Coco avant Chanel

gr
00:00:48 Η ΚΟΚΟ ΠΡΙΝ ΓΙΝΕΙ ΣΑΝΕΛ
00:01:59 Ορφανοτροφείο
00:02:03 G
00:02:03 GM
00:02:03 GMT
00:02:03 GMTe
00:02:04 GMTea
00:02:04 GMTeam
00:02:04 GMTeam m
00:02:04 GMTeam mo
00:02:05 GMTeam mov
00:02:05 GMTeam movi
00:02:05 GMTeam movie
00:02:05 GMTeam movies
00:02:06 Μετάφραση: Ειρήνη73- Jade
00:03:05 Κορίτσια! Όποια ελπίζει σε
00:03:13 - Θα έρθεις;
00:03:15 - Είναι ο μπαμπάς!
00:04:11 Περίμενα τον μπαμπά μου κάθε
00:04:14 ...αλλά δεν ερχόταν ποτέ.
00:04:16 Μουλέν, δεκαπέντε χρόνια
00:04:33 Έχασα τον μικρό Κοκό,
00:04:37 ...κοντά στο Τροκαντερό
00:04:40 Αναγνωρίζω τη μεγάλη
00:04:42 .. αυτή η απώλεια είναι
00:04:44 ...πιο μεγάλη κι απ' όταν με
00:04:46 ...γιατί ο Κοκό μου ήταν
00:04:50 Μήπως είδατε τον Κοκό
00:04:56 Τον Κοκό στο Τροκαντερό;
00:04:58 Αναρωτιέμαι ποιος να είδε τον
00:05:02 Αναρωτιέμαι ποιος να είδε τον
00:05:06 Για τον Κοκό!
00:05:08 Σας ευχαριστούμε!
00:05:08 Καθίστε λίγο εδώ.
00:05:11 Τα κορίτσια είναι εδώ πέρα.
00:05:14 Για τον Κοκό!
00:05:16 Σας ευχαριστούμε.
00:05:18 Με συγχωρείτε.
00:05:23 Πού είναι;
00:05:24 Πολύ ωραία.
00:05:26 Κοίτα τον βαρόνο σου εκεί!
00:05:30 - Έρχεσαι;
00:05:35 Έλα, σε παρακαλώ.
00:05:42 - Μπράβο!
00:05:43 ...τον Ετιέν Μπαλσάν.
00:05:45 - Μάλιστα! Μεγάλη μου χαρά.
00:05:47 Η Γκαμπριέλ...
00:05:48 - ... αδελφή της Αντριάν.
00:05:50 Η Φανί, η βασίλισσα της
00:05:52 Παρακαλώ.
00:05:55 Συγχωρήστε με, αν γίνομαι
00:05:58 ...αλλά ποια από τις δυο σας
00:05:59 Η Γκαμπριέλ.
00:06:00 Η πρόκληση είναι να μαντέψω...
00:06:03 Όποτε βαριέμαι, νιώθω
00:06:05 Τι αστεία που τα λες!
00:06:07 Και απόψε πόσο είσαι;
00:06:09 Απόψε, είμαι χιλίων ετών.
00:06:12 Ωραία η αδερφή σου! Πάντα
00:06:15 Εσείς όχι;
00:06:15 Όχι.
00:06:17 Πού θα πάει
00:06:19 Ορίστε, λοιπόν.
00:06:21 - Σαμπάνια.
00:06:23 Θα σερβίρω εγώ.
00:06:25 Ας πιούμε αυτή τη σαμπάνια
00:06:28 Γκαμπριέλ.
00:06:29 Όχι, όχι, δε μου αρέσει...
00:06:31 Προτιμώ το "Κοκό".
00:06:33 Πραγματικά. Το "Κοκό"
00:06:34 Είναι παράλογο!
00:06:35 Ποιος έχει τέτοιο γούστο!
00:06:37 Εμένα μου αρέσει!
00:06:39 Δεν έχεις καμιά καλή
00:06:42 Δεν έχεις να πεις κάτι, που
00:06:44 Μιλάω μόνο όταν έχω κάτι
00:06:48 Μαυρομάτα μου!
00:07:15 Κυρίες μου! Αυτή η φούστα είναι
00:07:27 Είναι το βολάν.
00:07:30 Λες και δεν υπήρχε τίποτα
00:07:32 Σε παρακαλώ!
00:07:58 Τελείωσα.
00:08:00 - Μη μου πεις το τέλος.
00:08:03 Η Μπλανς, η μικρή ορφανή,
00:08:06 ...και παντρεύεται τον πρίγκιπα.
00:08:09 - Έλα, η ιστορία της ζωής μου!
00:08:13 Είσαι κακιά.
00:08:15 - Έχεις πάει στην Ινδία;
00:08:17 Η Μπλανς ναι... για να σου
00:08:18 ...ότι αυτή δεν ήθελε τον
00:08:21 Θες να πάω στην Ινδία;
00:08:22 Να υπολογίζεις στα χρήματα
00:08:25 Δε θα φύγει.
00:08:27 Με αγαπάει... το καταλαβαίνεις;
00:08:29 Το έκανε για να δείξει στους
00:08:32 ...με ένα νεαρό κορίτσι.
00:08:33 Η αγάπη είναι ωραία μόνο τα μυθι-
00:08:39 Το μόνο που έχει αξία στην
00:08:42 Το κακό σ' αυτό είναι ότι
00:09:01 Έλα, Κοκορίκο!
00:09:15 Ελάτε, κύριοι.
00:09:17 Σας ευχαριστούμε πολύ!
00:09:18 Για τον Κοκό!
00:09:20 - Ήσαστε καταπληκτικές!
00:09:23 - Ωραία.
00:09:24 - Σας άρεσε πολύ;
00:09:26 ...που μου ξεφεύγει ο υπαινιγμός.
00:09:28 Θα μου κάνετε παρέα;
00:09:35 - Είπα κάτι που την ενόχλησε;
00:09:39 Αυτή πιστεύει στον έρωτα και
00:09:43 Αυτό μπορεί να είναι μια
00:09:45 Και μετά... τι θα πρέπει
00:09:46 Θα κοκκινίζω;
00:09:49 Ή θα λέω:
00:09:52 ...ή: "Ναι, αγάπη μου;"
00:09:55 Μου αρέσει το "Ναι, αγάπη μου. "
00:09:57 Μια ερωτευμένη γυναίκα...
00:09:59 ...δε διαφέρει και πολύ από
00:10:01 Ναι, με τη γλώσσα έξω...
00:10:03 ...μια γελοία σκύλα.
00:10:05 Μια ερωτευμένη γυναίκα
00:10:08 Έχεις νευρικότητα;
00:10:09 - Όχι.
00:10:13 - Θα πιούμε κάτι;
00:10:17 Βλέπεις; Ήμουν σίγουρη ότι
00:10:19 Είναι πολύ καλός διευθυντής.
00:10:21 Αν είσαι λίγο κρυωμένη, προθυ-
00:10:24 Έξι φορές την εβδομάδα
00:10:28 - Κι εκτός αυτού, σε ικανοποιεί;
00:10:31 Είσαι τρελή;
00:10:32 Ψεύτρα! Νομίζω πως ξέρω πού
00:10:34 Είναι τόσο βλάκας, όσο και
00:10:36 Κι έχει και καλές γνωριμίες.
00:10:39 Πρέπει να διαλέξουμε ένα
00:10:41 - Κάτι πιο σικ.
00:10:43 Και πρέπει να βγάλουμε χρήματα
00:10:46 Εντάξει, έμειναν τρία
00:10:48 Καταλαβαίνετε ότι είναι
00:10:50 Συνεχίστε έτσι και θα βγούμε
00:10:51 Αυτό είναι το μυστικό;
00:10:53 Να γίνω εγώ πόρνη για να
00:10:55 Έτσι, λοιπόν;
00:10:57 Βιολέτ, ξέρεις το
00:10:59 - Ναι.
00:11:01 Κι εσύ να πας στο διάβολο!
00:11:04 Ούτε και σένα.
00:11:06 Και τώρα πώς θα
00:11:15 Είσαι τρελή;
00:11:22 Πρόσεξε εκεί πέρα! Τρέξε!
00:11:28 Είμαι η γυναίκα-τορπίλλη.
00:11:31 Όταν αρχίσεις το παιχνίδι,
00:11:34 ...γιατί θα ανατιναχτείςς.
00:11:36 Όχι, λάθος.
00:11:38 ..."Είμαι η γυναίκα-τορπίλλη"...
00:11:39 .. πρέπει να δείχνεις κάτι
00:11:41 ...και να λικνίζεσαι προς
00:11:42 Πάμε από την αρχή.
00:11:54 Τι κάνεις;
00:11:56 Χρειάζεται να είναι τουλάχιστον
00:12:05 Τρελάθηκες; Θα το ανοίξεις;
00:12:07 Πρέπει να είσαι σε θέση να
00:12:09 Νιώθεις άνετα;
00:12:16 Τραγούδα ξανά.
00:12:22 Νομίζεις ότι θα το αντέξουν;
00:12:23 Θα τους διασκεδάσει και
00:12:25 Ελπίζω να το κάνουν, όχι
00:12:35 Καλημέρα, Κοκό.
00:12:37 Καλημέρα.
00:12:43 Διασκεδάζεις να με βλέπεις να
00:12:45 Όχι.
00:12:47 Πολύ ωραίο αυτό το
00:12:49 Μπορούμε να μιλήσουμε λίγο;
00:12:51 ...είναι κάτι που επείγει.
00:12:56 Θα ήθελα να βρεθούμε.
00:12:57 - Δουλεύεις ακόμη τα βράδια;
00:13:01 Τότε, θα βρεις λίγο χρόνο;
00:13:05 ’κου, έχω μια ιδέα.
00:13:09 Να σε καλέσω σε δείπνο
00:13:12 Καλύτερα απ' το να μυήσεις
00:13:15 Εγώ;
00:13:16 - Δεν είναι του τύπου μου.
00:13:17 Δεσποινίς;
00:13:19 Δεν πληρώνεστε για να
00:13:21 Τι λες, λοιπόν;
00:13:23 Εντάξει.
00:13:26 Λοιπόν, θα τα πούμε σύντομα.
00:13:29 ...αν μου επιτρέπετε, χάρηκα
00:13:31 Σας ευχαριστώ.
00:13:37 - Δεν τρως;
00:13:40 Ως παιδί έτρωγα πολύ... τότε
00:13:43 Η οικογένειά μου ήταν
00:13:44 Ο πατέρας μου ήταν
00:13:46 Εγώ νόμιζα ότι ήσουν ορφανή.
00:13:49 Για σένα όλες οι τραγουδίστριες
00:13:51 Το είπα αυτό επειδή η αδελφή
00:13:53 ...ότι πέθανε. Του είπε ότι
00:13:57 Της αρέσει να το παίζει θύμα.
00:14:00 Στην πραγματικότητα, ο πατέρας μου
00:14:03 Όταν πέθανε η μητέρα μας, πήγε
00:14:06 Βλέπεις; Έχω πατέρα... δεν
00:14:08 Δεν είναι έγκλημα να είναι
00:14:10 Αν ήταν έτσι, θα σάπιζα
00:14:13 ...επειδή είμαι ορφανός.
00:14:14 - Αλήθεια; - Οι γονείς μου
00:14:17 - Πολύ κρίμα!
00:14:20 Είναι κάτι σαν εκδίκηση.
00:14:22 Οι σχέση μας ήταν τεταμένη...
00:14:23 ...είναι κάπως μπερδεμένο αυτό.
00:14:25 - Σε χτυπούσαν;
00:14:27 Σε πλάκωναν στο ξύλο;
00:14:28 Όχι, για όνομα του Θεού.
00:14:30 Μακάρι να είχα τέτοιο λόγο
00:14:34 ...όχι! Ας πούμε...
00:14:36 ...ότι διέθεταν περιορισμένη
00:14:38 Ήταν μεγάλο βάσανο όλο
00:14:41 Εμένα, πάντως, οι
00:14:42 ...με σκότωναν στο ξύλο.
00:14:44 Όχι!
00:14:45 Πάντα ήλπιζα ότι θα γύριζε
00:14:49 Καημενούλα Κοκό!
00:14:50 Γιατί κάποιοι μορφωμένοι σαν
00:14:54 ...ανατρέφουν πικραμένα ή
00:14:56 Καθυστερημένα; Ναι, συμφωνώ.
00:15:00 Έτσι έγινα κι εγώ!
00:15:02 Θα έπρεπε να είχαμε γνωριστεί
00:15:03 Ετιέν!
00:15:05 Με συγχωρείς.
00:15:06 - Καλησπέρα.
00:15:10 Αντίθετα, αυτή έπρεπε να την
00:15:17 Πολύ φτιασιδωμένη... πολύ
00:15:20 ...και τόσα άλλα.
00:15:22 Κι εσύ;
00:15:23 Εννοώ με...
00:15:25 - Μοιάζω με πόρνη
00:15:28 Είναι το φουστάνι μου
00:15:31 Όχι! Αυτό το λουλούδι
00:15:34 Γυναίκα τορπίλη!
00:16:14 Αρχίζουμε την Τρίτη
00:16:16 Πολύ πριν τα μπαλέτα.
00:16:18 Με δικό μας πρόγραμμα.
00:16:20 Με το όνομά μας στην
00:16:25 Η δόξα κι η επιτυχία
00:16:29 Το Παρίσι μάς περιμένει!
00:16:33 Δεν μπορώ να τραγουδήσω\
00:16:34 Τι είναι αυτά που λες;
00:16:35 Ο Μωρίς μού ζήτησε να
00:16:38 Θα φύγουμε απευθείας για
00:16:44 Θα γίνω βαρόνη...
00:16:46 ...και δε θέλει να τραγουδάω.
00:16:50 ’κουσέ με... πιστεύεις ότι ο
00:16:53 ...κάποια σαν εσένα;
00:16:56 Κάναμε τόσες πρόβες το τραγούδι!
00:16:58 Εγώ δε θέλω να τραγουδάω.
00:17:02 Ξέρει ότι η μητέρα μας πέθανε
00:17:04 Ότι ο μπαμπάς ήταν υπεύθυνος,
00:17:09 Ελπίζω κάποια μέρα να με
00:17:20 Μαέστρο, μουσική! Κύριοι,
00:17:23 Είμαι ηλεκτρική τορπίλλη.
00:17:27 Όταν σας βλέπω, αποφορτίζομαι.
00:17:30 ...να πέφτετε στα πόδια μου...
00:17:36 ...για να προφυλαχτείτε.
00:17:42 Είμαι μια τορπίλλη...
00:17:46 Όταν κάνω παιχνίδι,
00:17:48 ...αλλιώς θα πάθετε
00:17:50 Τι ευτυχία!
00:17:53 Φέρω μέσα μου ηλεκτρισμό.
00:17:54 Ελάτε, κύριοι, για λίγα
00:17:56 ...ξέρετε πώς είναι η φωτιά
00:18:01 Ευχαριστούμε, δεσποινίς.
00:18:09 Καλημέρα.
00:18:13 - Μου επιτρέπετε;
00:18:19 Δεσποινίς!
00:18:22 Καλημέρα.
00:18:23 Πώς είσαι, Κοκό;
00:18:25 Ξέχασες ότι ήταν το ίδιο μέρος
00:18:28 Κοίτα, γνωρίζω το διευθυντή
00:18:32 Καλύτερα να φύγεις
00:18:38 - Πέρασα να σου πω αντίο.
00:18:41 Στο είπα, θα επιστρέψω στην
00:18:44 - Δεν είσαι από δω;
00:18:47 Ήρθα εδώ να υποβάλλω κάτι
00:18:49 Είμαι γνήσιος Παριζιάνος.
00:18:52 - Ζεις στο Παρίσι;
00:18:54 Όχι ακριβώς στο Παρίσι. Λίγο πιο
00:18:58 Λοιπόν, ήρθε η ώρα να
00:19:04 Χάρηκα πολύ που σε
00:19:07 - Αντίο.
00:19:08 - Καλή τύχη, Κοκό.
00:21:27 Ευχαριστώ.
00:21:47 Η δεσποινίς;
00:21:49 Ήρθα να δω τον κύριο
00:21:50 - Ποια να αναγγείλω;
00:22:05 Έλα, έλα!
00:22:09 Έλα, έλα!
00:22:11 - Ήρεμα, ήρεμα!
00:22:16 Κοκό!
00:22:20 Τι κάνεις εδώ πέρα;
00:22:21 Η αδελφή μου μένει
00:22:23 Θέλησα να της κάνω έκπληξη,
00:22:26 Και τότε θυμήθηκα ότι μένεις
00:22:28 Δεν ήθελα να κοιμηθώ
00:22:31 Θα ήταν τρομερό! Ευτυχώς
00:22:36 Ζοζέφ, τακτοποίησε τη δεσποινίδα
00:22:41 Μιας κι ήρθε ως εδώ, δε θα
00:22:56 Μετά από σας, παρακαλώ.
00:24:03 Σου αρέσουν τα βιβλία; Εγώ
00:24:07 Έλα, θέλω να σου δείξω κάτι.
00:24:12 Κοκό, σου παρουσιάζω την
00:24:15 Οικογένεια, από δω η Κοκό.
00:24:20 Ο παππούς μου, ο ιδρυτής της
00:24:23 Σπουδαίος άντρας!
00:24:24 Αυτή είναι η άλλη Γκαμπριέλ που
00:24:27 Η Γκαμπριέλ Μπαλσάν. Παντρεύ-
00:24:31 Σου μοιάζει.
00:24:34 Τι φρίκη, Θεέ μου!
00:24:36 Με θυμίζει αρκετά.
00:24:38 Αυτός είναι ο Πατελιέ. Ένας
00:24:40 Δόξα τω Θεώ, πέθανε
00:24:47 Κι εδώ είναι η κρεβατοκάμαρά
00:24:52 Έλα τώρα, μην ντρέπεσαι. Δε
00:25:11 Το "Μόναχο" κέρδισε!
00:25:12 Έκανε μια εκπληκτική κούρσα,
00:25:16 Το "Ουάσιγκτον", όχι ο Πρόεδρος.
00:25:18 ...έκανε δυο φορές άκυρη
00:25:20 Και δεν είναι μόνο αυτό...
00:25:21 ...προσπέρασε και το "Νάιτ", που
00:25:25 Και το "Μόναχο" έσκισε
00:25:28 Ήταν σα να μη πατούσε στη γη.
00:25:31 Μήπως μιλάω αλαμπουρνέζικα;
00:25:32 Πρέπει να αρχίσεις να
00:25:35 Γιατί δεν ετοιμάζεσαι;
00:25:37 Θα ήθελα να μείνω λίγο
00:25:38 Δε θα πας να επισκεφτείς την
00:25:40 - Δεν ξέρει πού είμαι.
00:25:43 ...γιατί περιμένω κάποιες
00:25:45 - Πρέπει να γυρίσεις πίσω.
00:25:48 Όχι, δεν είναι του χαρακτήρα
00:25:51 ...και να σε κλειδώσω στο
00:25:52 Ηρέμησε, Κανείς δε θα μάθει
00:25:55 Εντάξει. Δυο μέρες.
00:26:04 - Δεν πρέπει να δοκιμάζετε
00:26:10 - Πιστεύετε ότι θα τα καταφέρω σε
00:26:16 Είναι αδύνατον αυτό!
00:26:18 - Δεσποινίς, δεν καταλαβαίνετε;
00:26:20 - Δεν αφήνετε καθόλου τα γκέμια.
00:26:24 Δεσποινίς, γυρίστε πίσω!
00:26:26 Δεσποινίς! Δεσποινίς!
00:27:01 Φίλοι μου, προτείνω να
00:27:11 - Σκούντηξες την ξανθιά;
00:27:13 Έπρεπε να έρθω εδώ πέρα
00:27:16 Είδες την αγαπημένη του
00:27:18 Τι να σχεδιάζει;
00:27:19 Ελάτε, ελάτε!
00:27:22 Ζοζέφ, βάλε σαμπάνια
00:27:24 Μάλιστα, κύριε.
00:27:27 - Και λίγα τρουφάκια.
00:27:36 Δώστε μου μια άλλη πετσέτα.
00:27:38 Είναι η δική σας.
00:27:40 - Κρατάτε τις βρώμικες πετσέτες;
00:27:50 Κοκό, είμαι ο κακός λύκος.
00:27:58 Εν γνώσει μου, τίποτα απ'
00:28:01 ...δε θα χρησιμοποιηθεί
00:28:03 Συμπεριφέρθηκες άψογα.
00:28:05 Καλή σαν αγία, κανείς δε σε
00:28:10 ’φησέ με!
00:28:11 Πού ήταν κρυμμένη η
00:28:13 Κρύφτηκε στη σοφίτα μου;
00:28:14 - Στη σοφίτα μου;
00:28:17 Δεν ξέρεις πόσο τα μισώ
00:28:20 Πρέπει να τα ξεφορτωθώ.
00:28:24 ...κι αυτό το πράγμα ανήκει
00:28:25 - Βοήθησέ με.
00:28:28 Γιατί όχι; Γιατί όχι;
00:28:32 Για στάσου... έχεις ακουστά
00:28:35 - Την Ιαπωνία;
00:28:36 Στην Ιαπωνία υπάρχουν γκέισες.
00:28:38 Ξέρεις τι είναι η γκέισα;
00:28:39 Η Γκέισα αφιερώνει τη ζωή της
00:28:42 Τον πλένει, τον ντύνει, του
00:28:46 Με άλλα λόγια, είναι μια
00:28:48 Κατά κάποιον τρόπο. Έλα
00:28:51 ...και βοήθα με να τα
00:28:53 Έλα, έλα, εμπρός!
00:28:56 Έλα, βοήθησέ με..
00:29:00 Μικρή μου γκέισα!
00:29:04 Ποιος σε άφησε μοναχούλα
00:29:07 Πού είναι αυτό το μικρό
00:29:15 Είμαι ο κακός και άκαρδος
00:29:55 Λοιπόν, εδώ θα πρέπει να
00:29:57 Δεν μπορώ να έρθω μαζί σου;
00:29:59 Όχι, δεν μπορώ να σε πάρω
00:30:02 Σε πειράζει;
00:30:02 Εδώ κάτω είναι πολύ
00:30:05 Εδώ δε χρειάζεται να ακούς...
00:30:07 ...όλες αυτές τις ανοησίες.
00:30:12 Δυναμίτης και Μεγάλα Όνειρα.
00:30:14 Να είσαι φρόνιμη.
00:30:16 Συγγνώμη.
00:31:15 Μα...!
00:31:19 Πίστευα ότι δε θα σε
00:31:21 Διάβασες τα γράμματά μου;
00:31:24 Βαριόμουν.
00:31:26 - Και πώς βρέθηκες εδώ;
00:31:29 - Πώς; Ζεις μαζί του;
00:31:31 Ζω σε ένα κάστρο, έχω
00:31:34 ...ένα βασιλικό κρεβάτι στη
00:31:36 Δεν είχα ξαναδεί τέτοιο πράγμα.
00:31:38 Ποτέ δε φανταζόμουν ότι θα
00:31:42 Λοιπόν, πώς είναι η ζωή με
00:31:44 Πολύ καλή! Είμαστε πολύ
00:31:46 - Ζούμε μισοκρυμμένοι.
00:31:48 Όχι! Θα παντρευτούμε.
00:31:52 Είναι δώρο του Μωρίς.
00:31:53 Θα πηγαίνεις πολλές βρωμιές
00:31:56 Μη γίνεσαι ανόητη! Είναι η τελευ-
00:31:59 Όσο είσαι εδώ, δεν
00:32:02 Κοίτα αυτούς! Παθαίνουν
00:32:07 Κάποια μέρα, θα ψοφάνε να
00:32:20 Δεν ήθελα να φύγεις χωρίς να
00:32:23 - Μην ξεχάσεις τη λευκή σοκολάτα.
00:32:25 Υπέροχα.
00:32:27 Εγώ δε θα 'μαι εδώ, αλλά ο οδηγός
00:32:32 Είσαι καλά;
00:32:35 Ελπίζω να μου γράφεις και να
00:32:38 - Έβαλες τα φραμπουάζ;
00:32:40 Θα της αρέσει.
00:32:42 Δοκίμασε και με φρούτα του
00:32:45 Λοιπόν...
00:32:47 - ... αντίο.
00:32:56 - Εμιλιέν, είσαι πανέμορφη.
00:33:00 Πάντα κύριος! Θέλω να σου
00:33:05 - Όχι!
00:33:09 Ελάτε, φίλοι μου.
00:33:15 Δεσποινίς!
00:33:37 Δε θα το χρειαστώ.
00:34:38 Ήρεμα!
00:34:41 Συγγνώμη, ήθελα να ιππεύσω
00:34:43 Να είναι ελεύθερο κι όχι σκλαβω-
00:34:45 Τι κάνεις; Ιππεύεις;
00:34:46 Πάντα ήταν το πάθος μου.
00:34:49 - Με γλίτωσαν από αυτοκτονία.
00:34:51 Όταν με χτυπούσαν οι
00:34:53 ...εγώ πήγαινα εκεί που ήταν
00:34:56 - Και γιατί καβαλάς αυτό το
00:34:59 Πού έκρυβες αυτό το
00:35:01 Το καλύτερο που έκανα!
00:35:03 Έλα. Να σας συστήσω
00:35:07 Μια όμορφη και νεαρή γυναίκα
00:35:10 Τρομερή φαντασίωση!
00:35:14 Του άφησες κανένα κοστούμι,
00:35:18 Δε θα με εξέπλησσε αυτή...
00:35:21 ...η ψυχολογική βία. Είναι γοητευ-
00:35:25 Νομίζω ότι έφαγα πολύ.
00:35:27 - Είσαι πολύ όμορφη.
00:35:31 - Πού είναι ο τζόκεϊ σου;
00:35:34 - Τερμάτισε;
00:35:36 Μοιάζει με μαϊμού. Τρυπώνει
00:35:39 Σοβαρά! Και κοντός
00:35:42 Κι είναι τόσο προικισμένος!
00:35:45 Αλήθεια. Όλοι οι άντρες
00:35:47 Ναι, το κάνουν... αλλά
00:35:51 Σωστά. Ακόμη κι εγώ προτιμώ
00:35:55 Τι ψεύτρα!
00:35:56 Τουλάχιστον, εσύ λες ψέματα
00:36:00 Κι εσύ, νεαρή μου, τι λες
00:36:02 Ποιες είναι οι προτιμήσεις σου;
00:36:06 - Πες την άποψή σου!
00:36:08 Έλα, μίλα! Σου έφαγε η
00:36:12 Το σώμα δεν κάνει διαχωρισμό
00:36:14 Όχι κι άσχημα!
00:36:17 Και πώς κατάλεξες σ' αυτή
00:36:20 Σβήνοντας το φως.
00:36:23 Πολύ καλό!
00:36:24 Πράγματι.
00:36:26 Λοιπόν, εγώ προτείνω να
00:36:30 ...και συνεχίζουμε μετά
00:36:33 Πώς νιώθεις μ' αυτά τα ρούχα,
00:36:38 Εσύ έχεις στυλ, δεσποινίς. Εμείς
00:36:41 ...σαν κουκλάκια πάνω
00:36:44 Πάμε!
00:36:46 - Πάμε.
00:36:57 Δε σου έδωσε και το
00:37:00 Ακόμη και στους φτωχούς συγ-
00:37:03 Δεν είσαι καν ο τύπος του.
00:37:04 Πρέπει να φορέσεις κορσάζ...
00:37:09 - Να κι ένα μικρό καπέλο.
00:37:12 Μπορείς να με βοηθήσεις;
00:37:18 Είσαι πιο όμορφη
00:37:21 Σ' ευχαριστώ.
00:37:28 Ορίστε.
00:37:32 Τι αστείο! Νιώθω
00:37:34 Για δες, φαίνεται η μύτη
00:37:36 Εμιλιέν, πού είσαι;
00:37:37 Δεν μπορείς να βρεις ησυχία
00:37:40 Αλλά εγώ δεν λεφτά να
00:37:43 Πώς κι έτσι;
00:37:44 Με αυτό το πράγμα στο κεφάλι,
00:37:48 - Να σκεφτείς; - Στο λέω στα
00:37:51 - Σχετίζεται ο Μπαλσάν με αυτά;
00:37:55 Υπάρχει κάτι άλλο που
00:37:57 Έλα, πες μου. Μη φοβάσαι.
00:38:03 Πρέπει να τα ξεφορτωθείς όλα
00:38:07 Όχι, άσε τα κοσμήματα.
00:38:10 Μην την ακούς. Της αρέσει
00:38:12 Δε σου είπα. Θα ανεβάσουμε..
00:38:15 - .. τη Ζαν Ντ' Αρκ στο Οντεόν.
00:38:18 - Ναι.
00:38:23 Κάν' το σωστά.
00:38:26 Κατάλαβες; Ωραία.
00:38:28 - Κλείσε το δεξί σου μάτι.
00:38:31 Κλείσε το αριστερό.
00:38:32 - Το έκλεισες ή όχι;
00:38:35 Όχι. Είναι σημαντικό να
00:38:38 ...για να είναι ανοιχτές οι άλλες
00:38:42 Αυτό που σου αποκαλύπτω
00:38:44 ...είναι ένα μυστικό που
00:38:46 ...από τον πατέρα στο γιο
00:38:48 Θα γίνω η καλύτερη
00:38:50 Όχι, αυτό θέλει μήνες,
00:38:54 - Και λοιπόν;
00:38:56 Έπρεπε να σε είχα καταλάβει
00:38:59 ...όσο ήταν ακόμη καιρός.
00:39:50 Γιατί το έκανες αυτό;
00:39:52 Τι έγινε το φουστάνι
00:39:54 Καθάρισα τα βρώμικα τζάμια.
00:39:56 ...φορούσα τις κουρτίνες σου.
00:39:58 Κρίμα! Είχες αρχίσει να
00:40:00 Απογοητεύτηκες; Πιστεύεις
00:40:05 Όχι κι άσχημα.
00:40:08 Αυτό ήταν πολύ καλό!
00:40:12 Δεν αφορά στην ηθοποιό αυτό,
00:40:15 ...που έκανε την επιλογή,
00:40:18 Είμαι φρικτή ηθοποιός και δεν
00:40:20 Το βλέπω σαν μια
00:40:24 ...ή μια καλλιτεχνική κίνηση.
00:40:25 - Ποτέ δεν έχεις άγχος;
00:40:28 ...αλλά όλο και λιγότερο. Δεν
00:40:31 Πρέπει να έρθεις να με
00:40:33 Δουλεύω στο "Σατελέ"
00:40:34 ...και θα μπορούσες να μου
00:40:37 - Είχε πολύ μεγάλο σουξέ!
00:40:40 Πάντως, μπράβο σου!
00:40:42 Κατόρθωσες κάτι
00:40:45 Ορίστε;
00:40:46 Έσπασες κάθε ρεκόρ,
00:40:50 Φίλοι μου, σας έφερα "Σαφρά"
00:40:55 Είναι υπέροχο!
00:40:56 Ο Μπαλσάν είπε ότι σε
00:40:59 Όχι. Βασικά δούλευα στο
00:41:03 - Έχει υπέροχη φωνή.
00:41:06 - Όχι.
00:41:08 Θα τραγουδήσεις! Θα βάλουμε
00:41:11 - Όχι.
00:41:12 Ποιος είδε τον Κοκό;
00:41:15 Έλα, τραγούδα!
00:41:16 - Έλα!
00:41:22 Πρέπει να κάνεις
00:41:23 Δείξε λίγο ενθουσιασμό
00:41:25 Ο κόσμος θέλει να διασκεδάσει.
00:41:28 Λοιπόν, τραγούδα!
00:41:28 Η Κοκό δέχτηκε να τραγουδήσει
00:41:32 - Ξέρεις τον "Κοκό"
00:41:34 Αλλιώς, θα πάει να κάνει
00:43:36 Μπορώ να δω...
00:43:42 ...τι διαβάζεις;
00:43:43 Και τα πιο σαχλά διηγήματα
00:43:48 Φαντάσου τι έχουν να
00:43:53 Είναι αστείο! Σε έψαχνα και ήμουν
00:43:57 Κάποιος πρέπει να διαβάσει
00:44:00 Πριν από αυτό, κάποιος πρέπει
00:44:04 Κοκό, ντύσου κι εσύ!
00:44:17 Αντιφάσεις στην οικονομία.
00:44:20 Είσαι πολύ κομψή.
00:44:30 Πάμε!
00:44:48 Είσαι εντάξει;
00:44:57 Δε φοβάσαι τίποτα εσύ.
00:45:00 Το όνομά σου;
00:45:02 Γκαμπριέλ.
00:45:03 Αλλά, όλοι με φωνάζουν Κοκό.
00:45:05 Εμένα με φωνάζουν "Μπόι".
00:45:07 Αλλά, στην πατρίδα μου
00:45:13 Το κακό είναι πως τα παρατσού-
00:45:17 Κολλάνε για μια ζωή.
00:45:19 Ο πατέρας μου μού κόλλησε
00:45:22 Κάθε πρωί για να ξυπνήσω,
00:45:26 Γρήγορα το "κοκορίκο" έγινε
00:45:36 Αναρωτιέμαι ποιος να είδε
00:45:39 Είχε πολλή μεγάλη επιτυχία
00:45:41 Κατάλαβες; Η Κοκό κι ο
00:45:47 - Μήπως διέκοψα κάτι;
00:45:49 - ... για το στυλ της.
00:45:52 Μην της δίνεις πολύ θάρρος,
00:45:54 Μια που φορά φουστάνια
00:45:56 ...χοντροπάπουτσα και
00:46:01 .. αυτή είναι η Κοκό.
00:46:02 Έχεις κάθε δικαίωμα να επιλέγεις
00:46:05 Αλήθεια; Έτσι νομίζεις;
00:46:06 Εμένα, πάντως, μου αρέσουν
00:46:09 - Πώς να φανεί η γυναικεία
00:46:14 Όχι...
00:46:15 ...εγώ δεν το βλέπω έτσι.
00:46:17 Σωστά. Έχει κάτι που την
00:46:20 Εσύ ξεχωρίζεις μια καμήλα
00:46:31 - Είσαι άρρωστη;
00:46:33 Τότε, έλα κάτω για φαγητό,
00:46:37 Είναι αγένεια να κάνεις τους
00:46:39 Αλίμονο!
00:46:41 Τι τρέχει, Κοκό;
00:46:44 Κουράστηκα να κάνω τον κλόουν
00:46:46 Κι εγώ κουράστηκα με τις
00:46:48 Ο πυργοδεσπότης κουράστηκε!
00:46:51 - Μη μου μιλάς σε τέτοιο τόνο!
00:46:54 Όχι! Βούλωσέ το!
00:46:56 Είσαι αγριάνθρωπος! Φαντά-
00:46:59 Θα έβλεπες πώς θα εξαφανί-
00:47:03 Εντάξει.
00:47:05 Ας το ξεχάσουμε. Κατέβα
00:47:08 Δε θα ηρεμήσω.
00:47:11 Πως θα γίνω ένα με τους πλούσιους,
00:47:15 Πως θα μείνω εδώ πέρα
00:47:16 ...και να συζώ με έναν
00:47:18 Ο δρόμος είναι ανοιχτός...
00:47:23 Ξέρω ότι όταν μας βλέπουν
00:47:26 Πώς γίνεται αυτή η κομψή γυναίκα
00:47:31 Δεν είμαι παχύσαρκος.
00:47:33 ...έχασα αρκετό βάρος.
00:47:34 Ναι, αλλά και πάλι... Δεν
00:47:38 - Είμαι αρκετά ωραίος!
00:47:41 Και ευγενικός... και ταλαντούχος
00:47:44 Κοιτάξτε έναν φοβερό
00:47:47 ...που αξιώνεται να γίνει
00:48:05 Κάτσε να σε δω λίγο...
00:48:07 Δεν έχεις καμπύλες, αλλά
00:48:11 Δείχνεις σαν να είσαι από ένα
00:48:13 Πολύ καλύτερη από
00:48:15 - Θα μάθεις κι άλλα εκτός
00:48:18 Εκτός από το βαρόνο,
00:48:21 ...κάπως γερασμένος... και
00:48:23 Θέλω να δουλέψω.
00:48:25 Θέλω να βγάλω το ψωμί μου.
00:48:29 Είσαι κάπως μεγάλη για
00:48:31 Και να δουλέψεις!
00:48:34 Εσύ είσαι διάσημη... έχεις
00:48:36 Είμαι σίγουρη ότι μπορείς
00:48:39 Να σου βρω...
00:48:40 Τι έκανες, πριν ζήσεις
00:48:42 Τίποτα σημαντικό, έραβα.
00:48:44 Αυτό μπορείς να το τελειοποι-
00:48:47 Δεν αστειεύομαι.
00:48:51 Σου είπα πως τα κορίτσια
00:48:54 Θα μπορούσες να δουλέψεις
00:48:56 Δε μου αρέσει αυτό!
00:48:58 Δεν ξέρεις τι ακριβώς θες.
00:49:00 Εμιλιέν, βοήθησέ με!
00:49:03 Είπες ότι έφυγες από
00:49:06 Ξαναγύρνα, λοιπόν,
00:49:09 Αν σε ρωτήσει, πες του ότι
00:49:11 Πες κάτι, αλλά όχι ότι
00:49:14 Θ του μιλήσω κι εγώ.
00:49:16 Μη γίνεσαι αυστηρή, Κοκό.
00:49:18 Ο Μπαλσάν είναι χειρίσιμος.
00:49:21 Απόλαυσε όσα έχεις.
00:49:23 Τυχερή;
00:49:25 Μετάφραση: Ειρήνη73- Jade
00:50:02 Καλημέρα.
00:50:06 Πεινάς;
00:50:08 Λουκουμάδες.
00:50:10 Αν δεν το ξέρεις, οι ’γγλοι
00:50:15 Λοιπόν, Μπόι, τι γίνεται με
00:50:17 ...που με έβαλες να αγοράσω
00:50:19 Λοιπόν, σε θυμάμαι, αν θυμάμαι
00:50:28 Ναι, το ελπίζω. Θα τα πουλήσω
00:50:31 Διαπραγματεύεται σε κάρβουνο;
00:50:32 Πιστεύω ότι ο κύριος Καπέλ
00:50:34 ...έγινε ο μεγαλύτερος μπίζνεσμαν
00:50:39 Τότε πούλησέ μου μετοχές.
00:50:42 Αν δεν άκουγα τη συμβουλή τους,
00:50:44 ...με την καημένη τη γυναίκα μου.
00:50:46 Ο Μολέρ! Αυτός ο ανόητος!
00:50:50 Δουλειά. Τι απαίσια λέξη!
00:50:52 Είναι ο χειρότερος τρόπος να
00:50:54 Και ο πιο κουραστικός.
00:50:56 Ο κύριος Παρτόν είναι εδώ.
00:50:59 Ο δημιουργός του Κάρντιφ έφτασε.
00:51:02 - Έρχεστε;
00:51:04 Βασίζομαι σε σας.
00:51:05 Γιατί τα αγγλικά μου είναι λίγα.
00:51:07 Και θέλω την Καρδιά του Σκότους.
00:51:10 Λοιπόν, μην ανησυχήσετε.
00:51:12 Γιατί εξαφανίζεται πολύ εύκολα.
00:51:41 Φοβόμουν ότι δε θα σε
00:51:51 Δεν είσαι ευτυχισμένη εδώ;
00:51:54 Πρέπει να φύγετε.
00:51:55 Ο Μπαλσάν περιμένει και φαίνεται
00:51:58 Γιατί δεν απαντάς στην
00:52:00 Αν έπρεπε να απαντήσω σε
00:52:04 Δουλεύεις αλήθεια, ή απλά
00:52:07 Τι νομίζεις;
00:52:09 Εδώ δε δουλεύει κανείς.
00:52:10 Ίσως να μου άρεσε να
00:52:12 ...η αλήθεια είναι ότι δεν είναι
00:52:15 Έλειπε κάτι στην μητέρα μου, για
00:52:21 Ο αριστοκρατικός αέρας, όπως
00:52:27 Δε με μεγάλωσαν οι γονείς μου.
00:52:33 Μην κάνεις αυτή τη γκριμάτσα!
00:52:35 Φαίνομαι δυστυχισμένος;
00:52:39 Που δεν έχω ποτέ διαβάσει βιβλίο;
00:52:45 Τότε ίσως να σου άρεσα
00:53:13 Είσαι πολύ σκληρή!
00:53:14 Μου ζητάς τη φαντασία
00:53:17 Τι εννοείς; Μιας ορφανής
00:53:20 ...τόσο φτωχή όταν γδύνεται.
00:53:23 - ’νοιξε λίγο το φόρεμα.
00:53:24 Σε παρακαλώ.
00:53:26 Είσαι γαϊδούρι. Να δείξω
00:53:29 ...μύες, στήθος.
00:53:30 Αυτή είναι πιο τολμηρή πρόταση.
00:53:33 - Είσαι πεισματάρα σαν μουλάρι.
00:53:41 - Είσαι όμορφη.
00:53:43 Πόσο χαίρομαι που σε
00:53:46 - Πώς είμαι;
00:53:49 Δεν θέλω να είμαι σοβαρή.
00:54:08 - Σε υποτίμησα ξανά;
00:54:10 Πηγαίνω να δω τριγύρω.
00:54:15 Κοκό!
00:54:16 Βοήθησέ με. Περπατάω
00:54:18 Όχι, αυτό κινείται φυσικά.
00:54:20 Αισθάνομαι ότι θα μου πέσει
00:54:24 Γιατί να θέλεις να φοράς κάτι που
00:54:39 Είναι πολύ όμορφος αυτός
00:54:53 Χαίρετε!
00:55:01 Κάπταιν Τζον Ράκερ. Τι μπορώ
00:55:06 Τίποτα.
00:55:12 Δεν πιστεύω ότι είσαι
00:55:15 Το μόνο που μου λείπει είναι
00:55:19 Θα μπορούσες να μου βρεις
00:55:22 Δεν υπάρχουν πολλά για
00:55:24 Ναι, δεν μπορεί να κάνει τίποτε...
00:55:26 ...αν δεν είναι άντρας.
00:55:27 Για να με εντυπωσιάσει;
00:55:29 Για ποια με περάσατε;
00:55:37 Κρυφτείτε, γιατί το ζώο
00:55:47 Ένα κορίτσι!
00:56:01 Πάλι!
00:56:06 Έξοχα!
00:56:10 Μπράβο!
00:56:43 Τι έκανες στην κρεβατοκάμαρα;
00:56:47 Πρέπει να φαίνεσαι τρελή με
00:56:52 - Ερωτεύτηκες ποτέ σου;
00:56:56 Αλλά πώς;
00:56:59 Τι αισθάνεσαι; Ωραία;
00:57:03 Πότε έφυγες;
00:57:07 Πώς είναι να είσαι ερωτευμένος;
00:57:09 Είναι... είναι απαίσιο.
00:57:16 Τι κάνεις;
00:57:18 Φεύγω.
00:57:19 Ανοησίες. Διασκέδασε λιγάκι.
00:57:21 Δεν έχω τίποτε να κάνω εδώ.
00:57:23 Μα και βέβαια. Ο Μπαλσάν
00:57:25 Ξέρεις πολύ καλά γιατί
00:57:28 Δεν μπορείς να φύγεις στη μέση της
00:57:33 Καληνύχτα, Γκαμπριέλ.
00:57:41 Μείνε λιγάκι.
00:57:45 Γιατί;
00:57:52 Ελάτε, ελάτε!
00:57:56 Πάμε όλοι!
00:58:58 Δεν έχω συνηθίσει να
00:59:46 Κοίτα ποιος είναι εδώ!
00:59:52 Έλα, πάμε να πιούμε καφέ.
00:59:57 - Πού πήγε το κάλυμμα του ματιού;
01:00:00 Φίλε μου, δεν τα ξέρεις αυτά
01:00:05 Η Εμιλιέν ήταν έξαλλη.
01:00:08 Είδε τυχαία την Κοκό.
01:00:11 Δεν τη βρίσκω.
01:00:13 - Εξαφανίζεται συχνά;
01:00:18 Αισθάνεσαι κάτι γι αυτήν;
01:00:20 Από πότε ενδιαφέρεσαι
01:00:23 Από χθες.
01:00:26 Σου λέω ότι είναι πολύ
01:00:29 Σε πειράζει να την πάρω
01:00:33 Σε ευχαριστεί;
01:00:36 Μου αρέσει.
01:00:39 - Θα έρθει μαζί σου;
01:00:47 Οπότε, εντάξει. Μπορείς
01:01:39 Ευχαριστώ.
01:02:21 Δεν έχω ξαναδεί τη θάλασσα.
01:02:30 Βλέπεις; Φόρεσε όλα
01:02:37 Είδες; Το έχει σφίξει τόσο, που
01:02:45 Κοίταξέ τες! Με όλες αυτές τις
01:02:49 Μοιάζουν με γλυκά.
01:02:54 - Μερικές φορές ντρέπομαι να
01:02:57 - Αισθάνομαι αληθινή απέχθεια.
01:03:01 Είναι του Ζυλ Ρενάρ.
01:03:04 Είδες; Έχω διαβάσει και άλλα
01:03:08 Σήμερα θα χορέψουμε στο
01:03:12 Δεν σε πειράζει να μας δουν
01:03:14 Τι είναι αυτά που σκέφτεσαι;
01:03:17 Δεν έχω φέρει τα κατάλληλα
01:03:20 Ντύσου όπως νομίζεις πιο κομψά.
01:03:24 Τι θα 'λεγες για ένα χρώμα που
01:03:31 Αυτά είναι τέλεια.
01:03:33 Έχω επίσης ένα πολύ
01:03:36 Νομίζω ότι αυτό θα ήταν
01:03:39 Όχι, μόνο το μαύρο τονίζει
01:03:47 - Και θέλω και αυτή τη δαντέλα.
01:03:50 Και για το ντεκολτέ, θέλω να
01:03:53 Και οπωσδήποτε, χωρίς κορσάζ.
01:03:55 Μα χωρίς κορσάζ θα πέφτει.
01:03:57 Τουλάχιστον να προσθέσουμε
01:04:01 - Κάντε ό,τι σας είπα.
01:04:36 Σε κοιτάζουν όλες οι γυναίκες.
01:04:38 Όλες οι γυναίκες κοιτάζουν
01:05:52 Είσαι πολύ όμορφη!
01:06:47 Θα έρθω να σε πάρω μόλις
01:07:06 Μην φύγεις χωρίς να χαιρετήσεις.
01:07:10 Τρέχει το αυτοκίνητό σου;
01:07:12 Φυσικά.
01:07:20 - Είναι φανταστικά!
01:07:33 Πώς ήταν το ταξίδι;
01:07:37 Τι σκαρώσατε; Νόμιζα ότι ήσουν
01:07:42 - Ανησύχησες;
01:07:46 Και όσο για μένα, ήμουν καλά.
01:07:52 Αν και δε φαίνεται, αυτή είναι
01:07:56 Γι αυτό μην παίζεις μαζί της.
01:07:59 Το ξέρω.
01:08:02 Το παραδέχεσαι;
01:08:12 Ετιέν!
01:08:15 Εγώ θα της το πω.
01:08:19 Πολύ όμορφο ύφασμα,
01:08:22 Φτιάχνεις καπέλα, κι εγώ σε
01:08:26 Η εικόνα ενός ευτυχισμένου
01:08:30 Ποιος να φανταζόταν ότι θα περνούσες
01:08:36 Σου άρεσε η Ντοβίλ;
01:08:38 Ναι, ειδικά η θάλασσα.
01:08:42 - Τι κάνατε;
01:08:46 Και δεν ντρεπόταν για μένα.
01:08:48 Αν ήσουν στην Αγγλία, κι εγώ θα
01:08:50 ...στα ανάκτορα του Μπάκιγχαμ.
01:08:52 Χθες το βράδυ πήγαμε για
01:08:55 Ήταν τόσο ωραία να βλέπεις τόσο
01:08:59 Μια μέρα θα πάμε μαζί στη θάλασσα,
01:09:03 Τι ξέρεις εσύ; Δεν έχεις βγει
01:09:06 Κάνεις λάθος. Αγαπώ
01:09:08 Πριν λίγο καιρό, ψάρεψα ένα
01:09:12 ...σε ένα παλιό πλοίο
01:09:14 Δεν υπάρχει περίπτωση.
01:09:17 Όχι;
01:09:19 - Ρώτησέ τον.
01:09:23 Πριν τέσσερα χρόνια.
01:09:26 Και πώς ήταν;
01:09:30 Δεν ήμουν όμορφος, αλλά
01:09:33 Δεν εννοώ εσένα.
01:09:35 Ακαταμάχητος. Φυσικά.
01:09:40 Πεθάναμε στη ζήλια, γιατί...
01:09:42 ...μας έκλεψε όλες τις ερωμένες.
01:09:45 Αλλά πάντα με πολύ τακτ.
01:09:48 Αυτό λέγεται αγγλική γοητεία.
01:09:52 Η κομψότητα.
01:09:55 - Ερωτεύτηκε;
01:09:58 Αλλά αυτές ναι. Και είχαμε
01:10:03 Παντού ραγισμένες καρδιές.
01:10:05 Στη Γαλλία, στην Αγγλία.
01:10:07 Και όλες τις πήγαινε
01:10:11 Δεν ξέρω γιατί, αλλά όταν
01:10:15 ...τις πηγαίνει εκεί.
01:10:19 Περίεργο, έτσι;
01:10:22 - Ζηλεύεις;
01:10:53 Γκαμπριέλ; Τι κάνεις εδώ;
01:10:55 - Έπρεπε να σε δω.
01:11:03 Λοιπόν, τι έχεις να μου πεις;
01:11:06 Θυμάσαι που στο "Δωμάτιο
01:11:07 ...ταξιδεύει με τα πόδια τον
01:11:10 Για την αγάπη του πρίγκιπα;
01:11:13 Ακριβώς.
01:11:15 - Εσύ; Αλήθεια;
01:11:18 Δεν ξέρω τι μου συμβαίνει.
01:11:24 - Θα ήθελα να παντρευτώ.
01:11:29 - Και οι γονείς συμφωνούν;
01:11:34 Είσαι τυχερή.
01:11:36 Είσαι ομορφότερη από ποτέ.
01:11:41 Εμένα ούτε οι γονείς μου δεν
01:11:43 Δεν ξέρουν καν αν ζω.
01:11:46 Μην σε νοιάζει πια.
01:11:59 Σχεδόν φτάσαμε.
01:12:02 Προσοχή.
01:12:08 Αυτό είναι για σένα.
01:12:12 Μα είναι η αγάπη της ζωής σου.
01:12:15 Ακριβώς.
01:12:26 Δεν μπορώ να δεχτώ την
01:12:29 Γιατί όχι;
01:12:32 Φεύγω.
01:12:38 Με συγχωρείς, εγώ φταίω...
01:12:41 ...που έβαλα την αλεπού
01:12:44 Νόμιζα ότι κουράστηκες...
01:12:45 ...από τις συνεχείς
01:12:46 Δεν πρέπει να κάνεις κάτι
01:12:48 Τι σε έπιασε;
01:12:50 ...με είχες κλεισμένη.
01:12:54 Είμαι αληθινός βλάκας.
01:13:01 Εδώ είναι το σπίτι σου. Θα πας
01:13:08 Νομίζω.
01:13:10 - Δεν ξέρεις;
01:13:15 - Στην ζωή και στο θάνατο;
01:13:20 Πονάει, το πιστεύεις;
01:13:21 Είναι... φυσικό.
01:13:25 - Θα περάσει.
01:13:31 Λέω ψέματα.
01:13:36 Δε θέλω να φύγεις.
01:13:39 Γιατί φοβάμαι. Φοβάμαι ότι θα
01:13:42 Για αυτό που θα δεις ξαφνικά.
01:13:45 - Ποιο;
01:13:49 Ο Μπόι παντρεύεται. Με
01:13:52 Αυτά είναι ανοησίες.
01:13:56 Είναι ένας γάμος συμφέροντος.
01:13:59 Αυτός είναι κάθαρμα, και αυτή
01:14:01 ...τα μισά μεταλλεία
01:14:03 Λυπάμαι, Κοκό.
01:14:07 Και παραξενεύτηκα
01:14:09 ...έγινες τζέντλεμαν!
01:14:29 Κοκό, άνοιξε!
01:14:34 ’νοιξε, σε παρακαλώ!
01:14:38 Κοκό, ξέχασε όσα είπα.
01:14:44 Κοκό, συγγνώμη. ’νοιξε.
01:15:25 Κοκό;
01:15:33 Πολύ κομψή όπως πάντα,
01:15:37 Να σου γνωρίσω τη Σοφί,
01:15:39 Χαίρω πολύ.
01:15:41 Δεν μπορώ να πιστέψω πως κάποια
01:15:43 ...μου φτιάχνει τα καπέλα.
01:15:44 Είναι πρόθυμη να ξοδέψει μια
01:15:46 ...για να της φτιάξεις ένα.
01:15:47 Της είπα να έχει λίγες
01:15:50 Φέραμε και κάποια δείγματα,
01:15:52 Ορίστε.
01:15:54 Λοιπόν, τι πιστεύεις;
01:16:03 Είμαστε στο στάβλο. Έλα.
01:16:05 Έρχομαι.
01:16:07 Με την ησυχία σου.
01:17:03 Καλημέρα, Γκαμπριέλ.
01:17:12 Πώς είναι η χώρα σου;
01:17:14 Θα μπορούσες να πεις ότι είναι
01:17:23 Τι σκέφτεσαι;
01:17:26 Την αδελφή μου.
01:17:29 Είναι μια πολύ όμορφη
01:17:31 Και τι της χρησιμεύει;
01:17:34 Νομίζει ότι θα την παντρευτεί ο
01:17:38 Αγαπιούνται. Μπορεί να μην
01:17:46 Παρόλα αυτά, όλοι
01:17:51 Γενικά, η αγάπη είναι
01:17:54 Ο γάμος είναι μόνο μια κοινωνική
01:18:02 Τότε, γιατί πιστεύεις ότι μου ζήτησε
01:18:05 - Δεν το λέει σοβαρά.
01:18:08 Δεν είμαι άγαλμα.
01:18:17 Αν τον παντρευτείς...
01:18:19 ...θα τα παρατήσεις όλα.
01:18:21 Εννοείς ότι θα κάνω ιππασία και θα
01:18:26 Όχι.
01:18:27 Γκαμπριέλ, σε περιμένει ένα
01:18:30 Όπως και εσένα!
01:18:32 Είσαι διαφορετική. Πρέπει να έχεις
01:18:38 Έτσι κι αλλιώς, δε σκοπεύω
01:18:45 Πάντα ήξερα ότι δε θα γινόμουν
01:18:52 Ούτε δική σου.
01:18:57 Αλλά έτσι είμαι. Ξεχνάω.
01:19:03 Βλέπεις, η μητέρα μου ήταν
01:19:05 Παντρεύτηκε από αγάπη.
01:19:10 Πέρασε τη ζωή της κλαίγοντας. Ο
01:19:17 Κάθε άγρυπνη νύχτα.
01:19:24 Και ένα πρωί, όταν επέστρεψε, τη
01:19:32 ...νεκρή.
01:19:37 Οπότε, είναι καλύτερα να είσαι
01:19:42 Καλύτερα να είσαι ζευγάρι.
01:19:47 Σε σοκάρει;
01:19:58 Παντρεύομαι.
01:20:03 Συγχαρητήρια.
01:20:16 Δεν θα αλλάξει τίποτε μεταξύ μας.
01:20:20 Φυσικά και θα αλλάξει.
01:21:04 Δεν θα παίξεις;
01:21:23 Να 'τη!
01:21:27 Πηγαίνω στο Παρίσι.
01:21:29 Και τι θα κάνεις στο Παρίσι;
01:21:31 Στο έχω πει ήδη.
01:21:33 Και έχεις καμιά ιδέα πώς θα
01:21:38 - Σχεδιάζω καπέλα.
01:21:41 ...αλλά αυτό μπορείς να το κάνεις
01:21:45 Αν μπορούσα να φτιάξω καπέλα για
01:21:48 Σκέφτεσαι σοβαρά να δουλέψεις
01:21:50 Δεν είναι παράλογο;
01:21:55 Πιστεύω ότι έχει δίκιο.
01:21:59 Αν ήμαστε στην Αγγλία, θα
01:22:02 Αλλά εδώ έχουμε διατηρήσει
01:22:07 - Εδώ δεν ξέρει πόσο κάνουν 1+1.
01:22:10 Δεν έχει λεφτά.
01:22:14 Θα βρω. Θα δανειστώ.
01:22:18 Δεν έπρεπε να της βάλεις
01:22:20 Δεν θα τη βγάλουν πουθενά.
01:22:27 Θα μπορούσαμε να παντρευτούμε.
01:22:29 Αυτή θα ήταν η λύση σε όλα
01:22:32 Και θα μπορούσες να κάνεις όσα
01:22:34 Θα αντιμετώπιζα ακόμα και τους
01:22:45 Δεν έχω καμία πρόθεση να
01:22:55 Τουλάχιστον, είσαι ειλικρινής.
01:23:18 Τα χρήματα που χρειάζεσαι...
01:23:23 ...θα σου τα δώσω εγώ.
01:23:28 Θα σε καταστρέψω οικονομικά.
01:23:31 Μην είσαι σίγουρη.
01:23:54 Είσαι έτοιμη;
01:23:55 Με εγκαταλείπεις;
01:24:00 Θα με ξαναδείς.
01:24:07 Θα μου λείψεις.
01:24:11 Κι εμένα.
01:24:16 Τι θα κάνω χωρίς εσένα;
01:24:22 Φοβάμαι.
01:25:21 Αντριέν!
01:25:25 Κοίτα. Ένας τζέντλεμαν.
01:25:39 Αφήνω εσένα.
01:26:18 Είναι τόσο εύκολο να σε
01:26:45 - Θα τα ξαναπούμε.
01:26:47 Τα καπέλα της Εμιλιέν δεν
01:26:49 Εσύ δεν είσαι μόνο για να
01:26:51 Αν δεν φύγεις αύριο, θα με
01:26:57 - Όχι!
01:27:17 Νομίζω ότι βρήκα σπίτι.
01:27:19 - Πού;
01:27:21 Όχι μακριά από τη θάλασσα.
01:27:25 Τα στρείδια είναι για την
01:27:27 Δεσποινίς.
01:27:33 Μπορούμε να το νοικιάσουμε
01:27:34 Για δύο μήνες; Δεν το πιστεύω.
01:27:37 Δεν ξέρω. Δεν είμαι σίγουρη.
01:27:39 Εγώ θα το ρισκάρω.
01:27:46 Αυτό το καπέλο δεν το έχεις
01:27:55 Εγώ πληρώνω το νοίκι
01:27:58 Πίστευα ότι σου έδωσα ένα
01:28:00 ...αλλά σου έδωσα την
01:28:02 Αν περίμενες λίγο, θα
01:28:05 Και όχι με τη κόρη του ιδιοκτήτη
01:28:08 Και θα ήμαστε ευτυχισμένοι.
01:28:11 Επειδή τώρα είμαστε
01:28:18 - Έλα, δοκίμασε.
01:28:20 Ναι, θέλω τη γνώμη σου.
01:28:22 Έλα, πάρε το τιμόνι.
01:28:47 Φρένο.
01:28:48 Φρένο!
01:28:51 Φρένο! Θα με σκοτώσεις.
01:28:54 Καθόλου άσχημα.
01:28:55 Σου αρμόζει ένα τέτοιο αμάξι,
01:28:58 Θα αγοράσω ένα.
01:29:00 Περίμενε μέχρι τον άλλο μήνα.
01:29:01 Δεν ξέρω αν θα έχουμε αρκετά
01:29:04 Γιατί "εμείς";
01:29:05 Τα λεφτά είναι στο λογαριασμό μου,
01:29:08 Ναι, αλλά η τράπεζα σου έδωσε
01:29:10 ...γιατί εγώ κατέθεσα εγγύηση.
01:29:12 - Οπότε εξαρτώμαι από σένα;
01:29:24 Γκαμπριέλ!
01:29:26 Από αύριο, εγώ θα κανονίζω τους
01:29:31 Οι περήφανοι άνθρωποι
01:29:34 Δεν καταλαβαίνω.
01:29:37 Είσαι πολύ περήφανη.
01:29:44 Η σωματική εργασία απελευθερώνει
01:29:46 ...και αυτό κάνει ευτυχισμένο
01:29:50 Τον φτωχό ευτυχισμένο! Αυτό
01:29:55 Βλέπεις; Είσαι έτοιμη
01:30:01 Εσύ μου πήρες το μπλε
01:30:05 Ξέρεις ποια είναι η διαφορά
01:30:08 Εγώ είμαι ένας άντρας... κι
01:30:10 ...και άντρες και γυναίκες δεν
01:30:16 Δεν μπορούσες αυτό να το
01:30:18 Αυτό το βρίσκω μόνο
01:30:20 - Τι σύνθεση έχει;
01:30:25 Είσαι απίστευτη!
01:30:32 ’φησέ με!
01:30:34 Αν δεν το κάνεις, δε θα
01:31:12 Εδώ είμαστε!
01:31:16 - Σοβαρά, πρέπει να φύγω.
01:31:18 Κουράστηκα να σε
01:31:21 Θα έρθω μαζί σου.
01:31:23 Αυτά είναι τα ρούχα σου
01:31:27 Αύριο θα επιστρέψω.
01:31:30 Οι δυο μας μόνοι.
01:31:32 Εξήντα μέρες και
01:32:00 Θα μετανιώσεις που δε
01:32:30 Μη με κάνεις να ξοδεύω το
01:32:33 Γιατί σε αφήνω να με νευριάζεις;
01:32:34 Ναι, βέβαια, εγώ φταίω!
01:32:35 Μόνη σου νευριάζεις.
01:32:37 Βλέπεις; Το ήξερα! Θα δεις
01:32:40 Τώρα θα σου
01:32:42 ...ως κακιασμένη, όπως με
01:32:44 ...και θα σπάσω κι εγώ
01:32:46 ...αυτό το μικρό
01:32:48 Το έχεις εδώ πέρα
01:32:50 ...απ' όταν πήγαινες ακόμη
01:32:52 ...κι αν δεν μπορείς να
01:32:57 Καλύτερα να τελειώνουμε,
01:33:00 - Έτσι για αλλαγή. - Αρκετά!
01:33:03 - Αρκετά! Σκάσε πια!
01:33:05 Βρωμιάρα!
01:33:07 - Συμπεριφέρθηκες ως...
01:33:09 Ακριβώς αυτό είσαι.
01:33:10 Διέσυρες το αξιοσέβαστο
01:33:14 Τι κρίμα!
01:33:16 ...εσύ όλο παραπονιέσαι.
01:33:20 Κάνει λες κι είναι σουλτάνος!
01:33:22 Είσαι έτοιμη.
01:33:25 ...κι αν είπα όσα σκεφτόμουν..
01:33:28 ...ήταν επειδή νευρίασα
01:33:31 ...συγκεκριμένα πράγματα.
01:33:33 Αυτή η παράσταση ήταν
01:33:37 - Γιατί έκοψες τα μαλλιά σου;
01:33:41 Ξέρεις τι λένε; Ότι όταν μια
01:33:44 ...είναι έτοιμη να
01:33:57 - Θα ήθελες να δειπνήσουμε μαζί;
01:34:00 Πάμε.
01:34:07 Ο Μπόι είχε ένα
01:34:11 Είναι στο νοσοκομείο;
01:34:13 G
01:34:13 GM
01:34:13 GMT
01:34:14 GMTe
01:34:14 GMTea
01:34:14 GMTeam
01:34:14 GMTeam m
01:34:15 GMTeam mo
01:34:15 GMTeam mov
01:34:15 GMTeam movi
01:34:15 GMTeam movie
01:34:16 GMTeam movies
01:34:16 Μετάφραση: Ειρήνη73 - Jade
01:41:22 Στην 60χρονη καριέρα της, η Κοκό
01:41:24 ...που καθόρισαν τη σύγχρονη
01:41:39 Πολλές διασημότητες υιοθέτησαν
01:41:41 Ήταν η πρώτη γυναίκα που μπήκε
01:41:43 ...ιδρύοντας μια αυτοκρατορία,
01:41:45 Δεν παντρεύτηκε ποτέ.
01:41:46 Δούλευε ως το θάνατό της, που
01:41:48 Ήταν Κυριακή, μέρα ανάπαυσης,