Collector The

tr
00:00:26 Çeviri : tonder78
00:01:07 Sonunda ...
00:01:21 - Hemen geleceğim.
00:01:57 Larry?
00:02:02 Ne var?
00:02:05 Bu şey...
00:02:09 Bu kutu yatak odasındaydı?
00:02:12 Bilmiyorum belki ofis ten
00:02:16 - Peki ne için?
00:02:21 Nedir o?
00:02:22 Bir Kart ,
00:02:28 Sakın açma.
00:02:31 Hayır!
00:02:41 Tanrım!
00:05:57 Herşey yolunda mı?
00:06:00 Pencereler yeni gibi sağlam.
00:06:01 Arkin?
00:06:04 Yukarıda kapanmayan kapılar var.
00:06:07 Problem değil, efendim.
00:06:09 Biliyorum herşeyden uzak
00:06:12 ama böylesi daha güvenli.
00:06:59 CHASE MÜCEVHER
00:07:12 Seni kim çağırdı?
00:07:17 Tamam.
00:07:25 ve hoşçakal kırışıklık.
00:07:27 Selam!
00:07:29 Ben bir deniz kızıyım.
00:07:31 Öyle mi?
00:07:33 - Arkadaşlarımla çay içiyorum
00:07:36 -Güzel ...
00:07:40 Elbette.
00:08:02 Bu çok güzeldi.
00:08:04 O çayını içti.
00:08:07 Afiyet olsun, bayım.
00:08:11 Odan çok güzelmiş, Hannah.
00:08:12 Burası benim odam değil.
00:08:14 - Değil mi?
00:08:15 Elbette.
00:08:17 Deniz kızları suda yaşar,
00:08:22 Sana birşey sorabilirmiyim?
00:08:25 Eğer çok özel bir
00:08:28 gerçekten özel, Ne isterdin?
00:08:33 Oyuncak ayı.
00:08:37 Oyuncak ayı nerden alınır?
00:08:40 Oyuncakcıdan.
00:08:41 Evet, Elbette.
00:08:44 Affedersiniz!
00:08:47 - Burda herşey yolunda mı?
00:08:52 Hannah beni çay partisine
00:08:56 Öyle mi?
00:08:57 Üzgünüm efendim.
00:08:59 Benimde onun yaşında
00:09:03 İsmi Cindy.
00:09:05 - Tamam...
00:09:10 Teşekkürler.
00:09:11 Geldiğiniz için teşekkürler,
00:10:26 MASTER TRAP
00:10:27 Hey! Diğer tarafta da
00:10:33 Arı yuvası,
00:10:57 Selam!
00:11:00 Fazladan sigaran varmı?
00:11:01 - Üzgünüm ama bu doğru olmaz.
00:11:06 Bir sigara ver.
00:11:14 Sanırım adın Arkin?
00:11:17 Ne biçim bir isim Arkin.
00:11:20 Peki ya seninki,
00:11:23 Büyük annemin adıymış.
00:11:25 O ülkenin ilk kadın savcısıymış.
00:11:30 Tamirat nasıl gidiyor.
00:11:32 Aynı.
00:11:33 Endişelenme, kimse görmüyor.
00:11:37 Sigaradan dolayı daha sonra ...
00:11:40 Laf işitmek istemem.
00:11:45 Teşekkürler Arkin.
00:12:13 İyi denemeydi.
00:12:18 Bütün arkadaşlarım orda olacak,
00:12:22 Başka seçeneğin yok,
00:12:25 Aile tatillerinden nefret ediyorum!
00:12:32 Arkin!
00:12:34 - Haftalığın.
00:12:37 Ekstradan bişeyler koydum.
00:12:39 Hayır efendim,
00:12:41 Sadece küçük bir miktar,
00:12:44 Teşekkürler.
00:12:47 Bunu hak ettin.
00:12:48 Dinle, Biraz boş vaktim var.
00:12:52 Ailecek bir tatil yapacağız.
00:12:55 Döndükten sonra, tekrar
00:12:58 Birkaç hafta sonra
00:13:02 İyi tatiller!
00:13:34 Napıyorsun hayatım?
00:13:36 Baba!
00:13:37 Sessiz ol,Sadece bir kaç
00:13:40 Seninle tanışmak isteyen
00:13:43 Kim?
00:13:47 Gözlerini kapatmanı istiyor.
00:13:57 Artık açabilirsin.
00:14:02 O benim mi?
00:14:03 Elbette senin.
00:14:07 Geldin mi?
00:14:13 Bu nedir?
00:14:15 Babam bana almış.
00:14:17 Lanet olsun!
00:14:20 - Teşekkürler baba.
00:14:31 Hey! izin verirmisin.
00:14:38 6 saat önce burda olmalıydın.
00:14:41 Yoğun çalışıyorum, Bunu biliyorsun?
00:14:43 Parayı getirdinmi?
00:14:51 Daha fazlasını getirmek
00:14:54 hepsi bu kadar.
00:14:57 Nedir bu?
00:14:59 Bu gece parayı hazırlayacağına
00:15:01 Biliyorum.
00:15:03 Ama bir gecede ancak bu kadarını
00:15:05 - Paraya bu gün ihtiyacım vardı.
00:15:08 Çünkü bugün istiyorlar.
00:15:10 Neden onlarla konuşmama
00:15:13 Bunu yapamazsın, Arkin.
00:15:21 - Bu gece gidiyorum.
00:15:24 Annenin evine mi?
00:15:28 Kaçabileceğini mi sanıyorsun?
00:15:31 Seni bulurlar!
00:15:33 Bak, bütün parayı getireceğim ,
00:15:37 Artık çok geç.
00:15:39 Bana gece yarısına kadar zaman ver,
00:15:47 Tamam.
00:16:19 - Evet.
00:16:22 - Paranızı bu gece ödeyeceğim.
00:16:26 Ray le konuşacağım.
00:17:34 Ağlamaya hazır olduğunu
00:17:41 Aylardır Chase'in evindesin.
00:17:44 Şimdi mücevherleri bulduğunu
00:17:47 beni görmeye geliyorsun.
00:17:49 - Hemde şartlarla.
00:17:53 Yarısını alırım ve
00:17:58 Taşları alıcaksın.
00:18:00 Ama bu gece nakite
00:18:02 Kurallarımız var.
00:18:04 Bu büyük bir iş.
00:18:07 Birlikte karar veririz.
00:18:10 Kurallar böyle.
00:18:12 Kuralları değiştiremezsin.
00:18:15 Bu büyük bir hata olur.
00:18:16 Bugün, gece yarısında.
00:18:18 Yapamam.
00:18:20 O halde başkasını bulacağım.
00:18:24 Planlarımız sorunsuzdur.
00:18:28 Bana bunu borçlusun.
00:18:30 Bana borçlusun.
00:18:31 - Bu şartlarda anlaşamayız.
00:18:36 Bana boş şeylerden bahsetme.
00:18:40 Bunların hepsi karının hatası.
00:18:45 Senin sevimli karının hatası.
00:18:50 Şimdi dileğin nedir?
00:18:55 Ödeme bu gece.
00:19:01 Elini hissediyor musun?
00:19:06 Sadece güvende olmana
00:19:09 Eğer benden daha iyisini
00:19:19 yarısı.
00:19:28 40.
00:19:32 Sanırım bu gece tekrar
00:27:16 "Gece yarısına kadar zaman ver,
00:27:44 Bizi rahat bırak!
00:27:51 Lütfen, dur!
00:27:54 Hayır!
00:28:22 Sensin!
00:28:24 Bunu neden yapıyorsun?
00:28:28 Bunu neden yapıyorsun?
00:28:34 O.Çocuğu!
00:29:24 Kahretsin!
00:35:55 Dur, Benim!
00:36:06 Bunlarla bir ilgim olmadığına
00:36:11 Aletlerimi burda unutmuşum,
00:36:12 - Ailen nerde?
00:36:16 Tanrım!
00:36:20 Karım ... karım ...
00:36:24 Karın nerde?
00:36:26 İçerde ...
00:36:30 Jill ve Hannah nerede?
00:36:31 Jill o gelmeden önce gitti.
00:36:33 Hannah burda mı?
00:36:35 Bilmiyorum.
00:36:36 Bilmiyorum ...
00:36:40 Onları bulacağım.
00:36:46 Silahım ...
00:36:48 O adamı öldürmelisin,
00:36:51 Silahın mı var?
00:36:54 Yatak odasındaki kasada.
00:36:56 aynanın arkasında, şifreli.
00:37:00 Şifre nedir?
00:37:02 50 ... 24 ... 7.
00:37:06 50-24-7, tamam.
00:37:10 Seni burdan çıkaracağım, sessiz ol.
00:37:14 Tanrım!
00:37:35 Sana yardım edeceğim.
00:37:40 Ağzını açacağım,
00:37:53 Gözlerimide açarmısın?
00:37:58 - Tamam ...
00:38:01 - Gözlerimi aç.
00:38:07 - Neden?
00:38:09 Hannah'yı gördün mü?
00:38:13 Evde olduğunu sanmıyorum.
00:38:15 Hannah saklandı ,
00:38:19 Onu bulmalısın.
00:38:20 Bulacağım.
00:38:23 Bebeğimi kaybettim ...
00:38:24 Victoria, Onu bulacağım,
00:38:27 Ama önce benim için bir şey
00:38:30 -Yardımına ihtiyacım var.
00:38:36 Hayır ...
00:38:37 Hannah yı bulmak için onu
00:38:42 Yukarı çıkmalıyım.
00:38:43 Tanrım.
00:38:45 Bağırırsan sana zarar
00:38:49 Bunu yaparmısın?
00:38:51 Tamam.
00:38:53 Herşey yoluna girecek,
00:38:56 Yukarı çıkmalıyım.
00:38:58 Tamam mı?
00:39:02 Bağırmadan önce bana bir kaç
00:39:06 - Söz, geri döneceğim.
00:39:08 Döneceğim.
00:40:56 Lütfen, hayır!
00:41:52 Mermiler nerde?
00:42:20 Hannah?
00:42:26 Hannah, sen misin?
00:42:31 Hannah?
00:42:36 Hannah, sen misin?
00:43:24 Git burdan!
00:43:26 Sen de kimsin?
00:43:28 Kim olduğum önemli değil.
00:43:31 Tanrım ...
00:43:36 Kim O,
00:43:40 İnsanları topluyor ...
00:43:42 O insanları öldürüyor ...
00:43:44 Hayır, onları öldürmek istemiyor.
00:43:49 Onları topluyor ... onları topluyor ...
00:43:50 Neden burdasın?
00:43:53 Çünkü ben yemim.
00:43:57 Şansın varken burdan kaç.
00:44:01 Uzun zamandır burdayım.
00:44:08 Hayır
00:44:12 Hayır!
00:45:37 Lanet olsun!
00:47:23 Benim?
00:47:24 Tamam ...
00:47:26 Çıkaralım şunu.
00:47:37 Hannah yı hiçbir yerde bulamadım ,
00:47:41 Burda olmalı.
00:47:42 Her yere baktım ,
00:47:46 - Michael nerde?
00:47:49 Buradan gitmemiz gerek,
00:47:53 Yapabilirim.
00:47:56 Gitmeliyiz.
00:48:00 Bir saniye lütfen,
00:48:10 Ben bir tecavüzcü yada hırsız
00:48:15 Değildi!
00:48:17 Ölmek istemiyorum.
00:48:19 Ölmeyeceksin.
00:48:21 Burdan gideceğiz.
00:48:24 Burdan gideceğiz.
00:48:26 Dinle, Burdan çıktığımız zaman ...
00:48:31 Sakın sesini çıkarma.
00:48:33 Dikkatli bir şekilde buradan
00:48:38 Çok dikkatli olacağız.
00:51:46 Beni dinlemeliydin,
00:52:21 Lanet olsun!
00:52:44 Komşuları uyandıracaksın.
00:52:47 Hangi komşulardan bahsediyorsun?
00:52:54 Sakın durmayın!
00:53:04 Yardım edin!
00:53:16 Hemen burda istiyorum seni.
00:53:18 Evin ön kapısında yatamayız.
00:53:27 Kahretsin!
00:53:29 Ne oldu?
00:53:31 Sanırım annem kapıyı
00:53:47 Kapa çeneni!
00:53:49 Burda olmadıklarına emin misin?
00:53:51 Kesinlikle.
00:53:53 Gidelim.
00:54:39 Kesinlikle bu hiç normal değil.
00:54:42 Kimin umrunda ki.
00:55:02 Hiç sanmıyorum!
00:55:03 Nereye gidiyorsun?
00:55:26 Hadi yapalım şu işi artık.
00:55:30 Tamam.
00:58:19 911, Acil durumunuz nedir?
00:59:06 Lütfen, yapma.
00:59:09 Aman tanrım!
00:59:45 Sessiz ol, dinle.
00:59:49 Burda ne yapıyorsun?
00:59:51 Ailem nerde?
00:59:56 İyiliğin için,
01:00:16 Yapma!
01:01:01 Yardım et!
01:01:05 - Çek beni, yardım et.
01:01:11 Bana yardım etmelisin!
01:01:13 Çek beni ...
01:01:16 Beni bırakma, lütfen.
01:01:24 Hayır, lütfen! lütfen!
01:01:28 - Üzgünüm.
01:01:30 Lütfen gitme!
01:02:39 Küçük kız, kaç!
01:03:34 Nerdeydin?
01:03:36 Yatağın altında.
01:03:40 Tamam,
01:03:44 Yukarda kalmalısın,
01:03:46 Bunu yapabilirmisin?
01:04:28 Şimdi!
01:05:05 Kahretsin!
01:05:07 Kahretsin!
01:05:31 Çamaşır yolu!
01:05:34 Ordan gidebilirmisin?
01:05:37 Hadi, bu tek yolumuz.
01:09:01 Bırak onu gitsin.
01:09:04 Beni yakaladın.
01:09:06 Beni yakaladın, bırak onu.
01:09:09 İstediğini aldın.
01:10:09 Uzak dur!
01:10:18 Nereye gidiyorsun?
01:10:21 Ne istediğini söyle,
01:10:28 Sen hasta bir pisliksin
01:10:34 Bok çuvalı seni,
01:10:42 Neler yapabileceğini göster
01:10:50 Canın cehenneme!
01:10:56 Lanet olsun!
01:11:20 Hayır, lanet olsun!
01:11:28 Kaç!
01:11:35 Merkez, acil durum çağrısının
01:12:08 Aman tanrım!
01:12:34 Kıpırdama!
01:12:36 Dur!
01:12:37 Kollarını kaldır!
01:12:39 Kıpırdama!
01:12:41 Silahı at!
01:12:44 Silahı at dedim!
01:12:47 Merkez, burası 316!
01:13:44 Hannah?
01:13:45 Hala ordamısın.
01:13:59 Bişeyler yapmalıyım.
01:14:02 Hızlı olmalıyım.
01:14:12 Çıkalım burdan.
01:14:15 316, takviye gönderiyoruz.
01:14:31 Koş! Koş!
01:14:43 Geliyor!
01:14:44 - Elimden geleni yapıyorum.
01:14:53 Oraya çıktığımda, seni çekeceğim,
01:14:56 - Tamam.
01:15:38 Napıyorsun?
01:17:10 Yardım et bana!
01:17:22 Kırılmış!
01:21:14 ilaçlamadaki şu adam
01:21:19 Yüzünü gördün mü?
01:21:20 Evet, gördüm.
01:21:22 O evde neler oldu?
01:21:25 Korkunç ...
01:21:27 Hepsi öldü.
01:21:30 Efendim, Böcek ilaçlama şirketinin
01:21:35 Seni hastaneye götürecekler.
01:22:09 Saat kaç?
01:22:15 Gece yarısından hemen önce.
01:22:21 Efendim?
01:22:24 Karımı aramalıyım.
01:22:26 Hastaneden arayabilirsin.
01:22:29 Hadi lütfen onu aramam gerek.
01:22:33 Tamam!
01:23:14 Yardım edin!
01:23:16 Yardım edin!
01:23:18 Lütfen!
01:24:22 Hayır!