xXx

ru
00:03:40 Агентство Национальной
00:03:41 Дистанционная база разведки
00:03:42 Гора Уезер, Виргиния
00:04:02 В 00 часов 30 минут миссия
00:04:08 Значит, то, что нашему агенту
00:04:10 ...планом не предусматривалось.
00:04:17 Личность подтверждена.
00:04:18 МакГрат пересылал нам данные,
00:04:22 Взгляни-ка на это.
00:04:28 -Фрагмент сложной молекулы.
00:04:32 Думаем, это связано с советским
00:04:35 ...под названием
00:04:37 -Джеймс, какого черта он тут делает?
00:04:40 Мы уже потеряли трех агентов.
00:04:43 Я узнал, что ваших агентов убила
00:04:46 Они - бывшие военные.
00:04:47 Они за милю чуют наших
00:04:50 Сэр, по-моему,
00:05:03 Это не наши ребята.
00:05:06 Нет, гражданские лица.
00:05:10 Самый сок со дна бочонка.
00:05:12 Мразь земная.
00:05:14 Они программируются, их не жаль,
00:05:17 По-моему, это наш лучший шанс.
00:05:20 Мы хотим бросить к змеям
00:05:23 Или заслать к ним свою змею?
00:05:26 Столичный Загородный Клуб
00:05:30 Сакраменто, Калифорния
00:05:35 КАТАНИЕ НА СКЕЙТБОРДАХ -
00:05:36 Пойдем, Пепе.
00:05:40 Эй!
00:05:41 Мы уже заждались.
00:05:44 Ты откуда, из Тихуаны?
00:05:47 Не ставь ее на солнце.
00:05:50 Ты по-английски понимаешь?
00:05:58 Пойдем, Жанель.
00:06:02 -Дик, как дела?
00:06:13 -Звоните 911.
00:06:20 Сенатор Хотчкисс!
00:06:23 Слушайте, только что
00:06:50 Эй, в красном "Корветте"!
00:06:53 Да, да. Эти обезьяны гонятся
00:06:58 Ясное дело, машина не моя,
00:07:01 Это машина Дика, Дика Хотчкисса,
00:07:06 Вы помните Дика.
00:07:09 ...потому что считает, что слова
00:07:12 Это музыка, Дик!
00:07:14 А еще он хочет убрать все видеоигры
00:07:18 ...ведь они, видите ли, ослабляют
00:07:24 Да ладно тебе, Дик.
00:07:26 Это единственное образование,
00:07:31 Ты - плохой человек.
00:07:34 Мы их наказываем.
00:07:36 Дик, ты только что вошел
00:07:42 Я лечу такой горячий,
00:07:53 Давай, давай, давай!
00:08:15 Дергай! Дергай!
00:08:36 Да!
00:09:02 Тащите камеры!
00:09:08 Вот тебе мораль:
00:09:17 Парни, вы взяли камеры?
00:09:27 Мир вам!
00:09:59 Потрясающе.
00:10:02 Спасибо.
00:10:05 -В чем дело?
00:10:07 Конечно, нет.
00:10:13 Вот такой кореш!
00:10:15 Ты сегодня совсем слетел с катушек!
00:10:18 Псих?
00:10:21 Эй, эй, эй! Что это за безумный
00:10:26 Мое суперменовское
00:10:28 Точно.
00:10:29 Я над ним еще работаю.
00:10:33 Тебя трудно поймать.
00:10:36 Знаешь, у такого атлета, как ты,
00:10:40 Джордан Кинг.
00:10:44 -Я оставлю это себе на будущее.
00:10:52 Ты знаешь, он никогда не продастся.
00:10:55 Так что расслабься.
00:10:58 Заткнись.
00:11:04 Послушай, это реально. Я могу
00:11:08 Тебе надо только поехать
00:11:11 Сними девчонок, оттрахай их всех.
00:11:14 Это Бора-Бора, Джей.
00:11:18 С каких пор тебя
00:11:21 Мне надо, чтоб ты залег на дно,
00:11:24 Я оперирую секретным сайтом.
00:11:26 Если ты будешь в тюрьме,
00:11:29 -Ты это видела?
00:11:33 Я неприкосновенен.
00:11:43 Пошли! Выходите! Живо!
00:11:45 Хорошо, я выключу музыку.
00:11:55 Это был всего лишь "Корветт".
00:12:01 Живее, детка.
00:12:09 -Хотите кофе?
00:12:12 -Конечно.
00:12:17 Как я сюда попал?
00:12:18 Вас привезли двое громил минут 10
00:12:23 Похоже, вам не помешает кофе.
00:12:41 С вами все в порядке?
00:12:43 Да.
00:12:58 Я сказал, какие-то проблемы,
00:13:02 Нет. Никаких проблем.
00:13:04 -Никому не двигаться!
00:13:06 Не мог подождать, пока он уйдет.
00:13:11 -Сиди тихо или перестанешь дышать.
00:13:20 Назад!
00:13:22 Назад. Назад!
00:13:29 -Прекрасно, мистер Кейдж.
00:13:33 Моя фамилия - Гиббонс.
00:13:37 Ты, кажется, расстроен.
00:13:39 -Что это за заведение?
00:13:42 Очень умно.
00:13:45 Вы меня почти обманули.
00:13:48 Сначала я был во хмелю,
00:13:53 Например, у вас тут сидит
00:13:56 ...и читает "Finаnсiаl Тimеs" утром
00:14:01 Не совсем реально,
00:14:05 Я мог бы даже
00:14:06 ...на грабителя с "береттой"
00:14:09 Но знаете, с чем вы прокололись?
00:14:13 Моя тетя всю жизнь
00:14:16 Профессиональная официантка...
00:14:18 ...никогда не придет на работу
00:14:20 Она сразу натрет мозоли
00:14:23 А если она не настоящая,
00:14:27 Вот как я понял,
00:14:30 ...жди хоть до дня Святого Патрика.
00:14:35 Потому что ружья
00:14:39 И еще, я не хочу никого обидеть...
00:14:43 ...но они ужасно
00:14:52 Хорошо. Очень хорошо.
00:14:56 Теперь твоя очередь, красавчик.
00:15:01 Что тут, черт возьми, происходит?
00:15:03 Это был тест,
00:15:05 -Кажется, он настроен негативно.
00:15:09 Бросить его обратно?
00:15:11 Черта с два.
00:15:13 Перейдем с этим на следующий
00:15:16 Перейдем с чем
00:15:18 Эй! О чем базар?
00:15:20 Чтобы через 10 минут
00:15:21 Я в такие игры не играю.
00:15:24 Вызовите Майку врача,
00:15:27 У меня вечеринка.
00:15:28 -Заставь его замолчать.
00:15:37 Почему всегда только придурки
00:16:03 Вы, ребята,
00:16:09 Финалисты закусочной.
00:16:18 -Что, кофе не будет?
00:16:21 Служба подготовки
00:16:22 Началось.
00:16:24 -Где мой арахис?
00:16:28 Вы не могли бы
00:16:34 Приготовьтесь открыть парашют.
00:16:36 Вас понял, открываю парашют.
00:16:46 -Будет больно.
00:17:02 -Выпускайте парашют.
00:17:06 Так нельзя!
00:17:09 Я живу ради этого дерьма!
00:17:28 Неплохо!
00:17:32 Давайте еще раз!
00:17:47 Ни фига себе.
00:17:50 Кокаин, старик.
00:17:59 Ключей нет.
00:18:02 -Что ты, к черту, делаешь?
00:18:08 Ну, что теперь?
00:18:11 -Давайте перейдем реку. Пошли!
00:18:22 Да, обезьяны, с вами мне
00:18:28 У вас есть что-нибудь попить?
00:18:42 Как приятно вас снова видеть,
00:18:44 Да, нам тоже.
00:18:47 Боже, на этот раз
00:19:17 Да вы, наверное, шутите.
00:19:25 Ладно, весельчаки.
00:19:28 Я покажу вам, что мы делаем
00:19:31 Что?
00:19:33 ...и заставляете слушать
00:19:36 Нет.
00:19:38 Мы перерезаем им ахиллово сухожилие...
00:19:41 ...и смотрим, как они дергаются,
00:19:43 Или, может, тебе есть что мне
00:19:48 Ладно. Ты мал ростом.
00:19:53 Мой друг говорит, тебе надо
00:19:56 Отцепись от меня.
00:19:59 Заткнись!
00:20:01 Две секунды назад ты просил нас
00:20:04 Не хочу придираться, но ты
00:20:11 Еще раз меня ударишь,
00:20:20 Надеюсь, тебе за это приплачивают.
00:20:23 Знаешь, что, весельчак?
00:20:27 Весельчак.
00:20:29 Самое смешное, что у этого
00:20:35 Надеюсь, тебе нравится, потому что
00:21:03 Я ранен! Я ранен! Я ранен!
00:21:12 Вирдж! Подсоби мне.
00:21:24 Это Колумбийская армия!
00:21:25 Сдавайтесь, вы окружены!
00:21:31 Пробуй шагать, Ти-Джей.
00:21:34 Вирдж! Уходи отсюда!
00:21:37 К черту все.
00:22:02 Я достану для нас колеса.
00:22:04 Держись.
00:22:06 У дачи.
00:23:17 Парень на мотоцикле, это наркобарон!
00:23:20 Взять его!
00:23:38 Ти-Джей!
00:24:53 Икс! Я здесь! Икс!
00:25:14 Вон он!
00:26:20 Мы поджарили ему задницу!
00:26:33 Я достал нам мотоцикл.
00:26:40 Бабы!
00:26:49 Глядите, кто это.
00:26:52 Сними с меня наручники,
00:26:55 Расслабься, Икс, ты закончил школу
00:26:59 Что ты такое говоришь?
00:27:02 -Мы знали, что армия наступает.
00:27:05 Это я придумал послать вас
00:27:13 -У тебя быстрая реакция для старика.
00:27:18 Пойдем, прогуляемся.
00:27:22 Я верю, что при нужных условиях
00:27:26 Например, вчера ночью ты
00:27:30 ...лидерство, желание защитить
00:27:33 -Так дай мне медаль.
00:27:36 Взгляни на меня. Я похож на фаната
00:27:40 Это твой счастливый день, Ксандер.
00:27:43 Это твой шанс заплатить
00:27:45 ...за все свои чудесные свободы.
00:27:48 Работа не такая уж сложная.
00:27:50 Хочу, чтоб ты познакомился с людьми
00:27:53 Какого типа люди?
00:27:55 Опасные, грязные, в татуировках,
00:28:01 Придержи лошадей.
00:28:04 Люди моего типа сказали бы:
00:28:06 "Поцелуй меня в задницу,
00:28:09 Обычно здесь я вытаскиваю пушку,
00:28:13 ...и очень вежливо прошу
00:28:16 Но ты не боишься смерти. Выходит,
00:28:19 -Тогда давай закончим на этом.
00:28:24 Ты смотрел когда-нибудь
00:28:27 По их взгляду всегда видно,
00:28:32 Дикая кошка.
00:28:34 Она помнит, как бегала по равнине,
00:28:37 Четыреста фунтов убийственной
00:28:42 Но через какое-то время
00:28:44 ...и видно, что их душа умерла.
00:28:48 То же происходит и с человеком.
00:28:50 Федеральная тюрьма
00:28:53 Они возьмут такого дикаря, как ты,
00:28:57 И не кататься ему больше с гор,
00:29:02 Он сидит в камере 6 на 8 без окна
00:29:08 Ты можешь этого избежать,
00:29:11 У вас на меня ни фига нет.
00:29:13 Я заметил три "Икса",
00:29:18 По-моему, это очень уместно,
00:29:23 Кража автомобиля
00:29:24 ...безрассудное подвержение
00:29:27 делают тебя троекратным неудачником.
00:29:30 Может, тебе надо взять прозвище
00:29:33 Но если ты сделаешь то, что я хочу...
00:29:35 ...я сделаю так, что
00:29:38 ...и отпущу тебя назад
00:29:44 Или, может, ты хочешь,
00:29:47 Чтобы меня дырявили
00:29:51 Спорим, этот флаг тебя
00:29:53 ...когда ты смотришься в зеркало.
00:29:55 Невеликая цена,
00:29:58 ...давать под зад
00:30:04 Ну, так как, "Тройной Икс"?
00:30:07 Ты хочешь сесть на самолет...
00:30:10 ...или "Поцелуй меня в задницу,
00:30:13 ...твой окончательный ответ?
00:30:24 Прага, Чешская Республика
00:30:42 Эй, как тебя зовут, прилизанный?
00:30:44 Меня зовут Иван.
00:30:45 -Иван? А тебя как, приятель?
00:30:50 Вы что, оба - Иваны?
00:31:19 Садитесь.
00:31:22 Идиоты!
00:31:24 Это он, сэр.
00:31:27 Надо заказать
00:31:30 Парни, в чем дело?
00:31:34 Я сказал вам сесть.
00:31:35 Я просидел в самолете 1 2 часов.
00:31:39 Меня зовут Милан Сова,
00:31:42 Здесь вы находитесь
00:31:45 Вы будете выполнять мои приказы,
00:31:48 Если вы вдруг станете нам
00:31:51 Отлично. Ночевать я буду здесь?
00:31:54 Ваше правительство оказывает
00:31:57 Вы вмешиваетесь
00:32:01 Предупреждаю один раз:
00:32:04 Достаньте информацию, что нужна
00:32:09 Давайте-ка проясним ситуацию.
00:32:11 Вы не хотите, чтобы я тут находился,
00:32:15 Во-вторых, я никогда не был
00:32:18 В-третьих, если вы хотите
00:32:21 ...пристрелите ту обезьяну,
00:32:24 Так, а теперь, я устал.
00:32:28 Через три часа будьте готовы.
00:32:35 В этом клубе всех объединяют две вещи.
00:32:38 -Они богатые, и они - преступники.
00:32:57 -Помните, мы с вами не знакомы.
00:33:14 Да, можно мне клюквенного лимонада?
00:33:18 Забросишь туда, назад?
00:33:21 Повесь его там, сзади.
00:33:25 Сколько? А бирку не дашь?
00:33:32 Это они. "Анархия 99" .
00:33:36 Видишь парня на диване?
00:33:38 Это Йорги. Он - главарь.
00:33:40 Он владеет этим клубом
00:33:42 Они, как это называется?
00:33:45 Американец?!
00:33:49 Парни, я - американец.
00:33:52 Эй, Йорги! Я слышал, что насчет...
00:33:58 Я слышал, что насчет машин
00:34:01 Покиньте помещение.
00:34:02 Покинуть помещение?
00:34:06 Ладно. Мне тут не рады.
00:34:09 Наверное, тебе милее общество копов
00:34:15 Хочешь поговорить?
00:34:16 Эй, глупый мальчишка. Пойдем
00:34:20 ...и смотри, не ошибись.
00:34:22 Видишь того парня
00:34:25 Это коп.
00:34:32 В чем проблема?
00:34:35 Я уже заплатил. Я дам большие чаевые,
00:34:46 Ну, так в чем же дело?
00:34:50 Ты ничего не сделал?
00:34:54 Я работаю в банке.
00:34:57 Ты, должно быть...
00:34:59 Что вы делаете?
00:35:04 Что это, твой проездной?
00:35:07 Чех 5-0. Чех 5-0.
00:35:12 Покиньте мой клуб.
00:35:16 Как вы узнали?
00:35:17 Когда он платил за выпивку,
00:35:23 Копы - как чума.
00:35:24 Скольким ни плати, всегда найдется
00:35:28 Я сам с улицы.
00:35:31 Спасибо, что довели это до нашего
00:35:35 Я ведь знаю, никому не нравится,
00:35:38 Я решил, если окажу вам услугу,
00:35:43 Я хочу купить машины,
00:35:46 Этот парень собирается
00:35:50 Как тебя зовут?
00:35:54 Ксандер Кейдж.
00:35:57 Я так и знал.
00:35:59 Ты потрясно катаешься на сноуборде,
00:36:03 -От тебя обалдеть можно.
00:36:05 Мой брат - тоже сумасшедший
00:36:10 Он много раз смотрел ваши кассеты.
00:36:13 Сюда, пожалуйста.
00:36:15 Елена.
00:36:19 Добро пожаловать в зону Ксандера.
00:36:23 А это смешно. Очень смешно.
00:36:25 Садитесь, мистер Кейдж.
00:36:27 Друзья называют меня Иксом.
00:36:29 Итак, Икс, что именно вам нужно?
00:36:33 "Феррари", лидеры рейтингов,
00:36:40 Эту машину, десятый номер,
00:36:44 Эта для меня. Я включил ее в список,
00:36:50 Что ж, вы разбираетесь в машинах,
00:36:51 Да. В машинах, мотоциклах, бордах.
00:36:55 Люблю все быстрые
00:36:57 ...на которых можно делать глупости.
00:36:58 Да.
00:37:00 Десять машин не стоят усилий.
00:37:04 Так, минуточку.
00:37:06 Для американских покупателей,
00:37:10 ...10 машин - закуска.
00:37:11 -И я даю максимум лимон, сестрица.
00:37:15 Я подумывал о лимоне двести.
00:37:20 Ты знаешь, что такое
00:37:23 Она что, серьезно?
00:37:25 Лапушка, тебе есть, чем заняться?
00:37:28 Дай большим мальчикам побеседовать.
00:37:31 "Побеседовать" - слово из пяти слогов.
00:37:34 Принести тебе льда,
00:37:37 Льда. Да, можешь отколоть немного
00:37:47 Деньги пришли бы быстрее,
00:37:55 У тебя есть 48 часов, чтобы сделать
00:38:00 -Не трать зря мое время.
00:38:03 Я готов накинуть пару баксов
00:38:13 Теперь, когда с делами покончено,
00:38:19 Шлюхи, идите сюда!
00:38:46 Да?
00:38:53 Черт, я думал, это мобильник.
00:38:55 Отдыхаешь, Ксандер?
00:38:57 Не горячись.
00:38:59 Тебе был дан конкретный список
00:39:03 Машины были ни к черту.
00:39:06 Вам надо сменить
00:39:09 Я достал информацию,
00:39:12 Погоди секундочку.
00:39:15 Парни, вы готовы?
00:39:21 Имена, даты рождения,
00:39:24 Любимые блюда?
00:39:27 Коля, младший брат Йорги, оказался
00:39:31 Поэтому, естественно,
00:39:32 Осуши в три глотка бутылку водки,
00:39:36 -У меня есть кое-что еще.
00:39:38 Номер их личного банковского счета.
00:39:47 Краденые машины, ночные клубы,
00:39:50 Из-за чего сыр-бор?
00:39:54 Тебе не положено задавать вопросы.
00:39:56 Что ж, я свое дело сделал, спасибо.
00:40:00 Еще рано.
00:40:01 Ты - жертва собственного успеха.
00:40:06 Они, конечно, классные,
00:40:08 Копни глубже.
00:40:09 Я пришлю тебе на помощь
00:40:12 Мы так не договаривались.
00:40:14 Ты поменял машины,
00:40:17 Сделай это для меня,
00:40:19 Посылая кого-то спасать мир...
00:40:21 ...убедись, что он ему нравится
00:40:35 У меня очень крепкая грудь.
00:40:39 Понимаешь, жму. Гимнастический
00:40:42 -Это он.
00:40:46 -А ты - драгоценная посылка?
00:40:50 Пойдем.
00:40:51 Видимо, ты - ценная фигура,
00:40:55 Хотелось бы пойти с тобой на дело,
00:41:00 С ума сойти. Лицензия на убийство,
00:41:03 Пистолет под подушкой. Никогда
00:41:09 -Ты давно работаешь в агентстве?
00:41:12 Ты надо мной издеваешься.
00:41:14 Это же кошмар.
00:41:17 Да, кошмар, но лучше тюрьмы.
00:41:19 Это кошмар,
00:41:21 ...в подвале без окон в Агентстве
00:41:24 ...в комнате, напичканной приборами.
00:41:26 А у меня диплом. Из Массачусетского
00:41:28 Фи Бета Каппа, магна кум лауде.
00:41:31 А тебя, наверное, подобрали,
00:41:33 ...накачивал себе мускулы
00:41:36 Тебя никогда не давали по морде
00:41:39 Показывай посылку.
00:41:42 Я на нем сделал карьеру,
00:41:45 Мой многоцелевой,
00:41:52 -О, это мне нравится.
00:41:54 Это прилагающиеся дротики.
00:41:58 Лишающие сознания
00:42:00 Парень отключается на 12 часов...
00:42:01 ...очнувшись, не понимает,
00:42:04 ...а башка у него трещит,
00:42:07 В меня дважды такими стреляли.
00:42:10 Красненькие дротики
00:42:12 ...и разбрызгивают кровь.
00:42:14 Все выглядит так, будто человека
00:42:17 Еще есть взрывающиеся дротики
00:42:20 ...и стандартные пули 44-го калибра,
00:42:25 Это для мокрухи.
00:42:32 А мы обчистили не одну лавку, да?
00:42:35 Нет. У меня нога была в гипсе
00:42:40 Какая печальная история.
00:42:42 Смотри сюда, моя дорогуша.
00:42:46 "Орлиные глаза".
00:42:49 Мечта каждого мальчишки:
00:42:53 Смотри.
00:43:02 Боже мой.
00:43:05 -Она положила на тебя глаз, друг.
00:43:09 А теперь мое последнее достижение.
00:43:11 Я нанес последние штрихи
00:43:15 Что скажешь?
00:43:17 -Пластыри?
00:43:20 Этого запала хватит, чтобы сделать
00:43:23 ...или превратить в пар человека...
00:43:25 ...или для любого применения
00:43:27 И вот еще, смотри.
00:43:29 Детонатор. Ну, как, клево?
00:43:34 -Тебе лучше отойти немного назад.
00:43:38 Просто спрячься за стену.
00:43:41 Готов?
00:43:43 Мне всегда хотелось это сказать.
00:43:46 Огонь.
00:44:32 Ну, что скажешь?
00:44:37 Тебе нравятся машины?
00:44:40 Очень нравятся машины,
00:44:43 -А тебе нравятся деньги?
00:44:47 А по твоему виду не скажешь. Все
00:44:52 Сейчас не время для шуток.
00:44:54 БАЛАНС
00:44:56 СРЕДСТВА ПОЛУЧЕНЫ
00:45:07 -Ты же не думал, что я подведу?
00:45:14 Грузовое судно ждет вас в Риека.
00:45:21 Место - просто супер.
00:45:24 Это моя?
00:45:25 Машина номер 10.
00:45:27 Коля отыскал ее в Берлине.
00:45:31 Нет! Пожалуйста.
00:45:33 Позволь мне. Ты был так добр,
00:45:44 А теперь, прошу...
00:45:46 ...садись за руль.
00:45:51 Нет, уж позволь мне.
00:46:05 Ты - классный парень, Йорги.
00:46:07 Выпьешь водки, и все вокруг классное.
00:46:09 Приходи сегодня на вечеринку.
00:46:11 В моем клубе будет большая вечеринка.
00:46:14 -Да?
00:46:34 Что происходит, друг мой?
00:46:36 Это ты мне скажи.
00:46:40 Он не с нами,
00:46:42 Брешешь!
00:46:45 ...или я одарю тебя еще одной
00:46:53 Хорошо. Он не твой человек.
00:46:57 Пойдем, прижмем его вместе.
00:47:31 Сукин сын. Тот самый коп из клуба.
00:47:34 Грязный коп.
00:48:04 Большинство людей много болтает.
00:48:06 Лишь малая часть
00:48:09 Добро пожаловать в "Анархию 99".
00:48:58 Зачем ты себя гробишь?
00:49:03 Я люблю дым больше воздуха.
00:49:07 Я буду курить даже после того,
00:49:27 Ты говорил об "Анархии 99".
00:49:30 Что это, местная банда мотоциклистов?
00:49:34 Это наша жизнь с 1999-го года, когда
00:49:39 Много наших товарищей
00:49:42 "К черту это дерьмо."
00:49:44 Ради чего они гибнут?
00:49:46 Чьей политики?
00:49:49 И мы решили с тех пор делать то,
00:49:53 Это в их честь мы называли себя
00:50:02 Знаешь, есть одна старая
00:50:13 -Ты понял!
00:50:17 Я на вашей стороне,
00:50:20 Правила и правительство - повсюду.
00:50:25 Может быть, не всегда.
00:50:33 Проследи,
00:50:35 Не стесняйся.
00:50:45 Хочешь потанцевать?
00:50:52 Эй. Эй!
00:51:00 Эй! Я действительно хорошо танцую.
00:51:08 Налейте и мне того же.
00:51:11 Значит, вот ты как?
00:51:15 Ты на него сердишься,
00:51:19 Я всю ночь ломал голову над тем,
00:51:23 Ты - его женщина, или как?
00:51:26 Да, я - его женщина. Будешь
00:52:19 -Тебе понравилось?
00:52:23 Хорошо, потому что
00:53:21 Изначальные владельцы
00:53:27 -Потрясающе, старина.
00:53:35 Позволь, я возьму твое пальто.
00:53:44 Что это с твоим мальчиком?
00:53:47 А, нет.
00:53:49 Он в нее влюблен.
00:54:04 Пора спать, Икс. Уже светает.
00:54:09 Ты не покажешь ему его комнату?
00:54:28 -Только после вас.
00:54:29 -Нет, после вас.
00:54:37 Вот она.
00:54:41 Последний шанс
00:54:45 Доброе утро.
00:55:34 Что мне только не приходится
00:57:04 Это не мое дело, но электродрель
00:57:07 ...заведут тебя дальше,
00:57:09 Ты не должен здесь находиться.
00:57:11 Я шел в туалет.
00:57:16 А у тебя какое оправдание?
00:57:18 Мне не нужны оправдания.
00:57:23 А ты хороша.
00:57:26 Но не настолько.
00:57:28 Я пришла сфотографировать
00:57:31 Думала, может, кто-то
00:57:34 Перестань.
00:57:39 Но тебя с головой выдают глаза.
00:57:43 Они тебя выдали,
00:57:48 Что ты собираешься делать?
00:57:53 Сейчас я повезу тебя обедать.
00:57:58 Да, тот коп, в которого я стрелял,
00:58:21 У меня есть для вас информация.
00:58:25 Информация не бывает лишней.
00:58:31 Да. Важная информация,
00:58:35 ... о Ксандере Кейдже.
00:58:46 -Значит, ты не любишь иностранцев?
00:58:51 А твой парень - тоже свинья?
00:58:53 Ты бы должен узнавать своих.
00:58:56 Расскажи мне про копа.
00:59:00 А если я тебе скажу, что я не тот,
00:59:04 Что я могу вытащить тебя
00:59:07 Правда?
00:59:09 В то дерьмо, что заставляет тебя
00:59:14 Коп?
00:59:18 Видишь это? Это называется
00:59:22 Он врезается в тело, но не опасен.
00:59:28 Почему?
00:59:31 Я - секретный агент.
00:59:39 Ты уверена, что не хочешь
00:59:42 -Да ладно тебе.
00:59:46 Да посмотри на себя.
00:59:48 Я работаю на Агентство
00:59:53 Ты такой смешной, ты знаешь?
00:59:59 Елена, это Кирилл.
01:00:01 Йорги узнал, что Кейдж -
01:00:05 Ты понимаешь, что я тебе говорю?
01:00:11 Здание на другой стороне улицы.
01:00:15 Выведи его из ресторана.
01:00:24 Это что, твой парень звонил?
01:00:33 Предположим, что ты
01:00:37 -Что ты можешь для меня сделать?
01:00:42 Я хочу иммунитет
01:00:45 ...убежище в США и гражданство.
01:00:47 А как насчет особняка на южном
01:00:50 Этим я обзаведусь сама.
01:00:53 Что ты хочешь от меня?
01:00:54 Мне нужно больше сведений
01:00:56 Хочешь знать все об "Анархии 99"?
01:00:59 Ты видел девочек, клубы, вечеринки.
01:01:03 Только ты не видишь,
01:01:07 За последний год они
01:01:10 Люди приезжали и уезжали.
01:01:12 -Русские ученые.
01:01:16 Они уходят в подвал,
01:01:20 Пришла пора напроситься в гости.
01:01:23 Йорги знает, что ты - агент.
01:01:34 -Где?
01:01:37 Там есть задняя дверь.
01:01:39 Они будут знать,
01:01:41 Если выйдешь в главную дверь,
01:01:55 -Ты носишь оружие?
01:01:58 Будь готова им воспользоваться.
01:02:02 -Какой у тебя план?
01:02:05 -Он не выстрелит, пока ты со мной.
01:02:34 Вытаскивай!
01:03:23 Он уже вышел.
01:04:00 Гиббонс! Мой любимый похититель.
01:04:12 Да ты, наверное, шутишь.
01:04:14 Ты меня уже сломал. Оставь
01:04:21 Билет? Вот это весело.
01:04:24 -И куда мне теперь лететь?
01:04:27 Домой?
01:04:28 Тебя рассекретили.
01:04:30 И это все? Я отстрелялся?
01:04:32 Без обмана. У нас достаточно
01:04:36 С чем?
01:04:37 С очистительным отрядом.
01:04:40 Не волнуйся за это.
01:04:44 То есть очистительный отряд,
01:04:47 Не все они такие плохие,
01:04:50 Тебе пришлось пристрелить копа.
01:04:54 Ладно, послушай.
01:04:56 Есть одна сложность.
01:05:00 Всегда бывает девушка.
01:05:02 Она хочет выйти из игры...
01:05:03 ...и я послал ее назад, чтобы она
01:05:06 Нет времени цацкаться
01:05:10 То есть как, карты розданы?
01:05:12 Ты ее даже не знаешь, друг.
01:05:16 Кстати, номер банковского счета,
01:05:20 Твои друзья и Елена сделали
01:05:26 ...группе русских ученых,
01:05:30 ...на биологическом оружии
01:05:33 -Она была не при чем.
01:05:36 -Она не...
01:05:57 -Как дела?
01:06:00 Да, но что поделаешь?
01:07:51 Пройдешь в эту дверь,
01:07:54 -Ты уверена, что хочешь этого?
01:09:33 Это "Ахаб". Подводная лодка,
01:09:38 Она может совершить кругосветное
01:09:41 Для того,
01:09:43 ...нужна только поверхность
01:09:46 Что это?
01:09:49 Сброс подарочков всем хорошим
01:10:52 АХАБ
01:12:25 Он похож на белого мышонка.
01:12:31 Прощай, мышонок.
01:12:50 Боже мой.
01:13:50 Они выполнили свою работу
01:13:55 Нам не нужны
01:14:04 Газ засасывается через экстракторы,
01:14:08 ...и распадается, чтобы вновь стать
01:14:16 Так тихо.
01:14:20 Теперь я знаю, почему он
01:15:07 Выясни, в чем дело!
01:15:50 Это сработает.
01:17:15 Огонь.
01:17:44 Сова.
01:17:47 Сначала ты подставил меня в баре.
01:17:51 Мой босс поступает так со мной.
01:17:54 -По-твоему, это смешно?
01:17:56 Но ты ведь не обиделся, верно?
01:17:59 Мне нужно было втереться в доверие,
01:18:02 Мы на одной стороне.
01:18:03 Извини.
01:18:06 Ты меня подтолкнул.
01:18:07 Мое правительство не платит
01:18:11 А мое правительство
01:18:14 Думаешь, можно побыть
01:18:16 -...и во всем разобраться?
01:18:21 Куда?
01:18:24 Или в грудь, чтоб гроб был открытым,
01:18:27 Можно мне подумать?
01:18:37 Что ты делаешь?!
01:18:38 Я слышала ваши голоса.
01:18:43 Что ты делаешь с Иванами?
01:18:50 Что происходит?
01:18:51 Я не успела тебе кое-что сказать.
01:18:54 Я тоже агент.
01:18:56 Агент ФСБ, русской разведслужбы.
01:19:00 Аналога вашего ЦРУ.
01:19:02 -Я два года за ними шпионила.
01:19:05 Каков был твой план,
01:19:08 Плана никакого не было.
01:19:09 Год назад разведку реорганизовали,
01:19:14 Они забыли обо мне. Мне пришлось
01:19:19 Что я могу понимать?
01:19:22 Но моему боссу нужно знать
01:19:25 -Ладно?
01:19:29 Назначение подлодки...
01:19:30 ...выпустить нервный газ
01:19:33 Он числится пропавшим
01:19:36 Он может погубить миллионы.
01:19:38 Мы знали, что они что-то
01:19:41 Превосходно, "Тройной Икс".
01:19:42 Никакого очистительного отряда
01:19:46 Если б я сказал, чтоб ты не прыгал
01:19:49 -Ты прав. Я бы непременно прыгнул.
01:19:53 Я - начальник,
01:19:56 Послушай, теперь всем
01:19:58 -Тебе пора возвращаться домой.
01:20:05 У меня нет полномочий
01:20:09 Но обещаю, к вашему прибытию
01:20:14 Возвращайся домой, Ксандер.
01:20:33 Как скоро Йорги может
01:20:39 Тебе было сказано, поезжай домой!
01:20:42 Как скоро, Елена?
01:20:47 Скоро.
01:20:49 Если они опередят график,
01:20:52 У него армия, крепость.
01:20:57 Я столько раз рисковал по глупости.
01:21:01 Это тебе не один из твоих трюков.
01:21:08 Если ты не вернешься...
01:21:12 ...он поймет, что что-то не так.
01:21:15 Ты не можешь просить меня
01:21:21 Знаешь,
01:21:24 Я сама вызвалась на это задание.
01:21:27 Я хотела что-то изменить.
01:21:31 Я боролась за это.
01:21:36 Так доведи дело до конца.
01:21:54 Помнишь, что я тебе сказала
01:21:58 -Больше никогда?
01:22:18 Но на самом-то деле
01:22:21 Я был бы счастлив
01:22:23 Эй, отличник! Есть новые
01:22:32 -Чтобы все это было здесь.
01:22:35 Замок напичкан камерами слежения.
01:22:40 Поэтому мы не можем
01:22:44 Погодите. Поэтому нам нужно
01:22:50 ...у основания горы.
01:22:57 Здесь кто-нибудь умеет
01:23:01 Я умею.
01:23:10 Вокруг этих гор
01:23:12 Главное, доставь меня
01:23:15 Остальное я сделаю сам!
01:23:30 Пошел!
01:28:39 Нет ничего лучше свежего снежка.
01:29:17 Елена, голубка моя,
01:29:21 Твоим заданием было убить копа
01:29:26 Плоховато для тайного агента
01:29:35 Я всегда о тебе знал...
01:29:38 ...и мне доставляло удовольствие
01:29:45 А ты.
01:29:51 Уж ты-то, я думал, поймешь...
01:29:54 ...чего я пытаюсь достичь.
01:29:56 Ты можешь себе представить?
01:29:59 Представь,
01:30:02 ...в облаке ядовитого газа.
01:30:05 Потом Гамбург, Лондон, Вашингтон.
01:30:09 Никто не знает, кто это сделал
01:30:14 Те ребята нападают на этих.
01:30:18 Вскоре взрывается весь мир.
01:30:21 Представь, что исчезают правительства.
01:30:24 И, наконец...
01:30:26 ...представь себе абсолютную,
01:30:35 Но вы все не доживете
01:30:40 Так же, как Виктор.
01:30:45 Как Коля.
01:31:31 Прикрой меня!
01:31:42 Вытащи меня отсюда!
01:31:48 Он забрал жесткий диск.
01:31:57 Выбери один.
01:32:30 Надо снять предохранитель.
01:32:55 Постарайся их задержать
01:32:59 До встречи, друг.
01:33:55 Ну, давай, крошка!
01:34:05 Стоп!
01:34:12 Черт.
01:34:13 У тебя есть "базука"!
01:34:15 Забудь, что ты -
01:34:17 ...начинай думать про " РlауStаtiоn".
01:34:19 Это не "базука".
01:34:25 Теплоискатель?
01:34:28 Установи ее.
01:34:33 Этот сукин сын курит.
01:34:52 Я говорил ему,
01:35:53 Научись стрелять, засранец!
01:36:20 Скорее!
01:36:26 Снаряд поразит город
01:36:43 Парни. Мне нужен вертолет.
01:36:46 Мне нужен транспорт.
01:36:55 Икс, вот ты где.
01:36:58 Эта штуковина разве что
01:37:01 Ты меня прокатил.
01:37:04 Он нас обоих повесит сушиться.
01:37:05 -Агент Шаверс.
01:37:08 Я повышаю тебя в звании.
01:37:10 Закончи тут разборку.
01:37:14 Есть, сэр! Я самый подходящий
01:37:19 Подождите! Подождите! Подождите!
01:37:21 Я чуть не забыл про инструкцию.
01:37:23 Икс, задай им перцу.
01:37:46 Эта штука летит на 80 миль в час!
01:37:50 Не сможем! Кнопки управления
01:37:54 -Ты ее видишь?
01:37:56 Там жесткий диск!
01:37:58 У тебя есть инструкция. Посмотри,
01:38:02 -У него жуткий почерк.
01:38:06 Выбрасыватели пламени...
01:38:08 ...мини-бомбы, взрывающиеся
01:38:11 Это водоем. Ничем этим нам
01:38:15 "Тихая ночь" распадается
01:38:19 -Мне придется забраться на лодку!
01:38:23 Мне придется забраться на лодку.
01:38:31 Согласно приборам "Ахаб"
01:38:36 -Надо эвакуировать город.
01:38:41 Вызови воздушную подмогу. Может,
01:38:45 -Если мы попадем по ракете...
01:38:48 И кризис будет сдержан!
01:38:50 Один город лучше, чем десять.
01:38:54 Есть кое-что еще: синий "GТО"
01:39:08 Черт! Эта дорога выведет нас
01:39:11 Скорее!
01:39:15 Да, выведет! Через пятнадцать миль
01:39:36 Должно же здесь быть
01:39:39 Гарпун, встроенные в сиденья
01:39:43 Все это нам ни к чему!
01:39:46 Далеко еще?
01:39:49 Река - сразу
01:40:01 Я пошел наперерез!
01:40:04 -Кнопка 22!
01:40:09 Это был выбрасыватель пламени!
01:40:11 32! Я же тебе говорила!
01:40:15 Жми!
01:40:49 Шаверс нашпиговал эту штуковину.
01:40:53 Там сзади полно всякого оружия.
01:41:06 -Держи руль!
01:41:14 Тормоз! Тормоз!
01:41:18 Газ! Газ!
01:41:32 Икс, что ты делаешь?
01:41:34 Пять минут до цели.
01:41:41 Икс, говори!
01:41:44 -Ты говорила, можно снять крышу.
01:41:47 Жми!
01:42:01 Черт! Не достать!
01:42:04 -Там есть мост! Давай на мост!
01:42:21 Давай же.
01:42:26 Давай!
01:42:29 -Есть!
01:42:33 -Жаль, у меня нет с собой камеры!
01:42:36 Чертовски классный получится трюк.
01:43:32 Три минуты до цели.
01:45:21 Одна минута до цели.
01:45:23 Скорее! Скорее! Скорее!
01:45:26 С дороги!
01:45:45 Бинокль!
01:46:03 Десять секунд до цели.
01:46:13 Цель замечена.
01:46:15 Отзови самолеты.
01:46:31 Добро пожаловать в зону Ксандера!
01:47:12 Уровень загрязнения нулевой.
01:47:28 Ты - Елена?
01:47:31 Мистер Гиббонс.
01:47:33 Я пообещал Ксандеру,
01:47:36 Я - человек слова.
01:47:38 Только теперь это уже
01:48:06 Он жив! Он жив!
01:48:16 Вытащите его оттуда, живо.
01:48:22 -Бора-Бора!
01:48:28 Бора-Бора.
01:48:54 Ты обгоришь.
01:49:01 Ксандер, ты там?
01:49:03 Я знаю, что ты там, Ксандер.
01:49:11 Позвони мне. Нам надо срочно
01:49:15 Только что появилась
01:49:19 Да, кстати...
01:49:20 ...ты прошел тест.
01:49:26 Да вы, наверное, шутите.
01:53:15 Посвящается памяти
01:53:18 Координатора воздушных трюков
01:53:27 Русские субтитры на