College Road Trip
|
00:00:04 |
Escucha: Muchas personas piensan |
00:00:09 |
Yo no pienso así. |
00:00:11 |
¿Crees que está llorando por dejar ir |
00:00:14 |
Es porque se está casando con este hombre. |
00:00:18 |
La verdad es que se conocieron hace |
00:00:21 |
el día en que ella se fue de la casa. |
00:00:23 |
Los problemas empezaron con la universidad, |
00:00:27 |
con 4000 en los Estados Unidos, |
00:00:31 |
tenía cinco razones para escoger la escuela |
00:00:36 |
la academia, la lejanía de la casa. |
00:00:42 |
y por último, la lejanía de la casa. |
00:00:46 |
vimos la mejor oportunidad, la universidad |
00:00:51 |
a 40 millas de la casa |
00:00:52 |
segura, buena educación, |
00:00:54 |
puedo llegar allá en 28 minutos cronometrados |
00:01:00 |
Y nunca puedes esperar para planificar. |
00:01:04 |
Soy James Porter, jefe de la policía, |
00:01:07 |
esposo, padre, y lo mejor de mi plan |
00:01:11 |
cuando Melanie se vaya, irá |
00:01:23 |
Entraste. |
00:01:29 |
Viaje a la universidad. |
00:01:36 |
Ahora la defensa dirá sus conclusiones. |
00:01:41 |
Escuchen, señores del jurado, |
00:01:44 |
el Sr. Wolf, mi cliente ha sido acusado |
00:01:50 |
Esa es mi niña. |
00:01:53 |
Pero es inocente de ambos cargos. |
00:01:56 |
Especulación. |
00:02:00 |
Proceda. |
00:02:01 |
El estado no ha presentado una sola |
00:02:06 |
Sí, hay una casa de palos y una de paja |
00:02:10 |
pero ambas fueron construidas con poco esfuerzo. |
00:02:14 |
Un palo y unapaja no son suficiente, |
00:02:21 |
Un palo y una paja no son suficiente. |
00:02:24 |
Objeción. |
00:02:27 |
¿Nada? |
00:02:32 |
¿Ya el jurado tiene su veredicto? |
00:02:33 |
Sí, su señoría. |
00:02:35 |
Encontarmos al acusado, inocente. |
00:02:48 |
¡Felicitaciones! |
00:02:52 |
Mi turno. |
00:03:03 |
Nena, los acabaste allí. |
00:03:06 |
Pero sabías que no era culpable. |
00:03:08 |
Papá si es mi cliente tengo que verlo como inocente |
00:03:15 |
Está bien. Tienen puntos de vista |
00:03:17 |
pero lo único que quiero es llegar |
00:03:22 |
Esperen, tengo que ir a buscar algo. |
00:03:25 |
Por Dios. |
00:03:27 |
Bien hecho. |
00:03:29 |
Gracias, su señoría. |
00:03:31 |
Tu profesor me dijo que estás intersada en Georgtown |
00:03:34 |
Aunque me parece un poco díficil. |
00:03:37 |
Un amigo mío trabaja allí, no |
00:03:41 |
pero puedo llamarlo. |
00:03:45 |
Muchas gracias. |
00:03:48 |
No puedo respirar. |
00:03:53 |
Estoy haciendo una salsa exquisita. |
00:03:57 |
Sí. |
00:04:00 |
¿Todo bien? |
00:04:01 |
Albert me ganó. ¡De nuevo! |
00:04:07 |
Muy mal Albert. Deja de pavonearte. |
00:04:14 |
Quiero 13cc de jugo de naranja, por favor. |
00:04:17 |
13 cc para ti. |
00:04:24 |
Está jugando ajedrez con un cerdo. |
00:04:28 |
Es solo un entretenimiento. |
00:04:32 |
El tiene sus cosas. |
00:04:35 |
El es un niño con un Cl muy elevado, |
00:04:38 |
Algo del puerco ma molesta, puedo cocinarlo. |
00:04:43 |
El no te molesta. |
00:04:46 |
No me mires así. ¡Mira! |
00:04:51 |
Está todo en tu cabeza. |
00:04:54 |
Cerdo Houdini. |
00:04:57 |
Sigue en lo tuyo. |
00:05:05 |
Ahí está la superestrella. |
00:05:08 |
Disculpen que no me pueda quedar. |
00:05:11 |
¿Vas a celebrar? |
00:05:13 |
Vamos a pasar por la biblioteca |
00:05:17 |
Esa es mi niña. |
00:05:19 |
Y ese mi transporte. |
00:05:22 |
Volveré pronto, lo prometo. |
00:05:33 |
¿Ya nos vamos? |
00:05:41 |
Chao. |
00:05:46 |
Segunda despedida. |
00:05:51 |
Chao. |
00:06:01 |
¡Fiesta! |
00:06:16 |
¿Algún consejo para nosotros? |
00:06:19 |
¿Qué quieren saber? |
00:06:20 |
Sobre tu relación con Mel. |
00:06:23 |
No es que esté nervioso. |
00:06:24 |
Para nada estoy nervioso. |
00:06:29 |
Lo siento. |
00:06:32 |
Criar a una hija es fácil. |
00:06:35 |
Míranos a nosotros, tenemos |
00:06:37 |
No hay de lo que no podamos hablar. |
00:06:39 |
¿Están bromeando? |
00:06:41 |
Yo digo derecha y él dice izquierda. |
00:06:44 |
El dice algo y después perdóname. |
00:06:48 |
Me harta. |
00:06:51 |
Soy flexible, a medida que va |
00:06:55 |
Me trata como una niña. |
00:06:58 |
Tienes que hablarle y venir con |
00:07:03 |
Nos vamos a la de universidad Pitsburg |
00:07:08 |
La pasaremos muy bien. |
00:07:11 |
Pero mi papá no me va a dejar. |
00:07:15 |
Hola chicas. |
00:07:18 |
Estoy girando. |
00:07:23 |
Pues yo sí lo digo. |
00:07:26 |
Pueden emocionarse y pueden |
00:07:29 |
pero por eso lo llaman amor paternal. |
00:07:32 |
Y entonces cuando empieza la fiesta... |
00:07:34 |
Nené, me parece que ya hemos tenido |
00:07:37 |
Así mismo es. |
00:07:40 |
¿Para qué decirle si puedo mostrarselo? |
00:07:47 |
Bievennidos a la escuela de como |
00:07:51 |
Todo lo tengo grabado. |
00:07:58 |
Wao. |
00:08:04 |
Soy una hada. |
00:08:07 |
Nena. |
00:08:12 |
Papi, no puedo pedalear. |
00:08:19 |
Estese quieto para medirle el cerebro. |
00:08:25 |
Perfecto. |
00:08:51 |
Déjame ya. |
00:09:01 |
Me acordé de cuando estaba embarazada, |
00:09:05 |
hace rato que no lo veía. |
00:09:07 |
Yo no lo vi muy bien. |
00:09:13 |
Estabas como una roca en la sala hace una hora. |
00:09:18 |
No me desmayé, solo tomé una siesta. |
00:09:22 |
Si tú lo dices, dame un beso. |
00:09:25 |
Así es, para dormir mejor de noche. |
00:09:43 |
Nena, el puerco. |
00:09:50 |
Diablos, duérmete. |
00:10:10 |
Ya voy. |
00:10:19 |
No lo puedo creer. |
00:10:22 |
Querida, ¿qué pasó? |
00:10:26 |
Srta. Porter, es del comité de Georgetown, |
00:10:34 |
Felicitaciones, que tenga un buen viaje. |
00:10:48 |
¿Y ahora qué vas a hacer? |
00:10:50 |
Voy a tener doble habitación. |
00:10:53 |
El único problemas es que Georgetown está en Washigntown |
00:10:59 |
A 7000 millas de la casa. |
00:11:01 |
Geirgetown, ¡qué bien! |
00:11:09 |
Dije, woh. |
00:11:11 |
Dijo el lunes, dentro de 3 días. |
00:11:14 |
Debo prepararme para el viaje. |
00:11:17 |
¿Qué viaje? |
00:11:18 |
¿El lunes? |
00:11:21 |
Tengo dos casas que enseñar. |
00:11:24 |
No hay problema porque Katie y Nassey |
00:11:28 |
me pueden dejar en Washington. |
00:11:35 |
Problema resuelto. Es genial. |
00:11:43 |
Voy a Georgetown. |
00:11:47 |
Katie and Nassey. |
00:11:51 |
Manejen con cuidado. |
00:11:56 |
¿No es perfecto? |
00:11:59 |
¿Qué pasó con nuestro plan? |
00:12:01 |
Decidimos que nada de esa escuela. |
00:12:04 |
Sabías que había solicitado para Georgetown? |
00:12:06 |
Sí, lo sabía. |
00:12:08 |
¿De qué lado estás? |
00:12:11 |
y baja el bate. |
00:12:15 |
Nene, Georgetown es una gran escuela. |
00:12:18 |
No conoce a nadie ahí. |
00:12:22 |
Porque tú has sido un padre increíble |
00:12:28 |
Ella está lista. |
00:12:30 |
Es verdad Michelle, pero tú y yo sabemos que |
00:12:35 |
Sé que es díficel para ti, |
00:12:39 |
Tienes que relajarte y aceptarlo. |
00:12:43 |
Te voy enseñar lo que es relajarse. |
00:12:48 |
Mi mejor amigo viene de la universidad |
00:12:53 |
El mago es el maestro de la fiesta. |
00:12:56 |
¿El maestro de la fiesta? |
00:12:58 |
En la universidad, libertad total, haces todo lo que quieres |
00:13:04 |
Me hice pasar por un estudiante de |
00:13:08 |
solo para surfear México. |
00:13:11 |
¿México? |
00:13:15 |
Por eso misma razón siempre digo que |
00:13:17 |
no hay forma de que mi hija se aleje |
00:13:29 |
¿Todo bien jefe? |
00:13:30 |
Tengo todo bajo control. |
00:13:38 |
Solo tres días. |
00:13:53 |
Mañana debo salir bien temprano, |
00:13:57 |
He trabajado para lograr esto por 17 años. |
00:14:01 |
uedes estudiar pero tienes que estar cerca de la casa |
00:14:06 |
Le dices eso exactamente. |
00:14:10 |
¡Sorpresa! |
00:14:12 |
Nos vamos de viaje. |
00:14:19 |
Mamá, esto es una locura. |
00:14:20 |
¿Has visto el carro que va a manejar? |
00:14:25 |
Mi vida es un viaje de 7000 millas. |
00:14:27 |
¿Por qué me hace esto? |
00:14:30 |
Porque te ama y quiere estar junto a ti. |
00:14:33 |
Esto es muy cruel. |
00:14:39 |
¿Donde dices que está? |
00:14:44 |
solo va a ser por una noche. |
00:14:49 |
Estamos hablando de la hija de papá, |
00:14:54 |
No te preocupes más por este viaje. |
00:14:57 |
Te lo dije, es solo para apoyar a Melanie. |
00:15:00 |
Que bien, porque si es una de tus locuras, |
00:15:07 |
Lo tengo todo bajo control. |
00:15:11 |
¿Vas a DC? |
00:15:14 |
Necesito que le des un mensaje al |
00:15:20 |
Le escribo estas páginas de superdatos |
00:15:26 |
Vas a tener que hacerlo tú mismo, |
00:15:32 |
Ya lo hice. |
00:15:48 |
Bienvenidos al canal de Animales, las gazelas |
00:15:56 |
se protegen entre sí ante cualquier |
00:16:00 |
pues viven en familia mientras vivan. |
00:16:04 |
Como este padre adora a su hija. |
00:16:08 |
De eso estoy hablando. |
00:16:10 |
Si solo los humanos actuaran así... |
00:16:42 |
Te amo papito. |
00:16:48 |
¿Adonde se fue el tiempo? |
00:16:51 |
Adiós papi. |
00:17:03 |
¿Donde está Tray? |
00:17:07 |
Lo voy a buscar cuando salga |
00:17:10 |
En Navidades necsita un traje de karate. |
00:17:13 |
Cuídate, ¿sí? |
00:17:16 |
Te extrañaré. |
00:17:20 |
Llámenme si hay algún problema. |
00:17:22 |
Estaré bien. |
00:17:24 |
Estaba hablando con Melanie. |
00:17:32 |
Se van a matar entre ellos. |
00:17:54 |
¿No es emocionante? |
00:17:56 |
Te traje algo que puedes necesitar, |
00:18:03 |
Scrabble, bingo, dominó, y para que ecuches... |
00:18:12 |
¿" Daddy-daughter group Machine? |
00:18:16 |
Lo cantábamos siempre en el carro. |
00:18:18 |
Ponlo. |
00:18:40 |
Esa canción. |
00:18:43 |
Vamos, era nuestra canción. |
00:18:48 |
Está bien. Hablemos entonces. |
00:18:51 |
¿Hablar? ¿De qué? |
00:18:53 |
Charla de padre-hija. |
00:18:56 |
De cosas serias. |
00:18:58 |
Sí, de cosas serias. |
00:18:59 |
Ya sabes, de lo que podemos hablar |
00:19:07 |
Serias. |
00:19:11 |
Son 7000 millas, hay tiempo suficiente. |
00:19:15 |
Papá. |
00:19:21 |
¿Papá, qué estás haciendo? |
00:19:23 |
¿Qué? |
00:19:28 |
Tienes que ver más de una universidad. |
00:19:30 |
¿Cúal es el problema? |
00:19:38 |
Vamos, solo sígueme la rima. |
00:19:46 |
Mira este lugar. |
00:19:49 |
Mira los árboles. |
00:19:51 |
Parece una postal con libros. |
00:19:56 |
Papá, me estás avergonzando. |
00:20:02 |
No me lo puedo creer. |
00:20:06 |
Mi niña, la número uno. |
00:20:11 |
Y así es como en 1953 la universidad Evenstein. |
00:20:19 |
El era doctor y arquitecto, |
00:20:23 |
¿Preguntas? |
00:20:26 |
¿Está seguro? |
00:20:29 |
Vamos. |
00:20:31 |
¿Hay algún programa para entrenar a los padres |
00:20:38 |
Venimos de Orlando en un viaje |
00:20:42 |
Esta es Wendy, mi hija. |
00:20:44 |
Estudiante de entrenamiento. |
00:20:48 |
¿Y la pregunta es sobre..? |
00:20:50 |
Me preguntaba, ¿cuando es el |
00:20:53 |
En noviembre. |
00:20:56 |
Eso es tres meses después que |
00:20:58 |
¿Alguna otra pregunta? |
00:21:05 |
Sí, el Sr. del dedo. |
00:21:09 |
Cuidado con su tono sarcástico James. |
00:21:13 |
¿Cómo es esta escuela comparada con |
00:21:17 |
¿Georgetown? |
00:21:19 |
Somos mejores que Georgetown. |
00:21:21 |
¿Qué dirías si tu padre es controlador, |
00:21:28 |
entonces irías a Georgetown? |
00:21:30 |
Sí. |
00:21:34 |
Sabía que esto era una mala idea. |
00:21:43 |
Lo siento mucho. |
00:21:46 |
Lo estoy ahora. |
00:21:51 |
Soy Nick. No creo haberte visto |
00:21:55 |
Solo estaba viendo el campus. |
00:21:59 |
¿Qué tal una gira personal? |
00:22:01 |
¿Gira personal de qué? |
00:22:03 |
Papá este es Nick, |
00:22:06 |
Le iba a enseñar el campus. |
00:22:09 |
No hay problema con eso. |
00:22:12 |
Confío en ti, además esta escuela |
00:22:16 |
Nos vemos en el estudio cuando terminen, diviertanse |
00:22:20 |
¿Podemos ver el resto de esta maravilloda escuela? |
00:22:24 |
Ve, chica. |
00:22:28 |
Creo que es e comienzo de una bella amistad. |
00:22:33 |
Ojala mi papá fuera tuviera tan buena onda. |
00:22:36 |
¿Nos vamos? |
00:22:44 |
No puedo creer que eso fuera solo la biblioteca. |
00:22:47 |
Te lo digo el campus es... |
00:22:51 |
Solo quiero dejar el nido. |
00:22:54 |
Pero tienes toda la vida para hacer eso. |
00:22:58 |
Si mis padres estuvieran a solo una hora |
00:23:02 |
Tendría privacidad, ropa limpia, comida |
00:23:08 |
De veras, tiene sus ventajas. |
00:23:11 |
Hablas como mi papá. |
00:23:13 |
Bueno, él es un hombre muy inteligente. |
00:23:17 |
¿Me traes una limonada? |
00:23:29 |
Es un hombre muy inteligente. |
00:23:36 |
Es fuerte, muy fuerte. |
00:23:43 |
¿Qué haces si tienes que arrestar a alguien? |
00:23:47 |
Tenemos bastones que aturden. |
00:23:49 |
Olvídalo, no es para criminales. |
00:23:56 |
¿Pasaste un buen momento? |
00:23:58 |
Pasé un tiempo super. |
00:24:05 |
Se suponía que iríamos a la biblioteca |
00:24:10 |
Le dije que no quería ir, que quería |
00:24:13 |
Y la fiesta estaba muy buena. |
00:24:15 |
Loco, muy loco. |
00:24:18 |
Había una piscina y todos |
00:24:21 |
Fue increíble, Northwestern aquí me tienes. |
00:24:25 |
¿Donde está Nick? |
00:24:32 |
Tengo tu limonada. |
00:24:36 |
Piensa antes de actuar. |
00:24:39 |
Disculpa no te había visto. |
00:24:41 |
Fui transferido de la universidad de Georgetown, |
00:24:43 |
en donde perdí el ojo. |
00:24:47 |
¡En Georgetown! |
00:24:52 |
Tienes que estar bromeando. |
00:24:55 |
Ella lo sabe todo. |
00:24:58 |
Todos vuelvan a sus lugares. |
00:25:03 |
Dispérsense. |
00:25:09 |
Ya terminamos aquí. |
00:25:12 |
No puedo creer que me hayas tratado |
00:25:15 |
Soy una buena chica. |
00:25:17 |
Los escucho, me va bien en la escuela. |
00:25:20 |
Bailar con mis amigas en una fiesta. |
00:25:22 |
¿Fiesta? |
00:25:24 |
¿Cuando fuiste a una fiesta? |
00:25:26 |
El teléfono. |
00:25:28 |
Debe ser tu madre, dile que la estamos |
00:25:32 |
Está bien. |
00:25:34 |
Conocimos a un chico de lo más guapo. |
00:25:38 |
Y nosotros, lo que digas. |
00:25:43 |
Fenomenal. Acabamos de salir de |
00:25:50 |
Felicitaciones. |
00:25:52 |
Las chicas dicen felicidades. |
00:25:54 |
Gracias. |
00:25:57 |
No puede escuchar lo que dices. |
00:26:01 |
Lo sé. |
00:26:05 |
Lo sé. |
00:26:10 |
Lo sé. |
00:26:14 |
Lo sé. |
00:26:19 |
Se me acaba la batería. |
00:26:26 |
¿Hola? Sí, ya estoy aquí. |
00:26:29 |
¿En donde estábamos? |
00:26:44 |
¿Es en serio? |
00:26:47 |
¿Una construcción? |
00:26:50 |
Nunca vamos a llegar a tiempo. |
00:26:54 |
Tenemos que usar la sirena. |
00:26:57 |
Nadie toca mi sirena. |
00:26:59 |
Problemas díficiles requieren medidas desesperadas |
00:27:02 |
Ir a una fiesta no es una emergencia. |
00:27:06 |
Coge en mi bolso el GP. |
00:27:10 |
Sistema global de posición de policías. |
00:27:13 |
¿Por qué no dices GPS policial, nada más? |
00:27:16 |
Porque se dice PGs. |
00:27:18 |
Está bien. Aquí lo tienes. |
00:27:24 |
¿Cúal es la vía más rápida para llegar a la 23? |
00:27:28 |
Calculando la distancia para la 23. |
00:27:33 |
Gracias a ti. |
00:27:35 |
Gracias a ti. |
00:27:37 |
No, Gracias a ti. |
00:27:55 |
En la próxima intersección dobla derecha. |
00:28:02 |
En la próxima intersección dobla derecha. |
00:28:12 |
En la próxima intersección dobla derecha. |
00:28:16 |
Dobla derecha. |
00:28:18 |
Papá, tu GPS está roto y mi |
00:28:23 |
¿Qué es mejor un pedazo de papel |
00:28:26 |
No hay ni que pensarlo. |
00:28:37 |
En que lugar. |
00:28:41 |
Gracias. |
00:28:44 |
En cuanto lo arregle volveremos al camino. |
00:28:55 |
Trent, ¿qué estás haciendo? |
00:28:57 |
Voy a DC a entregar el mensaje en persona. |
00:29:00 |
¿Has estado aquí todo este tiempo? |
00:29:04 |
Creé un sistema de ventilación. |
00:29:08 |
Hice que los dos sobrevivieramos. |
00:29:11 |
No vas a llegar a la próxima semana cuando tu |
00:29:15 |
No hay señal. |
00:29:17 |
Por esto te pueds ganar una ejecución. |
00:29:37 |
Papá, ¿qué vamos a hacer con él? |
00:29:39 |
Tengo la entrevista más importante de mi vida |
00:29:44 |
¿Qué vamos a hacer Mel? |
00:29:47 |
Si, en medio de muchos árboles. |
00:29:50 |
Papá. |
00:30:12 |
Papi, ¿qué estás haciendo? |
00:30:14 |
Tengo que enderezar esto. |
00:30:17 |
Enseguida estamos en camino solo |
00:30:20 |
1... 2... |
00:30:29 |
Mi espalda. |
00:30:33 |
Necesitas esa cosa que usas. |
00:30:40 |
¿Y ahora cúal es su problema? |
00:30:43 |
¿Qué, escuchas algo? |
00:30:46 |
¿Algún problema? |
00:30:48 |
¿Es un fuego? |
00:30:50 |
¿Jimmy se quedó encerrado? |
00:30:55 |
Le pasó la última vez. |
00:30:59 |
Albert dice que hay un camino adelante. |
00:31:02 |
Creo que vi uno. |
00:31:26 |
¿Ves? Te dije que todo se solucionaría. |
00:31:33 |
No se permiten mascotas. |
00:31:36 |
Albert es un miembro de esta familia. |
00:31:39 |
No es mi sangre, pero es el único |
00:31:42 |
No tenemos carro y yo estoy cansado. |
00:31:52 |
Está bien, ¿tienes alguna idea? |
00:31:55 |
Tengo una. |
00:32:08 |
Hola. |
00:32:10 |
Dos habitaciones por una noche. |
00:32:12 |
¿Cúantos son para la fiesta? |
00:32:14 |
Solo mis dos hijos, el bebé y yo. |
00:32:18 |
Parece que tiene hambre. |
00:32:20 |
Acabo de darte la leche. |
00:32:23 |
Sí, lo hizo. Es un bebé muy hambriento. |
00:32:26 |
Es casi un cerdo. |
00:32:34 |
Hola nene. ¡¿Trent está en donde?! |
00:32:41 |
Ustedes sigan viendo la casa. |
00:32:44 |
Ponlo en el teléfono. |
00:32:47 |
¿Puedes tomar el mensaje? |
00:32:52 |
¿Hola? |
00:32:56 |
Espero que construya la máquina del tiempo, porque no |
00:33:01 |
Puedo intertarlo, pero no prometo nada. |
00:33:06 |
Esto es lo más peligroso que has hecho. |
00:33:09 |
Lo siento mami. |
00:33:12 |
Déjame hablar con tu papá. |
00:33:17 |
Hola nena. |
00:33:20 |
Solo tuvimos problemas con el carro. |
00:33:25 |
y atiende bien a los niños. |
00:33:29 |
¿Sabes? Simon Freud dijo que la mejor forma |
00:33:35 |
¿Dijo algo sobre entenderlos a ustedes. |
00:33:39 |
Porque tú y el puerco me tienen loco, confundido. |
00:33:43 |
Albert bájate de la cama. |
00:33:48 |
Si nos necesitan vamos a estar jugando ajedrez. |
00:33:52 |
Albert vamos a jugar. |
00:33:56 |
Buena jugada. |
00:34:01 |
Interesante. |
00:34:03 |
Deberías pensarlo mejor. |
00:34:08 |
¿Qué estás haciendo? |
00:34:10 |
Peinandome. |
00:34:13 |
Mira, sé que debes estar molesta, |
00:34:16 |
pero si sirve de algo, lo estoy llevando bien. |
00:34:20 |
Gracias papá. |
00:34:23 |
¿Qué vas a hacer? |
00:34:25 |
La cafeína es una droga. |
00:34:28 |
Fin del cuento. |
00:34:34 |
¿Cuando vas a dejar de tratarme como a una niña? |
00:34:37 |
Porque hasta donde sé todavía lo eres. |
00:34:41 |
¿Cómo va todo? |
00:34:55 |
¿Y ese olor? |
00:35:01 |
¿Ella usa...? |
00:35:08 |
Veamos el tiempo para los próximos días. |
00:35:11 |
Parece que tendremos días lluviosos, |
00:35:14 |
Y después del comercial, ¿Cómo |
00:35:45 |
10000 dólares. |
00:35:55 |
Papá. |
00:35:59 |
Hay una emergencia. |
00:36:03 |
¿Donde es el fuego? |
00:36:04 |
Algo le pasa a Albert. |
00:36:10 |
Adivina, se comió el café. |
00:36:16 |
Servicio de habitaciones, tengo galleta... |
00:36:23 |
Espera aquí Tray. |
00:36:25 |
ALbert, regresa. |
00:36:29 |
Coge al puerco. |
00:36:32 |
¿Adonde se fue? |
00:36:36 |
Puerco Houdini. |
00:36:47 |
Parece que hay una boda ahí. |
00:36:50 |
Sienténse. |
00:36:53 |
Gracias. |
00:36:55 |
Me gustaría hacer un brindis, |
00:36:58 |
mi pequeño angel, mi sol, |
00:37:03 |
Benny más te vale cuidar a mi pequeña, |
00:37:05 |
porque ella es... |
00:37:10 |
Tú eres el puerco. |
00:37:19 |
Papi. |
00:37:27 |
¿Qué les pasa a ustedes? |
00:37:32 |
Alguien que lo agarre. |
00:37:34 |
Vuelve aquí. |
00:37:48 |
Mi boda de Cenicienta se arruinó por su culpa. |
00:37:51 |
Lo siento, pero se nos escapó el puerco. |
00:37:55 |
¿Es su puerco? |
00:37:58 |
Yo lo mato. |
00:38:39 |
Tenemos que seguir. Hora de irnos. |
00:38:43 |
Hay una estación de gasolina cerca de aquí. |
00:38:46 |
Comemos algo aquí. |
00:38:59 |
Que nochecita. |
00:39:04 |
AL menos estábamos juntos. |
00:39:10 |
Así es, los Porters son lo máximo. |
00:39:16 |
Y nos entramos de nuevo. |
00:39:21 |
En el lugar menos pensado, |
00:39:23 |
es un mundo pequeño después de todo. |
00:39:26 |
¿Qué están haciendo aquí? |
00:39:28 |
Solo gastando algo de dinero antes de llegar al rodeo |
00:39:35 |
¿Y ustedes? |
00:39:37 |
Tuvimos un problema con el auto. |
00:39:46 |
Bueno, mi nuevo amigo, tu suerte acaba de cambiar. |
00:40:06 |
Solo amo sus canciones. |
00:40:09 |
Y nos hace sentir tan bien. |
00:40:13 |
Ellos están locos. |
00:40:15 |
Se acerca el gran día. |
00:40:19 |
El día en que nuestras niñas se vayan. |
00:40:23 |
Te digo que es una experiencia para Wendy |
00:40:29 |
No vamos a conocer una vez más. |
00:40:44 |
Te quiero. |
00:40:55 |
¿Qué otras escuelas estás buscando Melanie? |
00:40:57 |
Para decir la verdad, tengo una entrevista |
00:40:59 |
Es una gran escuela. |
00:41:02 |
¿Qué vas a estudiar? |
00:41:05 |
Siempre quise ir a Japón. |
00:41:11 |
¿Japón? |
00:41:13 |
¿Cómo qué Japón? |
00:41:14 |
Van a estudiar a Tokyo, ¿no? |
00:41:17 |
¿Tokyo? |
00:41:23 |
Aquí tienes. |
00:41:27 |
Realmente aprecio lo que hiciste. |
00:41:29 |
¿Necesitas dinero para gasolina, o algo? |
00:41:32 |
Nosotros no cobramos en esta familia. |
00:41:47 |
Gracias. |
00:41:49 |
Quieres decir, hasta luego. |
00:41:59 |
Nos vemos. |
00:42:17 |
Nos vemos. |
00:42:23 |
Perdimos el omnibus pero conseguí asientos |
00:42:28 |
Al menos nadie va a cantar. |
00:42:46 |
Sí, esto es mucho mejor. |
00:42:52 |
Solo quiero la maestría. |
00:42:55 |
No voy a por una ciudadanía. |
00:42:58 |
Vas a viajar el mundo ¿y me tengo que |
00:43:02 |
Solo estoy decepcionado. |
00:43:05 |
Eras sincera conmigo. |
00:43:07 |
Lo siento, yo solo... |
00:43:09 |
No me dijiste nada de Georgetown ni de Japón. |
00:43:13 |
Ni siquiera recuerdas nuestra canción especial. |
00:43:17 |
Ya no sé nada de ti. |
00:43:23 |
¿Qué vamos a hacer con ellos? |
00:43:36 |
Eso fue genial. ¿Me lo prestas? |
00:43:39 |
Dámelo. |
00:43:45 |
Hola a todos. |
00:43:49 |
imero, agradcerles que nos dejaran venir con ustedes |
00:43:53 |
Mi familia y yo estamos en un viaje muyu especial, |
00:43:56 |
y me gustaría cantarle una canción a mi padre, |
00:43:59 |
que yo cantaba cuando era chiquita. |
00:44:09 |
Necesito que hagan un corito, así. |
00:44:19 |
¿Quién sigue? |
00:44:23 |
Así es. |
00:45:45 |
Dijiste que no te acordabas. |
00:45:47 |
Claro que me acuerdo papi. |
00:45:53 |
Cuéntame de la escuela. |
00:45:55 |
Estoy tan emocionada. |
00:46:30 |
La casa de la abuela. |
00:46:37 |
Si puede nos deja por aquí. |
00:46:42 |
¿Sabía la abuela que vendríamos? |
00:46:45 |
No la llamé pero ella no sale casi nunca. |
00:46:49 |
Recuerda que ya es una señora mayor. |
00:47:17 |
Es mi hijo. |
00:47:19 |
Que no cunda el pánico. |
00:47:28 |
Vamos, muévete. |
00:47:34 |
Adiós. |
00:47:39 |
Ellos nunca van a olvidar esa canción. |
00:47:42 |
A todos nos hace falta algo así. |
00:47:48 |
Aquí estamos. |
00:47:49 |
Hogar dulce hogar. |
00:47:52 |
Es una gran sorpresa para una persona frágil |
00:47:56 |
Solo tiene 63. |
00:48:01 |
Un segundo. |
00:48:03 |
Estamos aquí. |
00:48:06 |
Hola abuela. |
00:48:09 |
No tan duro que le haces daño. |
00:48:11 |
Hola mamá, es bueno verte. |
00:48:25 |
Mamá, sé que pusiste una alarma. |
00:48:28 |
Es agradable. |
00:48:35 |
Mira esto. |
00:48:38 |
Miren esto. |
00:48:45 |
Y se hizo. |
00:48:47 |
Dios mío. |
00:48:49 |
Parece un campo de fútbol. |
00:49:01 |
¿Qué están haciendo ustedes aquí? |
00:49:03 |
Sí, ¿qué hacen aquí? |
00:49:05 |
Decidimos visitar a mi hermana. |
00:49:08 |
Y nos vamos a pasar la noche. |
00:49:11 |
Esto es asombroso. |
00:49:13 |
Es el destino, ¿no? |
00:49:16 |
Gracias papá. |
00:49:23 |
Tenemos un vuelo a las 10 de la mañana para DC. |
00:49:27 |
No te preocupes llegaré a las 8. |
00:49:36 |
Buenas noches James. |
00:49:38 |
¿No vas a esperar a que termine aquí? |
00:49:48 |
Albert y yo nos vamos a dormir. |
00:49:52 |
Buenas noches hijo. |
00:49:55 |
¿Estás bravo conmigo por haber |
00:49:58 |
No hijo. |
00:50:00 |
No podría molestarme contigo, |
00:50:05 |
Te amo papi. |
00:50:10 |
Buenas noches. |
00:50:20 |
La gazela permanece cerca del padre |
00:50:25 |
Cuando se siente mayor no reconoce el |
00:50:29 |
y va directo hacia él. |
00:50:30 |
Quédate con tu papá. |
00:50:32 |
Es lo que pasa a veces cuando no |
00:50:39 |
Ahora el cheetah persigue a la gazela |
00:50:44 |
pequeña gazela debió haberse quedado con su pap |
00:50:58 |
¿Hola? |
00:51:01 |
Es Chris. |
00:51:03 |
¿Qué estás haciendo ahí? |
00:51:05 |
Yo vivo aquí. |
00:51:06 |
¿Donde está Melanie? |
00:51:08 |
No sé, creo que está en el baño. |
00:51:10 |
Bobby, mira a ver si Melanie está en el baño. |
00:51:46 |
¿Puedo ayudarlo? |
00:51:48 |
¿Quién es su hija? |
00:51:51 |
Ella no es estudiante de aquí, |
00:51:54 |
Solo tomará un minuto. |
00:51:56 |
Con la herman de Katy. |
00:51:59 |
Voy a necesitar más que eso. |
00:52:02 |
Está bien. |
00:52:05 |
Gracias a Dios. |
00:52:09 |
Está en casa de mi mamá. |
00:52:11 |
Todavía con su mamá. |
00:52:15 |
Sé como suena esto. |
00:52:18 |
Suena como que no vas a entrar aquí. |
00:52:56 |
Papá va en camino nena. |
00:53:45 |
Vamos a saltar. |
00:54:05 |
¿Y si me corto el pelo? |
00:54:12 |
¿Crees que deba ir a un concurso? |
00:54:17 |
¿Crees que debería fortalecer mis senos? |
00:54:30 |
¿De veras hablaste con tu papá? |
00:54:33 |
Le conté todo. |
00:54:37 |
El proyecto de ciencias, sobre el programa Cooper para J |
00:54:43 |
Se emocionó cuando se lo conté. |
00:54:48 |
Creo que lo ha juzgado mal todo este tiempo. |
00:54:51 |
Es la primera vez que tuvimos una buena conversació |
00:54:54 |
Me escuchó, |
00:54:56 |
me trató como a una adulta. |
00:55:00 |
Sé que hizo algunas locuras en el pasado, |
00:55:04 |
pero esta vez fue diferente. |
00:55:06 |
Cambió. |
00:55:11 |
Creo que realmente confía en mí. |
00:55:56 |
Soy padre. |
00:55:58 |
Cálmate. |
00:56:00 |
Lo sabía. |
00:56:04 |
Espere. |
00:56:14 |
¿Donde está? ¿Por qué no contesta? |
00:56:18 |
Tiene que alinearlo por colores. |
00:56:21 |
¿Hola? Sí. soy yo. |
00:56:25 |
¿Qué? |
00:56:27 |
¿Está donde? |
00:56:35 |
Por última vez, tengo que llevar a mi hija |
00:56:39 |
Sí, seguro. |
00:56:48 |
Entre. |
00:56:53 |
Hola, soy Melanie Porter, recibí una llamada |
00:56:56 |
Está en custodia. Se le encontró por la |
00:57:00 |
durmiendo debajo de la cama de las chicas. |
00:57:02 |
Después que irrumpió en la casa. |
00:57:08 |
No vas a creer que pasó. |
00:57:10 |
Traté de llamarte y un hombre respondió |
00:57:13 |
y... |
00:57:17 |
Mi papá nunca se pasaría del límite |
00:57:19 |
Confiaría en mí y no haría estupideces. |
00:57:24 |
Tengo que tomar un vuelo. |
00:57:26 |
Mel.. no te vayas. |
00:57:41 |
Está bien. |
00:57:50 |
Ya puede irse. |
00:58:04 |
¿Qué está pasando? |
00:58:06 |
¿Donde están Melanie y Trent? |
00:58:08 |
Trade fue a dar un paseo y |
00:58:13 |
¿Dejaste que se fuera sin mí? |
00:58:15 |
Siéntate James. |
00:58:20 |
Melanie me contó lo que pasó en Northwestern. |
00:58:24 |
No querías que fuera a Georgetown y creaste |
00:58:28 |
Solo estoy tratando de proteger a todos. |
00:58:32 |
Transformaste mu casa en una prosión |
00:58:36 |
No puede ni pasar la noche en casa |
00:58:40 |
¿Qué esperan que haga? |
00:58:42 |
¿Cómo voy a saber si está bien si se |
00:58:47 |
¿Cómo crees que me sentí yo cuando |
00:58:50 |
No lo sé mamá. |
00:58:52 |
Estaba aterrada. |
00:58:54 |
Me preocupaba por ti todo el tiempo. |
00:58:56 |
Todavía lo hago. |
00:58:58 |
Pero tú tenías que seguir tu camino y |
00:59:03 |
Quería que estuvieras en casa cada día, |
00:59:06 |
pero tenía que confiar en ti. |
00:59:09 |
Tenía que creer que podías cuidar de ti, |
00:59:12 |
y tenía que creer en ti. |
00:59:15 |
Entonces, ¿por qué no confías en ella? |
00:59:46 |
Te veo en la casa. |
00:59:48 |
Te voy a apoyar, solo no lo vuelvas a hacer. |
00:59:50 |
Buena suerte. |
00:59:53 |
Te amo. |
00:59:55 |
Adiós papá. |
01:00:02 |
Disculpe, ¿ya salió el vuelo para DC? |
01:00:05 |
Lo siento Sr. me temo que ya despegó. |
01:00:23 |
Hola. |
01:00:26 |
Perdiste el vuelo. |
01:00:27 |
Sí, a lo mejor si no estuvieras preso. |
01:00:30 |
Mel.. yo.. |
01:00:33 |
Georgetown se acabó. |
01:00:37 |
Vas a tener lo que querías, |
01:00:41 |
Nena, por eso estoy aquí. |
01:00:43 |
Ya no quiero eso. |
01:00:46 |
Sabes... |
01:00:48 |
los padres no lo saben todo, |
01:00:51 |
solo tratamos de hacerlo lo mejor posible. |
01:00:54 |
Anoche cuando fui a la residencia, |
01:00:58 |
eso es lo que hago, proteger a las personas. |
01:01:01 |
A veces, voy más allá, |
01:01:04 |
y en este caso de veras me excedí. |
01:01:06 |
¿Papá? |
01:01:09 |
pero estaba tan metido dentro de |
01:01:12 |
que no podía ver lo que tú querías. |
01:01:15 |
Quiero lo que quiere cada chica |
01:01:19 |
un papá que me ame, |
01:01:21 |
y que me adore |
01:01:23 |
quiero que sepas que criaste a una |
01:01:26 |
y quiero que confíes en mí. |
01:01:35 |
Creo que todavía te veo de 5 años |
01:01:41 |
Ya no soy esa niñita. |
01:01:44 |
He crecido. |
01:01:47 |
La verdad es que me enseñaste que |
01:01:52 |
Lo has hecho. |
01:01:55 |
Voy a hacer un trato conitgo. |
01:01:59 |
No más planes tontos. |
01:02:03 |
ahora vamos para Georgetown. |
01:02:06 |
Trato. |
01:02:12 |
No me importa. Tenemos que estar en DC |
01:02:16 |
¿DC? Sígueme. |
01:02:22 |
¿Disculpe? |
01:02:26 |
¿Este avión va para Washignton? |
01:02:28 |
Sí, pero es solo para los miembros del equipo. |
01:02:30 |
Tenemos una emergencia policíaca. |
01:02:33 |
¿Están seguros? |
01:02:42 |
Es facilito. |
01:02:44 |
Vengan a bordo. |
01:02:56 |
Paracaidismo. |
01:03:21 |
Lo hicimos. |
01:03:29 |
Disculpe, nunca oí que un equipo |
01:03:33 |
Sería muy díficil hacerlo sin uno. |
01:03:37 |
Pensé que todo lo que necesitaban era |
01:03:41 |
No somos ese tipo de buzo. |
01:03:44 |
¿De qué clase son ustedes? |
01:03:56 |
Vamos. |
01:04:00 |
Son paracaidistas. |
01:04:02 |
¿Quieres decir que vamos a aterrizar en DC? |
01:04:06 |
Nosotros sí, pero el avión no. |
01:04:09 |
Tengo que llegar a Georgetown ¡ahora! |
01:04:12 |
Hay solo una forma de que eso suceda. |
01:04:44 |
Podemos hacer esto. |
01:04:46 |
Tenemos que llegar a Georgetown. |
01:04:49 |
Está bien aguantate. |
01:04:52 |
1,2,3. |
01:05:03 |
Ese es un gran padre. |
01:05:11 |
Jala la cuerda. |
01:05:13 |
Jala la cuerda. |
01:05:30 |
Estáte tranquilo por el dinero Luc. |
01:05:32 |
Buen intento, yo no me preocupo Phils. |
01:05:36 |
Me debes 25000 dólares. |
01:05:44 |
Aquí viene de nuevo. |
01:05:47 |
¡Cuidado! |
01:05:56 |
Eso fue extraño. |
01:06:01 |
¿Qué fue lo que pasó? |
01:06:07 |
Lo siento. ¿Está bien? |
01:06:09 |
Tú, tú. |
01:06:12 |
Siento mucho lo de la boda. |
01:06:14 |
Te voy a matar a ti y a tu puerco. |
01:06:16 |
Me tengo que ir. |
01:06:21 |
Ese es mi carrito. |
01:06:25 |
Veo el campus por allí. |
01:06:27 |
Solo 10 minutos, no hay quien nos |
01:06:33 |
¿Estás loco? |
01:06:36 |
Cójeme un palo. |
01:06:38 |
Coje el volante. |
01:06:46 |
¿Cómo vamos? |
01:07:17 |
¿Esto es parte de la iniciación? |
01:07:20 |
Salgan del camino. |
01:07:25 |
Tenemos un minuto. |
01:07:27 |
Corre Mel, corre. |
01:07:31 |
Papá ayúdame. |
01:07:37 |
Puerta equivocada. |
01:07:54 |
Quitame esto. |
01:08:03 |
Hola, mi nombre es Melanie Porter y tengo |
01:08:09 |
Por supuesto. |
01:08:11 |
Llega justo a tiempo Srta. Porter. |
01:08:17 |
La están esperando adentro. |
01:08:23 |
¿Cómo me veo? |
01:08:25 |
Como un ángel. |
01:08:31 |
Eso fue horrible. |
01:08:37 |
¿No vas a entrar? |
01:08:53 |
Tengo miedo. |
01:08:55 |
Yo también tenía miedo. |
01:08:59 |
¿De qué tenías miedo? |
01:09:02 |
De que si te dejaba ir, nunca más |
01:09:09 |
Siempre te voy a necesitar. |
01:09:12 |
Esto es lo que tienes que hacer. |
01:09:14 |
Entra confianda, mantén la cabeza alta |
01:09:18 |
y da lo mejor de ti. |
01:09:21 |
Todo lo que puedes hacer es ganar. |
01:09:27 |
Y si no te aceptan después de eso, |
01:09:30 |
ellos pierden. |
01:09:35 |
Estoy tan feliz de que estés aquí. |
01:09:42 |
Ya no hables. |
01:09:47 |
Te dejaré ir ahora. |
01:09:52 |
Hora de irse. |
01:09:55 |
Universidad de Georgetown. |
01:10:07 |
Vamos Trat. |
01:10:10 |
Melanie Porter. |
01:10:12 |
Aquí vamos, habitación 17. |
01:10:17 |
¿De verdad, quién es? |
01:10:21 |
¿Puedes creerlo? |
01:10:24 |
Somos vecinas. |
01:10:26 |
No me lo puedo creer. |
01:10:31 |
Tú me inspiraste y ahora vamos a ser vecinas. |
01:10:36 |
Tengo que buscar a mi papá se va a |
01:10:40 |
¡Sorpresa! |
01:10:47 |
Esta es mi esposa. |
01:10:54 |
Mi esposa Michelle. |
01:10:56 |
Es un placer conocerte. |
01:11:01 |
Nuestras hijas están en el mismo dormitorio. |
01:11:05 |
Sabes lo que estoy pensando. |
01:11:07 |
Tenemos que hacer una fiesta. |
01:11:34 |
Esperénme. |
01:11:37 |
Me cae bien el hombre. |
01:11:58 |
Esto es lo que quería. |
01:12:20 |
Y llegó el día. |
01:12:24 |
Estoy orgulloso de ti. |
01:12:29 |
Gracias papi. |
01:12:34 |
Te amo. |
01:12:37 |
Y yo a ti. |
01:12:39 |
Te veo el Día de Gracias, ¿no? |
01:13:57 |
Estaré bien. |
01:13:59 |
¿Cómo se nos fue el tiempo? |
01:14:04 |
Vamos nene. |
01:14:10 |
Ya está lista la cena. |
01:14:16 |
¿Puedes creer que ya pasaron 3 meses? |
01:14:18 |
Espero que no haya cambiado mucho. |
01:14:21 |
¿Cúanto puede haber cambiado? |
01:14:27 |
Mira el sombrero. |
01:14:35 |
Me encanta esa canción. |
01:14:37 |
¿Y si empezamos con el karaoke? |
01:14:40 |
¿Cantamos? |
01:14:46 |
Llegarán en 2 minutos, |
01:14:49 |
¿Gracie? |
01:14:53 |
Estarán juntas en Japón el proximo semestre. |
01:14:57 |
Prométeme que no vas a ir a Japón. |
01:15:01 |
Están ante un nuevo James Porter. |
01:15:04 |
No hay nada que no pueda manejar. |
01:15:05 |
Estoy bien. |
01:15:07 |
Estamos aquí. |
01:15:16 |
Mamá, papá quiero que conozcan a Tracy. |
01:15:30 |
Mucho gusto en Sr. Porter. |
01:15:39 |
Eres un hombre. |
01:15:41 |
Sí, lo soy. |
01:15:46 |
Mucho... gus.. |
01:15:50 |
Mucho gusto en conocerte Tracy. |
01:15:53 |
Gracias Sr. |
01:15:55 |
Estoy tan orgulloso de ti. |
01:15:58 |
Los buenos padres lo aceptan todo. |
01:16:06 |
Este es Stuart. |
01:16:09 |
Nos vamos a casar. |
01:16:27 |
Memorias del viaje. |