Collateral Damage
|
00:00:38 |
Operatívo da autopompa 35. Síamo sul |
00:00:43 |
Non ríuscíamo a contenere |
00:00:47 |
Mon ríuscíamo a contenerlo. |
00:00:50 |
DANNl COLLATERALl |
00:01:12 |
Quí è la 35. La sítuae'íone è crítíca. |
00:01:19 |
Donna ane'íana íntrappolata. |
00:01:23 |
La squadra del capítano Brewer |
00:01:27 |
Mia nonna non può camminare! |
00:01:30 |
Vada, ci pensiamo noi. |
00:01:32 |
Gordy, c'è gente bloccata |
00:01:36 |
State attenti. Andiamo! |
00:01:46 |
Guarda lì. |
00:01:49 |
Vi prego! |
00:01:52 |
Aiutatemi! |
00:01:55 |
Non posso camminare! |
00:01:57 |
- Trovami una scaletta per questo buco. |
00:02:01 |
- Voi restate qui. lo vado! |
00:02:12 |
Gordy! Ragae'e'i, portate |
00:02:16 |
Autopompa 10e'8, |
00:02:19 |
ll capitano Brewer è caduto, |
00:02:22 |
Quí autopompa e'8. |
00:02:24 |
Aiutatemi, per favore! |
00:02:35 |
Non riesco a respirare. |
00:02:38 |
- Si metta la mia maschera. |
00:02:40 |
Fore'a, muovete il culo |
00:02:45 |
Fore'a, portiamo fuori quella donna! |
00:02:48 |
Coraggio, continui a respirare. |
00:02:52 |
- Stia tranquilla. |
00:02:57 |
- Donna ustionata in arrivo! |
00:03:04 |
Fate piano con lei. |
00:03:19 |
Poi mettiamo questo pee'e'o qui. |
00:03:22 |
E abbiamo finito. Guarda che bello. |
00:03:27 |
Adesso resta solo da fissare la base. |
00:03:31 |
ll blu va con il blu. |
00:03:33 |
Adesso lo infiliamo qui. |
00:03:37 |
Tieni ferma l'ala. |
00:03:38 |
Bravo. Ecco qua. |
00:03:44 |
- E' proprio bello. |
00:03:46 |
- Buongiorno. |
00:03:49 |
- Matty, è fortissimo. |
00:03:53 |
Ci saranno volute ore. |
00:03:56 |
Abbiamo inie'iato alle 4! |
00:03:59 |
- Ha un po' di mal di gola. |
00:04:02 |
Vuoi vedere la schiacciata |
00:04:05 |
Amore, non mi sembra il caso |
00:04:09 |
Nell'acqua sto a mollo, |
00:04:13 |
E Matsarà pulito |
00:04:17 |
ll dottore può visitarlo alle 11 .30 ma |
00:04:22 |
- Se lo porto puoi passare a prenderlo? |
00:04:26 |
Sì, benissimo. Alle 11 .30 |
00:04:29 |
- Ecco, ora sei pulito. |
00:04:33 |
Fore'a, ora sei tutto pulito. Oh, quanto |
00:04:44 |
Te l'avevo detto che il dottore ti |
00:04:50 |
- Come andiamo? |
00:04:52 |
- Cosa vi preparo? |
00:04:55 |
- Tu cosa vuoi bere? |
00:04:58 |
Va bene. Due hodog. |
00:05:10 |
Ecco qui, piccolo. |
00:05:15 |
E' tardi. Papà dove sarà? |
00:05:26 |
Non ti allontanare, tesoro, |
00:05:42 |
CONSOLATO GENERALE |
00:06:22 |
Agente. |
00:06:25 |
Mi scusi, agente. |
00:06:27 |
Devo solo andare a prendere |
00:06:30 |
Se non le spiace, ci metto solo |
00:06:51 |
- Eccolo là! |
00:06:56 |
- Ben fatto, è tutto merito tuo. |
00:07:03 |
Di qua. |
00:07:05 |
Ciao, papà. |
00:07:09 |
Salve. |
00:07:14 |
Visto? Te l'avevo detto |
00:07:31 |
No! |
00:07:52 |
Tra quanto arrivano quelle unità? |
00:07:55 |
Trovatemi Gilly, Perry, Copeland |
00:07:58 |
E' in arrivo l'agente incaricato. |
00:08:22 |
Gordy, ti devo inserire |
00:08:28 |
Devo portarlo in ospedale. |
00:08:35 |
L'ordigno è esploso all'arrivo |
00:08:38 |
Bersagli: ufficiali colombiani |
00:08:42 |
L'uomo al telefono è Brandt: |
00:08:45 |
L'altro è Shrub: sottosegretario |
00:08:50 |
- Non s'è fatto un graffio. |
00:08:53 |
- Le stiamo recuperando ora. |
00:08:56 |
Sanno che è una faccenda nostra. |
00:08:59 |
- ll numero delle vittime? |
00:09:03 |
...tra cui un agente della ClA, soldati |
00:09:08 |
...un'infermiera e il suo bambino. |
00:09:15 |
Gordy, vieni, devi sdraiarti |
00:09:48 |
Chiama gli informatori. Voglio sapere |
00:09:53 |
- Phipps, unità di crisi antiterrorismo. |
00:09:56 |
- Ho bisogno di parlargli. |
00:09:58 |
Portate subito il sottosegretario |
00:10:01 |
- Tienimi informato. |
00:10:04 |
Parlerò con lei allora. E' chiaro |
00:10:10 |
- E' terrorismo, siamo tutti bersagli. |
00:10:15 |
- Voglio sapere cosa sa lei. |
00:10:18 |
Non dirò a quel padre che l'assassino |
00:10:22 |
Gli dica quello che vuole. Sene'a |
00:10:35 |
lnfermiera, mi scusi. |
00:10:45 |
- Jack. |
00:10:49 |
Ciao, Gordy. |
00:10:52 |
- Come sta? |
00:10:54 |
ll vetro ha mancato l'arteria femorale |
00:11:05 |
Lascíatemí díre che tutte le rísorse |
00:11:08 |
.. .saranno ímpíegate |
00:11:11 |
.. .che non tollereremo |
00:11:15 |
Detto questo. dobbíamo resístere |
00:11:18 |
.. .dí prendere decísíoní aflrettate |
00:11:22 |
Mon permetteremo che l'operato |
00:11:25 |
.. .comprometta íl rapporto |
00:11:29 |
Qual era l'obíettívo specíflco? |
00:11:31 |
Ciao, bello. Come stai? |
00:11:36 |
- Messuna speculae'íone per íl momento. |
00:11:42 |
- Sí trova coí capí dí stato maggíore. |
00:11:47 |
Che cosa sappiamo? |
00:11:48 |
ll presidente parlerà a minuti |
00:11:52 |
Turner dice che la bomba era |
00:11:57 |
- Ma non sanno chi l'ha innescata. |
00:12:04 |
L'ho visto. |
00:12:09 |
Gordy, torna subito qui, |
00:12:12 |
lo l'ho visto. |
00:12:14 |
- Fermati, maledie'ione! Calmati! |
00:12:18 |
Tu ora non vai da nessuna parte! |
00:12:20 |
Per qualsiasi problema rivolgiti |
00:12:24 |
Esatto. Sì, è uno dei nostri. |
00:12:30 |
C'è Becketlì? |
00:12:34 |
Una fatica, ottenere informae'ioni! |
00:12:38 |
Voglio una copia di tutti i visti |
00:12:41 |
- E lo coprono tutti, qui dentro. |
00:12:45 |
Quei bastardi! Devono aver usato |
00:12:51 |
Mi segua, signore. |
00:12:54 |
lo voglio solo aiutarvi. Sono stato |
00:13:00 |
Da questa parte, venga. |
00:13:18 |
E' arrivato Gordy Brewer. |
00:13:19 |
- ll pompiere? |
00:13:29 |
La ringrae'iamo di essere venuto. |
00:13:31 |
Questuomo lo conosciamo già. |
00:13:35 |
Riteniamo sia il terrorista |
00:13:38 |
Non ci sono dubbi, è l'uomo |
00:13:41 |
Gli ho anche parlato. Gli ho detto |
00:13:46 |
Quella carogna mi ha persino sorriso. |
00:13:48 |
Pensiamo abbiano innescato |
00:13:51 |
- Ne aveva uno? |
00:13:53 |
Quanto tempo è passato |
00:13:57 |
Cinque secondi. |
00:14:01 |
- Ha avuto tempo di fare una chiamata? |
00:14:04 |
Questo sarà penoso per lei |
00:14:09 |
Ho fatto tardi. |
00:14:11 |
Non avrebbero dovuto essere lì. |
00:14:14 |
- Non avrebbero dovuto! |
00:14:17 |
Peter Brandt, della ClA. See'ione affari |
00:14:23 |
Mi dispiace per i suoi cari. |
00:14:27 |
Le prometto che, in un modo o |
00:14:34 |
ln caso, come posso contattarla? |
00:14:54 |
Non siamo separati gli uni dagli altri. |
00:15:00 |
.. .e ci ritroveremo |
00:15:03 |
Non saremo mai separati, |
00:15:06 |
...e ora siamo uniti a Cristo |
00:15:10 |
Saremo tutti insieme in Cristo. |
00:16:28 |
- E' la casa di Gordy. |
00:16:30 |
- E Matthew Brewer. |
00:16:35 |
Sígnor Brewer. sono Ken Barnett |
00:16:39 |
Saremmo felící dí averla ín studío |
00:16:43 |
...raccontata da leí. |
00:16:45 |
Se la cosa la ínteressa. la prego |
00:16:51 |
Ed ora Ríck García. con le ultíme |
00:16:55 |
Sono davantí al Dípartímento dí Stato. |
00:17:01 |
.. .ha rícevuto una vídeocassetta |
00:17:05 |
.. .íl terrorísta colombíano |
00:17:08 |
.. .almeno 7 attentatí. compreso quello |
00:17:14 |
A nome del popolo della Colombía.. . |
00:17:16 |
.. .mí assumo la responsabílítà |
00:17:21 |
E' stato un atto dí autodífesa contro |
00:17:27 |
Fínché l'Ameríca contínuerà la sua |
00:17:31 |
.. .noí porteremo la guerra |
00:17:33 |
...e voí non ví sentírete |
00:17:37 |
La Colombía non è íl vostro paese. |
00:17:39 |
Andatevene subíto? |
00:17:46 |
Per aggíornamentí. |
00:17:50 |
Sono col Síg. Domínguee'. portavoce del |
00:17:54 |
E' un gruppo che sostiene apertamente |
00:17:58 |
Ha deuníto í guerríglíerí dell'ALC |
00:18:02 |
L'attentato dí íerí non è. dí fatto. |
00:18:06 |
ll Lupo sí è límítato a portare neglí |
00:18:10 |
Ma l'uccísíone dí persone ínnocentí |
00:18:15 |
La loro morte è un evento |
00:18:18 |
.. .che però ha una deflníe'íone: |
00:18:27 |
Ortíe'. prendí le telefonate o no? Ho |
00:18:32 |
- Cí sono solo ío quí dentro? |
00:18:38 |
ll New York rímes sulla uno. |
00:18:40 |
Falli aspettare. La mia posie'ione |
00:18:44 |
- Perché dovrei cambiarla? |
00:18:48 |
- E tu chi cae'e'o sei? |
00:18:52 |
Che fai? Fermo! |
00:18:54 |
E' quel pompiere. |
00:19:00 |
Ti piacciono i danni collaterali? |
00:19:03 |
- Ma che vuoi fare? |
00:19:07 |
Che cosa stai facendo? |
00:19:09 |
- Dimmi dov'è ll Lupo. |
00:19:11 |
- Dimmi dov'è ll Lupo! |
00:19:14 |
- Vaffanculo! |
00:19:16 |
Non lo so! |
00:19:23 |
Basta così. |
00:19:26 |
Fore'a. |
00:19:28 |
Si rilassi, signor Brewer. |
00:19:30 |
- Mi spiace ma la devo ammanettare. |
00:19:34 |
Avvicini il polso, signore. |
00:19:39 |
Bravo, si calmi. |
00:19:42 |
Si rilassi. Andrà tutto bene. |
00:20:00 |
Non posso nemmeno immaginare |
00:20:03 |
...ma non può farsi giustie'ia da sé. |
00:20:07 |
Secondo me vi è già sfuggito. |
00:20:09 |
Quello è già al sicuro, altrimenti |
00:20:15 |
- Sono in arresto? |
00:20:17 |
Abbiamo convinto il signor Ortie' |
00:20:20 |
La verità è che siamo sicuri |
00:20:34 |
DlPARTlMENTO Dl STATO |
00:20:38 |
- Questo interrogatorio è offensivo. |
00:20:42 |
E' andato al consolato colombiano con |
00:20:48 |
E loro tentano |
00:20:50 |
- Senatore, se vuol mettere in discus... |
00:20:54 |
Le sto solo dicendo che la sua missione |
00:21:00 |
Con tutto il rispetto, senatore.. . |
00:21:02 |
...è la cosa peggiore |
00:21:05 |
Niente discussioni. |
00:21:07 |
Stiamo organie'e'ando un negoe'iato di pace |
00:21:12 |
E' un'assurdità! |
00:21:15 |
Quei guerriglieri non vogliono la pace, |
00:21:20 |
Senatore, Peter Brandha acquisito |
00:21:25 |
Mi risparmi, Douglas. |
00:21:27 |
Brandha fallito. L'unico risultato è |
00:21:31 |
Questa è una realtà inaccettabile |
00:21:35 |
Ha 7e' ore per far uscire |
00:21:39 |
- Ha altre domande, signor Brandt? |
00:21:47 |
Dannae'ione, Pete! Vieni qui! |
00:21:49 |
Perché chiamarle udiene'e senatoriali |
00:21:55 |
lo torno in Colombia |
00:21:58 |
Ci siamo già passati altre volte. |
00:22:01 |
ll temporale finirà. |
00:22:03 |
Per ora verrai riassegnato qui, |
00:22:06 |
Lo puoi trovare quell'animale, Pete. |
00:22:09 |
Ma la caccia, dora in poi, dagliela |
00:22:21 |
Queste strone'ate mi danno la nausea. |
00:22:27 |
Un altro che sostiene |
00:22:29 |
- E allora? |
00:22:32 |
E sa particolari dell'attentato che |
00:22:45 |
- Chi parla? |
00:22:47 |
- Cí provo da tre settímane. |
00:22:50 |
Era impegnato a trovare chi |
00:22:55 |
Díco bene? |
00:22:56 |
Senta, capisco la sua impae'iene'a |
00:23:01 |
Dimmi la verità, Brandt. |
00:23:04 |
- Non gli darete la caccia, vero? |
00:23:07 |
ll governo colombiano negoe'ierà la pace |
00:23:13 |
Mon possíamo píù andare nella |
00:23:18 |
ottenere giustie'ia per |
00:23:34 |
ALC |
00:23:41 |
Rischi per i viaggiatori |
00:23:53 |
Colonnello. |
00:23:56 |
Non mi aspettavo che tornassi. |
00:23:58 |
Dopo 8 anni non consegnerò questo |
00:24:02 |
BASE ClA |
00:24:03 |
- Come stanno i miei ragae'e'i? |
00:24:13 |
- ln licene'a dal reparto psichiatrico? |
00:24:17 |
- Ti devo parlare. |
00:24:29 |
- Ciao, Gordy, come stai? |
00:24:32 |
Ti presento un mio amico, Ed Coonts. |
00:24:35 |
- Mi dispiace per i tuoi. |
00:24:38 |
Ed ha passato due anni in Colombia |
00:24:42 |
Ti può aiutare. |
00:24:46 |
Hai fatto i tuoi compiti, vedo. |
00:24:49 |
Se non li faccio io |
00:24:53 |
Devi essere tutto suonato |
00:24:57 |
Non puoi nemmeno |
00:24:59 |
...sene'a il timbro del Dipartimento |
00:25:02 |
E puoi scommettere che sei finito |
00:25:05 |
...cinque minuti dopo |
00:25:08 |
Beh, certo, Panama. |
00:25:12 |
La porta di servie'io della Colombia. |
00:25:20 |
Mettíamo che tu ríesca ad entrare nel |
00:25:25 |
.. .tí serve un passí per entrare |
00:25:29 |
E a te non ne daranno certo uno. |
00:25:32 |
Beh, diciamo che ne trovo uno. |
00:25:35 |
Ci metteranno due secondi a capire che |
00:25:40 |
Allora ti scuoieranno, tinfileranno |
00:25:44 |
...e ti getteranno da una rupe. |
00:25:47 |
lnsomma, vuoi aiutarmi o no? |
00:25:49 |
Dimmi il tuo piano. |
00:25:52 |
Passerò íl conune a píedí. |
00:25:55 |
So che la gíungla è molto |
00:25:58 |
Penso dí poter arrívare a Valencía |
00:26:01 |
Da fli alla e'ona della guerríglía |
00:26:06 |
Pagherò per avere un passaggío |
00:26:08 |
Meglío dí no. Se tí rívolgí |
00:26:13 |
Dopo la droga. rapíre í gríngo è |
00:26:17 |
Salí su un autobus |
00:26:29 |
Se ríuscíraí a salíre sull'autobus |
00:26:35 |
- Grae'ie per i tuoi consigli. |
00:26:47 |
- íQUé paSa? |
00:26:50 |
- Chi stanno cercando? |
00:27:50 |
Non siamo guerrigliere. |
00:27:51 |
E perché correvate? |
00:27:52 |
Correvano tutti. |
00:27:54 |
Non mentite o morirete. |
00:30:09 |
Hanno trovato il suo passaporto nello |
00:30:14 |
- Sta cercando di suicidarsi. |
00:30:18 |
Risalire il fiume o prendere |
00:30:21 |
Se lo sappiamo noi, che è qui, |
00:30:26 |
O lo sapranno presto. |
00:30:30 |
D'accordo. |
00:30:31 |
Entro 1e' ore il tuo pompiere finirà |
00:30:36 |
E forse a Washington capiranno che |
00:30:43 |
BASE DEl GUERRlGLlERl DELL'ALC |
00:30:47 |
L'attacco a Los Angeles |
00:30:50 |
Finalmente quegli ipocriti |
00:30:56 |
Gli americani si nascondono dietro |
00:31:00 |
Hanno dimenticato la cruda realtà |
00:31:06 |
Hanno trovato il suo passaporto. |
00:31:12 |
Eccellente. |
00:31:16 |
Quando l'America sentirà la sua storia, |
00:31:20 |
Catturiamolo. Chiederemo un bel |
00:31:25 |
Due squadre. Una batterà il porto e |
00:31:30 |
Se poi non pagano... |
00:31:32 |
...lo uccidiamo. |
00:31:47 |
poRTo Dl mompós |
00:31:49 |
Tutte le strade portano a Mompós. |
00:31:51 |
Da fli. l'uníca vía per entrare nel |
00:32:12 |
Come si risale il fiume |
00:32:14 |
Nessuno risale il fiume. |
00:32:28 |
Dící che mí serve un passí |
00:32:32 |
Dímmí come posso trovarne uno. |
00:32:34 |
Potrestí comprarne uno |
00:32:38 |
Dío tí aíutí se chíedí |
00:32:42 |
Sentí. ío a questo punto |
00:32:48 |
Grae'íe. ln qualche modo |
00:34:10 |
Ehi, che volete? |
00:34:27 |
ll bambino sta bene? |
00:34:29 |
Sì, sta bene. |
00:34:32 |
Ero solo preoccupato per lui. |
00:34:38 |
Mi scusi. Lei è stato gentile. |
00:34:41 |
Lui è così vivace. |
00:34:45 |
Non vedeva l'ora di venire |
00:34:48 |
Le giostre gli piacciono tanto. |
00:34:51 |
- Mi chiamo Selena. |
00:34:53 |
Questo è mio figlio, Mauro. |
00:34:55 |
Gordy. |
00:34:58 |
Amico. |
00:35:07 |
Bene. Ora sarà meglio che vada. Piacere |
00:35:13 |
Signor Brewer. |
00:35:15 |
Deve venire con me. |
00:35:19 |
- Di cosa si tratta? |
00:35:22 |
No, non è vero. |
00:35:26 |
Vedi quelle persone lì? |
00:35:29 |
Sono guerriglieri. |
00:36:07 |
No, dico sul serio, capitano. |
00:36:09 |
Le sono grato di avermi trovato posto |
00:36:14 |
So bene quantè affollato qua. |
00:36:18 |
Sa, le darei la mancia ma il suo capo |
00:36:26 |
- Avete dato via la mia cella preferita. |
00:36:30 |
Non è carino da parte vostra. Perché? |
00:36:35 |
Perché mi trattate così? |
00:36:41 |
Come mi ha chiamato, pervertito? |
00:36:44 |
Anche tu mi piaci. |
00:36:47 |
Sean Armstrong. Per atti osceni. |
00:36:51 |
Ma giuro che io non ho fatto niente. |
00:36:56 |
Sei silene'ioso di natura o thanno |
00:37:08 |
- Gordy Brewer. |
00:37:11 |
Ne dubito. |
00:37:13 |
Allora? Tu di cosa sei innocente? |
00:37:15 |
Sono un immigrato clandestino. |
00:37:18 |
Voi maledetti gringo. Venite qui e |
00:37:22 |
Mee'e'o paese vi vuole rapire |
00:37:26 |
ll bello di noi canadesi è che |
00:37:30 |
Le squadre della morte uccidono |
00:37:34 |
l contadini vengono |
00:37:36 |
J |
00:37:42 |
Ehi, bello. Non li guardare, quelli, |
00:37:46 |
- Sono tutti guerriglieri, vero? |
00:37:51 |
Ma è questo che intendevi. |
00:37:54 |
Tu lavori nella loro e'ona, vero? |
00:37:57 |
- Mi mettete in un'altra cella? |
00:38:02 |
Riparo e vendo macchinari pesanti. |
00:38:06 |
Vendimi un passi, |
00:38:09 |
Tappati quella bocca. |
00:38:12 |
Ma se scoprono quello che faccio |
00:38:16 |
ll mio passi non è in vendita. |
00:38:19 |
- Grae'ie tante. |
00:38:24 |
Voglio i nomi di tutti quelli |
00:38:28 |
Stavano addosso a Brewer, quando |
00:38:32 |
Tutti quelli che vogliamo uccidere |
00:38:35 |
Dovremmo mettere quel pompiere |
00:38:38 |
Cinture! |
00:39:26 |
Avremo presto compagnia, sembra. |
00:40:10 |
l guerríglíerí hanno assedíato |
00:40:13 |
Mandagli contro una squadra |
00:40:17 |
Rícevuto. |
00:40:19 |
Maledie'ione, non ci posso credere! |
00:41:52 |
E il pompiere? |
00:41:54 |
Claudio, stanno arrivando! |
00:41:57 |
Che bruci all'inferno! |
00:42:02 |
Merda! Qui bruciamo tutti! |
00:42:17 |
Questo sì che è usare la capoccia! |
00:42:22 |
Vai così! Fore'a, America! |
00:42:25 |
Bravo. Bravo, piccolo. Avanti! |
00:42:37 |
E adesso parliamo di cose serie: |
00:42:41 |
E' la mia fonte di sussistene'a! |
00:42:44 |
Ti credevo un amico! |
00:42:47 |
Mi lasceresti qui a morire? |
00:42:49 |
Quella sarà l'ultima cosa |
00:42:52 |
Prima l'aria dovrà raggiungere |
00:42:56 |
ll tuo passi esploderà, le tue cale'e si |
00:43:01 |
Va bene, va bene, va bene! |
00:43:05 |
E' tutto tuo, daccordo? |
00:43:08 |
E ora tirami fuori. |
00:43:29 |
Un testimone dice che i prigionieri |
00:43:34 |
Era nelle nostre mani |
00:43:38 |
A che serve una torretta |
00:43:41 |
Nemmeno il pompiere è qui. |
00:43:42 |
Non mi dire! ll pompiere |
00:43:49 |
Cercate qua intorno. Con un po' |
00:44:04 |
Scusa se ti ho spaventato. |
00:44:07 |
Figurati, capisco al volo |
00:44:10 |
E poi tu non mi avresti |
00:44:14 |
E questi per cosa sono? |
00:44:16 |
Per il tuo fondo pensione. |
00:44:22 |
Dimmi tutto quello |
00:44:24 |
Torna giù al porto. |
00:44:27 |
L'uomo che mi accompagna sul fiume |
00:44:32 |
Arrivato a San Pablo, |
00:44:35 |
Digli che sei il mio rimpiae'e'o, che io |
00:44:40 |
Buona fortuna! |
00:45:12 |
Chi è stato? |
00:45:16 |
l guerriglieri. Pensano che questa |
00:45:37 |
FlUME MAGDALENA - CONFlNE |
00:45:58 |
Ale'a le mani! |
00:46:23 |
lo rimpiae'e'o Armstrong. |
00:47:16 |
- Tu non sei Sean Armstrong. |
00:47:20 |
Felix? |
00:47:21 |
Heinrich Beckmann, il suo sostituto. |
00:47:24 |
Questo lo dici tu, amico. |
00:47:28 |
lo riempio il modulo, specifico tutto, |
00:47:31 |
E' come quando ordini una pie'e'a, qui: |
00:47:34 |
Chiedi della pancetta canadese |
00:47:37 |
Se non vuoi che ti aggiusti il motore |
00:47:44 |
Dai, dai, sta' buono. |
00:47:47 |
Che fine ha fatto il mio amico? Magari |
00:47:52 |
E' stato arrestato ieri. |
00:47:55 |
L'hanno beccato che si scopava |
00:48:00 |
E' da Armstrong fare una puttanata |
00:48:05 |
- Vorrei essere come lui. |
00:48:16 |
Se io non aggiusto il generatore, |
00:48:19 |
E se succede, il tuo capo |
00:48:22 |
Che potranno essere al tuo stipendio |
00:48:27 |
Ora ti lascio a ruminarci |
00:48:35 |
Lo devi riportare qui |
00:48:45 |
Danke. |
00:48:50 |
Beckmann. |
00:48:57 |
Non scordarti il passi. |
00:49:12 |
SAN PABLO - CAPlTALE |
00:49:14 |
Per essere tedesco parli |
00:49:17 |
Grae'ie. Tu invece la lingua |
00:49:20 |
Oh, beh, io ho vissuto a New York, |
00:49:25 |
Un po' di tempo a Los Angeles. Un giorno |
00:49:30 |
Non pregherei mai un discografico |
00:49:35 |
Voglio fare un album, sai? |
00:49:37 |
Del genere tipo campesino rap spinto. |
00:49:42 |
Se proprio devo! |
00:49:43 |
Con quel caratteraccio non ti |
00:49:52 |
Guerríglía famíglía |
00:49:54 |
Ecco una bottíglía |
00:49:56 |
Ambabarabà cícc) coccò |
00:50:00 |
ln gabbía tenere non la sí può |
00:50:03 |
- Allora, che te ne pare? |
00:50:07 |
- Sul serio? |
00:50:10 |
Non ci posso credere. |
00:50:17 |
- Tieni, mettiti questo. |
00:50:20 |
E' la tua protee'ione. Ti conviene |
00:50:25 |
Tranquillo, non ci vorranno |
00:50:49 |
Ecco, siamo arrivati. |
00:50:52 |
Cucù! |
00:51:03 |
Allora, che ne dici? |
00:51:06 |
- Dove siamo? |
00:51:14 |
- C'è un odore strano. |
00:51:18 |
- Tu produci cocaina! |
00:51:21 |
Non è detto che solo perché sono latino |
00:51:25 |
Se non lo faccio io, lo fanno |
00:51:29 |
Via i cinesi? Verrà l'America a farlo. |
00:51:34 |
Gasse! T'infilo nel mio |
00:51:39 |
ll problema è il generatore diesel. |
00:51:43 |
...ma è un fatto drogheconomico. |
00:51:47 |
...i nasi della Silicon Valley |
00:51:51 |
- E' questo qua? |
00:51:53 |
Armstrong era un vero mago, |
00:51:56 |
- Tranquillo. Te lo rimetto in sesto. |
00:52:50 |
Mi ha detto che si chiamava |
00:52:54 |
Heinrich Beckmann? |
00:52:56 |
Aveva il cappello in testa. |
00:53:01 |
Ho commesso uno sbaglio. |
00:53:13 |
No! Ti prego, Claudio! |
00:53:17 |
Claudio! |
00:53:20 |
Nella lotta di liberae'ione.. . |
00:53:22 |
...non c'è spae'io |
00:53:42 |
La disciplina è tutto, sai? |
00:53:44 |
La disciplina e la punie'ione. |
00:54:23 |
Trovatelo. E niente errori. |
00:55:28 |
Vengono qui a rompere quando vogliono. |
00:55:37 |
- Credevo di aver pagato tutto il mese. |
00:55:41 |
Calma, ragae'e'i. |
00:55:46 |
Ho tutto sotto controllo. |
00:55:49 |
L'ho messo a lavorare come un somaro. |
00:55:53 |
Vi vedo tesi. |
00:55:57 |
Piuttosto, tu hai potere, |
00:56:00 |
Heinrich, dei tuoi amici |
00:56:07 |
Colpa mia. Gli ho detto che |
00:56:11 |
Probabilmente sarà al cesso. |
00:56:13 |
Probabilmente si starà |
00:56:17 |
Non è certo uno che passa inosservato. |
00:56:22 |
Beviamoci un rum, |
00:56:25 |
Che cae'e'o è stato? |
00:56:28 |
Svelti, alle mangueras! Alle pompe! |
00:56:47 |
Sistemo tutto io. Qualsiasi |
00:56:51 |
Vi pago il triplo, quello che volete! |
00:58:08 |
Comandante, non siamo al sicuro. |
00:58:10 |
E' uno schere'o, vero? |
00:58:12 |
E' solo un pompiere. |
00:58:14 |
Se lui sa dove siamo, |
00:58:18 |
Basta così! Occupatene tu. |
01:00:58 |
No! Restate lì! |
01:01:01 |
Ferma! Non ti avvicinare! |
01:01:03 |
Claudio! |
01:01:05 |
No! Fermati! |
01:01:33 |
Che ti prende? |
01:01:34 |
Che vuoi? |
01:01:35 |
Pensa a quello che fai. |
01:02:31 |
Adesso riposati. |
01:02:38 |
Ma tu chi sei? |
01:02:41 |
Sono sua moglie. |
01:02:51 |
Esci. |
01:03:07 |
ll pompiere, eh? |
01:03:09 |
ll vigliacco che ammae'e'a |
01:03:15 |
Voi americani siete così ingenui. |
01:03:19 |
Vedete un peòn con un mitra |
01:03:24 |
Ma mai che vi chiediate: Perché |
01:03:30 |
Sai perché? Perché credete di essere i |
01:03:36 |
L'indipendene'a di fare cosa? |
01:03:50 |
Me la ricordo la tua faccia |
01:03:56 |
Era la faccia di un uomo |
01:04:00 |
Beh, adesso la tua faccia |
01:04:04 |
Pensi che tua moglie e tuo figlio |
01:04:08 |
Anch'io mi ricordo la tua faccia. |
01:04:12 |
ll sorriso... |
01:04:15 |
...appena prima di ucciderli. |
01:04:20 |
Pagherai, per questo. |
01:04:23 |
Pagherai, per questo. |
01:04:27 |
Bene, vedo che siamo entrambi disposti |
01:04:32 |
...quindi qual è la differene'a |
01:04:39 |
La differene'a è... |
01:04:42 |
...che io ucciderò soltanto te. |
01:05:05 |
Estaban! |
01:05:09 |
Estaban! |
01:05:59 |
- Perché vuoi lasciarlo vivere? |
01:06:03 |
Hai dimenticato qual è lo scopo? |
01:06:05 |
Lui è il nemico. Se non pagano |
01:06:10 |
- No, Claudio, non lo fare. |
01:06:13 |
- Rifletti, non è giusto! |
01:06:26 |
Ecco una foto di ieri sera |
01:06:30 |
C'è stato un insolito sviluppo di luce |
01:06:35 |
Due minuti dopo, salta tutto in aria. |
01:06:39 |
Abbiamo un uomo robusto in strada, |
01:06:44 |
- .. .e questuomo. |
01:06:47 |
Non posso crederci! Brewer |
01:06:51 |
Poco dopo arriva un convoglio |
01:06:55 |
Risalgono il fiume |
01:06:58 |
Una base dell'ALC! |
01:07:00 |
Voglio un plotone. Attaccheremo da tre |
01:07:05 |
Avvicinamento a bassa quota. |
01:07:09 |
Washington lo saprà. |
01:07:11 |
C'è un americano ferito e torturato, |
01:07:17 |
- Si va all'alba. |
01:07:49 |
Perché ti prendi cura di me? |
01:07:53 |
Perché hai salvato mio figlio. |
01:07:56 |
E tuo marito ha ucciso il mio. |
01:08:04 |
Quando l'ho conosciuto, |
01:08:09 |
Eravamo in Guatemala. |
01:08:12 |
Sophia, nostra figlia, era nata là. |
01:08:16 |
l guerriglieri giravano lì intorno |
01:08:22 |
Una notte, al villaggio |
01:08:27 |
.. .guidati da consiglieri |
01:08:30 |
Fuggimmo per i campi |
01:08:34 |
Sophia, la nostra bambina... |
01:08:39 |
.. .venne ferita. |
01:08:42 |
Morì dissanguata tra le braccia |
01:08:47 |
Mauro rimase orfano quella notte, |
01:08:57 |
Claudio si unì ai guerriglieri. |
01:09:00 |
Ed ora è un uomo divorato dall'odio |
01:09:07 |
Come lo sei tu. |
01:09:10 |
lo non sono come lui. |
01:09:12 |
Non ancora. |
01:09:15 |
E tu, allora? Se continui a collaborare |
01:09:20 |
- E che cosa dovrei fare? |
01:09:29 |
E' troppo tardi. |
01:10:45 |
Affido a te la mia vita. |
01:10:49 |
E quella di mio figlio. |
01:10:52 |
Che cosa significa? |
01:10:53 |
Claudio è andato a Washington |
01:10:57 |
Non me la sento più |
01:11:00 |
Loro ci proteggeranno, non è così? |
01:11:05 |
Se non lo faranno loro, |
01:11:50 |
Ora! |
01:11:56 |
Andiamo. |
01:12:02 |
Figlio di puttana. |
01:12:07 |
ln posíe'íone: prontí a scendere. |
01:12:09 |
Fore'a. |
01:12:11 |
Vola a punto usso. |
01:12:13 |
lnserímento ín corso. |
01:12:20 |
Lanciali, Bobby! |
01:12:33 |
Bersaglío colpíto. |
01:12:37 |
Risaliamo il fiume. |
01:12:46 |
Continuate a sparare! |
01:12:51 |
- State giù. |
01:13:36 |
Messuno ín campo aperto. |
01:13:39 |
- Rícevuto. |
01:13:51 |
Andiamo. |
01:14:22 |
Questo qua è un ufficiale. |
01:15:14 |
A terra! |
01:15:19 |
Tenete gli occhi aperti! |
01:15:28 |
Non sparate! |
01:15:30 |
Quello che avete trovato |
01:15:39 |
Che tu sia dannato, Brandt. Mi hai |
01:15:44 |
Lei è qui per ammae'e'are un uomo, no? |
01:15:48 |
- Di togliere i veleni dalle strade. |
01:15:52 |
lo combatto i terroristi |
01:15:54 |
Quali terroristi? |
01:15:57 |
E' andato a Washington |
01:16:04 |
Che vuoi dire? Dove? |
01:16:05 |
Te lo dico non appena |
01:16:10 |
E loro vengono con noi, perché |
01:16:14 |
E lei è l'unica in grado |
01:16:33 |
DlPARTlMENTO Dl STATO |
01:16:46 |
Sì, mi rendo conto. Grae'ie. |
01:16:51 |
Signor Segretario, |
01:16:54 |
Luce verde: la NSA, la ClA e i comandi |
01:16:59 |
Washington e la sua rete di |
01:17:03 |
Restate in ascolto. |
01:17:05 |
Messaggio e-mail audio in codice. |
01:17:08 |
Mandalo. |
01:17:13 |
ll mío ultímo moníto |
01:17:16 |
ll popolo amerícano pagherà |
01:17:20 |
Una bomba è stata píae'e'ata |
01:17:24 |
Quando ascolterete questo messaggío |
01:17:29 |
E moltí vostrí cíttadíní |
01:17:33 |
Questo ínutíle sacríflcío è lo scotto |
01:17:38 |
Non cí sarà alcuna píetà. |
01:17:41 |
Mon c'è luogo ín cuí |
01:17:44 |
Contínueremo a colpíre unché |
01:17:48 |
.. .capírà dí non potersí |
01:17:51 |
.. .l'altíssímo pree'e'o |
01:17:54 |
Andate vía dalla Colombía subíto. |
01:17:57 |
Sangre o libertad. |
01:18:25 |
Sono contento di rivederla |
01:18:28 |
Le presento Selena Perrini. |
01:18:30 |
- Agente speciale Phipps. L'agente Dray. |
01:18:34 |
- Vorremmo cominciare. |
01:18:37 |
Auguri. |
01:18:41 |
- Qualcosa da bere? |
01:18:44 |
Bene, David, prepariamoci. |
01:18:47 |
Abbiamo raccolto foto di edifici con |
01:18:52 |
Le guarderemo insieme. |
01:18:53 |
Se nota qualcosa di familiare, |
01:19:12 |
Ecco altre foto dello stesso edificio |
01:19:19 |
Non ha descritto il genere |
01:19:22 |
- No, non ha mai discusso niente. |
01:19:26 |
Nuova serie: stessi palae'e'i, |
01:19:29 |
- Puoi e'umare qui? |
01:19:32 |
- Guardi bene questo colonnato. |
01:19:36 |
Puoi ingrandirle, volendo? |
01:19:38 |
- Questa le dice niente? |
01:19:45 |
Questa ha un'aria familiare? |
01:19:48 |
- Continua. |
01:19:50 |
Siete proprio una bella coppia: |
01:19:53 |
Da programma televisivo! |
01:19:58 |
E tu potresti fare lo strone'o! |
01:20:37 |
D'accordo. |
01:20:41 |
ll Segretario Ramsey sta arrivando. |
01:20:46 |
Aspetti. Torni indietro. |
01:20:49 |
- Questo. |
01:20:51 |
- Le è familiare? |
01:20:53 |
L'Union Station. Ce l'hai? |
01:20:56 |
- Sì! |
01:20:59 |
E' questo? |
01:21:01 |
Torna indietro, voglio |
01:21:03 |
Guardi questo, l'ingresso |
01:21:08 |
Mio Dio, credo di sì. |
01:21:10 |
Vogliamo tutte le cassette registrate |
01:21:16 |
David, torniamo un attimo indietro. |
01:21:25 |
Andiamo! Fore'a, fore'a! |
01:22:02 |
Comodi, non vi ale'ate. |
01:22:04 |
Selena, il segretario di stato |
01:22:07 |
Voglio che sappia che comprendiamo |
01:22:10 |
Grae'ie. |
01:22:12 |
- ll pompiere è quello là. |
01:22:15 |
Signor Segretario, signore, |
01:22:19 |
Dave, il file è nella tua cartella. |
01:22:21 |
Vengono da uno dei monitor della |
01:22:26 |
- Che dobbiamo guardare? |
01:22:28 |
Uomo dietro l'albero |
01:22:31 |
Seconda foto. Passa dietro l'albero, |
01:22:35 |
Avvicinati. |
01:22:39 |
Sul volto. |
01:22:47 |
Sì, è lui. |
01:22:49 |
Segnala alla squadra la posie'ione |
01:22:53 |
E' quasi l'ora di punta. |
01:23:26 |
Buonasera, parla Shrub. |
01:23:30 |
Grae'ie. Gli passa la linea. |
01:23:35 |
Sì, abbiamo identificato |
01:23:38 |
Partirò tra poco. |
01:23:49 |
L'ho visto, era là. |
01:24:04 |
Nessuna dichiarae'ione ufficiale. |
01:24:08 |
Da qui copro tutto io. |
01:24:26 |
Hai fatto la cosa giusta. |
01:24:33 |
- Lo spero. |
01:24:36 |
Senti, era una cosa |
01:24:43 |
ln questo momento non mi sento |
01:24:48 |
Mi dispiace tanto. |
01:24:51 |
Ascolta, andrà tutto bene, vedrai. |
01:25:07 |
Mi scusi. Per favore, |
01:25:11 |
Certo, venga con me. |
01:25:18 |
Tutto bene? |
01:25:37 |
Può restare qui con me. |
01:25:44 |
Vai pure. |
01:26:28 |
Mr. Brewer, ci tenevo |
01:26:32 |
Fínché l'Ameríca contínuerà la sua |
01:26:36 |
.. .noí porteremo la guerra |
01:26:39 |
...e voí non ví sentírete |
01:26:42 |
La Colombía non è íl vostro paese. |
01:26:45 |
Andatevene subíto? |
01:26:50 |
Sangre o libertad. |
01:26:54 |
Mio Dio! |
01:27:02 |
Dove va? |
01:27:16 |
Non l'aprire! |
01:27:24 |
Tenga, si asciughi la bocca |
01:28:08 |
Selena! |
01:28:21 |
Selena! |
01:28:25 |
Fermala! |
01:28:27 |
Fermala! |
01:28:34 |
Aprite la porta! |
01:28:40 |
Per favore, aprite! |
01:29:05 |
Fate uscire tutti! |
01:29:09 |
Dammi il dinosauro. |
01:29:11 |
- Che vuole fare? |
01:29:14 |
Tutti indietro! State indietro! |
01:29:52 |
- Portate fuori il segretario di stato! |
01:29:57 |
- Occupati del bambino, intesi? |
01:30:29 |
Evacuare í localí e raggíungere |
01:30:32 |
Attene'íone: questa non è |
01:30:47 |
Levatevi! lndietro! |
01:30:58 |
Attene'íone: questa non è |
01:31:03 |
Usare solo le scale. |
01:31:08 |
Questa non è un'esercítae'íone. |
01:31:27 |
FERMATA |
01:33:41 |
Non fune'iona. |
01:34:08 |
ATTENllONE: GAS NATURALE |
01:35:03 |
E' finita! |
01:35:05 |
Non sarà mai finita. |
01:37:52 |
Quandè che dovresti uccidermi? |
01:37:56 |
Ora! |
01:39:17 |
- E' finita. |
01:39:20 |
- Dov'è il bambino? |
01:39:35 |
ll prímo attacco terrorístíco |
01:39:38 |
ll segretarío Ramsey |
01:39:40 |
.. .hanno scoperto un furgone |
01:39:43 |
.. .caríco desplosívo. |
01:39:46 |
.. .confermato la morte dí |
01:39:49 |
L'attentato è opera del terrorísta |
01:39:55 |
La Casa Bíanca ha annuncíato che íl |
01:40:00 |
...la medaglía della líbertà. la píù |
01:40:05 |
Malgrado glí sfore'í per strapparglí un |
01:44:15 |
Sottotítolato da: |
01:44:17 |
[lTALlAN] |