Colour From The Dark
|
00:05:33 |
O que está havendo? |
00:05:35 |
Fica quieta... |
00:05:37 |
Deve ser um pesadelo. |
00:05:41 |
Meu Deus. |
00:06:03 |
HELLSUBS apresenta: |
00:06:08 |
Colour From the Dark |
00:06:11 |
Tradução: Moicano |
00:06:15 |
ITÁLIA, 1943 |
00:07:25 |
SEGUNDA-FEIRA |
00:07:49 |
- Onde está a Alice? |
00:07:58 |
Alice, vá ao poço e traga |
00:09:02 |
Quando foi a última vez que |
00:09:04 |
Há muito tempo... |
00:09:10 |
A última foi do fronte |
00:09:15 |
Estou muito preocupada com ele. |
00:09:19 |
Espero que não tenha |
00:09:30 |
Os Estranhos... |
00:09:32 |
espero que pelo menos |
00:09:34 |
Senhor, proteja-o... |
00:09:47 |
traga-o para casa são e salvo. |
00:09:50 |
Anna... |
00:09:54 |
Anna. |
00:09:56 |
Desculpe, vovô. |
00:09:58 |
Não fique preocupada. |
00:10:00 |
Amanhã irei até a casa de Pietro para |
00:10:05 |
Obrigada. |
00:10:09 |
Vou por a mesa... e então levarei |
00:10:13 |
Melhor esperar até escurecer, |
00:10:22 |
No que você se meteu? |
00:10:24 |
Já vou. |
00:10:27 |
Já vou, já vou... |
00:10:35 |
Deveria ter mais cuidado Alice. |
00:11:02 |
Maldição, está emperrada. |
00:11:18 |
Perfurou o fundo... |
00:11:20 |
que fedor. |
00:11:23 |
Alice, vá buscar outro balde, anda. |
00:12:21 |
Pura e fresca. |
00:12:23 |
Senhor, obrigado pelo alimento |
00:12:25 |
e por favor dê algo para os |
00:12:28 |
compartilhando a sua benção... |
00:13:02 |
Alice... você come primeiro, |
00:13:53 |
Teresa, |
00:13:58 |
te trouxe o jantar. |
00:14:06 |
Teresa? |
00:14:26 |
Você me assustou... |
00:14:29 |
O que há de errado com você? |
00:14:32 |
se descobrirem você aqui, |
00:14:36 |
Se me virem aqui, |
00:14:40 |
Onde está indo? |
00:14:43 |
Fique aqui dentro. |
00:14:45 |
Você tem sido muito boa pra mim, |
00:14:49 |
se algo ruim acontecer com você, |
00:15:28 |
Espero que Alice possa |
00:15:33 |
Espero que sim... |
00:15:35 |
estou muito cansado. |
00:15:37 |
Fiquei indo e vindo no |
00:15:40 |
Como está seu joelho? |
00:15:42 |
Não está ruim... |
00:15:44 |
só me incomoda um pouco. |
00:15:49 |
Se sentirá melhor amanhã. |
00:17:34 |
Lucia? |
00:17:41 |
O que está fazendo aqui? |
00:19:01 |
Bastardos. |
00:19:12 |
TERÇA-FEIRA |
00:19:30 |
Alice? |
00:19:34 |
É hora de acordar, irmãzinha. |
00:19:36 |
Vamos, o café da manhã está pronto. |
00:19:39 |
Pietro está esperando lá embaixo. |
00:19:44 |
Alice? |
00:19:46 |
Lembre-se do que Pietro te disse. |
00:19:48 |
Prenda a respiração... |
00:19:50 |
corra o mais rápido que puder e |
00:20:03 |
Alice, faremos juntas. |
00:20:06 |
Vamos. |
00:21:28 |
Ei, Pietro. |
00:21:31 |
Alguma notícia? |
00:21:32 |
Estamos lutando na África, |
00:21:34 |
contra os ingleses. |
00:21:40 |
Os dois últimos homens |
00:21:43 |
Alguma notícia do seu irmão, Luigi? |
00:21:46 |
Nada. |
00:21:48 |
Maldita guerra. |
00:21:51 |
Como Anna está? |
00:21:52 |
Bem... está preocupada, |
00:21:57 |
Não vê a hora de Luigi |
00:22:01 |
Diga à Anna para não perder a fé. |
00:22:03 |
Direi. |
00:22:10 |
Alemães... |
00:22:16 |
Voam por toda a área... |
00:22:18 |
patrulham as pontes do rio. |
00:22:20 |
Ainda estão procurando? |
00:22:23 |
Não... |
00:22:27 |
Todos já foram deportados |
00:22:31 |
Ou foram assassinados. |
00:22:51 |
É melhor eu voltar pra casa... |
00:22:54 |
Voltarei em alguns dias. |
00:22:56 |
Obrigado por vir, Giovanni. |
00:22:58 |
De nada, meu amigo. |
00:23:14 |
Alice? |
00:23:20 |
Alice? |
00:23:24 |
Alice? |
00:23:29 |
Há muito trabalho |
00:24:51 |
QUARTA-FEIRA |
00:25:28 |
Graças a Deus. |
00:25:54 |
Lucia... |
00:25:57 |
- Você me assustou. |
00:26:00 |
Olhe! |
00:26:04 |
Posso dobrá-la! |
00:26:06 |
- E não dói! |
00:26:08 |
Não sei... |
00:26:09 |
- foi de repente. |
00:26:13 |
Espere, tenho algo |
00:26:19 |
Olhe... |
00:26:23 |
Deus, abençoe o alimento |
00:26:25 |
e obrigado pela imensa graça |
00:26:29 |
Amém. |
00:26:34 |
Amém. |
00:26:39 |
Você falou? |
00:26:41 |
Você ouviu? |
00:26:42 |
Sim. |
00:26:46 |
Ouvi ela falar. |
00:26:51 |
Vamos, diga outra vez... |
00:26:56 |
Fale. |
00:26:58 |
Por favor... |
00:27:02 |
Sim, você está certa. |
00:27:05 |
Meu Deus, não posso acreditar. |
00:27:41 |
Lucia. |
00:28:00 |
Por anos tenho esperado |
00:28:04 |
É um bom sinal. |
00:28:06 |
Agora temos que deixá-la em paz |
00:28:07 |
e manter a esperança. |
00:28:10 |
Em um mês ela terá 22 anos... |
00:28:14 |
e ela ainda age como |
00:28:18 |
Não se torture, querida. |
00:28:21 |
Sim, é infantil mas você |
00:28:25 |
Ela é forte, |
00:28:29 |
Dia a dia trabalhamos juntos no campo |
00:28:34 |
Ela sempre se esforça. |
00:28:53 |
O tomate tem um gosto estranho... |
00:28:57 |
e as abóboras também. |
00:28:59 |
Para mim parecem bons. |
00:29:01 |
Não estou dizendo |
00:29:05 |
É estranho, |
00:29:07 |
eles parecem... |
00:29:42 |
Nunca vi você assim antes. |
00:29:44 |
- Isso é ruim? |
00:29:48 |
Vamos fazer. |
00:29:50 |
- Sério? |
00:30:00 |
Não está usando calcinha? |
00:30:03 |
Para quê? |
00:31:21 |
Lucia? |
00:31:24 |
Lucia? |
00:31:28 |
Alice está no corredor, |
00:31:29 |
ela não tem mais medo. |
00:31:34 |
Eu quero você. |
00:31:38 |
Vamos... |
00:31:41 |
Levante e venha ver |
00:32:06 |
Pietro? |
00:32:07 |
Sim, querida? |
00:32:09 |
O nosso Deus não nos ama, não é? |
00:32:17 |
Por que disse isso? |
00:32:22 |
Rosina me disse. |
00:33:03 |
O que foi? |
00:33:06 |
Não conseguiu dormir? |
00:33:09 |
Talvez esteja com fome. |
00:33:12 |
Me lembro quando você |
00:33:15 |
e nossa mãe |
00:33:19 |
o quanto você gostava de... |
00:33:21 |
chupar. |
00:34:57 |
O que há de errado comigo? |
00:34:59 |
QUINTA-FEIRA |
00:35:11 |
Pietro. |
00:35:32 |
Posso entrar? |
00:35:42 |
Onde o Pietro está? |
00:35:46 |
Está lá fora. |
00:35:52 |
Pietro. |
00:36:09 |
Pietro... |
00:36:11 |
seus tomates, |
00:36:13 |
me causam inveja. |
00:37:04 |
Olhe Teresa... |
00:37:06 |
essa é a Rosina. |
00:37:20 |
Venho da casa do Pietro. |
00:37:22 |
Alguma notícia do Luigi? |
00:37:24 |
Não. |
00:37:25 |
E como está a Alice? |
00:37:28 |
Faz tempo que não a vejo. |
00:37:31 |
Olhe para você. |
00:37:34 |
Qual é o problema? |
00:37:36 |
Eles não pareciam estar |
00:37:40 |
Por quê? |
00:37:43 |
Não sei, pareciam estranhos... |
00:37:48 |
Pietro estava preocupado, |
00:37:51 |
Nunca tinha visto ele |
00:37:54 |
Estava reclamando |
00:37:57 |
então ele disse que as |
00:38:00 |
Brilham? |
00:38:03 |
Sim. |
00:38:06 |
Pietro estava muito angustiado. |
00:38:11 |
Suponho que |
00:38:13 |
É difícil estar longe |
00:38:16 |
mas eu ainda não te disse |
00:38:20 |
- Seu joelho está recuperado. |
00:38:24 |
Não posso acreditar. |
00:38:27 |
Também me disse que |
00:38:36 |
Lucia? |
00:38:48 |
Me dizem coisas. |
00:38:50 |
Do que está falando? |
00:38:54 |
Me dizem o que tenho que fazer. |
00:39:10 |
Não! |
00:39:19 |
Pare. |
00:39:21 |
Lucia. |
00:39:23 |
Pare. |
00:39:44 |
Me ajude. |
00:40:02 |
Está vindo. |
00:40:22 |
Lucia? |
00:40:24 |
Lucia? |
00:40:33 |
Lucia, responda. |
00:40:42 |
O que há de errado com você? |
00:40:46 |
Rosina? |
00:40:51 |
Rosina. |
00:40:55 |
Rosina, proteja-me. |
00:41:00 |
Sinto muito, |
00:41:25 |
Fique aqui e não se mova. |
00:42:06 |
Lucia... |
00:42:24 |
Tenho certeza que |
00:42:41 |
Alice? |
00:42:46 |
Amanhã ela estará melhor. |
00:42:48 |
Venha, vamos comer agora. |
00:44:09 |
SEXTA-FEIRA |
00:44:30 |
Bom dia, dorminhoco. |
00:44:32 |
É um lindo dia. |
00:44:35 |
Como se sente? |
00:44:36 |
Dormi muito, estou pronto |
00:44:41 |
É ótimo te ver de bom humor. |
00:44:47 |
- Vai à Vila mais tarde? |
00:44:51 |
cortarei um pouco de lenha antes |
00:44:55 |
Estou faminto. |
00:45:35 |
Onde você está? |
00:45:43 |
O que quer de mim? |
00:45:59 |
Deixe-me. |
00:46:05 |
Saia da minha mente. |
00:46:36 |
Alice? |
00:47:13 |
Bom dia. |
00:47:19 |
Tive que trancá-la no celeiro. |
00:47:25 |
Não sei o que fazer, padre. |
00:47:32 |
Leve-me até ela. |
00:47:34 |
Venha comigo. |
00:48:02 |
Lucia... |
00:48:05 |
Ele quer ver você. |
00:48:07 |
Talvez ela esteja dormindo. |
00:48:10 |
Deixe-a descansar. |
00:48:11 |
Vão embora. |
00:48:24 |
Lucia, |
00:48:26 |
sou Don Mario, |
00:48:29 |
como você está? |
00:48:50 |
Deixe-me. |
00:48:54 |
Você viu aquilo? |
00:48:56 |
- Por favor, não vá. |
00:48:59 |
O que está dizendo? |
00:49:01 |
Deus. |
00:49:08 |
Rosina também está morta. |
00:49:11 |
Está vendo? |
00:49:35 |
Vovô? |
00:49:46 |
Anna? |
00:49:57 |
Anna? |
00:50:03 |
Lucia. |
00:50:06 |
Tenho algo para você. |
00:50:15 |
Coma... |
00:50:17 |
rápido. |
00:50:22 |
Anna. |
00:50:25 |
Alice? |
00:50:31 |
Teresa me disse para dizer |
00:50:36 |
O quê? |
00:50:38 |
Você viu a Teresa? |
00:50:40 |
Teresa está morta. |
00:51:07 |
O jantar está pronto? |
00:51:13 |
Sim... |
00:51:16 |
quase. |
00:51:25 |
- Sonhei com a Teresa. |
00:51:31 |
Sim. |
00:51:33 |
E foi um sonho bom? |
00:51:35 |
Não. |
00:51:37 |
Não? |
00:51:41 |
Ela está morta, vovô. |
00:51:45 |
Eu sinto. |
00:52:02 |
Olá Alice. |
00:52:21 |
Estarei melhor logo, querida. |
00:52:26 |
Oi Rosina. |
00:53:04 |
SÁBADO |
00:53:54 |
Bom dia padre. |
00:54:00 |
Ontem à noite rezei |
00:54:04 |
Você viu nos olhos dela? |
00:54:07 |
Não é ela. |
00:54:10 |
Ela está possuída pelo Diabo. |
00:54:14 |
Se for verdade... |
00:54:17 |
sou grato por você estar aqui. |
00:54:20 |
- Deve manter sua fé em Deus. |
00:54:23 |
Como está a Alice? |
00:54:26 |
Está preocupada... |
00:54:28 |
como eu. |
00:54:46 |
Venha aqui... |
00:54:47 |
e livrai-nos do mal, Amém. |
00:55:01 |
Que Deus te abençoe. |
00:55:17 |
Sabia que voltaria pra mim, Padre. |
00:55:23 |
Lucia, devo falar com você. |
00:55:27 |
Confie em mim. |
00:55:29 |
Você não tem nada para dizer. |
00:55:34 |
Seu Deus não é meu Deus. |
00:55:39 |
Não,... |
00:55:41 |
meu Deus é o seu Deus. |
00:55:49 |
Não mais. |
00:55:52 |
Há algo a mais comigo agora. |
00:56:10 |
Venha comigo Padre. |
00:56:28 |
Sim. |
00:56:59 |
Já teve alguma mulher? |
00:57:31 |
Reze... |
00:57:33 |
para o seu Deus. |
00:57:52 |
Reze, reze Padre... reze. |
00:58:05 |
Reze, reze. |
00:59:30 |
Lucia? |
00:59:47 |
Não fui eu. |
00:59:50 |
Oh meu Deus. |
00:59:53 |
Foi isso... |
00:59:55 |
que estava dentro de mim. |
01:00:09 |
Alice? |
01:00:11 |
A partir de agora está |
01:00:14 |
Fique ai e não se mova. |
01:00:16 |
Entendeu? |
01:00:36 |
Adeus Teresa. |
01:01:06 |
Amém. |
01:02:10 |
Sei que não é culpa sua, Lucia. |
01:02:13 |
Serei boa. |
01:02:16 |
Só quero te abraçar. |
01:02:21 |
Não posso. |
01:02:23 |
Sinto muito. |
01:02:26 |
Sinto muito. |
01:02:29 |
Seu bastardo! |
01:02:31 |
Seu bastardo imundo! |
01:02:33 |
Seu bastardo! |
01:02:35 |
Seu bastardo imundo! |
01:03:50 |
Lucia... |
01:03:52 |
Eu te amo, Lucia. |
01:04:08 |
Alice, não. |
01:04:12 |
Por que você quer me machucar? |
01:04:15 |
Largue a faca. |
01:04:18 |
Sou eu. |
01:04:30 |
Lucia? |
01:04:36 |
Alice... |
01:04:39 |
venha até mim. |
01:04:47 |
Não tenha medo. |
01:04:49 |
Alice... volte, |
01:04:53 |
- é perigoso. |
01:04:57 |
mas vou melhorar logo, |
01:05:00 |
Lucia... |
01:05:03 |
Lucia, tenho medo. |
01:05:11 |
Lucia... |
01:05:13 |
deixe-a ir. |
01:05:15 |
Voltaremos amanhã, prometo. |
01:05:20 |
Deixe-a. |
01:05:30 |
Não! |
01:05:39 |
Você a matou. |
01:05:41 |
Não, não a matei. |
01:05:45 |
Você a matou. |
01:05:48 |
Não fui eu, foi aquilo. |
01:05:51 |
Não a matei, juro por Deus. |
01:06:51 |
Giovanni! |
01:06:54 |
Anna. |
01:06:56 |
Giovanni. |
01:06:59 |
Pietro? |
01:07:04 |
Em nome de Deus, Pietro, |
01:07:06 |
Alice está morta. |
01:07:13 |
Encontrou a morte esta noite... |
01:07:16 |
nos braços da Lucia. |
01:07:19 |
Enterrei-a no jardim. |
01:07:22 |
Enterrou-a no jardim? |
01:07:25 |
Pietro... |
01:07:28 |
- Tem que chamar as autoridades. |
01:07:37 |
Como está a Lucia? |
01:07:39 |
Está doente. |
01:07:46 |
O que fizemos para |
01:07:50 |
Pietro... |
01:07:53 |
talvez você e Lucia devam |
01:07:57 |
- Não podemos. |
01:07:59 |
Tudo relacionado a sua fazenda |
01:08:02 |
Talvez haja algo |
01:08:04 |
ou talvez a água do seu |
01:08:06 |
Não há nada errado com a água. |
01:08:09 |
Podem vir com a gente, |
01:08:11 |
- ficar aqui. |
01:08:24 |
É melhor eu ir para casa. |
01:08:26 |
Espere, também irei. |
01:08:28 |
- Não. |
01:08:30 |
deixe-o ir com você, |
01:08:33 |
Prefiro ir sozinho. |
01:08:36 |
Vai me ajudar a pensar |
01:08:39 |
Como quiser, mas se precisar |
01:08:43 |
e lembre-se: sempre será |
01:08:47 |
Obrigado Giovanni, |
01:08:50 |
Iremos te ver amanhã. |
01:08:52 |
Não. Eu virei aqui |
01:08:56 |
Dar uma volta... |
01:08:58 |
e estar longe de casa irá ajudar. |
01:09:02 |
De acordo. |
01:09:04 |
Estaremos esperando por você. |
01:09:08 |
Obrigado Giovanni. |
01:09:10 |
Obrigado. |
01:09:24 |
Por que o deixou ir sozinho? |
01:09:26 |
Por que ele queria. |
01:09:27 |
Ele não quer que vamos |
01:09:35 |
O que podemos fazer? |
01:09:38 |
O que podemos fazer? |
01:09:41 |
Nada. |
01:09:43 |
DOMINGO |
01:10:54 |
Pietro? |
01:11:05 |
Lucia? |
01:11:17 |
Deus! |
01:11:19 |
Pietro? |
01:11:21 |
Luigi... |
01:11:23 |
- você voltou. |
01:11:28 |
- Tenho que te mostrar algo. |
01:11:43 |
Siga-me. |
01:11:47 |
Como aconteceu? |
01:11:50 |
Um acidente. |
01:12:00 |
Me falou do Sergio nas cartas. |
01:12:07 |
Ele estava no meu batalhão. |
01:12:10 |
Morreu há poucos passos de mim. |
01:12:16 |
Gino não estava com você? |
01:12:19 |
O capitão disse que |
01:12:22 |
Você não deveria ter voltado, |
01:12:31 |
Onde está Lucia? |
01:12:35 |
Minha mulher está doente, |
01:12:38 |
- tive que trancá-la no celeiro. |
01:12:43 |
Você a trancou no celeiro? |
01:12:47 |
- Tenho que vê-la. |
01:12:52 |
O que há de errado, Pietro? |
01:12:55 |
Eu não sei... |
01:12:58 |
- Você chamou um médico? |
01:13:00 |
Você chamou um médico? |
01:13:04 |
Tenho que vê-la. |
01:13:06 |
Tenho que ter certeza |
01:13:09 |
Volte para a sua guerra. |
01:13:12 |
Tire suas mãos de mim. |
01:13:28 |
Lucia? |
01:13:32 |
Luigi, graças a Deus |
01:13:36 |
O que está acontecendo aqui? |
01:13:40 |
Não... |
01:13:43 |
Me trancou aqui e não me |
01:13:48 |
Ela está morta, Lucia. |
01:13:53 |
Não. |
01:13:55 |
Alice não está morta, |
01:13:58 |
está viva. |
01:14:00 |
Venha até a janela, olhe. |
01:14:07 |
Oh meu Deus... Alice. |
01:14:17 |
Me larga. |
01:14:23 |
O que está fazendo? |
01:14:26 |
O que está acontecendo, Pietro? |
01:14:28 |
Vá embora! |
01:14:30 |
Eu a vi... Alice está viva, |
01:14:34 |
Você deve ir Luigi, vá. |
01:15:04 |
Não. |
01:15:05 |
Luigi. |
01:15:58 |
Bem-vindo de volta, irmão. |
01:16:21 |
SEGUNDA-FEIRA |
01:18:04 |
Ele não vai vir, não é? |
01:18:05 |
Não... não acho que venha. |
01:18:10 |
- Aconteceu alguma coisa? |
01:18:14 |
Só Deus sabe. |
01:18:17 |
- Muito bem, eu vou lá. |
01:18:20 |
Olhe, não se preocupe. |
01:18:23 |
Tenho certeza que |
01:18:25 |
mas não posso ficar aqui. |
01:18:28 |
Tenho que me assegurar |
01:18:41 |
Voltarei logo. |
01:18:49 |
Anna? |
01:19:29 |
Pietro? |
01:19:34 |
Pietro? |
01:19:44 |
Que bagunça. |
01:19:59 |
Pietro? |
01:20:05 |
Pietro? |
01:20:30 |
Pietro? |
01:21:15 |
Luigi? |
01:21:18 |
Está ferido. |
01:21:21 |
Vim para te dizer adeus. |
01:22:25 |
Lucia? |
01:23:03 |
Deixe-me. |
01:23:12 |
Pietro? |
01:23:30 |
Que bom que veio, Giovanni. |
01:23:33 |
Porque tenho uma |
01:23:39 |
O que está fazendo, Pietro? |
01:23:45 |
Você está doente. |
01:23:49 |
Sim... |
01:24:02 |
Por que, Pietro? |
01:24:05 |
Assim são as coisas... |
01:24:08 |
- é o chamado da natureza. |
01:24:11 |
é o mal. |
01:24:16 |
Você e sua estúpida religião. |
01:24:22 |
Seu Deus não existe. |
01:24:27 |
Sua alma não existe. |
01:24:47 |
Vovô? |
01:24:52 |
Pietro? |
01:25:00 |
Por quê? |
01:25:04 |
Por quê? |
01:26:27 |
Está dentro de você? |
01:26:31 |
Ele absorve toda a vida. |
01:26:58 |
H S |
01:26:59 |
HE BS |
01:26:59 |
HEL UBS |
01:27:00 |
HELLSUBS |
01:27:03 |
HELLSUBS: |
01:27:06 |
Tradução: Moicano |