
01:36:52 |
Yeter! |
01:36:52 |
Beni sinirlendirme! |
01:36:55 |
Sırada da Pis canavar! |
01:36:57 |
Tam bir
|
01:36:58 |
...kız gibi davrandın. |
01:37:11 |
Bu şapkalar yerinde durmuyor. |
01:37:14 |
Biraz daha az abartılı oyna. |
01:37:16 |
Bahsi geçen adam için,... |
01:37:19 |
...eğer çenemi tutuyorsam... |
01:37:20 |
...bazı sebeplerim olduğu içindir! |
01:37:25 |
Tiyatro ne kadar sıkıcı! |
01:37:29 |
Neden saçını kestirdin? |
01:37:31 |
Sıkılmıştım. |
01:37:33 |
Ne derler bilirsin. |
01:37:35 |
Saçını kestiren bir kadın |
01:37:49 |
Benimle yemeğe gelir misin? |
01:37:51 |
Çok isterim. |
01:38:00 |
Boy bir araba kazası geçirdi. |
01:38:05 |
Hastanede mi? |
01:45:33 |
Coco Chanel asla evlenmedi. Ocak 1971'de |
01:45:38 |
Altmış yıllık kariyeri boyunca Coco |
01:45:42 |
...binlerce model tasarladı. Zamanın en |
01:45:47 |
Erkek dünyasına, kendi adıyla bir |
01:45:55 |
Tatil günü olan Pazar, |
01:46:00 |
Çeviri: LeeLoo |