Comme Les Autres Baby Love
|
00:00:03 |
[ |
00:00:03 |
[ G |
00:00:03 |
[ GM |
00:00:03 |
[ GMT |
00:00:03 |
[ GMTe |
00:00:03 |
[ GMTea |
00:00:04 |
[ GMTeam |
00:00:04 |
[ GMTeam- |
00:00:04 |
[ GMTeam-m |
00:00:04 |
[ GMTeam-mo |
00:00:04 |
[ GMTeam-mov |
00:00:04 |
[ GMTeam-movi |
00:00:05 |
[ GMTeam-movie |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies |
00:00:05 |
[ GMTeam-movies ] |
00:00:10 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |
00:00:32 |
Λοιπόν; |
00:00:33 |
Μολύνθηκε το αυτί του. |
00:00:35 |
Γιαγιά; Ο Οδυσσέας είναι άρρωστος. |
00:00:39 |
Josephine, |
00:00:41 |
Δεν το παράκανα. |
00:00:43 |
Ξέρεις Josephine |
00:00:45 |
είναι σημαντικό, οπότε δώσε |
00:00:48 |
Όχι, τηλεφωνώ τη γιαγιά μου. |
00:00:50 |
Τι θα λεγες αν σου δινα αυτό; |
00:00:53 |
Μπορείς να παίξεις το γιατρό. |
00:00:58 |
Γεια σας. |
00:01:00 |
Έχει ακόμα πυρετό; |
00:01:02 |
Όχι, αυτό δεν είναι φυσικό. |
00:01:04 |
Ελάτε αμέσως και θα βρω |
00:01:11 |
Τι ωραίο μωρό.... |
00:01:15 |
Επιστρέφω αμέσως. |
00:01:17 |
Μπορείτε να ντυθείτε. |
00:01:20 |
Γεια σου, Cathy! |
00:01:23 |
Συγνώμη, κάποιος πλακατζής. |
00:01:25 |
Δε μπορείς να ρθεις; |
00:01:26 |
- Και τι θα κάνεις; |
00:01:28 |
Θα είναι θλιβερό ρεβεγιόν Χριστουγέννων. |
00:01:29 |
’κουσε Μanu, θα αγοράσω ένα gourmet |
00:01:32 |
και πάω στοίχημα ότι τα Χριστούγεννα |
00:01:35 |
Όπως επιθυμείς. |
00:01:37 |
Καλά Χριστούγεννα! |
00:01:45 |
Γεια, εγώ είμαι. |
00:01:47 |
Σχεδόν τελείωσα, εσύ; |
00:01:49 |
Τελείωσα. |
00:01:50 |
Ε, σχεδόν... |
00:01:53 |
Συγνώμη, το ξέχασα. |
00:01:55 |
Γεια σας κορίτσια! |
00:01:57 |
Ξέρετε το δρόμο. Έρχομαι αμέσως. |
00:02:00 |
- Για πες, πήρες τα δώρα; |
00:02:03 |
- Σκατά, το ξέχασα. |
00:02:05 |
Στο είπα 1000 φορές! |
00:02:07 |
Το ξέρω. |
00:02:08 |
Λυπάμαι πραγματικά. |
00:02:09 |
Σίγουρα, θα τα πούμε σε λιγάκι. |
00:02:15 |
- Isa πως τα πας; |
00:02:17 |
Και συ; |
00:02:18 |
’ργησα, ξέχασα τα δώρα. |
00:02:20 |
Γιατί να μην τα πάρω εγώ και εσύ |
00:02:23 |
Στο Παρίσι επικρατεί τρέλα. |
00:02:26 |
Καλά, εντάξει. |
00:02:27 |
Θα σε δω στη μαμά. |
00:02:29 |
Μην ξεχάσεις το αρκουδάκι της! |
00:02:31 |
Το ξέχασα ποτέ; |
00:02:33 |
Φιλάκια. |
00:02:41 |
- Αλλαγή σχεδίου, θα πάμε να πάρουμε τη Marine. |
00:02:47 |
Μπράβο για το κρασί, θα αρέσει |
00:02:51 |
Χαίρομαι γιατί ήταν πανάκριβο. |
00:02:55 |
- Είμαι άχρηστος με τα παιδιά. |
00:02:58 |
Όχι, ή το χω ξεχάσει. |
00:03:00 |
Ναι, καλά... |
00:03:02 |
Έλα τώρα... |
00:03:04 |
Μη γκρινιάζεις. |
00:03:07 |
Δε χαιρετηθήκαμε. |
00:03:12 |
Πρόσεχε! |
00:03:14 |
Γαμώτο! |
00:03:16 |
Τώρα βρήκε να χτυπήσει το τηλέφωνο. |
00:03:19 |
Ναι κα Berger... |
00:03:21 |
- Είσαι τυφλός! |
00:03:25 |
Τώρα αυτό χρειαζόμουν! |
00:03:28 |
- Είσαι καλά! |
00:03:31 |
Συγνώμη, φταίγαμε αποκλειστικά εμείς. |
00:03:34 |
Μην ανησυχείς, θα κάνουμε δήλωση. |
00:03:36 |
Είναι λίγο αργά... |
00:03:39 |
Πάρτε πρώτα το φάρμακο... |
00:03:42 |
- Που είναι; |
00:03:43 |
- Η φόρμα της ασφάλειας. |
00:03:46 |
Όχι κυρία μου, δε μιλούσα σε σας. |
00:03:48 |
Καλά Χριστούγεννα... |
00:03:52 |
Γρήγορα, το μαγαζί θα κλείσει. |
00:03:54 |
Είχα τα έγγραφα της ασφαλιστικής |
00:03:57 |
αλλά κάπου τα έχω αφήσει. |
00:04:00 |
Πρέπει να ναι κάπου εδώ. |
00:04:03 |
’κουσε, έχουμε αργήσει. |
00:04:05 |
Προτείνω να κάνουμε τη δήλωση |
00:04:08 |
Ή ακόμα καλύτερα επισκεύασε το αυτοκίνητό σου |
00:04:13 |
Εντάξει; |
00:04:14 |
Ορίστε η κάρτα μου. |
00:04:16 |
Ευχαριστώ. |
00:04:17 |
Περιμένετε. |
00:04:24 |
Αυτό είναι το τηλέφωνό μου. |
00:04:25 |
Ωραία, περιμένω νέα σου. |
00:04:29 |
Λυπάμαι ειλικρινά. |
00:04:30 |
Γεια σας. |
00:04:34 |
Ας βιαστούμε. |
00:04:43 |
Γεια σε όλους! |
00:04:44 |
Επιτέλους! |
00:04:46 |
Γεια σας κατεργάρικα! |
00:04:47 |
Θείε Philippe! |
00:04:51 |
Γεια σου φιλαράκο. |
00:04:53 |
- Πως ήταν η μέρα της; |
00:04:56 |
Καλύτερα να δω τον πυρετό της. |
00:04:58 |
Καλώς τον αγαπημένο μου! |
00:05:01 |
Χαίρομαι που είμαι εδώ. |
00:05:03 |
- Suzanne, θέλεις μια σταλιά; |
00:05:05 |
Για πάρ'την, πάω θα φέρω |
00:05:07 |
Δεν είναι γλυκιά; |
00:05:09 |
Μην τον ενοχλείς, θα την πάρω εγώ. |
00:05:10 |
’φησέ τον μαμά, είναι εντάξει. |
00:05:20 |
Νομίζω ότι απλά... |
00:05:22 |
Συγνώμη, δεν είναι καλά. |
00:05:24 |
Κανένα πρόβλημα. |
00:05:29 |
Κοίτα το χρυσό μου. |
00:05:35 |
Δεν είναι καλά, είναι ζεστή. |
00:06:10 |
Ήταν ωραία, αλλά ήπια πολύ. |
00:06:15 |
Είσαι εντάξει; |
00:06:20 |
Θέλω ένα παιδί, Philippe. |
00:06:24 |
Πρέπει να το συζητήσουμε; |
00:06:26 |
Ναι, νομίζω ότι πρέπει. |
00:06:28 |
Είμαι εξαντλημένος, |
00:06:37 |
Το καλοκαίρι έκανα αίτηση για υιοθεσία. |
00:06:40 |
Μια κοινωνική λειτουργός θα μας |
00:06:44 |
Σοβαρολογείς; |
00:06:46 |
Ναι. |
00:06:49 |
Μπορούσες να μου το πεις. |
00:06:51 |
Για ποιο λόγο; |
00:06:54 |
Δε δικαιούμαστε να υιοθετήσουμε. |
00:06:56 |
Εκτός αν παριστάνω τον |
00:07:00 |
Και εγώ τι θα κάνω; |
00:07:01 |
Θα φύγεις όταν μας επισκεφτεί. |
00:07:04 |
Το πολύ για μερικές μέρες. |
00:07:06 |
Τα χεις σκεφτεί όλα! |
00:07:09 |
Είσαι με παιδία όλη τη μέρα, έχεις |
00:07:13 |
Θέλω μόνο να γίνω μπαμπάς. |
00:07:15 |
Manu είμαστε gay! |
00:07:16 |
Ε και, δε μπορούμε να είμαστε γονείς; |
00:07:18 |
- Ακριβώς. |
00:07:19 |
Δυο άντρες δε μπορεί να έχουν παιδί, |
00:07:23 |
Ανοησίες! |
00:07:24 |
Σκέψου το παιδί, θα έχει 2 μπαμπάδες; |
00:07:26 |
Το χουμε συζητήσει αυτό. |
00:07:28 |
Είναι ξεκάθαρο, εγώ θα'μαι ο πατέρας. |
00:07:30 |
- Και συ θα είσαι... |
00:07:32 |
Δε θέλω παιδί, το πιάνεις; |
00:07:40 |
Η αδερφή σου και ο άντρας της |
00:07:42 |
δε βγαίνουν ποτέ έξω και |
00:07:46 |
Με τρομάζει. |
00:07:47 |
Είμαι 40άρης και ακόμα θέλω να ζήσω. |
00:07:50 |
Καλά, και γω είμαι 42άρης και βαρέθηκα |
00:07:55 |
Τα σιχάθηκα και θέλω κάτι άλλο. |
00:07:58 |
Οπότε σε ρωτάω τώρα, μια και καλή |
00:08:01 |
αν κάποια μέρα μας φαντάζεσαι |
00:08:04 |
Εμένα και σένα, ναι ή όχι; |
00:08:14 |
Λυπάμαι, αλλά όχι. |
00:08:43 |
Καλημέρα. |
00:08:57 |
Το ξανασκέφτηκα... |
00:09:02 |
Και θα προχωρήσω με την αίτηση υιοθεσίας. |
00:09:11 |
Καλά. |
00:09:14 |
Philippe, είναι σημαντικό για μένα. |
00:09:22 |
Philippe! |
00:09:25 |
Είναι τρελό! |
00:09:26 |
Είστε το μόνο σταθερό ζευγάρι που ξέρω |
00:09:29 |
Με απελπίζει! |
00:09:30 |
Γιατί να παραμένεις με έναν τύπο |
00:09:33 |
Μπορούσες να περιμένεις, |
00:09:36 |
Το κάναμε αλλά είναι σταθερός |
00:09:38 |
Μεγαλώνω και δεν έχω |
00:09:41 |
Σε ποιον τα λες! |
00:09:50 |
Νομίζω ότι είναι όλα εδώ. |
00:09:54 |
Πολύ καλά. |
00:09:58 |
Δε θες να τα μετρήσεις; |
00:10:00 |
Σε εμπιστεύομαι, ευχαριστώ. |
00:10:02 |
Μη μ΄ευχαριστείς, εγώ έπεσα πάνω σου. |
00:10:06 |
Σωστά. Τότε δε σ΄ευχαριστώ. |
00:10:09 |
Το προτιμώ αυτό. |
00:10:16 |
Από που είσαι και έχεις αυτή τη |
00:10:20 |
Από την Αργεντινή. |
00:10:22 |
Σπούδασα 3 χρόνια design εδώ |
00:10:25 |
και τώρα θέλω να μένω εδώ. |
00:10:27 |
Είναι δύσκολο χωρίς να έχεις άδεια |
00:10:31 |
Γι΄αυτό και 'ξέχασα' να ανανεώσω |
00:10:37 |
Καταλαβαίνω... |
00:11:04 |
Φεύγουν τα πουλάκια! |
00:11:10 |
Βρίσκονται παντού! |
00:11:22 |
Η αθλητική εφημερίδα... |
00:11:23 |
Τέλεια! |
00:11:25 |
Η ελληνική μυθολογία... |
00:11:28 |
Ελληνική μυθολογία; |
00:11:42 |
Είμαι ένας γιατρός, παιδίατρος. |
00:11:45 |
Επέλεξα αυτή την ειδικότητα |
00:11:50 |
Πάντα ήθελα να κάνω παιδιά. |
00:11:53 |
αλλά μέχρι στιγμής δεν ήταν εφικτό. |
00:11:55 |
Όσο περνά ο καιρός |
00:11:58 |
αισθάνομαι όλο και περισσότερο |
00:12:00 |
να γίνω πατέρα. |
00:12:03 |
Είναι φυσιολογικό. |
00:12:10 |
Γιατί να μην το κάνεις αυτό με μια γυναίκα; |
00:12:12 |
Ας πούμε |
00:12:14 |
ότι η προσωπική μου ιστορία |
00:12:19 |
και δε θέλω να βασίσω |
00:12:22 |
στην ελπίδα μιας πιθανής συνάντησης. |
00:12:28 |
Πολύ καλά... |
00:12:30 |
Να κάνουμε μια περιήγηση; |
00:12:33 |
Πάμε. |
00:12:34 |
Αυτή είναι η κουζίνα με όλη την |
00:12:39 |
πληντύριο πιάτων, φούρνο, ψυγείο... |
00:12:44 |
Αυτή είναι η πρώην μου. |
00:12:48 |
Και συνεργάτες επίσης, είμαστε |
00:12:51 |
Να συνεχίσουμε; |
00:12:53 |
Λοιπόν, |
00:12:55 |
αυτό ελπίζω να είναι το |
00:12:57 |
Για την ώρα είναι ο χώρος του πλυντηρίου, |
00:13:00 |
Έχει δικό του μπάνιο, εκεί. |
00:13:03 |
Για δείτε το. |
00:13:05 |
Και επικοινωνεί με την αυλή. |
00:13:09 |
Είναι δροσερό το καλοκαίρι. |
00:13:11 |
Λοιπόν, τα είδατε όλα |
00:13:13 |
εκτός από την κρεβατοκάμαρα επάνω... |
00:13:19 |
Θα σας δώσω την αρχική έγκριση |
00:13:22 |
και πρέπει να επισκεφτείτε έναν |
00:13:26 |
από αυτή τη λίστα. |
00:13:28 |
Πολύ καλά. |
00:13:30 |
Λοιπόν, πότε θα έχω νέα σας; |
00:13:33 |
Θα έχετε. Γεια σας κ. Bernier. |
00:13:35 |
Αντίο, ευχαριστώ. |
00:13:52 |
Εμπρός |
00:13:52 |
Cathy? |
00:13:54 |
Είναι κάποιος στη πόρτα. |
00:14:00 |
Ορίστε; |
00:14:01 |
Είμαι η κα Charpentier! |
00:14:03 |
Συγνώμη, ξεχάσαμε τις φωτοτυπίες. |
00:14:07 |
Φυσικά, περάστε. Θα παω να τις φέρω. |
00:14:17 |
Ορίστε. |
00:14:19 |
Νομίζω ότι δε χρειάζονται πλέον. |
00:14:22 |
Συγνώμη; |
00:14:24 |
Καταλάβατε ακριβώς τι λέω. |
00:14:31 |
Γαμώτο! |
00:14:34 |
Κα Charpentier, περιμένετε! |
00:14:36 |
Είχαμε πιει, είναι ένας φίλος |
00:14:38 |
και τελείως straight. |
00:14:43 |
Χέσε! |
00:14:44 |
Νομίζετε ότι απολαμβάνω αυτή |
00:14:47 |
Θα είμαι καλός πατέρας. |
00:14:49 |
Straight ή gay |
00:14:51 |
Η δουλειά μας είναι να λαμβάνουμε κάθε προφύλαξη |
00:14:55 |
Αλλά είμαι παιδίατρος |
00:14:56 |
ξέρω πως να μεγαλώσω ένα παιδί. |
00:14:59 |
Δε θα το κρίνω εγώ αυτό. |
00:15:01 |
Έχουμε σαφείς οδηγίες. |
00:15:05 |
Ακούστε, μπορείτε να ξεχάσετε |
00:15:09 |
Για εσάς είναι μόνο μια υπογραφή. |
00:15:12 |
Αλλά για μένα είναι όλη μου η ζωή. |
00:15:18 |
Δε μπορώ να το κάνω αυτό, κ. Bernier. |
00:15:22 |
Λυπάμαι. |
00:15:44 |
Η Γαλλία θα αντιμετωπίζει σύντομα |
00:15:48 |
Ποιος θα φανταζόταν ότι η |
00:15:51 |
θα επέτρεπε gay υιοθεσία και γάμο; |
00:15:54 |
Σύντομα θα έχεις τα ίδια προβλήματα |
00:15:57 |
γάμο, παιδιά, ακόμα και διαζύγιο. |
00:16:04 |
Τι θα λεγες να κάναμε παιδί μαζί; |
00:16:06 |
Μη λες βλακείες. |
00:16:07 |
Στο πανεπιστήμιο, μου είπες |
00:16:10 |
"Αν είμαι ανύπαντρη στα 40 |
00:16:13 |
Ήμουν μεθυσμένη; |
00:16:15 |
Δες τα γεγονότα, ότι το βιολογικό |
00:16:22 |
Οπότε σε ρωτάω επίσημα: |
00:16:25 |
Θα κάνεις παιδί μαζί μου; |
00:16:28 |
Είναι καλό που σκέφτηκες εμένα, |
00:16:31 |
Γιατί όχι; |
00:16:32 |
Θα σταματούσα να αγαπώ έναν άντρα |
00:16:36 |
που θα μου έκανε παιδί. |
00:16:39 |
Μα σκέψου το. |
00:16:41 |
θα το σκεφτόμουν σοβαρά |
00:16:44 |
με ένα παλιό gay φίλο |
00:16:47 |
παρά με έναν τύπο που δε γνωρίζω. |
00:16:51 |
- που δεν είναι βέβαιο |
00:16:53 |
που είναι πιο πιθανό να μην |
00:16:56 |
Μερικές φορές αναρωτιέμαι |
00:16:59 |
με ρίχνει ψυχολογικά |
00:17:01 |
Και ως γιατρός γνωρίζεις |
00:17:05 |
προβλήματα γονιμότητας |
00:17:06 |
σύνδρομο Down, δυσμορφίες... |
00:17:08 |
Αρκετά! |
00:17:09 |
Φάε το επιδόρπιό σου |
00:17:13 |
- Μου υπόσχεσαι να το σκεφτείς; |
00:17:20 |
Θα χει κανένα μικρόβιο! |
00:17:22 |
Είναι φουσκωμένο το στήθος του |
00:17:26 |
Κάθε εβδομάδα τον κάνουμε καλά |
00:17:28 |
για να αρρωστήσει ξανά! |
00:17:29 |
Χρειάζεται συμπλήρωμα σιδήρου |
00:17:32 |
Το ακούτε; |
00:17:37 |
Ο βήχας είναι πιο ξηρός |
00:17:38 |
Όχι είναι πιο πλατύς |
00:17:40 |
Και πως το ξέρεις; |
00:17:43 |
Είναι γιος μου, το ξέρω. |
00:17:44 |
Είναι ο γιος σου; |
00:17:46 |
Είμαι ξύπνια μαζί του κάθε νύχτα! |
00:17:48 |
Και γω δεν τον φροντίζω; |
00:17:50 |
Ναι, για 5 λεπτά και μετά κοιμάσαι! |
00:18:09 |
Γεια σας, είμαι ο Emmanuel Bernier. |
00:18:12 |
Συγνώμη; |
00:18:14 |
Θυμάσαι; Το αυτοκίνητο; |
00:18:16 |
Α σωστά, καλημέρα, |
00:18:18 |
Καλά, ευχαριστώ. |
00:18:20 |
Αναρωτιόμουν, εσύ πως τα πας; |
00:18:22 |
Αρκετά καλά... |
00:18:26 |
Είναι ευγενικό εκ μέρους σου |
00:18:28 |
Είναι λογικό, |
00:18:32 |
αναρωτιόμουν μήπως... |
00:18:34 |
Θα μπορούσαμε |
00:18:38 |
να συναντηθούμε... |
00:18:42 |
Ίσως για δείπνο; |
00:18:47 |
Ναι, γιατί όχι; |
00:18:52 |
Τι θα λεγες... |
00:18:54 |
για σήμερα; |
00:18:57 |
Τον συνάντησα στη σχολή design. |
00:19:03 |
Σχεδιάζαμε ακόμα και να παντρευτούμε. |
00:19:06 |
Αλλά δεν ήταν γραφτό, χωρίσαμε |
00:19:11 |
Μην στεναχωριέσαι, |
00:19:16 |
Με σένα τι γίνεται; |
00:19:18 |
Μ΄ άφησες να μιλάω, και δεν ξέρω |
00:19:23 |
Για μένα; Δεν έχει και πολλά να μάθεις. |
00:19:25 |
Είμαι γιατρός, παιδίατρος. |
00:19:30 |
Αυτό είναι όλο. |
00:19:33 |
Και προφανώς είσαι ελεύθερος; |
00:19:35 |
Ας πούμε ότι έχω... |
00:19:37 |
πρόσφατα χωρίσει. |
00:19:39 |
Για ποιο λόγο; |
00:19:41 |
Αν δεν γίνομαι αδιάκριτη. |
00:19:43 |
Με τον καιρό |
00:19:45 |
οι ανάγκες μας διαφοροποιήθηκαν. |
00:19:47 |
Καταλαβαίνω. |
00:19:49 |
Η αλήθεια είναι ότι δεν καταλαβαίνω. |
00:19:53 |
Το ταίρι μου δεν ήθελε παιδιά. |
00:19:55 |
Συγνώμη. |
00:19:56 |
Λυπάμαι ειλικρινά. |
00:19:58 |
Όχι, δεν πειράζει. |
00:20:00 |
Αντιθέτως. |
00:20:01 |
Πράγματι, αυτός είναι ο λόγος |
00:20:04 |
’σε με να σου εξηγήσω. |
00:20:06 |
Μου φάνηκε ότι... |
00:20:10 |
έχουμε κάτι κοινό. |
00:20:16 |
Βασικά |
00:20:17 |
σκέφτηκα ότι θα μπορούσα |
00:20:20 |
και ως αντάλλαγμα |
00:20:22 |
θα δεχόσουν να μου κάνεις ένα παιδί. |
00:20:25 |
Ουάου |
00:20:32 |
Πρώτη φορά ακούω κάτι τέτοιο. |
00:20:36 |
Αυτά συνήθως λες στις γυναίκες; |
00:20:38 |
Όχι, διόλου! |
00:20:41 |
Είμαι τόσο χαζός. |
00:20:43 |
Ξέχασα μια σημαντική λεπτομέρεια. |
00:20:48 |
Για να λέμε την αλήθεια |
00:20:51 |
Ομοφυλόφιλος. |
00:20:54 |
Μα μόλις είπες ότι το ταίρι σου |
00:20:57 |
Ταίρι, εννοούσα ο φίλος μου. |
00:21:00 |
Η ιδέα μου είναι να παντρευτούμε |
00:21:04 |
και ως αντάλλαγμα γίνεσαι |
00:21:09 |
Θέλω να πω, για τη σύλληψη |
00:21:12 |
Θα βρούμε ένα τρόπο. |
00:21:14 |
Μου δίνεις το νεογέννητο, |
00:21:19 |
Λοιπόν, τι λες; |
00:21:48 |
Fina, καλημέρα, είμαι ο Emmanuel. |
00:21:53 |
Ήμουν αναίσθητος και απαίσιος |
00:21:56 |
Ελπίζω να με συγχωρήσεις. |
00:21:59 |
Λυπάμαι ειλικρινά. |
00:22:01 |
Φιλιά και ελπίζω να σε δω σύντομα. |
00:22:04 |
Γεια. |
00:22:12 |
Η Sandrine και η Charlotte |
00:22:14 |
ψάχνουν δυο μπαμπάδες |
00:22:18 |
αλτρουιστές και ενεργητικούς... |
00:22:22 |
Χόμπι: rock 'n roll... |
00:22:25 |
Ζευγάρι λεσβιών από Βερσαλίες |
00:22:29 |
Χόμπι: προσευχή... |
00:22:33 |
Αμαζόνες 75: |
00:22:37 |
πιθανόν για μακροχρόνια... |
00:22:45 |
Ναι παρακαλώ. |
00:22:48 |
Τώρα; |
00:22:52 |
Εντάξει, έρχομαι αμέσως. |
00:22:57 |
Ο Επιθεωρητής Cambourache; |
00:22:59 |
Είμαι ο κ. Bernier. |
00:23:01 |
Ναι, καθίστε. |
00:23:06 |
Λοιπόν |
00:23:09 |
Εδώ είμαστε. Σταματήσαμε |
00:23:12 |
ενώ οδηγούσε ανασφάλιστο όχημα |
00:23:17 |
Ισχυρίζεται ότι ζει μαζί σας, |
00:23:21 |
Το επιβεβαιώνετε αυτό; |
00:23:23 |
Ναι, πλήρως. |
00:23:26 |
Σωστά. |
00:23:31 |
Συγνώμη, είπα το πρώτο πράγμα |
00:23:34 |
Δεν είναι σοβαρό. |
00:23:39 |
Μετά απ΄ αυτό μ΄έχεις συγχωρήσει; |
00:23:56 |
Που να σ΄αφήσω; |
00:23:59 |
Για να λέμε την αλήθεια |
00:24:01 |
έμενα μαζί με μια φίλη |
00:24:03 |
αλλά ο δικός της γύρισε από Αργεντινή. |
00:24:18 |
Εδώ είμαστε. |
00:24:20 |
Το μπάνιο είναι εδώ. |
00:24:22 |
Και εδώ θα βρεις ό,τι χρειαστείς |
00:24:25 |
πετσέτες, σεντόνια κλπ. |
00:24:26 |
Ευχαριστώ πολύ. |
00:24:28 |
Σ αφήνω στην ησυχία σου. |
00:24:30 |
Εκτός, μήπως ήθελες... |
00:24:32 |
κάτι να φας; |
00:24:34 |
Ψοφάω της πείνας. |
00:24:36 |
Όσο ξεκουράζεσαι |
00:24:38 |
να δω τι μπορώ να βρω. |
00:24:40 |
Τα λέμε σε λίγο. |
00:24:48 |
Pignas; Pignonas; |
00:24:50 |
Pignetas; |
00:24:51 |
Pignones. |
00:24:54 |
Pignones να μαστε. |
00:24:58 |
Επιτέλους φαγητό. |
00:25:02 |
Ευχαριστώ. |
00:25:05 |
Μην ανησυχείς, θα φύγω αύριο. |
00:25:08 |
Σου φαίνεται να ανησυχώ; |
00:25:16 |
Το αγαπημένο μου! |
00:25:19 |
Τι θα πεις αν έρθουν και ρωτάνε |
00:25:23 |
Δεν ξέρω... Ότι μαλώσαμε. |
00:25:27 |
Και έφυγες. |
00:25:29 |
Και έχεις τελείως εξαφανιστεί. |
00:25:44 |
Αλλά αν θέλεις να μείνεις περισσότερο |
00:25:47 |
μέχρι να βολευτείς, είναι εφικτό. |
00:25:53 |
Είναι μεγάλο το σπίτι. |
00:25:56 |
Και απ΄ ό,τι φαίνεται |
00:26:00 |
Οπότε... |
00:26:03 |
Καλώς ήρθες. |
00:26:07 |
Εις υγείαν! |
00:26:10 |
Δεν υπάρχει λόγος ανησυχίας... |
00:26:12 |
Βλέπετε; |
00:26:13 |
Η καμπύλη ανάπτυξης είναι |
00:26:17 |
Είναι πραγματικά πολύ γερό μωρό. |
00:26:19 |
Ευχαριστώ. |
00:26:21 |
Με συγχωρείτε. |
00:26:24 |
- Εμπρός; |
00:26:25 |
- Ποιος 'εγώ'; |
00:26:27 |
Ω, συγνώμη. |
00:26:28 |
Δεν βρίσκω την κόλλα. |
00:26:30 |
Έχεις καθόλου; |
00:26:31 |
Στο ντουλάπι δίπλα στα σκαλιά, |
00:26:37 |
Τέλεια! |
00:26:40 |
Έχεις να κάνεις κάτι |
00:26:42 |
Το βράδυ; Τίποτα ιδιαίτερο. |
00:26:45 |
Να τρώγαμε κάτι μαζί; |
00:26:47 |
Θα σε ξαναπάρω. |
00:26:49 |
Έξω ή στο σπίτι; |
00:26:50 |
Fina έχω ασθενή. |
00:26:52 |
Συγνώμη, δεν το κατάλαβα. |
00:26:58 |
Που μείναμε; |
00:26:59 |
Ότι είναι ένα πολύ χαριτωμένο μωρό. |
00:27:08 |
Συγνώμη, |
00:27:10 |
Δεν είμαι πολύ ομιλητικός... |
00:27:15 |
Είναι περίεργο που ξαναβλεπόμαστε. |
00:27:19 |
Αλλά ταυτόχρονα ευχάριστο. |
00:27:24 |
Εσύ πως τα πας; |
00:27:26 |
Καλά. |
00:27:28 |
Χωρίς παρεξήγηση... |
00:27:32 |
σπανίως τηλεφωνείς. |
00:27:34 |
Έχω πολύ δουλειά. |
00:27:35 |
Βγαίνω πολύ έξω. |
00:27:38 |
Ζω τη ζωή μου. |
00:27:40 |
Υπέροχα. |
00:27:44 |
Δε φαίνεται να βιάζεσαι να μαζέψεις |
00:27:49 |
Νοίκιασα επιπλωμένο. |
00:27:56 |
Οπότε τι κάνουμε; |
00:28:00 |
Σχετικά με τι; |
00:28:01 |
Το σπίτι, το δάνειο, |
00:28:04 |
τον οικιακό εξοπλισμό, τα έπιπλα; |
00:28:06 |
Κράτα τα όλα. |
00:28:07 |
Μα τα περισσότερα τα αγοράσαμε μαζί. |
00:28:10 |
Σου είπα, κράτα τα όλα. |
00:28:11 |
Είσαι σίγουρος; |
00:28:14 |
Τουλάχιστον κράτησε το αυτοκίνητο. |
00:28:19 |
Και ο πίνακας; |
00:28:22 |
Δε με νοιάζει το αυτοκίνητο. |
00:28:28 |
Ποτέ δε πίστευα ότι θα φτάναμε εδώ. |
00:28:33 |
’κουσέ με, Manu. |
00:28:34 |
Εσύ τα προκάλεσες όλα. |
00:28:37 |
Οπότε άσε τις μαλακίες και |
00:29:00 |
Γεια σου. |
00:29:03 |
Καλά. |
00:29:05 |
Ναι. |
00:29:09 |
Τι γράφεις; |
00:29:10 |
Μια αίτηση για δουλειά. |
00:29:11 |
Να το δω; |
00:29:13 |
Δεν το τελείωσα. |
00:29:21 |
Ας το δούμε. |
00:29:31 |
Κατάλαβα. |
00:29:33 |
"Χάρη στην επαγγελματική μου εμπειρία |
00:29:38 |
"έχω την αίσθηση ότι έχω να προσθέσω |
00:29:44 |
Πολύ φιγουρατζίδικο; |
00:29:49 |
Το ξερα. |
00:29:51 |
Οπότε, ας δούμε. |
00:29:52 |
"Ένα στοιχείο από... " |
00:29:56 |
Τι; |
00:29:58 |
"Έχω την αίσθηση ότι μπορώ να φέρω |
00:30:01 |
Χωρίς νόημα αλλά τέλειο |
00:30:04 |
"φαντασίας, δημιουργικότητας |
00:30:07 |
"και μέγιστου κινήτρου" |
00:30:11 |
Είναι τέλειο! |
00:30:35 |
Ήμουν εκπαιδευόμενη στη Renault |
00:30:40 |
Μου άρεσε πολύ. |
00:30:41 |
Δούλευα πάνω στα νέα υφάσματα, |
00:30:43 |
το design των αξεσουάρ, |
00:30:47 |
Ένα μωρό χρειάζεται τη μητέρα του. |
00:30:49 |
Οπότε αρχικά θα περνά πιο πολύ |
00:30:52 |
"Αρχικά" |
00:30:53 |
Δεν ξέρω... |
00:30:55 |
Φαντάζομαι 4-5 χρόνια. |
00:30:58 |
Δηλαδή θέλετε δωρητή σπέρματος. |
00:31:01 |
Δεν θέλετε να είστε από κοινού |
00:31:04 |
Η φύση λέει ότι χρειάζεται μια μητέρα |
00:31:08 |
Συμφωνούμε. |
00:31:11 |
Αλλά κάποιος πρέπει να κάνει |
00:31:15 |
Είμαστε γυναίκες. |
00:31:17 |
Είναι πολύ εύκολο να μείνουμε έγκυοι |
00:31:20 |
ανεξάρτητα αν τα βρίσκουμε με τον άντρα. |
00:31:23 |
Εργάστηκα στη Moulinex |
00:31:26 |
πάνω σε οικιακές συσκευές... |
00:31:29 |
μίξερ, ζυγαριές, τηγάνια. |
00:31:32 |
Θέλετε να μεγαλώσετε το παιδί |
00:31:35 |
Είναι καλό για τα παιδιά. |
00:31:37 |
Τα φέρνει αντιμέτωπα |
00:31:40 |
- Πολυ-εθνικό... |
00:31:42 |
Έχει παιδιά από διάφορες κουλτούρες. |
00:31:48 |
- Είναι ένας συνδυασμός.. |
00:31:50 |
Θα είμαι ειλικρινής. |
00:31:51 |
Δηλαδή για το παιδί |
00:31:55 |
Ναι, δεν γνωρίζω πραγματικά |
00:31:58 |
Κάνε ένα περίπατο, έχει ενδιαφέρον. |
00:32:01 |
Πράγματι... |
00:32:03 |
Το κάνατε; |
00:32:05 |
Ναι, αυτό είναι το πρόβλημα. |
00:32:07 |
Έχω φίλη γυναικολόγο, |
00:32:09 |
Γιατί σκοτίζεσαι; |
00:32:13 |
Όχι με τεχνητή γονιμοποίηση; |
00:32:14 |
Όχι με φυσικό τρόπο, |
00:32:19 |
Θα δούμε. |
00:32:20 |
Γιατί όχι; Θα είναι πολύ απλούστερο. |
00:32:23 |
Γιατί να μπλέξουμε με σύριγγες; |
00:32:26 |
Όχι, δε τίθεται τέτοιο ερώτημα. |
00:32:28 |
- Είσαι προκατειλημμένη. |
00:32:30 |
Ναι, σταμάτα. |
00:32:32 |
Όχι συγνώμη, ήθελα να το πω. |
00:32:35 |
Στο λέω τώρα. |
00:32:37 |
Γιατί το κάνουμε θέμα; |
00:32:39 |
Αν κάποιος θέλει παιδί |
00:32:42 |
- Βλέπουμε... |
00:32:44 |
Προσωπικά, είμαι υπέρ. |
00:32:47 |
Εσύ συμφωνείς; |
00:32:59 |
Γεια. |
00:33:02 |
Είσαι καλά; |
00:33:08 |
Λοιπόν; |
00:33:11 |
Τίποτα σημαντικό. |
00:33:15 |
Φαντάζομαι είναι φυσιολογικό. |
00:33:18 |
Είναι σαν να βγαίνεις ραντεβού... |
00:33:21 |
Θα μου πάρει καιρό να βρω ένα ζευγάρι |
00:33:24 |
με το οποίο να αισθανθώ άνετα |
00:33:32 |
Εσύ πως τα πήγες; |
00:33:35 |
Είχα μια πολύ καλή συνέντευξη |
00:33:39 |
Αυτό είναι υπέροχο. |
00:33:41 |
Και ξέρεις τι; Λάτρεψαν το γράμμα σου! |
00:33:47 |
Κάτι είναι κι αυτό. |
00:34:04 |
Τα λέμε αύριο. |
00:34:09 |
Καληνύχτα. |
00:34:15 |
Θα είσαι εντάξει; |
00:34:18 |
Ναι. |
00:34:19 |
Μην ανησυχείς. |
00:34:25 |
Καληνύχτα. |
00:34:42 |
Manu... |
00:34:43 |
Ξύπνα. |
00:34:45 |
Θέλω να σου μιλήσω. |
00:34:49 |
Τρελάθηκες; |
00:34:52 |
Τέτοια ώρα; |
00:34:56 |
’κουσε. |
00:34:57 |
Το σκέφτηκα. Νομίζω ότι θέλω |
00:35:02 |
Θα το συζητήσουμε αργότερα. |
00:35:08 |
Σύμφωνοι. |
00:35:25 |
Τι μου είπες; |
00:35:28 |
Το άκουσες μια χαρά. |
00:35:31 |
Μα γιατί να το κάνεις αυτό; |
00:35:33 |
Θέλω να σε βοηθήσω. |
00:35:35 |
Για περίμενε |
00:35:37 |
Καταλαβαίνεις τι μου λες; |
00:35:40 |
Φυσικά. |
00:35:41 |
Πριν δεν σε ήξερα |
00:35:42 |
μα τώρα είμαι σίγουρη ότι θα είσαι |
00:35:46 |
Νομίζω ότι η κατάσταση ξεφεύγει. |
00:35:49 |
Μπα, καθόλου. |
00:35:51 |
Εξάλλου έχω μια ολόκληρη |
00:35:54 |
Ξέρω ότι μπορώ να το κάνω για σένα. |
00:35:57 |
Μόνο με έναν όρο. |
00:35:59 |
Θέλω έναν κανονικό γάμο |
00:36:02 |
Μ΄αυτό τον τρόπο δε θα |
00:36:09 |
- Δεν γίνεται! |
00:36:10 |
Δε θα κάνω τέτοιο πράγμα. |
00:36:12 |
Μη λες βλακείες, είμαστε και |
00:36:15 |
Το κάνει σαν φίλη. |
00:36:17 |
Να χωρίζεις το παιδί απ΄τη μάνα του. |
00:36:19 |
Επιτίθεσαι στην καρδιά της φύσης! |
00:36:22 |
Μισογύνη! |
00:36:23 |
Μπορούμε να τα καταφέρουμε |
00:36:26 |
Δε μπορώ να γονιμοποιήσω παρένθετες |
00:36:30 |
Δε θα το μάθει κανείς. |
00:36:33 |
ένα παντρεμένο ζευγάρι να κάνει παιδιά; |
00:36:36 |
Έλα τώρα, Cathy. |
00:36:48 |
- Γαμώτο σου. |
00:36:50 |
Ποιο είναι το επόμενο βήμα; |
00:36:53 |
Πλήρες check-up και των δυο σας |
00:36:55 |
αναλύσεις αίματος, χλαμύδια, |
00:36:58 |
και φυσικά AIDS. |
00:37:02 |
Τέλεια! |
00:37:04 |
Πότε ξεκινάμε; |
00:37:05 |
Θα πας διακοπές; |
00:37:06 |
Ναι, την επόμενη εβδομάδα. |
00:37:08 |
Καλό θα σου κάνει. |
00:37:09 |
- Τηλεφώνησέ μου σε 2 εβδομάδες. |
00:37:11 |
Αντίο και ευχαριστώ. |
00:37:16 |
Καλημέρα. |
00:37:19 |
Είσαι η Fina; |
00:37:23 |
Από εδώ. |
00:37:30 |
Manu; |
00:38:05 |
Γεια. |
00:38:19 |
Μπάσταρδε! |
00:38:20 |
Επέστρεψε στην πόρνη σου. |
00:38:24 |
Κάνεις ζημιά στον εαυτό σου. |
00:38:26 |
Πρέπει να προχωρήσεις, να σταματήσεις |
00:38:32 |
Συγχώρεσέ με. |
00:38:38 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:38:39 |
Ήρθα να πω ένα καλημέρα... |
00:38:41 |
και ότι η Fina εγκαταστάθηκε στο σπίτι |
00:38:44 |
μιας και παντρευόμαστε για την |
00:38:48 |
Επίσης συμφώνησε να μου κάνει παιδί. |
00:38:53 |
Τρελό. Γιατί μου τα λες αυτά; |
00:38:55 |
Δε θέλω να φαντάζεσαι πράγματα. |
00:38:58 |
Δε θα το κάνω. Δε μου καίγεται καρφί. |
00:39:00 |
Philippe... |
00:39:01 |
Τι μπορώ να πω; |
00:39:02 |
Με παράτησες για μια τελείως άγνωστη |
00:39:07 |
O gay μπαμπάς βρήκε την άστεγη Περουβιανή... |
00:39:10 |
Αργεντίνα. |
00:39:10 |
Καλά! |
00:39:11 |
Γύρνα πίσω στην γυναικούλα σου, |
00:39:15 |
Γιατί όλοι θεωρούν ότι είμαι παλαβός; |
00:39:17 |
Θέλω μόνο ένα παιδί! |
00:39:31 |
Θέλεις να με δεις; Πάμε για ένα ποτό; |
00:39:33 |
Γιατί δεν κάθεσαι; |
00:39:39 |
Ανησύχησα. Υπάρχει πρόβλημα; |
00:39:49 |
Έχει πρόβλημα η Fina; |
00:39:53 |
Μη μου πεις ότι έχω... |
00:39:54 |
Όχι, όχι. Οι εξετάσεις για AIDS ήταν αρνητικές. |
00:39:58 |
Τότε τί είναι; |
00:40:04 |
Δεν μπορείς να κάνεις παιδιά. |
00:40:10 |
Τι εννοείς; |
00:40:13 |
Φταίει το σπέρμα σου. |
00:40:16 |
Τι; |
00:40:18 |
Είναι αδύνατον. Είσαι σίγουρη; |
00:40:22 |
Του Girard... |
00:40:33 |
Γι αυτό τα άργησαν τόσο. |
00:40:39 |
Λυπάμαι. |
00:41:17 |
Ναι; |
00:41:19 |
Γιατί δε σηκώνεις το τηλέφωνο; |
00:41:22 |
Η Marine είναι άρρωστη και κλαίει ασταμάτητα. |
00:41:24 |
Δε μπορώ να βρω τη baby-sitter. |
00:41:28 |
Βεβαίως. |
00:41:28 |
Θα πάμε σε δείπνο με το αφεντικό μου. |
00:41:31 |
Όλα είναι στην τσάντα, πάνες, |
00:41:35 |
Δεν έχει φάει. |
00:41:36 |
Γεια σου γλυκούλι μου. |
00:41:39 |
Ευχαριστώ. |
00:41:41 |
Χαιρετίσματα στον Philippe. |
00:41:44 |
Να περάστε καλά. |
00:41:45 |
Το κοριτσάκι μου δεν είναι καλά. |
00:41:50 |
Έλα με το θείο Manu |
00:41:57 |
Για να σε ακούσω. |
00:42:00 |
Έρχεται ένα κρύο γαργαλητό! |
00:42:09 |
Τελειώσαμε. |
00:42:30 |
Βλέπεις; Τελικά η ζωή δεν είναι τόσο χάλια. |
00:43:41 |
Ξύπνα! |
00:43:45 |
3 μέρες πέρασαν από τα αποτελέσματα, |
00:43:47 |
Πως; |
00:43:49 |
Είμαι στείρος και δε μπορώ καν να υιοθετήσω! |
00:43:52 |
Χρειάζεσαι ένα δωρητή σπέρματος. |
00:43:56 |
Τι πράγμα; Τι εννοείς; |
00:43:58 |
Όπως κάνουν τα στείρα ζευγάρια, |
00:44:00 |
ζητούν λίγο σπέρμα από την οικογένεια |
00:44:05 |
Ναι αλλά... είναι λίγο δύσκολο. |
00:44:09 |
Τόλμησες να μου ζητήσεις |
00:44:10 |
να κάνω το παιδί σου αλλά |
00:44:15 |
Ναι αλλά από ποιον; |
00:44:19 |
Λυπάμαι ειλικρινά. |
00:44:29 |
Τι σκοπεύεις να κάνεις; |
00:44:31 |
Δεν ξέρω... |
00:44:35 |
Λοιπόν ξέρω. |
00:44:37 |
Έχεις τη διάθεση να μου δώσεις το σπέρμα σου; |
00:44:46 |
Σοβαρολογείς; |
00:44:48 |
Ναι, απολύτως. |
00:44:57 |
Philippe... |
00:44:59 |
Με συγχωρείτε. |
00:45:05 |
Περίμενε, άκουσέ με λίγο! |
00:45:09 |
Περίμενε γαμώτο! |
00:45:11 |
Δε θέλω παιδιά, καταλαβαίνεις; |
00:45:13 |
Είναι μόνο το σπέρμα σου, |
00:45:17 |
Καταλαβαίνεις τι μου ζητάς; |
00:45:19 |
Απόλυτα. |
00:45:20 |
Γι αυτό μπορώ να το ζητήσω |
00:45:23 |
Κι αν αρνηθείς θα τα παρατήσω. |
00:45:49 |
Ας το ζυγίσουμε
. |
00:45:50 |
Με συγχωρείτε. |
00:45:51 |
Εμπρός; |
00:45:58 |
Εγώ είμαι, μήπως ενοχλώ; |
00:46:04 |
Είμαι απασχολημένος. |
00:46:06 |
Θα είμαι σύντομος. |
00:46:09 |
Ήθελα μόνο να πω... |
00:46:12 |
Ότι συμφωνώ. |
00:46:15 |
Συγνώμη; |
00:46:17 |
Είμαι σύμφωνος να κάνω αυτό |
00:46:32 |
Είσαι το πιο όμορφο μωρό του κόσμου! |
00:46:41 |
Για τα παιδιά. |
00:46:45 |
Προσοχή, καίνε. |
00:46:51 |
Κι άλλο; |
00:46:53 |
Δε θυμάμαι να μας είπες για τη Fina; |
00:46:56 |
Είναι φυσικό, μόλις γνωριστήκαμε. |
00:46:59 |
Πριν μερικές εβδομάδες. |
00:47:03 |
Και τι κάνει ο Philippe; |
00:47:06 |
Καλά, έτσι πιστεύω. |
00:47:08 |
Τι θα πει 'έτσι πιστεύω'; |
00:47:13 |
Ο Philippe και εγώ χωρίσαμε. |
00:47:15 |
Τι κρίμα. |
00:47:18 |
Για ποιο λόγο; |
00:47:21 |
Απομακρυνθήκαμε για λίγο διάστημα. |
00:47:24 |
Αλλά έχω και μερικά καλά νέα. |
00:47:28 |
Η Fina και εγώ θα παντρευτούμε. |
00:47:31 |
Ελπίζω να είστε εύκαιροι για το πάρτι. |
00:47:33 |
Manu μας πήρε 15 χρόνια για να |
00:47:37 |
και τώρα παντρεύεσαι; |
00:47:39 |
Περίμενε θα πω κι άλλα. Όσον αφορά |
00:47:44 |
Είναι μόνο ένας γάμος συμφέροντος. |
00:47:49 |
Και ποια είναι τα καλά νέα; |
00:47:51 |
Όχι. |
00:47:53 |
Θα φτάσουμε και κει. |
00:47:57 |
Η Fina συμφώνησε να είναι |
00:48:02 |
Αλλά την κηδεμονία |
00:48:05 |
Ακόμα και αν κρατήσουμε επαφή, |
00:48:07 |
αν το παιδί θέλει να βλέπει |
00:48:10 |
Δεν κατάλαβα τίποτα. |
00:48:12 |
Παντρεύεται μια παρένθετη μητέρα. |
00:48:18 |
Τι θα πει παρένθετη μητέρα; |
00:48:20 |
Μια παρένθετη μητέρα είναι... |
00:48:23 |
Γιατί δεν πάτε να παίξετε; |
00:48:26 |
’ντε πάτε! |
00:48:30 |
Έχασες το μυαλό σου; |
00:48:33 |
Καταλαβαίνεις τι ζητάς; |
00:48:35 |
Δε θα' ναι το πρώτο παιδί |
00:48:38 |
Διάολε, πάντα λέγατε ότι το |
00:48:41 |
Αγάπη χωρίς να εμπλέκεται γυναίκα; |
00:48:44 |
Πάντα εμπλέκεται γυναίκα! |
00:48:45 |
- Τι θα πεις στο παιδί αργότερα; |
00:48:48 |
Ότι ο μπαμπάς του τον ήθελε τόσο πολύ |
00:48:50 |
που βρήκε μια γυναίκα και έναν άντρα |
00:48:54 |
’λλον άντρα; |
00:49:00 |
Λοιπόν, η Cathy |
00:49:03 |
έκανε κάποιες εξετάσεις και |
00:49:05 |
Οπότε ζήτησα από τον Philippe |
00:49:10 |
Έχεις τρελαθεί τελείως! |
00:49:12 |
Δε μπορούμε να τον αφήσουμε |
00:49:20 |
Έλα χρυσό μου. |
00:49:22 |
Μη με υπολογίζετε για το γάμο! |
00:49:26 |
Θα πάω εγώ. |
00:49:31 |
Εγώ πάλι νομίζω ότι είναι υπέροχα νέα. |
00:49:35 |
Είμαι υπερευχαριστημένη. |
00:49:37 |
Είναι υπέροχο! |
00:49:43 |
Γεια. |
00:49:44 |
Όλα καλά; |
00:49:50 |
Τι γιορτάζουμε; |
00:49:52 |
Τίποτα σπέσιαλ. |
00:49:56 |
Δεν είναι τα γενέθλιά μου, |
00:50:00 |
Ανοιξέ το και δες. |
00:50:02 |
Σε προειδοποιώ, μισώ τη σοκολάτα. |
00:50:13 |
Δεν το πιστεύω. |
00:50:18 |
Είσαι σίγουρη; |
00:50:20 |
Ναι. |
00:50:24 |
Πραγματικά σίγουρη; |
00:50:25 |
Ναι. |
00:50:31 |
Θα γίνω μπαμπάς; |
00:50:34 |
Θα γίνω μπαμπάς! |
00:50:40 |
Δεν το πιστεύω! |
00:50:44 |
Σ' ευχαριστώ. |
00:50:58 |
Τι συμβαίνει; |
00:51:01 |
Ονειρεύτηκα ότι το μωρό είχε δυσμορφία |
00:51:06 |
Είναι συνηθισμένος εφιάλτης |
00:51:10 |
Δε θα με εγκαταλείψεις; |
00:51:12 |
Μην ανησυχείς. |
00:51:17 |
Πήγαινε να κοιμηθείς. |
00:51:25 |
Φοβάμαι εκεί κάτω. |
00:51:27 |
Να μείνω λιγάκι μαζί σου; |
00:51:30 |
Βεβαίως. |
00:51:33 |
Για μπες. |
00:51:46 |
Έχω ρίγος. |
00:51:49 |
Κρυώνω. |
00:51:54 |
Ακούμπησέ με. |
00:52:10 |
Αισθάνομαι ωραία μαζί σου. |
00:52:16 |
Και συ; |
00:52:18 |
Παρομοίως. |
00:53:27 |
Τι έκανες λέει; |
00:53:31 |
Γιατί το κανες αυτό; |
00:53:33 |
Δεν ξέρω. |
00:53:35 |
Ήταν άγριο. |
00:53:39 |
Λοιπόν, πως ήταν; |
00:53:41 |
Ήταν... |
00:53:57 |
Τι ιστορία... |
00:53:59 |
Και... |
00:54:04 |
την έχεις ερωτευτεί; |
00:54:06 |
Δεν ξέρω... |
00:54:10 |
Βρίσκω ότι με αγγίζει. |
00:54:12 |
Ακόμα και σωματικά μ΄αρέσει. |
00:54:17 |
Εννοείς... |
00:54:19 |
ότι μπορεί να είσαι κρυφο-straight; |
00:54:22 |
Μη λες βλακείες. |
00:54:28 |
Επιστρέφω αμέσως. |
00:54:41 |
Cathy, όλα καλά; |
00:54:44 |
Ναι, μια χαρά. |
00:54:48 |
Είσαι σίγουρη; |
00:54:50 |
Είναι πολύ φωτεινά εδώ. |
00:55:01 |
Ώρα να φεύγω. |
00:55:03 |
Γιατί δεν κάθεσαι λίγο ακόμα; |
00:55:08 |
Να συζητήσουμε. |
00:55:09 |
Για ποιο πράγμα; Στα είπα όλα. |
00:55:12 |
Είναι αργά. Κι αύριο μέρα είναι. |
00:55:16 |
Μπορείς να κοιμηθείς εδώ. |
00:55:19 |
Είναι πολύ αργά για το μετρό. |
00:55:21 |
Cathy, |
00:55:22 |
Οδηγώ. |
00:55:26 |
Φυσικά. |
00:55:28 |
Γεια. |
00:55:32 |
Ευχαριστώ για το δείπνο. |
00:55:41 |
Τα λέμε αύριο. |
00:56:29 |
Να σου μιλήσω; |
00:56:31 |
Έχω πραγματικά σημαντικά νέα. |
00:56:33 |
Σ' ακούω. |
00:56:35 |
Η Fina είναι έγκυος. |
00:56:38 |
Χαίρομαι εκ μέρους σου. |
00:56:40 |
Μπράβο. |
00:56:43 |
Ήθελα να σ΄ευχαριστήσω. |
00:56:48 |
Και... |
00:56:52 |
ακόμα να σου πω ότι... |
00:56:58 |
Carlos. |
00:57:01 |
Γεια. |
00:57:03 |
Η Fina και γω παντρευόμαστε |
00:57:06 |
Γιατί δεν έρχεσαι; Θα ήταν το ήθελα. |
00:57:10 |
Και οι δυο σας. |
00:57:12 |
Δεν έχω πρόβλημα. |
00:57:18 |
Δε θα σε κρατήσω άλλο. Καληνύχτα. |
00:58:03 |
Αποκοιμήθηκα. |
00:58:08 |
Τι ώρα είναι; |
00:58:19 |
Ξέρεις... |
00:58:22 |
Αυτό που συνέβη χθες το βράδυ |
00:58:25 |
ήταν πολύ γλυκό |
00:58:28 |
πολύ τρυφερό, |
00:58:33 |
αλλά δε μπορεί να ξανασυμβεί. |
00:58:36 |
Καταλαβαίνεις; |
00:58:41 |
Βεβαίως. |
00:59:00 |
Να το Παρίσι! |
00:59:02 |
Τι ωραία. |
00:59:03 |
- Αυτό είναι το Παρίσι; |
00:59:07 |
- Κοίτα τον κήπο. |
00:59:11 |
Αυτό είναι το δωμάτιό σου. |
00:59:14 |
- Πολύ όμορφο. |
00:59:19 |
Αγάπη μου, είμαστε χαρούμενοι |
00:59:23 |
Θέλουμε να τ΄ ακούσουμε όλα. |
00:59:26 |
Πως γνωριστήκατε, πόσο καιρό |
00:59:29 |
Θέλουμε να τα μάθουμε όλα! |
00:59:33 |
Τι τρέχει γλυκιά μου; |
00:59:37 |
Είναι συγκινημένη. |
00:59:39 |
Τι πρόβλημα υπάρχει καλό μου; |
00:59:41 |
Μην ανησυχείς. |
00:59:42 |
Η μητέρα σου δε σταματούσε |
00:59:46 |
Yes' I remember. |
00:59:49 |
Κ. Emmanuel Francois Xavier Bernier |
00:59:52 |
δέχεσαι για σύζυγο |
00:59:55 |
την Josefina Maria Paredes |
00:59:58 |
που παραβρίσκεται εδώ; |
01:00:00 |
Δέχομαι. |
01:00:01 |
Δεσποινίς Josefina Maria Paredes |
01:00:05 |
τον κ. Emmanuel Francois Xavier Bernier |
01:00:18 |
Δεσποινίς; |
01:00:22 |
Δεσποινίς Paredes; |
01:00:25 |
Δέχομαι. |
01:00:28 |
Από δω και στο εξής |
01:00:34 |
Το φιλί. |
01:00:40 |
Να ζήσει η νύφη και ο γαμπρός! |
01:00:56 |
Philippe! |
01:00:56 |
Πως είσαι; |
01:00:58 |
Χαίρομαι που σε βλέπω. |
01:01:01 |
Ευχαριστώ. Είσαι καλά; |
01:01:07 |
Χαίρομαι που ήρθες. |
01:01:08 |
Μη βγάζεις συμπεράσματα. |
01:01:10 |
Ήρθα μόνο και μόνο για να χαρεί η μαμά. |
01:01:12 |
Ορίστε. |
01:02:31 |
Χαίρομαι που ήρθες. |
01:02:35 |
Δεν πίστευα ότι θα ερχόσουν. |
01:02:37 |
Εδώ είμαι. |
01:02:40 |
- Πως τα πας; |
01:02:42 |
Δείχνεις ευχαριστημένος. |
01:02:45 |
Δεν έχω παράπονο. |
01:02:50 |
Δεν ήρθες μαζί |
01:02:52 |
με τον νέο σου φίλο; |
01:02:55 |
Με παράτησε. |
01:02:58 |
Αλήθεια; Γιατί; |
01:02:59 |
Είπε ότι ήμουν... |
01:03:02 |
Πως το έθεσε |
01:03:05 |
και "μοχθηρός". |
01:03:06 |
Κόψε την πλάκα! |
01:03:09 |
Αλλά ίσως... |
01:03:12 |
δεν έχει και τελείως άδικο. |
01:03:14 |
Όχι. |
01:03:19 |
Καληνύχτα. |
01:03:43 |
Καληνύχτα κα Bernier. |
01:04:47 |
Είναι πολύ αργά; |
01:05:00 |
Ωραίο το σπιτάκι σου. |
01:05:10 |
Ναι... |
01:05:12 |
Είναι συμπαθητικό. |
01:05:49 |
Σου εύχομαι κάθε ευτυχία γλυκιά μου. |
01:05:55 |
Είμαι τόσο χαρούμενη. Είναι τόσο κομψός και |
01:06:01 |
Αγάπη μου! |
01:06:04 |
Και τώρα... |
01:06:05 |
να μας κάνεις ωραία εγγόνια! |
01:06:09 |
Θα το κάνουμε, το υπόσχομαι. |
01:06:11 |
Καλό ταξίδι. Καλύτερα να βιαστείτε. |
01:06:13 |
Αντίο. |
01:06:17 |
Βιάσου! Θα αργήσουμε. |
01:06:20 |
Αντίο! Καλό ταξίδι. |
01:06:23 |
Έλα, γρήγορα! |
01:06:38 |
Τι σου συμβαίνει; |
01:06:41 |
Πως μπόρεσες να το κάνεις αυτό |
01:06:44 |
Κάτω από τη μύτη των γονιών μου! |
01:06:47 |
Περίμενε. Ήταν ένας λευκός γάμος. |
01:06:50 |
Και έπρεπε να πηδηχτείς |
01:06:52 |
Δεν ήθελα γίνω χυδαίος. |
01:06:53 |
Δεν πήγα να πηδηχτώ. |
01:06:57 |
Μα δεν είπες ότι τελειώσατε; |
01:06:59 |
Έτσι νόμιζα. |
01:07:00 |
Και τώρα; |
01:07:02 |
Τώρα... |
01:07:04 |
Ο Philippe πιθανόν |
01:07:07 |
Τι; Και εγώ; |
01:07:09 |
Δεν αλλάζει κάτι. |
01:07:11 |
Θα μείνεις μέχρι τη γέννα, |
01:07:14 |
Δε μου' χες πει ότι θα φλέρταρες |
01:07:17 |
- Τι αλλάζει μ΄ αυτό; |
01:07:20 |
Fina τι είναι αυτά τα πράγματα. |
01:07:23 |
Ζηλεύεις; |
01:07:27 |
Καλά το μάντεψες! |
01:07:31 |
Fina... |
01:07:33 |
Σκατά! |
01:07:42 |
Τι τρέχει; |
01:07:43 |
Θέλεις να μάθεις; |
01:07:45 |
Σε ερωτεύτηκα. |
01:07:49 |
Μα νόμιζα ότι το χαμε ξεκαθαρίσει. |
01:07:51 |
Ναι το ξέρω. |
01:07:52 |
Γι αυτό κοιμηθήκαμε μαζί. |
01:07:55 |
Εκείνη τη μέρα ήμουν μπερδεμένος. |
01:07:58 |
Από τη χαρά μου που θα γίνω πατέρας, |
01:08:02 |
Είσαι πραγματικά σημαντική για μένα, |
01:08:07 |
Αλλά είμαι gay |
01:08:09 |
και πάντα θα είμαι. |
01:08:13 |
Έσφαλα Manu
. |
01:08:16 |
Δεν μπορώ να κάνω παιδί χωρίς αγάπη. |
01:08:48 |
Λυπάμαι. |
01:08:52 |
Νομίζω ότι τα' χουμε κάνει κουβάρι. |
01:09:02 |
Τι θα κάνεις τώρα; |
01:09:13 |
Πρέπει να το σταματήσουμε αυτό. |
01:09:18 |
Δε συμφωνείς; |
01:09:34 |
Μπορεί να έχεις κοιλόπονο |
01:09:38 |
Αλλά δεν είναι κάτι σοβαρό, |
01:09:41 |
Εντάξει; |
01:09:44 |
Αν όχι, τηλεφώνησέ μου. |
01:09:47 |
Εντάξει. |
01:09:51 |
Πιστεύω ότι πήρες την |
01:10:01 |
Fina; |
01:10:53 |
Αυτό που θα θέλαμε |
01:10:54 |
είναι να πάμε με το πάσο μας |
01:10:57 |
Σωστά. |
01:10:59 |
Να βλέπουμε συχνά ο ένας τον άλλο, |
01:11:02 |
Ωραία. |
01:11:03 |
Να είμαστε βέβαιοι ότι συμφωνούμε |
01:11:06 |
Να αφήνουμε όσο το δυνατόν |
01:11:09 |
Σίγουρα... |
01:11:12 |
Θα θέλαμε εναλλασσόμενη κηδεμονία. |
01:11:15 |
Το μόνο πρόβλημα είναι ότι μένουμε |
01:11:18 |
Ναι... |
01:11:19 |
Το προσέξαμε στο site. |
01:11:23 |
Οπότε για το καλό του παιδιού... |
01:11:26 |
Με συγχωρείτε. |
01:11:28 |
Δεν ξέρω αν σας το είπε ο Manu, |
01:11:31 |
θα είναι ο μπαμπάς και εγώ |
01:11:34 |
Εγώ είμαι. |
01:11:35 |
Εγώ; Ποιός 'εγώ'; |
01:11:37 |
Η Fina. |
01:11:42 |
Που είσαι; |
01:11:43 |
Στην Κλινική Bleuets. |
01:11:44 |
Σας περιμένω, βιαστείτε! |
01:11:45 |
Στην Κλινική Bleuets; |
01:11:49 |
- Η δεσποινίς Parades; |
01:11:52 |
Σπρώξε, σπρώξε... |
01:11:57 |
Πολύ καλά. Τώρα ξεκουράσου. |
01:11:59 |
Γεια. |
01:12:00 |
- Είσαι καλά; |
01:12:02 |
Γρήγορα, νερό. |
01:12:04 |
Έρχεται συστολή. |
01:12:05 |
’νοιξε το στόμα. |
01:12:07 |
Προσοχή. |
01:12:08 |
Πάρε αναπνοή, κράτησέ την. |
01:12:10 |
Τώρα σπρώξε, σπρώξε... |
01:12:12 |
Δώστε της κουράγιο! |
01:12:21 |
Δεν μπορώ. |
01:12:22 |
Μπορείς. |
01:12:23 |
Δεν μπορεί. |
01:12:24 |
Καλά τα πας. |
01:12:27 |
Δε μπορώ. |
01:12:30 |
Κουράγιο Fina. |
01:12:31 |
Θα τα καταφέρεις. |
01:12:32 |
Πάμε, συστολή! |
01:12:34 |
Βαθιά αναπνοή, σπρώξε. |
01:12:38 |
Σπρώξε, σπρώξε... |
01:12:40 |
Βλέπουμε το κεφάλι. |
01:12:42 |
Σταμάτα τώρα. |
01:12:44 |
Είναι κοριτσάκι. |
01:12:46 |
Ένα όμορφο κοριτσάκι! |
01:12:48 |
Κοίτα το. |
01:13:02 |
Ήσουν υπέροχη. |
01:13:05 |
Είναι τόσο μικροσκοπική... |
01:13:07 |
Τόσο μικρούλα. |
01:13:22 |
Ποιος είναι ο μπαμπάς; |
01:13:25 |
- Αυτός είναι. |
01:13:27 |
Επιλέξατε όνομα; |
01:13:28 |
Για κορίτσι σκέφτηκα το Julie. |
01:13:32 |
Ναι, το Julie είναι ωραίο. |
01:13:50 |
Είναι τόσο μικρούλα. |
01:14:08 |
Είμαι ο Manu. Είμαι ο μπαμπάς σου. |
01:14:11 |
Και αυτός είναι ο Philippe. |
01:14:14 |
Σου μοιάζει τόσο πολύ, |
01:14:18 |
Ορκίζομαι ότι πήρε τη μύτη σου. |
01:14:21 |
Να συμπληρώσουμε τα χαρτιά; |
01:14:24 |
Ορίστε, πάρ'την. Ωραία και μαλακά. |
01:14:28 |
Πρόσεξε το κεφάλι της. |
01:14:31 |
Σωστά. |
01:14:39 |
Και γω είμαι μπαμπάς σου. |
01:14:42 |
Και είσαι η πριγκίπισσά μου. |
01:14:46 |
Τι ωραία φωνή έχεις. |
01:15:19 |
Μπορείς να περπατήσεις; |
01:15:22 |
Να τος! |
01:15:31 |
Τι θα κάνεις; |
01:15:32 |
Δε θα ρθω. |
01:15:37 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:15:39 |
Θα πάρεις τη Julie και θα πάτε σπίτι. |
01:15:42 |
- Αυτό είχαμε συμφωνήσει. |
01:15:45 |
Η συμφωνία έχει τελειώσει. |
01:15:47 |
Όχι για μένα. |
01:15:48 |
’κουσέ με, ξανασκέψου το. |
01:15:50 |
Πήγαινε στο σπίτι, ξεκουράσου |
01:15:53 |
Δεν έχουμε να πούμε τίποτα. |
01:15:55 |
Θα πας στο σπίτι σου, και γω στο δικό μου. |
01:15:57 |
Μη λες βλακείες! |
01:15:58 |
Εσύ την ήθελες. |
01:16:00 |
Δεν μπορώ να την κοιτάξω, |
01:16:06 |
Χρειάζομαι να σε ξεχάσω. |
01:16:08 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:16:10 |
Γιατί το κάνεις αυτό, |
01:16:12 |
Δεν ξέρω. |
01:16:15 |
Γι αυτήν. |
01:16:18 |
Μην κάνεις τα πράγματα πιο δύσκολα. |
01:16:24 |
Και υποσχέσου να μη με ψάξεις. |
01:16:26 |
Εγώ θα σε βρω, εντάξει; |
01:16:29 |
Υποσχέσου μου. |
01:16:32 |
Φύγε τώρα. |
01:16:34 |
Φύγε! |
01:16:36 |
Σε ικετεύω. |
01:17:24 |
Όταν την αλλάξεις, βάλε αυτές |
01:17:27 |
Και αν δεν κοιμηθεί φτιάξε της ένα |
01:17:31 |
’σε την να κλάψει για 5' πήγαινε να τη |
01:17:35 |
Συνήθως κοιμάται. Αν όχι |
01:17:38 |
Τότε οπωσδήποτε να |
01:17:40 |
Μην πολυπιέζεις το μπουκάλι |
01:17:43 |
Αν το πιέσεις λιγάκι θα στάξει. |
01:17:45 |
Και να ελέγξεις το γάλα με |
01:17:49 |
Σου άφησα τα κινητά μας. |
01:17:51 |
Επίσης το κινητό της φίλης μας |
01:17:56 |
Μην ανησυχείτε, θα είναι μια χαρά. |
01:17:58 |
Νομίζεις; |
01:18:00 |
Καληνύχτα πριγκίπισσα. |
01:18:02 |
Μην ξεχάσεις να την αλλάξεις |
01:18:05 |
Πάμε, αργήσαμε! |
01:18:08 |
Τα λέμε αργότερα γλυκό μου. |
01:18:11 |
Και μην ξεχάσεις να τη βάλεις |
01:18:13 |
Μην το ξεχάσεις. |
01:18:15 |
Αντίο. |
01:18:19 |
Θα είμαι σύντομος γιατί δε σ' ακούω. |
01:18:23 |
Δεν έχω σήμα. Πως τα πάει; |
01:18:26 |
Τι θέλετε να πιείτε; |
01:18:29 |
Τι εννοείς δε ρεύεται; |
01:18:31 |
Πρέπει να ρευτεί, σου το παμε! |
01:18:37 |
Ναι, κάνε μασάζ στην κοιλίτσα της. |
01:18:41 |
Και μετά δώσε απαλό χτύπημα |
01:18:44 |
Ένα χτυπηματάκι... |
01:18:46 |
Δεν σ΄ακούω, το κλείνω. |
01:18:49 |
Κόκκινο ή λευκό, Philippe; |
01:18:51 |
Με τσάντισε! Της είπαμε |
01:18:53 |
Της το πα ξεκάθαρα. |
01:18:55 |
Της το παμε καλά |
01:18:57 |
Πως θα θέλατε το αρνάκι; |
01:18:59 |
Ελαφρώς ψημένο; |
01:19:00 |
Σκατά! Της είπαμε για τον Teddy; |
01:19:04 |
- Θα την ξαναπάρω. |
01:19:05 |
Θα το κάνω εγώ. |
01:19:09 |
Laetitia, είμαι ο Manu. |
01:19:12 |
Θυμήθηκες να της δώσεις |
01:19:17 |
Είσαι υπέροχη. Ευχαριστώ. |
01:19:20 |
Σ΄ αφήνω. Δε θ΄αργήσουμε. |
01:19:23 |
Τα λέμε σε λίγο. |
01:19:25 |
Είμαστε εντάξει. |
01:19:30 |
Έκανε πάλι τα δικά της. |
01:19:33 |
Είναι τόσο ανώριμη που με τρομάζει. |
01:19:37 |
Λοιπόν... |
01:19:39 |
Να της το πούμε; |
01:19:41 |
Ναι. |
01:19:43 |
Ξεκινάμε. |
01:19:45 |
Σκεφτόμασταν... |
01:19:50 |
θα θέλαμε πολύ |
01:19:52 |
αν συμφωνείς να γίνεις |
01:20:02 |
Συμβαίνει κάτι Cathy; |
01:20:05 |
Ναι, χαίρομαι. |
01:20:07 |
Μόνο που... |
01:20:10 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:20:15 |
Κάθομαι ακόμα εδώ μόνη |
01:20:17 |
ενώ εσείς ζευγαρώσατε. |
01:20:22 |
Δεν είναι δίκαιο! |
01:20:26 |
Σκατά! |
01:20:32 |
Μου αρέσουν τα παιδιά. |
01:20:36 |
Πάντα ήθελα να κάνω παιδιά |
01:20:43 |
Όσο περνά ο καιρός |
01:20:45 |
το θέλω όλο και περισσότερο. |
01:20:49 |
Νομίζω ότι είναι φυσιολογικό. |
01:20:52 |
Γιατί να μην προχωρήσετε |
01:20:56 |
Ας πούμε ότι η προσωπική μου ιστορία |
01:21:02 |
και δε θέλω |
01:21:04 |
να βασίσω τη ζωή μου |
01:21:07 |
στην ελπίδα μιας πιθανής συνάντησης. |
01:21:10 |
Καλώς. |
01:21:12 |
Να δούμε το χώρο; |
01:21:16 |
Αυτή είναι η κουζίνα |
01:21:20 |
όλα εντοιχισμένα. |
01:21:23 |
Πολύ καλά, τέλεια. |
01:21:26 |
Με συγχωρείτε. |
01:21:28 |
Συγνώμη. |
01:21:32 |
Η κρεβατοκάμαρα.... |
01:21:35 |
Είναι πολύ φωτεινή. |
01:21:40 |
Επικοινωνεί με το παιδικό. |
01:21:44 |
Έτσι ελπίζω. |
01:22:03 |
Έρχεται. |
01:22:06 |
Να τη. |
01:22:08 |
Είναι τόσο όμορφη. |
01:22:10 |
Υπέροχη. |
01:22:11 |
Απλά υπέροχη. |
01:22:12 |
Ευχαριστούμε για τα ρούχα. |
01:22:14 |
Σου αρέσουν; |
01:22:15 |
Τα ρούχα |
01:22:16 |
που τους δώσαμε |
01:22:19 |
Που είναι η μαμά της Zulie; |
01:22:22 |
Η μαμά της Zulie; |
01:22:26 |
Έφυγε. |
01:22:28 |
Σε ταξίδι. |
01:22:31 |
- Στην Αμερική. |
01:22:33 |
Στην Ιαπωνία. |
01:22:36 |
Οπότε τη φροντίζουμε εμείς. |
01:22:39 |
Θέλει κανείς λίγο; |
01:22:40 |
Φυσικά, θα' θελα λιγάκι. |
01:22:44 |
Πότε επιστρέφει; |
01:22:47 |
Ε, δεν είναι... |
01:22:50 |
Δεν ξέρω. |
01:22:51 |
Ούτε εγώ. |
01:22:52 |
Παιδιά, γιατί δεν πάτε να παίξετε |
01:22:55 |
Μα μπαμπά, χιονίζει! |
01:22:58 |
- Φτιάξτε ένα μικρό χιονάνθρωπο. |
01:23:14 |
Όνειρα γλυκά, γλυκιά μου. |
01:23:17 |
Καληνύχτα... |
01:23:27 |
Καληνύχτα καλό μου. |
01:23:29 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ |