Commando

es
00:01:05 ¿Qué es eso?
00:01:09 Parece ser el basurero.
00:01:12 Es martes.
00:01:16 Quizá cambiaron el horario.
00:01:21 Mierda.
00:01:37 ¡Esperen!
00:01:40 Un momento, chicos.
00:01:51 Pensé que me pasaban por alto.
00:01:54 No se preocupe. No lo haremos.
00:02:13 Eso sí que es
00:02:16 ¿Cree que los japoneses
00:02:18 Una mierda.
00:02:19 Habíamos perdido calidad,
00:02:22 - Me gustan los Cadillacs.
00:02:24 Pues suba a este Cadillac.
00:02:27 Le va a encantar.
00:02:28 Tiene estilo y belleza.
00:02:32 Cómodo, ¿verdad?
00:02:35 Es de vinilo.
00:02:38 Se calienta,
00:02:40 sólo trae problemas.
00:02:42 Mire la altura libre que tiene.
00:02:46 Adelante, hágalo arrancar.
00:02:48 Eso es poder. Es capacidad.
00:02:51 - ¿Sabe lo que más me gusta?
00:02:55 El precio.
00:02:58 ¡Un momento!
00:03:25 Hola, chicos. ¿Qué tal?
00:03:28 Trabajando, ya sabes.
00:05:32 ¡Papá! ¡Bájame!
00:05:36 ¡Me rindo!
00:07:18 TE QUlERO, PAPA
00:07:25 Yo también te quiero.
00:07:41 Aquívienen los sándwiches.
00:07:46 ¿Por qué no le llaman
00:07:48 Habría menos confusión, creo yo.
00:07:50 Qué chiste más viejo, papá.
00:07:57 Cuando yo era niño y el rock
00:08:00 los comunistas dijeron
00:08:04 Quizá tenían razón.
00:08:10 - ¿Qué tiene esto?
00:08:27 Papá, ¿qué pasa?
00:08:38 ¿Y ese helicóptero del ejército?
00:08:40 Dijiste que no me dejarías
00:08:44 No voy a ningún lado.
00:08:48 ¿Me lo prometes?
00:08:55 Te lo prometo.
00:09:44 Jackson...
00:09:46 Harris, aseguren el área.
00:09:54 John, ¿estás allí adentro?
00:09:59 John, sal.
00:10:00 Habla Kirby.
00:10:04 Lo sé.
00:10:06 Silencioso y sereno
00:10:09 Sin duda. Tú me enseñaste.
00:10:11 - Estoy falto de práctica.
00:10:14 Jenny, ¿cómo estás?
00:10:16 Hola.
00:10:19 Jenny, necesito hablar
00:10:21 ¿S´?. ¿Tiene una orden?
00:10:23 Qué graciosa.
00:10:29 John, tenemos un problema.
00:10:32 Alguien está matando
00:10:35 Les diste nuevas identidades.
00:10:37 Hubo una divulgación
00:10:39 Lawson, Forrestal, Bennett.
00:10:43 ¿Quién lo está haciendo?
00:10:44 Tienes enemigos
00:10:46 Pudieron haber sido los sirios,
00:10:49 los rusos o terroristas.
00:10:53 Te van a encontrar.
00:10:58 Queríamos una vida normal aquí.
00:11:00 La tendrán, te lo prometo.
00:11:02 Voy a colaborar con
00:11:05 Los atraparemos antes
00:11:07 Mientras tanto, Jackson y Harris
00:11:12 - ¿Son buenos?
00:11:15 Pero no tanto como lo eras tú.
00:11:42 ¿Es algo malo?
00:11:45 No te dejo,
00:11:49 Entonces no puede ser malo.
00:12:18 - ¿Cuán lastimado estás?
00:12:21 Necesito sacar mi rifle
00:12:23 Abre los ojos. Ya vendrán.
00:12:27 Mantente a favor del viento.
00:12:29 La corriente puede delatarte.
00:12:31 ¿Crees que puedo olerlos venir?
00:12:33 Yo los olí.
00:12:36 Bien, Jenny, ve a tu cuarto.
00:12:38 Mantente fuera de vista.
00:13:31 - ¿Dónde está ella?
00:13:33 No podemos hablar de negocios
00:13:39 Su hija está segura, coronel.
00:13:41 Su seguridad continua
00:13:43 Tenemos asuntos
00:13:45 Si quiere tener a su hija,
00:13:47 tendrá que cooperar
00:13:50 ¿Cierto?
00:13:52 Falso.
00:15:00 Viene hacia nosotros sin frenos.
00:15:27 ¡Ese loco sigue viniendo!
00:15:30 ¡Nos va a dar!
00:15:35 ¡Mierda!
00:16:03 No te muevas, hijo de puta.
00:16:12 Bennett.
00:16:13 - Pensé que estabas--
00:16:16 Pensaste mal.
00:16:19 Desde que me echaste
00:16:21 quiero vengarme de ti.
00:16:24 ¿Sabes qué día es hoy, Matrix?
00:16:29 El día de pago.
00:16:52 Tranquilizantes.
00:16:55 ¡Quería usar una bala!
00:16:57 ¿Dónde está Jenny?
00:17:00 ¿Se acuerda de mí, coronel?
00:17:03 Sí que me acuerdo
00:17:07 Recuerdo a los que
00:17:09 Coronel Matrix.
00:17:11 Usted no entiende
00:17:18 Es un país que necesita
00:17:21 que entienda la disciplina.
00:17:25 - ¿Por qué me lo dices a m´?.
00:17:31 Matará al presidente a quien
00:17:36 ¿Por qué no lo hace Bennett?
00:17:38 Parece algo que le excitaría.
00:17:40 Porque el presidente Velázquez
00:17:44 El le hizo el héroe
00:17:48 El capitán Bennett se fue,
00:17:53 Le gustaba demasiado matar.
00:17:55 Tú me entrenaste, Matrix.
00:17:57 Usted tiene que acercarse
00:18:01 Usted lo matará.
00:18:03 Sabe, coronel, nos tomamos
00:18:06 Tuvimos que fingir la muerte
00:18:09 para que el general Kirby
00:18:11 y nos llevara a usted
00:18:14 hará exactamente
00:18:19 Jódete.
00:18:39 Malditos cretinos.
00:18:41 Coronel Matrix, si usted mata
00:18:45 se la enviaré de vuelta.
00:18:47 Si intenta hacer
00:18:50 se la enviaré en pedazos.
00:19:03 - ¿Alguna señal de Matrix?
00:19:06 ¿Cree que hay más, señor?
00:19:08 Si sigue vivo,
00:19:27 Sully se asegurará
00:19:30 Henríques se quedará contigo
00:19:34 Si uno de ellos no me llama,
00:19:38 ¿Cuánto te pagan, Bennett?
00:19:41 Me ofrecieron $100.000.
00:19:43 ¿Quieres saber algo?
00:19:44 Cuando descubrí que serías tú,
00:19:49 Oye, espera.
00:19:51 Ya volveré, Bennett.
00:19:59 Estaré listo, John.
00:20:15 Llegamos tarde, amigo.
00:20:17 ¿Tú y Bennett
00:20:20 Henríques y yo estuvimos
00:20:23 No hay nada como
00:20:25 Bueno, que tengas un buen viaje.
00:20:29 Cuídate. Toma.
00:20:31 Sal a tomar en Val Verde.
00:20:34 Nos dará más tiempo con tu hija.
00:20:37 Eres un tipo gracioso.
00:20:40 Serás el último que mate.
00:20:43 Vamos.
00:20:48 Hasta luego, chicos.
00:21:07 Primera clase, el 7A.
00:21:11 Usted está en el 7B.
00:21:24 ¿Equipaje de mano?
00:21:26 Sólo a él.
00:21:31 Si vuelves a hablar,
00:21:35 - Debe abrocharse el cinturón.
00:21:38 - ¿Tiene una manta, por favor?
00:21:50 Aquítiene.
00:21:51 Gracias.
00:21:54 Damas y caballeros,
00:21:56 Asegúrense que todo su equipaje
00:22:00 en los compartimientos
00:22:01 que tengan sus cinturones
00:22:03 y apaguen sus cigarrillos.
00:22:05 Cuando lleguemos
00:22:07 serviremos bebidas
00:22:11 Poco después pondremos
00:22:13 Los aeromozos son Susan
00:22:16 Queremos asegurarnos
00:22:19 Gracias y tengan
00:22:36 Disculpe, ¿cuánto dura el viaje?
00:22:38 Aterrizamos en Val Verde
00:22:40 Por favor, no despierten
00:22:43 Está muerto de sueño.
00:22:53 Señor, durante el despegue
00:22:56 Tengo náuseas.
00:23:17 AVlSO
00:25:30 EQUlPO DE SALVAMENTO
00:25:52 Ha despegado.
00:25:54 - El cargo está a bordo.
00:25:57 Sí.
00:26:04 Todo va como planeamos.
00:26:06 Si tengo suerte, hoy será
00:26:15 Tu padre parecía cooperar.
00:26:18 Estarás con él pronto.
00:26:22 ¿No te gustará?
00:26:24 No tanto como verle
00:26:31 Llévela abajo.
00:27:02 Sí, habla Cindy.
00:27:04 Cancelaron mi vuelo a Vancouver.
00:27:07 Así que, ¿qué tal si cenamos?
00:27:12 Yo podría acostarme
00:27:22 - Quizá otro día.
00:27:28 Bueno, pues
00:27:31 Bueno, pues.
00:27:35 El amor y las carreras. Es duro.
00:27:37 - Parece que necesitas una cita.
00:27:39 Debes conocer a muchos chicos
00:27:42 Escucha, realmente me molestas.
00:28:37 Oye, espera.
00:28:44 Tengo algo que realmente
00:28:47 - No me interesa.
00:28:50 Me pierdo una pesadilla.
00:28:51 ¿Quieres dejarme
00:28:54 Hija de puta.
00:29:11 ¡No se mueva!
00:29:13 - Apártese.
00:29:16 Hágalo.
00:29:17 Suba al auto.
00:29:34 Haga lo que le diga.
00:29:36 Tengo una lección de karate
00:29:39 No llegará.
00:29:47 Sígalo.
00:29:50 Sabía que diría eso.
00:30:17 No se ofenda por esta pregunta,
00:30:22 No me lo diría.
00:30:25 - Claro que se lo diría.
00:30:28 Créame.
00:30:34 Sígalo de cerca.
00:30:36 ¡Más rápido!
00:30:39 Muy bien.
00:30:41 ¿De qué se trata?
00:30:43 Un tipo en que confié
00:30:46 Hace 5 minutos que lo conozco
00:31:52 Salga.
00:31:53 Vamos, dese prisa.
00:31:59 Escuche, si tiene
00:32:01 Casi termino con usted.
00:32:28 Escúcheme bien.
00:32:30 Secuestraron a mi hija.
00:32:31 Sólo podré encontrarla
00:32:34 Si me ve o lo pierdo, la matará.
00:32:37 Necesito que lo siga y le diga
00:32:41 Tráigalo hasta aquí
00:32:44 Ud. puede volver a su vida, ¿s´?.
00:32:47 Por favor, ayúdeme.
00:32:48 Mi única posibilidad
00:32:51 Quedan menos de 10 horas.
00:32:53 ¿Lo entiende? La van a matar.
00:32:55 Bueno, está bien.
00:32:57 Lo ayudaré.
00:33:41 Hay un tipo gigante afuera
00:33:45 y es un maníaco paranoico.
00:33:46 Me ha secuestrado
00:33:51 - Voy a investigar.
00:33:54 Oigo que es bueno
00:33:56 Así es.
00:34:19 Estos nos servirán.
00:34:23 Biggs, ¿me oyes?
00:34:24 Hay un tipo aquí
00:34:27 - No puedo con él yo solo.
00:34:30 ¿Quieren verme darle uno bueno?
00:34:36 - Quédese aquí.
00:34:39 Atención, todas las unidades.
00:34:41 Emergencia en el nivel del cine.
00:34:43 El sospechoso mide
00:34:46 Es un hijo de puta gigante.
00:34:49 Este era un sitio genial
00:34:52 Ahora hay mucha competición.
00:34:55 Creo que encontré algo.
00:34:59 Nos vemos.
00:35:27 ¿Qué hace aqu´?.
00:35:29 Espero a mi--
00:35:32 ¿Me buscas a m´?.
00:35:33 Venga con nosotros.
00:35:43 ¿Qué?
00:35:45 Matrix.
00:35:47 Necesito una moneda de 25.
00:35:49 ¡Dame una moneda de 25!
00:35:55 ¡Apártate!
00:36:22 - ¡Apártense!
00:36:43 ¡Vamos!
00:36:47 ¡Alto o le dispararé!
00:37:04 ¡Oiga, señorita! ¡Alto!
00:38:06 ¡Espere! ¡Espéreme!
00:38:08 ¡No vaya a ningún lado!
00:38:10 ¿Quién diablos es usted?
00:38:13 ¡Me roba el auto,
00:38:15 me secuestra, me pide ayuda
00:38:19 lo cual hago y después
00:38:22 donde la gente muere,
00:38:24 arranca una cabina de teléfono,
00:38:26 se columpia del techo
00:38:28 y después un poli
00:38:30 y lo salvo y me persigue a mí!
00:38:33 ¿Me va a decir lo que ocurre?
00:38:40 ¡Dios mío! ¡Cuidado!
00:39:08 ¿Qué está haciendo?
00:39:13 ¡Cuidado!
00:39:18 ¡No es mi día!
00:39:54 ¡Mi auto!
00:40:22 - ¿Está bien?
00:40:23 Usted está bien. Espéreme.
00:40:41 - ¿Dónde está, Sully?
00:40:43 - ¡No te oigo!
00:40:47 Tu lealtad es conmovedora,
00:40:49 pero no es lo más importante
00:40:53 Lo que sí es importante
00:40:57 Tengo que recordarte, Sully,
00:41:01 No puedes matarme.
00:41:03 Me necesitas para
00:41:05 - ¿Dónde está?
00:41:07 Cooke lo sabe.
00:41:09 - No lo harás.
00:41:12 Ya sé dónde es.
00:41:16 Te prometí que
00:41:18 Es cierto, lo hiciste.
00:41:20 Mentí.
00:41:27 Ahora no tiene auto.
00:41:43 Ahora sítengo.
00:41:51 - ¿Qué hizo con Sully?
00:42:31 Siento haberla
00:42:34 Dígame de qué se trata.
00:42:37 Se trata de ella.
00:42:38 ¿Ella es su hija?
00:42:40 La están usando para obligarme
00:42:43 Si no llego pronto, la matarán.
00:42:46 ¿Hizo el trabajo?
00:42:48 La matarían aunque lo hiciera.
00:42:51 Tengo que llegar a ella...
00:42:52 antes que descubran
00:42:55 Lo único que me importa
00:43:08 Vamos. Sal.
00:43:23 Quédate aquí.
00:44:20 - ¿Qué haces?
00:45:00 - Registra los cajones.
00:45:31 Es Cooke.
00:45:33 Desarregla la cama.
00:45:43 Finge que te divertiste
00:45:45 Abre la puerta.
00:45:56 ¿S´?.
00:45:58 - ¿Dónde está Sully?
00:46:02 ¿Quién eres tú?
00:46:04 El servicio de habitación.
00:46:05 Abre la puerta.
00:46:09 Apártate.
00:46:40 ¿Tienes miedo, hijo de puta?
00:46:43 Este mercenario
00:46:46 Desayuno a los mercenarios.
00:46:48 ¡Y ahora mismo
00:46:51 ¡No puedo creer
00:47:10 Jódete, cabrón.
00:47:13 Jódete tú, cabrón.
00:47:20 ¡Comen demasiada carne!
00:47:40 ¿Dónde está?
00:47:46 ¡Cooke!
00:48:03 Vámonos.
00:48:11 Este será el auto de Cooke.
00:48:15 Registrémoslo.
00:48:33 Creo que encontré algo.
00:48:38 Mira esto.
00:48:41 - ¿Qué es esto?
00:48:43 de combustible para aviones.
00:48:44 ¿Para las líneas aéreas?
00:48:46 Son aviones más pequeños
00:48:48 - ¿Estás segura?
00:48:50 compra su combustible allí.
00:48:52 Hay muchos almacenes
00:48:55 Harris debe tener un avión allí.
00:48:57 Vámonos.
00:48:58 Llevaremos el auto de Cooke.
00:49:00 No lo va a necesitar.
00:49:12 PROHlBlDA LA ENTRADA
00:49:18 Es esta. La empresa Patria.
00:49:25 Creo que estuve aquí esta tarde.
00:49:43 Ve por allíy espera mi señal.
00:51:38 Cindy, vamos.
00:51:47 Vi todo lo que tienen,
00:51:51 - ¿Y tu hija?
00:51:53 Ella está con ellos.
00:51:56 Mira esto.
00:52:07 Estas coordinadas están
00:52:17 Longitud...
00:52:23 Algo pasa en esta isla
00:52:26 - La habrán llevado allí.
00:52:29 Una foto de un avión anfibio.
00:52:32 - Quizá lo usaron para ir allí.
00:52:48 El combustible tipo 4
00:52:50 Harían falta 950 litros
00:52:53 a la isla y volver.
00:52:55 Pero no está aquí.
00:52:59 Se reabasteció de combustible
00:53:01 el muelle Pacífico.
00:53:03 Eso es San Pedro.
00:53:05 ¿Cuánto se tarda en llegar?
00:53:07 Dos horas.
00:53:18 ¿Vamos al avión?
00:53:20 Todavía no.
00:53:23 ¿Adónde vamos?
00:53:25 De compras.
00:53:29 ¿De compras?
00:53:40 LA ClUDAD DEL SUPERAVlT
00:54:54 Vamos, vamos.
00:55:20 - ¿Qué es eso?
00:55:23 ¡Ve!
00:55:44 ¡Alto!
00:55:45 Ni lo sueñes.
00:55:52 - Sí, mételo en el camión.
00:56:21 Si llaman al general
00:56:23 les explicará todo.
00:56:24 ¿Kirby?
00:56:26 Lo arrestamos la semana pasada.
00:56:50 Una prostituta.
00:57:03 - ¿Qué crees que está haciendo?
00:57:06 Seguro que sí.
00:57:17 ¡Mierda!
00:57:18 ¿Qué diablos fue eso?
00:57:22 ¡Dios mío!
00:57:49 ¿Dónde aprendiste a hacer eso?
00:57:51 Leí las instrucciones.
00:57:58 ¿A qué hora esperas
00:58:03 - Un poco más de 2 horas.
00:58:08 Hará justo lo que le digamos...
00:58:11 mientras piense que
00:59:16 - Todo está asegurado.
00:59:27 ¿Te han dicho alguna vez
00:59:30 Vamos. Rápido.
00:59:36 Espero poder manejar este avión.
00:59:52 ¡Mierda!
00:59:58 - ¿Qué pasa?
01:00:00 - Es una canoa con alas.
01:00:12 ¡Arranca el motor, rápido!
01:00:19 ¡Dios mío, tiene
01:00:23 ¡No hay señal LED!
01:00:26 Solo he entrenado en un Cessna.
01:00:28 ¡Date prisa!
01:00:30 ¡Lo estoy intentando!
01:00:33 Mierda.
01:00:36 ¡Vamos, chatarra!
01:00:38 ¡Vuela o muere!
01:00:40 Siempre funciona.
01:01:02 Bien. Ya empezamos.
01:01:06 ¡Cuidado con el barco!
01:01:08 ¡No podemos hacerlo!
01:01:10 Sí que podemos.
01:01:21 Lo hicimos.
01:01:26 - Bien hecho.
01:01:33 ¿Matrix?
01:01:34 Llama al edificio federal.
01:01:36 Que revisen toda emisora
01:01:39 - ¿Qué espera?
01:01:44 Repito, habla Whisky X-448
01:01:48 Es urgente que respondan.
01:01:50 Atención, avión no identificado.
01:01:52 Habla el guardacostas
01:01:55 Vuela sobre un campo de tiro.
01:01:57 Es una zona altamente prohibida.
01:01:59 Cambie de rumbo
01:02:01 - Responda.
01:02:02 Repito, urgente.
01:02:04 Deben contactar
01:02:07 Cambie de rumbo primero.
01:02:10 Responda.
01:02:13 Siempre están disparando
01:02:15 Los vuelos desde
01:02:18 ¿Puedes llevarlo bajo el radar?
01:02:20 No del radar marino.
01:02:21 Quizá cerca del agua
01:02:24 Bájalo.
01:02:28 - Hazlo.
01:02:44 Lo perdimos, señor.
01:03:21 Rajar la garganta de una niña...
01:03:23 es como cortar
01:03:26 Guarda el cuchillo.
01:03:29 Y cierra la boca.
01:03:38 Me encanta escuchar
01:03:40 intentar hablar
01:03:43 Me hacen reír.
01:03:45 Si estuviera Matrix,
01:03:48 Sr. Bennett, mis soldados
01:03:51 Tus soldados no son nada.
01:03:54 Matrix y yo podríamos matar
01:03:57 Recuérdalo.
01:03:59 ¿lntenta asustarme?
01:04:03 No tengo que intentarlo.
01:04:05 Cuando Matrix
01:04:09 regresará por su hija.
01:04:10 Da lo mismo que
01:04:15 Después vendrá por ti.
01:04:16 Lo único que está
01:04:22 soy yo.
01:04:23 Es usted...
01:04:25 quien tiene miedo, Sr. Bennett.
01:04:29 Usted le teme a Matrix.
01:04:32 Por supuesto.
01:04:34 Soy listo.
01:04:37 Pero le llevo ventaja.
01:04:39 Tengo a su hija.
01:04:46 ¿Es esa de all´?.
01:04:48 Esa misma.
01:04:53 Aterriza aquí.
01:04:54 Es el sitio más aislado
01:04:58 Allá vamos.
01:05:46 ¿Recuerdas el mensaje?
01:05:49 Comando, Kirby, código rojo,
01:05:54 No mandes el mensaje
01:05:57 ¿Cómo lo sabré?
01:05:58 Porque se va a armar
01:06:01 Ten cuidado, Matrix.
01:06:03 - Buena suerte.
01:07:19 EJERClTO ESTADOUNlDENSE
01:10:11 No estaba en el avión.
01:10:16 Mátela.
01:11:17 Bienvenido de vuelta, John.
01:11:19 Me alegro tanto que vinieras.
01:11:39 ¡Pequeña...zorra!
01:12:37 Comando. Repito, comando.
01:12:40 Habla Whisky X-448.
01:12:43 Tengo un mensaje
01:12:45 para un general Franklin Kirby.
01:12:47 Repito, el general
01:12:52 Debe venir. Tenemos su mensaje
01:19:10 ¿Papá?
01:19:53 ¿Papá?
01:20:05 No es papá.
01:20:07 ¡Vamos!
01:20:15 ¿Papá?
01:20:23 - ¿Cómo tienes el brazo?
01:20:26 No, gracias.
01:20:31 Saca la cabeza. Un tiro.
01:20:33 Justo entre los ojos.
01:20:35 Lo haré rápido.
01:20:38 ¡Bennett, deja de jugar
01:20:41 Me quieres a mí.
01:20:43 Sólo tengo un brazo bueno.
01:20:47 Vamos, Bennett.
01:20:49 Guarda esa pistola
01:20:54 No aprietes el gatillo
01:20:57 Apuñálame.
01:20:59 Mírame a los ojos.
01:21:01 Ve lo que pase adentro
01:21:04 - Quieres hacer eso, ¿verdad?
01:21:07 Vamos, suelta a la niña.
01:21:09 Es asunto nuestro.
01:21:11 No te prives de ese placer.
01:21:14 Vamos, Bennett.
01:21:16 - Festejemos.
01:21:19 No necesito a la niña.
01:21:22 ¡No necesito a la niña!
01:21:25 No necesito la pistola, John.
01:21:28 Puedo ganarte.
01:21:29 ¡No necesito ninguna pistola!
01:21:33 ¡Te mataré ahora!
01:21:55 ¡Papá!
01:21:57 Estás envejeciendo, John.
01:22:00 Estás envejeciendo.
01:23:39 ¡John, me siento bien!
01:23:41 Como antes.
01:23:44 ¿Cómo se siente al morir?
01:23:47 ¡Ahora morirás!
01:23:48 ¡Y una mierda!
01:23:59 ¡No te dispararé entre los ojos!
01:24:02 ¡Te dispararé entre las bolas!
01:24:19 Suéltate a tu gusto, Bennett.
01:24:25 ¿Papá?
01:25:46 ¿Nos dejaste algo?
01:25:47 Solo cadáveres.
01:25:49 Pon en marcha tu unidad
01:25:52 Solo hace falta que vuelvas.
01:25:54 Esta fue la última vez.
01:26:06 Hasta la próxima vez.
01:26:21 De ninguna manera.