Conan the Barbarian
|
00:00:20 |
Ο,ΤΙ ΔΕ ΜΑΣ ΣΚΟΤΩΝΕΙ |
00:00:24 |
ΦΡΙΝΤΡΙΧ ΝΙΤΣΕ |
00:00:57 |
Ανάμεσα στην εποχή που οι ωκεανοί |
00:01:01 |
...και την άνοδο |
00:01:05 |
...υπήρχε μια εποχή |
00:01:09 |
Και σ' αυτήν έζησε ο Κόναν... |
00:01:11 |
...ταγμένος απ' τη μοίρα να φορέσει |
00:01:16 |
...στο ταραγμένο του μέτωπο. |
00:01:18 |
Μόνο εγώ, ο χρονικογράφος του, |
00:01:24 |
Θα σας μιλήσω για τις μέρες... |
00:01:27 |
...της μεγάλης περιπέτειας. |
00:04:13 |
Φωτιά και άνεμος έρχονται |
00:04:16 |
...απ' τους θεούς του ουρανού, |
00:04:21 |
Ο Κρομ ζει στη γη. |
00:04:25 |
Κάποτε στη γη ζούσαν |
00:04:29 |
Και μέσα στο σκοτάδι |
00:04:31 |
...ξεγέλασαν τον Κρομ και του πήραν |
00:04:36 |
Ο Κρομ θύμωσε και γη σείστηκε. |
00:04:40 |
Φωτιά κι άνεμος χτύπησαν τους |
00:04:46 |
Αλλά μέσα στην οργή τους, οι θεοί |
00:04:51 |
...στο πεδίο τής μάχης. |
00:04:54 |
Κι εμείς που το βρήκαμε... |
00:04:57 |
...είμαστε κοινοί θνητοί. |
00:05:00 |
Οχι θεοί. |
00:05:04 |
Ανθρωποι. |
00:05:07 |
Το μυστικό τού ατσαλιού πάντα |
00:05:11 |
Πρέπει να το μάθεις, Κόναν. |
00:05:16 |
Επειδή κανέναν, σ' αυτόν τον κόσμο, |
00:05:21 |
Ούτε άντρα, ούτε γυναίκα, |
00:05:28 |
Αυτό μπορείς να το εμπιστεύεσαι. |
00:08:29 |
Σκότωσέ τον! |
00:09:02 |
Εσύ. Σκότωσέ τον! |
00:13:32 |
Οι στάχτες ποδοπατήθηκαν |
00:13:35 |
...και το αίμα έγινε χιόνι. |
00:13:39 |
Ποιος ξέρει γιατί ήρθαν; |
00:13:42 |
Για ατσάλινα όπλα ή φόνους; |
00:13:46 |
Δε μαθεύτηκε ποτέ, επειδή |
00:13:51 |
...ενώ τα παιδιά πήγαν βόρεια |
00:13:56 |
Κανείς δε θα μάθαινε ποτέ ότι ο λαός |
00:14:04 |
Η ιστορία του ήταν γεμάτη θλίψη. |
00:17:38 |
Κάτσε εδώ. |
00:17:42 |
Κάτσε! |
00:19:58 |
Δεν τον ένοιαζε πια. |
00:20:01 |
Ζωή και θάνατος... |
00:20:05 |
...το ίδιο. |
00:20:08 |
Μόνο το πλήθος |
00:20:12 |
...με ουρλιαχτά πόθου |
00:20:17 |
Αρχισε να συνειδητοποιεί |
00:20:22 |
Ηταν σπουδαίος. |
00:20:57 |
Με τον καιρό, οι νίκες του έγιναν |
00:21:03 |
Τον πήγαν στην Ανατολή... |
00:21:06 |
...σαν μεγάλο βραβείο, |
00:21:10 |
...θα του μάθαιναν |
00:21:38 |
Αρχισε να διαδίδεται η γλώσσα |
00:21:41 |
...η ποίηση του Κιτάι, |
00:21:54 |
Κι επίσης γνώρισε τις ηδονές |
00:21:59 |
...αφού ανατράφηκε |
00:23:12 |
Αλλά πάντα, υπήρχε η τέχνη |
00:23:29 |
Φοβάμαι ότι οι γιοι μου |
00:23:36 |
Πάλι νικήσαμε! |
00:23:39 |
Καλό αυτό. |
00:23:40 |
Αλλά τι είναι το καλύτερο |
00:23:43 |
Η ανοιχτή στέππα. |
00:23:45 |
Τα γρήγορα άλογα. |
00:23:47 |
Γεράκια στον καρπό σου. |
00:23:51 |
Λάθος! |
00:23:56 |
Να συντρίβεις τους εχθρούς σου, |
00:23:59 |
...και ν' ακούς τα μοιρολόγια |
00:24:04 |
Μπράβο. |
00:24:44 |
Φύγε. |
00:24:51 |
Φύγε. |
00:24:53 |
Ισως υποθέσατε ότι ο κύριός μου |
00:24:58 |
...που είχε μείνει πολύ καιρό |
00:25:01 |
Μπορεί. |
00:25:04 |
...το ξεχασμένο όνειρό του, |
00:29:09 |
Κρομ! |
00:30:37 |
Εδώ έχει ζέστη και φωτιά. |
00:30:43 |
Δε θέλεις να ζεσταθείς |
00:31:37 |
Είπαν ότι θα 'ρχόσουν. |
00:31:42 |
Από το βορρά, |
00:31:49 |
Ενας κατακτητής. |
00:31:53 |
Ενας άντρας που κάποτε θα γινόταν |
00:31:59 |
Που θα σύντριβε τα φίδια τής γης... |
00:32:01 |
Φίδια; |
00:32:10 |
Τι αναζητάς; |
00:32:12 |
Ενα έμβλημα. |
00:32:14 |
Ενα σύμβολο. |
00:32:16 |
Ισως πάνω σε ασπίδα. |
00:32:19 |
Δυο φίδια ενωμένα. |
00:32:23 |
Αντικρυστά... |
00:32:26 |
...αλλά είναι ένα. |
00:32:29 |
Μ' έναν ήλιο κι ένα φεγγάρι |
00:32:33 |
Μαύρο ήλιο, μαύρο φεγγάρι. |
00:32:37 |
Ναι. |
00:32:41 |
Πρέπει να πληρώσεις γι' αυτό. |
00:32:50 |
Ζάμορα. |
00:32:55 |
Το σταυροδρόμι τού κόσμου. |
00:33:00 |
Θα βρεις... |
00:33:06 |
...αυτό που ζητάς... |
00:33:10 |
...στη Ζάμορα! |
00:34:20 |
Κρομ! |
00:34:44 |
Φαγητό. |
00:34:47 |
Φαγητό! |
00:34:53 |
Εχω να φάω πολλές μέρες. |
00:35:00 |
Και ποιος λέει ότι θα φας; |
00:35:05 |
Δώσ' μου φα'ί', για να έχω δύναμη |
00:35:10 |
Μη μ' αφήσεις να πεθάνω |
00:35:14 |
...αλλά στη μάχη. |
00:35:16 |
Ποιος είσαι; |
00:35:21 |
Είμαι ο Σουμποτάι. |
00:35:26 |
Είμαι Υρκανός, |
00:35:29 |
Τι κάνεις εδώ; |
00:35:33 |
Τροφή λύκων. |
00:35:40 |
Σε ποιους θεούς προσεύχεσαι; |
00:35:46 |
Στους Τέσσερις Ανέμους. |
00:35:49 |
Εσύ; |
00:35:51 |
Στον Κρομ. |
00:35:58 |
Σπάνια προσεύχομαι, όμως. |
00:36:04 |
Τι αξίζει, λοιπόν; |
00:36:07 |
Αυτό έλεγα πάντα. |
00:36:10 |
Είναι δυνατός. Αν πεθάνω, |
00:36:15 |
...και θα ρωτήσει, ποιο είναι |
00:36:18 |
Αν δεν το ξέρω, |
00:36:21 |
Ετσι είναι ο Κρομ. |
00:36:26 |
Ο δικοί μου θεοί είναι δυνατότεροι. |
00:36:29 |
Ο Κρομ κορο'ι'δεύει τους δικούς σου |
00:36:33 |
Ο θεός μου είναι δυνατότερος. |
00:36:36 |
Είναι ο αιώνιος ουρανός. |
00:36:41 |
Ο δικός σου ζει κάτω |
00:37:25 |
Πολιτισμός. Αρχαίος και διαβολικός. |
00:37:31 |
Οχι. Ας μη χάνουμε καιρό. |
00:37:53 |
-Είναι καλό. |
00:38:00 |
Μπόχα! |
00:38:02 |
Πάντα έτσι μυρίζει; |
00:38:42 |
Δυο φίδια... |
00:38:44 |
...ενωμένα πάνω από έναν μαύρο ήλιο; |
00:38:49 |
Τα μόνα φίδια που ξέρω είναι του Σετ, |
00:38:53 |
Εχουν απλωθεί σ' όλες τις πόλεις. |
00:38:56 |
Πριν δυο χρόνια, ήταν μια απλή αίρεση. |
00:39:00 |
Λένε ότι είναι κακοποιοί. |
00:39:05 |
Δεν ξέρω τίποτα. |
00:39:14 |
Μαύρος λωτός. Από τη Στυγία. |
00:39:18 |
Κοίτα μόνο να μην είναι Χάγκα. |
00:39:20 |
Θα σας πούλαγα ποτέ Χάγκα; |
00:39:23 |
-Πάρτε, για προστασία απ' το κακό. |
00:39:27 |
Ολες πόρνες είναι. |
00:39:32 |
Είναι ήδη πεθαμένος. |
00:39:39 |
Το πιστεύεις αυτό; |
00:39:50 |
Είσαι πολύ μεγαλόσωμος |
00:39:58 |
Πάμε να φύγουμε από δω. |
00:40:06 |
Ψάχνετε για φίδια; |
00:40:11 |
Εχει αμύθητα πλούτη |
00:40:16 |
...το Μάτι τού Φιδιού. |
00:40:18 |
Μάσα το αργά. |
00:41:03 |
-Δεν είσαι φρουρός. |
00:41:07 |
Κλέφτες είμαστε κι εμείς. |
00:41:11 |
-Θέλουμε να σκαρφαλώσουμε. |
00:41:17 |
Δυο ηλίθιοι που κορο'ι'δεύουν |
00:41:21 |
Ξέρετε τι φρίκη κρύβεται |
00:41:24 |
Οχι. |
00:41:28 |
Τότε προχωρήστε πρώτοι. |
00:42:17 |
-Τι μπορεί να βρομάει έτσι; |
00:43:03 |
Εκείνος είναι ο Αρχιερέας. |
00:43:08 |
Λένε ότι ο Τάλσα Ολεθρος |
00:43:15 |
Πάω να δω τι έχει εδώ. |
00:48:20 |
Σκοτώστε τους! |
00:48:25 |
Θέλετε να ζήσετε για πάντα; |
00:52:27 |
Κυλίστηκε σ' όλα τα είδη |
00:52:33 |
Τα πλούτη είναι υπέροχα. |
00:52:38 |
Η επιτυχία, όμως, δοκιμάζει |
00:52:42 |
...εξίσου με τον δυνατότερο |
00:53:11 |
Τους πήγαν στην αυλή τού βασιλιά |
00:53:17 |
Κάποτε, δυνατός άρχοντας |
00:53:21 |
...αλλά τώρα γέρος |
00:53:29 |
Αυτοί είναι οι κλέφτες που ζητήσατε. |
00:53:32 |
Νόμιζα ότι ήταν τρεις. |
00:53:34 |
Ο σύντροφός μας σκοτώθηκε. |
00:53:39 |
Λιοντάρια; |
00:53:48 |
Τον έφαγαν λιοντάρια! |
00:54:01 |
Ξέρετε τι κάνατε; |
00:54:05 |
Ηρθε ο ίδιος ο Ρέξορ και με απείλησε, |
00:54:11 |
Τι τόλμη! Τι θράσος! |
00:54:24 |
Σας χαιρετίζω! |
00:54:32 |
Ο Τάλσα Ολεθρος! Χρόνια μ' έχει πρήξει |
00:54:38 |
Φίδια στην όμορφη πόλη μου. |
00:54:42 |
Στη Δύση, η Νεμέδια κι η Ακιλόνια. |
00:54:47 |
Φίδια! Παντού αυτοί οι σατανικοί |
00:54:52 |
Μόνο εσείς του αντισταθήκατε. |
00:54:56 |
Κλέφτες! |
00:55:04 |
Το βλέπετε αυτό; |
00:55:07 |
Το λένε Δόντια τού Φιδιού. |
00:55:11 |
Καρφώθηκε στην καρδιά |
00:55:16 |
...από τον ίδιο του το γιο. |
00:55:19 |
Ακόμα κι η κόρη μου μαγεύτηκε |
00:55:27 |
Εχει στο χέρι της ένα τέτοιο μαχαίρι |
00:55:34 |
Τον ακολουθεί σαν σκλάβα... |
00:55:37 |
...αναζητώντας την αλήθεια |
00:55:40 |
...λες και δεν μπορούσα εγώ |
00:55:50 |
Καθώς μιλάμε, η κόρη μου |
00:55:55 |
...για τον Τάλσα Ολεθρο |
00:56:00 |
Θα γίνει δική του! |
00:56:12 |
Φέρτε πίσω την κόρη μου! |
00:56:21 |
Υπάρχουν κι άλλα. Πολλά ακόμα. |
00:56:31 |
Ερχεται μια στιγμή που τα πετράδια |
00:56:37 |
...που ο χρυσός χάνει |
00:56:41 |
...που η αίθουσα του θρόνου |
00:56:46 |
...και ό,τι μένει είναι η αγάπη ενός |
00:56:58 |
Στο διάβολο ο Τάλσα Ολεθρος. |
00:57:01 |
Ενας μάγος που μπορεί |
00:57:05 |
Ο μόνος σκοπός των πιστών του |
00:57:11 |
Κατά χιλιάδες. |
00:57:13 |
Το Βουνό τής Δύναμης, όπου μένει, |
00:57:20 |
Μίλησα με τον Σουμποτάι |
00:57:24 |
Ας πάρουμε ό,τι μπορούμε |
00:57:36 |
Ποτέ δεν είχα όσα τώρα. |
00:57:41 |
Ολη μου τη ζωή ήμουν μόνη. |
00:57:46 |
Πολλές φορές αντιμετώπισα το θάνατο |
00:57:52 |
Κοίταζα τις ξένες καλύβες |
00:57:56 |
...κι έβλεπα ανθρώπους |
00:58:02 |
Μα πάντα προσπερνούσα. |
00:58:08 |
Εσύ κι εγώ, έχουμε ζεστασιά. |
00:58:13 |
Δύσκολα το βρίσκεις αυτό. |
00:58:18 |
Σε παρακαλώ. Αφησε κάποιον άλλον |
00:58:24 |
Ας πιάσουμε τον κόσμο απ' το λαιμό |
01:00:52 |
Τα παιδιά τού Ολέθρου. |
01:00:58 |
Εδειξαν στον κύριό μου το δρόμο |
01:01:03 |
Του είπαν να πετάξει το σπαθί του |
01:01:12 |
Υπάρχει καιρός για τη γη |
01:02:25 |
Κάποτε ζούσαν εδώ μεγάλοι άνθρωποι. |
01:02:31 |
Πολύ παλιά. |
01:02:41 |
Εδώ γνώρισα τον αφέντη μου. |
01:02:44 |
Δεν ήταν σύμπτωση. |
01:02:47 |
Ούτε είναι σύμπτωση που διηγούμαι |
01:02:59 |
Είμαι μάγος, να ξέρεις. |
01:03:02 |
Εδώ ζουν παντοδύναμοι θεοί |
01:03:08 |
Αν με πειράξεις, θα πρέπει να |
01:03:13 |
Μπορείς να καλέσεις δαίμονες; |
01:03:15 |
Ναι! |
01:03:19 |
Μπορώ να φέρω τον χειρότερο |
01:03:41 |
Οι τάφοι βρίσκονται εδώ από |
01:03:45 |
Είναι θαμμένοι σπουδαίοι |
01:03:49 |
Ο τόπος εκεί κάποτε έλαμπε |
01:03:54 |
Τώρα δεν ανάβει φωτιά. |
01:03:59 |
Γι' αυτό ζω εδώ κάτω, |
01:04:03 |
Φροντίζεις αυτά τα μέρη; |
01:04:06 |
Τους τραγουδάω, |
01:04:10 |
Τραγουδάω ιστορίες με μάχες, |
01:04:14 |
...μάγισσες και γυναίκες. |
01:04:16 |
Κανένας δε μ' ενοχλεί εδώ κάτω. |
01:04:19 |
Ούτε ο Τάλσα Ολεθρος. |
01:04:26 |
Φυτρώνουν λουλούδια εδώ; |
01:04:29 |
Λουλούδια; |
01:04:39 |
Λουλούδια. |
01:04:42 |
Δεν ήρθες ως προσκυνητής, έτσι; |
01:04:45 |
Λάδωσε το σπαθί και τάισε |
01:04:49 |
Εχεις ξανανεβεί σε καμήλα; |
01:04:54 |
Οχι! |
01:04:58 |
Πολεμιστή, τι τα θες τα λουλούδια; |
01:05:02 |
Για μια κοπέλα. |
01:07:03 |
-Πού πας, αδελφέ; |
01:07:07 |
Φοβάσαι να γδυθείς; |
01:07:12 |
Είσαι τόσο καλοφτιαγμένος. |
01:07:18 |
Πώς θα αγγίξεις το κενό |
01:07:23 |
Μπορούμε να μιλήσουμε εκεί, |
01:07:29 |
Μα, ναι, αδελφέ. |
01:07:46 |
Φοβάμαι και ντρέπομαι. |
01:07:51 |
Αυτό είναι το ράσο σου; |
01:07:57 |
Ναι, αυτό έχω μόνο. |
01:08:00 |
Ωραία. |
01:08:05 |
Αυτό μόνο θα χρειαστείς. |
00:01:22 |
Το άπειρο. |
00:01:25 |
Ωραία. |
00:02:37 |
Σας βλέπω. |
00:02:42 |
Σας παρακολουθώ. |
00:02:45 |
Εδώ και 1 .000 χρόνια |
00:03:16 |
Ποιος φοβάται ακόμα το θάνατο; |
00:03:20 |
Ποιος δε θ' αντιμετωπίσει |
00:03:25 |
Απιστος! |
00:04:26 |
Θέλω να σου μιλήσω τώρα. |
00:04:37 |
Πού είναι το Μάτι τού Φιδιού; |
00:04:43 |
Ο Ρέξορ λέει ότι το 'δωσες |
00:04:47 |
Για την ηδονή μιας νύχτας; |
00:04:52 |
Τι κρίμα. |
00:04:55 |
Οι άνθρωποι δεν καταλαβαίνουν |
00:05:00 |
Μπήκες στο σπίτι μου, |
00:05:05 |
...δολοφόνησες τους υπηρέτες μου |
00:05:08 |
Κι αυτό με θλίβει πιο πολύ. |
00:05:12 |
Σκότωσες το φίδι μου. |
00:05:15 |
Ο Θοργκρίμ έχει τρελαθεί |
00:05:21 |
Μεγάλωσε αυτό το φίδι |
00:05:30 |
Σκότωσες τη μητέρα μου, σκότωσες |
00:05:35 |
Πήρες το σπαθί τού πατέρα μου. |
00:05:41 |
Πρέπει να έγινε |
00:05:46 |
Κάποτε έψαχνα για ατσάλι. |
00:05:50 |
Τότε άξιζε για μένα πιο πολύ |
00:05:56 |
Το αίνιγμα του ατσαλιού. |
00:06:00 |
Ναι! |
00:06:05 |
Να στο πω; Είναι το ελάχιστο |
00:06:11 |
Το ατσάλι δεν είναι δυνατό. |
00:06:17 |
Κοίτα γύρω σου. |
00:06:21 |
Εκεί, στους βράχους. |
00:06:25 |
Εκείνο το όμορφο κορίτσι. |
00:06:28 |
Ελα σε μένα, παιδί μου. |
00:06:40 |
Αυτή είναι δύναμη, αγόρι μου. |
00:06:43 |
Αυτή είναι ισχύς. |
00:06:46 |
Η δύναμη της σάρκας. |
00:06:49 |
Τι είναι το ατσάλι μπροστά στο χέρι |
00:06:54 |
Κοίτα τη δύναμη του κορμιού σου... |
00:06:56 |
...τον πόθο τής καρδιάς σου. |
00:07:01 |
Τι κρίμα! |
00:07:06 |
Σκέψου τα αυτά στο Δέντρο |
00:07:16 |
Σταυρώστε τον. |
00:10:19 |
Είπε ότι είσαι μάγος. |
00:10:22 |
Σου χρωστάνε οι θεοί καμιά χάρη; |
00:10:28 |
Υπάρχουν κίνδυνοι, αλλά απ' ό,τι |
00:10:33 |
-Τα πνεύματα ζητούν βαρύ αντάλλαγμα. |
00:11:34 |
Πιες. |
00:11:43 |
Σύντομα, ίσως απόψε, |
00:11:49 |
-Κι αν τα καταφέρουν... |
00:14:26 |
Εφυγαν! |
00:14:30 |
Εφυγαν! |
00:15:25 |
Ολοι οι θεοί δεν μπορούν |
00:15:28 |
Αν ήμουν νεκρή κι εσύ πολεμούσες |
00:15:34 |
...κι απ' την Κόλαση, |
00:16:53 |
Ο γέρος λέει ότι το Βουνό |
00:16:57 |
Μέσα στο βουνό ζει ο Ολεθρος. |
00:17:01 |
Τι άλλο λέει; |
00:17:03 |
Πίσω απ' το βουνό υπάρχει |
00:17:07 |
Πολλές σπηλιές. Ενας κλέφτης μπορεί |
00:17:12 |
...και να φύγει πριν το καταλάβουν. |
00:17:15 |
Οι καλοί κλέφτες, αλλά όχι αυτοί |
00:17:22 |
Μόνο το κορίτσι. Θα σκοτώσουμε |
00:17:31 |
Σύμφωνοι; |
00:17:35 |
Κόναν; |
00:22:28 |
Ωστε εδώ είναι ο Παράδεισος! |
00:22:37 |
Η πριγκίπισσα. |
00:26:40 |
Πιάστε τους! |
00:26:58 |
Ελα! |
00:27:08 |
Εσύ. |
00:29:24 |
Βοηθήστε τον. |
00:29:32 |
Οι άπιστοι ιερόσυλοι... |
00:29:36 |
...θα πνιγούν όλοι |
00:29:39 |
Τώρα θα μάθουν γιατί φοβούνται |
00:29:43 |
Τώρα θα μάθουν γιατί φοβούνται |
00:30:22 |
Ψάξε. |
00:31:14 |
Ο μάγος... |
00:31:36 |
Κράτα με. |
00:31:40 |
Φίλησέ με... |
00:31:43 |
Φίλησέ με... |
00:31:50 |
Ασε με να πάρω την τελευταία μου |
00:31:55 |
Κρυώνω τόσο πολύ. |
00:32:04 |
Κρυώνω... |
00:32:09 |
Κράτα με... |
00:32:14 |
...ζεστή. |
00:32:18 |
Κράτα... |
00:32:22 |
...με... |
00:33:22 |
Η φωτιά δεν ανάβει εκεί πάνω. |
00:34:04 |
Εσύ γιατί κλαις; |
00:34:08 |
Είναι ο Κόναν, από την Κιμέρια. |
00:34:12 |
Αυτός δεν κλαίει. |
00:34:16 |
Γι' αυτό κλαίω εγώ γι' αυτόν. |
00:35:44 |
Θα σε σκοτώσει. |
00:35:47 |
Θα έρθει για μένα και |
00:36:06 |
Θυμάμαι που ο πατέρας μου |
00:36:11 |
...και τρώγαμε άγρια μούρα. |
00:36:14 |
Περισσότερο από 20 χρόνια πριν. |
00:36:17 |
Ημουν αγοράκι, 4-5 χρονών. |
00:36:22 |
Τα φύλλα ήταν σκούρα πράσινα. |
00:36:26 |
Το γρασίδι μοσχοβολούσε |
00:36:34 |
Σχεδόν 20 χρόνια |
00:36:37 |
Χωρίς ξεκούραση, χωρίς ύπνο. |
00:36:41 |
Κι όμως, ο ανοιξιάτικος άνεμος |
00:36:45 |
Εχεις νιώσει ποτέ τέτοιο άνεμο; |
00:36:48 |
Φυσάει και στη δική μου πατρίδα. |
00:36:53 |
Στο βορρά τής καρδιάς κάθε άντρα. |
00:36:58 |
Ποτέ δεν είναι αργά, Σουμποτάι. |
00:37:01 |
Οχι. |
00:37:05 |
Θα ξαναγύριζα εδώ κάποια μέρα. |
00:37:11 |
Με ακόμα χειρότερη παρέα. |
00:37:20 |
Για μας, δεν υπάρχει άνοιξη. |
00:37:24 |
Μόνο ο άνεμος που μοσχοβολάει |
00:38:17 |
Πού τα βρήκες αυτά; |
00:38:20 |
Απ' τους νεκρούς. |
00:38:21 |
Οι θεοί είναι ευχαριστημένοι. |
00:38:26 |
-Θα βοηθήσουν; |
00:38:28 |
Τότε, πες τους να μην μπερδεύονται |
00:39:59 |
Κρομ... |
00:40:01 |
...ποτέ δεν έχω ξαναπροσευχηθεί |
00:40:05 |
Δεν ξέρω από τέτοια. |
00:40:07 |
Κανείς, ούτε εσύ, δε θα θυμάται |
00:40:13 |
Γιατί πολεμήσαμε ή γιατί πεθάναμε. |
00:40:16 |
Οχι. |
00:40:18 |
Εκείνο που μετράει είναι ότι είμαστε |
00:40:22 |
Αυτό μετράει. |
00:40:24 |
Η ανδρεία σ' ευχαριστεί, Κρομ, |
00:40:30 |
Δώσε μου εκδίκηση. |
00:40:34 |
Κι αν δεν ακούς, |
00:44:03 |
-Ετσι το κάνουμε. |
00:45:18 |
Θες να ζήσεις για πάντα; |
00:46:14 |
Ολεθρε! |
00:46:16 |
Μη μ' αφήνεις! Αφέντη μου! |
00:46:27 |
Οχι, μη με σκοτώσεις! |
00:46:36 |
Πατέρα! |
00:49:02 |
Επιτέλους έρχεται η κάθαρση. |
00:49:06 |
Εφτασε η μέρα τού ολέθρου. |
00:49:13 |
Ο,τι είναι διαβολικό, |
00:49:17 |
...οι γονείς σας, οι ηγέτες σας. |
00:49:20 |
Οσοι αυτοαποκαλούνται κριτές σας. |
00:49:24 |
Οσοι είπαν ψέματα... |
00:49:27 |
...και μόλυναν τη γη. |
00:49:30 |
Ολοι θα καθαρθούν. |
00:49:37 |
Εσείς, παιδιά μου, είστε το νερό... |
00:49:40 |
...που θα ξεπλύνει το παρελθόν. |
00:49:45 |
Στο χέρι σας κρατάτε το φως μου... |
00:49:48 |
...τη λάμψη στο μάτι τού Σετ. |
00:49:52 |
Αυτή η φλόγα θα κατακάψει |
00:49:56 |
...θα σας στείλει στον Παράδεισο! |
00:50:37 |
Παιδί μου. |
00:50:39 |
Ηρθες σε μένα, γιε μου. |
00:50:44 |
Γιατί ποιος είναι τώρα ο πατέρας σου, |
00:50:49 |
Ποιος σου έδωσε τη θέληση |
00:50:53 |
Εγώ είμαι η πηγή απ' όπου κυλάς. |
00:50:59 |
Οταν φύγω... |
00:51:02 |
...δε θα έχεις υπάρξει ποτέ. |
00:51:06 |
Τι θα είναι ο κόσμος σου |
00:51:15 |
Γιε μου. |
00:51:20 |
Γιε μου. |
00:57:23 |
Κι έτσι, ο Κόναν επέστρεψε |
00:57:26 |
...κόρη τού βασιλιά Οσρικ |
00:57:29 |
Και μη έχοντας άλλη δουλειά... |
00:57:32 |
...τράβηξε με τους συντρόφους του |
00:57:37 |
Πολλές μάχες έδωσε ο Κόναν. |
00:57:41 |
Τιμή και φόβος συσσωρεύτηκαν |
00:57:45 |
Αργότερα, έγινε βασιλιάς... |
00:57:48 |
...από το ίδιο του το χέρι. |
00:57:51 |
Αλλά αυτό είναι μια άλλη ιστορία. |
00:57:58 |
Encoded by LambisID |