Father Ted
|
00:00:02 |
ОТЕЦЬ ТЕД |
00:00:08 |
Автори: |
00:00:12 |
Ролі виконують: |
00:00:14 |
Дермот Морґан |
00:00:16 |
Ардал Оу Ганлон |
00:00:18 |
Френк Келі |
00:00:20 |
Поулине МакЛин |
00:00:31 |
" Успіху вам, Отче Теде " |
00:00:34 |
Добре. З вівторком вирішено. |
00:00:36 |
Тепер глянемо на середу. |
00:00:38 |
Пів восьмої відправа. |
00:00:42 |
Можу це взяти. |
00:00:45 |
І... може б... |
00:00:47 |
Можеш взяти щось на восьму годину? |
00:00:52 |
Добре, це також візьму. |
00:00:55 |
Тепер... |
00:00:59 |
Вечірня відправа? |
00:01:03 |
Надто рано. |
00:01:04 |
Без проблем, це також можу взяти, |
00:01:07 |
- Ранок, Теде. |
00:01:12 |
О, Дауґал? Є... |
00:01:14 |
Тут трішечки шуми для гоління. |
00:01:16 |
Ні, не може бути, Теде. |
00:01:20 |
- Ні, на тобі. |
00:01:23 |
- Ось тут, під вухом. |
00:01:25 |
Так, і ще трошки там... |
00:01:28 |
- Все? |
00:01:31 |
По цілому обличчі. |
00:01:34 |
О, боже. Як вона сюди попала? |
00:01:37 |
Я нині навіть не голився. |
00:01:43 |
Так, що ж сьогодні робитимеш, Теде? |
00:01:46 |
Гадаю, сповіді і все таке? |
00:01:48 |
Так, Дауґале, і все таке. |
00:01:52 |
Чудово бути ксьондзом, |
00:01:59 |
Боже, як там файно. |
00:02:04 |
Ой, чекай щось скажу, Теде! |
00:02:05 |
Атракціони приїздять в суботу |
00:02:08 |
А, так, то, ті циркачі. |
00:02:10 |
Мене ці речі не дуже цікавлять. |
00:02:14 |
В них є павук-малятко. |
00:02:18 |
- Що? |
00:02:20 |
Це щось на зразок потвори. |
00:02:21 |
Має тіло павука, |
00:02:24 |
O. |
00:02:29 |
А чому саме малюк? |
00:02:34 |
Ні. |
00:02:36 |
Може у нього голова малюка? |
00:02:40 |
Мм... |
00:02:42 |
Ні. |
00:02:44 |
То, якщо виглядає, як павук |
00:02:49 |
то як ти знаєш, що то малюк? |
00:02:51 |
Вони його тримають у колисці. |
00:02:56 |
Дауґле, ти цілком у цьому впевнений? |
00:03:00 |
Ти не плутаєш це зі сном, |
00:03:03 |
Ні, чесно, я це бачив у новинах. |
00:03:07 |
Взагалі то, так, як ти кажеш, |
00:03:12 |
Ти вчиш це так, |
00:03:15 |
О, ну а як же ш, Теде. |
00:03:17 |
Шкодую. Але у будь-якому випадку |
00:03:21 |
Минулого року я їздив верхи, |
00:03:24 |
Я й не знав, що ти на конях їздив. |
00:03:26 |
Ну, то не був справжній кінь, |
00:03:29 |
То був один старий чоловік |
00:03:36 |
Боже, йому вже було певно за 80. |
00:03:38 |
Звичайно, він не міг швидко рухатись. |
00:03:40 |
Я трохи пошмагав його батогом |
00:03:43 |
Не міг добитись великої реакції. |
00:03:45 |
І як довго ти на нім просидів? |
00:03:48 |
О, я би сказав, десь коло... |
00:03:52 |
коло години? |
00:03:54 |
То ти був на 80-річному |
00:03:57 |
скакав на ньому і шмагав його |
00:04:00 |
Ти уявляєш собі, що ця картина |
00:04:04 |
Знаю, Теде. Чудово, не так? |
00:04:08 |
Ні, чесно кажучи, не думаю, |
00:04:11 |
Гляну, може щось є доброго |
00:04:18 |
- 'Що це за светр?' |
00:04:22 |
Aх! |
00:04:33 |
Може піду і вчитиму стару |
00:04:40 |
Альо? Отець Тед Крилі. |
00:04:42 |
Альо, отче. Шкодую, що турбую вас. |
00:04:46 |
У даний час займаюсь |
00:04:50 |
Ми розмовляємо з ксьондзами, які |
00:04:54 |
Може вас це зацікавить? |
00:04:55 |
Ну, це дуже, мм... |
00:04:59 |
Віра Наших Отців, |
00:05:02 |
Ви були першим, |
00:05:05 |
Якщо вас це цікавить, |
00:05:07 |
Ми б вам трошки заплатили. |
00:05:09 |
- Хто то, Теде? |
00:05:12 |
- Ніхто? |
00:05:14 |
- Ні. |
00:05:16 |
Хвилинку. |
00:05:22 |
Шкодую. |
00:05:23 |
А як саме дістатись |
00:05:26 |
Щось його не видно |
00:05:28 |
Ні, нема на мапах. |
00:05:32 |
Найкраще дістатись Ґалуею, |
00:05:35 |
до, поки не побачите англійських |
00:05:38 |
Вони підходять близько до острова, |
00:05:43 |
А з вами мешкають ще якісь ксьондзи? |
00:05:47 |
Мм..., ну... |
00:05:50 |
Ні, тут більше нікого нема. |
00:05:52 |
Побачимось в суботу. |
00:05:56 |
Щасти. |
00:06:17 |
Теде. Мурахи знову тут. |
00:06:20 |
Ніколи не вмикай телевізора, |
00:06:24 |
Але ж він завжди спить. |
00:06:26 |
Той, хто прослужив Церкві так, |
00:06:31 |
Доглядати його у похилому віці, |
00:06:37 |
Глянь на нього. Йому напевно |
00:06:42 |
Дівчата, увага. |
00:06:45 |
Сьогодні маємо особливого гостя. |
00:06:47 |
Отець Гекєт погодився всіх вас |
00:06:53 |
Так, Отче. |
00:06:54 |
Він якраз нагадав мені, |
00:06:57 |
то ж нема необхідності у |
00:07:12 |
Вітаю! |
00:07:14 |
Це Отець Дауґал МакҐуає. |
00:07:16 |
І вітаю до Хіт Параду |
00:07:20 |
На 45 місці, цього тижня |
00:07:21 |
Отець Тед Крилі |
00:07:24 |
А на 15 місці вже 16-й тиждень |
00:07:29 |
зі "Сплячий Ксьондз". |
00:07:31 |
Як той дідько трафив |
00:07:37 |
Всім привіт. |
00:07:39 |
Телевізор знову зіпсутий, Отче? |
00:07:43 |
- Так, ми... |
00:07:45 |
щоб не могло бути полагоджене |
00:07:51 |
І так, кому чаю? |
00:07:52 |
- Мені, будь-ласка, Пані Дойль. |
00:07:57 |
- Не буду, Пані Дойль. |
00:07:59 |
Ні, дякую, Пані Дойль. |
00:08:02 |
- Справді? Він тепленький. |
00:08:05 |
Ну добре... |
00:08:08 |
- Ні, дякую. |
00:08:10 |
- Не буду! |
00:08:12 |
- Направду! |
00:08:14 |
І ви, якщо хочете. |
00:08:19 |
А що ви скажете до горнятка? |
00:08:21 |
Нафік, горнятко! |
00:08:25 |
- Він любить свій чай. |
00:08:28 |
На тобі маєш. |
00:08:29 |
Нафік! |
00:08:31 |
Отче Крилі, чуть не забула. |
00:08:33 |
- Раніше, дзвонив Тері МакНемі. |
00:08:36 |
- Хто то такий? |
00:08:39 |
Щось за телебачення? |
00:08:41 |
Так, то майстер до телевізора. |
00:08:43 |
- Він приїде завтра о 12-й. |
00:08:50 |
Теде, дуже добре, |
00:08:55 |
Так і не працює. |
00:08:59 |
# Ти просто найкращий |
00:09:02 |
# ду ду ду ду |
00:09:03 |
# Кращий за всіх решту, |
00:09:06 |
Гм. |
00:09:08 |
Ти настрашив мене до смерті. |
00:09:10 |
Згадуєш, як колись займався |
00:09:12 |
Так, Теде, так. |
00:09:15 |
Було чудово побувати сьогодні |
00:09:19 |
Ну... |
00:09:21 |
Лягай і трохи поспи. |
00:09:30 |
Тобі ніколи не хотілось |
00:09:32 |
О, ні, я... навряд чи |
00:09:36 |
Так. Для тебе це ніяк |
00:09:40 |
Що? Чому ні? |
00:09:41 |
Ну, ти трохи серйозний. |
00:09:47 |
Вони трохи дурнуваті. |
00:09:49 |
Я не косий, Дауґале. |
00:09:52 |
Але чуть-чуть є, Теде. |
00:09:54 |
У 50-ти відсотках не знаю, чи ти |
00:09:57 |
Дауґале, чому б тобі трохи |
00:10:00 |
Так. Тільки помолюсь. |
00:10:08 |
Отче наш, що є митцем на небесах... |
00:10:15 |
Най святиться. |
00:10:17 |
Най святиться твоє... |
00:10:21 |
Ім'я. |
00:10:22 |
Ох, Папа не повчай... |
00:10:28 |
Дауґале, знаєш, можна хвалити |
00:10:30 |
Хіба, Теде? |
00:10:32 |
Так, це один із способів |
00:10:35 |
Боже. Як багато шляхів |
00:10:39 |
Як ти якось казав, що мені достатньо |
00:10:43 |
Так, то було чудово. |
00:10:53 |
- Теде... |
00:10:55 |
- Теде? |
00:10:58 |
Стук, стук. |
00:11:03 |
- Хто там? |
00:11:07 |
Добраніч, Дауґале. |
00:11:14 |
Тепер вже вас краще чую, |
00:11:19 |
То ви таки дістались сюди? |
00:11:21 |
Гадаю так. Тут немає жодного |
00:11:24 |
Нема ніякого знаку, чи ще чогось. |
00:11:26 |
А там є чоловік, який дивиться |
00:11:34 |
Взагалі то, є. |
00:11:36 |
О, значить ви тут. |
00:11:38 |
Що? Зв'язок поганий |
00:11:41 |
Я на переносному телефоні |
00:11:44 |
Я в туалеті. |
00:11:48 |
Так. Значить, е... |
00:11:51 |
Може десь, де могли б хильнути |
00:11:55 |
- Ні. |
00:11:56 |
Тут вже нема ніяких ресторанів. |
00:11:58 |
Жодних?? |
00:12:00 |
Ні, Цей острів сам, як ресторан. |
00:12:04 |
Йдіть прямо і зайдете, |
00:12:08 |
- Так, ох... |
00:12:10 |
Га, поле. Так, звучить... |
00:12:13 |
Взагалі то, то не є поле, але там |
00:12:16 |
Гаразд. Зустрінемось у полі. |
00:12:20 |
Спитайте Тома. |
00:12:22 |
Так, Отче. Дякую. |
00:12:29 |
Птаха! |
00:12:34 |
Ooooo. |
00:12:37 |
О, Присвята Діво, Мати Божа! |
00:12:44 |
Боже, Теде, дуже шкодую. |
00:12:47 |
Спр...обуй більше |
00:12:51 |
Я думав, що то насправді. |
00:12:55 |
- Це останнє, чого хочу. |
00:13:00 |
Так, Джекові пора на прогулянку. |
00:13:06 |
Надвір поза скелі. |
00:13:08 |
Може б я його взяв на цирк, Теде? |
00:13:11 |
Ні, не сподобається. |
00:13:14 |
Як виїздиш на край, |
00:13:17 |
Минулого разу |
00:13:19 |
Добре, Теде. |
00:13:23 |
О, ні, думаю, краще залишусь |
00:13:28 |
О, ні, ти щось задумав, Теде? |
00:13:30 |
Я нічого не задумав, Дауґале. |
00:13:32 |
Хіба не відомо, що духовні |
00:13:37 |
Ось і я, Отче Крилі. |
00:13:39 |
Йди геть! |
00:13:40 |
Отець Гекєт нічого не любить |
00:13:45 |
- Давайте. |
00:13:47 |
Ось і все. |
00:13:50 |
- Так, так, ні... |
00:13:56 |
Давайте, Отче. |
00:14:01 |
А тепер, давайте, Отче Гекєт. |
00:14:04 |
Ось і все, тепер вже сіли. |
00:14:07 |
- Молодець. |
00:14:10 |
З вами усе гаразд? Ой. |
00:14:23 |
Щасти, вам! |
00:14:26 |
Як тільки вийде надвір, то йому добре. |
00:14:29 |
- То, я піду, Отче. А ви, що робите? |
00:14:34 |
Гаразд. |
00:15:00 |
Наглядачам нагадується, що |
00:15:04 |
Нагадування про не наявність |
00:15:08 |
Я й не знав, |
00:15:11 |
Вітаю, Отче. |
00:15:12 |
Вітаю, Томе. Той хлопець, |
00:15:15 |
Так, Отче. Вони пішли спочатку |
00:15:18 |
- Незабаром повернуться. |
00:15:21 |
- Отче! |
00:15:23 |
Я забив чоловіка. |
00:15:24 |
Хіба? Побалакаємо пізніше. |
00:15:30 |
( Загубився маленький хлопчик. ) |
00:15:41 |
Не тримайся за боки! |
00:15:44 |
( Той хлопчик вже знайшовся, дякую. ) |
00:15:47 |
Ти, жирна смердюча, корово! |
00:15:49 |
Ось візьми. Твоє обличчя, |
00:15:52 |
Принаймні та пара між нами! |
00:15:56 |
- Вітаю, Мері. |
00:15:59 |
- Вітаю, Джоне. |
00:16:02 |
Ні, дякую. Маю з кимось побачитись. |
00:16:06 |
- О. |
00:16:08 |
Знаєте, Отче, гадаю що ви добре |
00:16:12 |
О, дякую. |
00:16:14 |
Дуже добре пасуєте до Ґея Бирне |
00:16:17 |
О, щоб дійти їх рівня потрібно |
00:16:21 |
Але мушу йти і знайти |
00:16:23 |
Вони мабуть хотіли зробити кілька |
00:16:27 |
Не хочу спізнитись і дістати |
00:16:31 |
- До побачення. |
00:16:35 |
- Забери геть ті крячки. |
00:16:57 |
Теде! Теде! Ми тут, Теде! |
00:17:01 |
Гей, Теде! Що ти тут робиш? |
00:17:04 |
Я думав, що тебе такі |
00:17:07 |
Ти ж мав взяти Джека на прогулянку. |
00:17:10 |
Так, але... |
00:17:13 |
Як скелі можуть бути зачинені, Дауґале? |
00:17:15 |
Так, ні. То не те. |
00:17:17 |
- Вони зникли. |
00:17:19 |
Скелі зникли? |
00:17:23 |
Ерозія. |
00:17:24 |
Злізай і йди на скелі! |
00:17:26 |
Ще кілька обертів і все. |
00:17:29 |
Ууууу! |
00:17:43 |
( Наглядачам нагадується, щоб |
00:17:48 |
( коли не їздять на атракціонах. ) |
00:17:50 |
Йди прямо до дому, чуєш? |
00:17:54 |
Всі тут. |
00:17:55 |
Дауґале, ти ксьондз, |
00:17:58 |
- Краще було б не бути ксьондзом. |
00:18:00 |
- Краще б не був ксьондзом. |
00:18:04 |
Він сказав мені, що не вірить в Бога. |
00:18:06 |
Дауґале! |
00:18:25 |
Теде! Можна мені піти |
00:18:27 |
- Що? |
00:18:30 |
Минулого року там забився |
00:18:33 |
Слухай. Я вже замучений твоїми... |
00:18:35 |
Теде, пророчиця долі! |
00:18:38 |
- Не марнуй грошей. |
00:18:41 |
То дурниці. |
00:18:44 |
Це ще дивніше ніж, те, |
00:18:47 |
небеса і пекло, |
00:18:50 |
Ти ж серйозно цього не сприймаєш. |
00:18:53 |
Ти також мав би сприймати |
00:18:55 |
- Ти, що, справді? |
00:18:57 |
- Небеса, пекло і вічне життя? |
00:19:01 |
Дауґале, дивись. Якщо ми зайдемо, |
00:19:04 |
- Так, обіцяю, Теде. |
00:19:10 |
- Вітаю. |
00:19:13 |
- Що трапилось? |
00:19:15 |
Я це робитиму, а ти подивишся. |
00:19:17 |
- Вітаємо! |
00:19:19 |
- Спочатку перехрести мою долоню сріблом. |
00:19:22 |
- Я не ношу його з собою, всюди. |
00:19:28 |
Тепер тлумачу по одній карті. |
00:19:33 |
Обережно. |
00:19:38 |
Мм... Я не був зосереджений. |
00:19:42 |
Ні, це загальне не порозуміння. |
00:19:45 |
Сумний Косар не означає смерті |
00:19:48 |
Радше, може означати смерть одного |
00:19:51 |
і початок нового життя! |
00:19:54 |
Знаю, що це. |
00:19:56 |
Це мабуть про нову фару до ровера? |
00:19:58 |
Ще карту, будь ласка. |
00:20:04 |
Це добре? |
00:20:06 |
Ну... Все стане ясно у наступній карті. |
00:20:13 |
Це щось не те. |
00:20:22 |
Вітаю, Томе. |
00:20:24 |
Він, так. Він там. |
00:20:26 |
То дуже бридкий шрам, Томе. |
00:20:30 |
Я був, ох... у суперечці. |
00:20:33 |
- О, сподіваюсь що ти виграв. |
00:20:37 |
Це ще ніщо. |
00:20:41 |
Можете повірити що мені його |
00:20:45 |
Виглядає, як обличчя! |
00:20:51 |
Де отець Джек? |
00:20:55 |
- Ти йдеш у цей бік, я у той. |
00:21:01 |
Ходімо, Отче. |
00:21:04 |
Отче! Отче! |
00:21:09 |
Нарешті ми сюди дістались. |
00:21:11 |
Отче, Отче. |
00:21:13 |
Не знаєш, що відбувається. |
00:21:16 |
Джин! Горілка! |
00:21:18 |
Давай, тобі пора випити! |
00:21:20 |
Ах! |
00:21:23 |
Ви хлопці з... |
00:21:26 |
- Ну, так. |
00:21:29 |
- Я просто задам кілька питань. |
00:21:34 |
Ну, так. Ми почнемо з історії |
00:21:37 |
потім, про те, як змінилося |
00:21:48 |
Отче, як, на ваш погляд, мідія |
00:21:53 |
змінили релігійні вірування острів'ян? |
00:21:56 |
Боже, ні, вони вже |
00:22:01 |
- Думай, Теде. |
00:22:12 |
А ось і я. Дивіться! |
00:22:15 |
І так, Бог, чи він насправді існує? |
00:22:19 |
Я не знаю. Я, особисто навіть |
00:22:27 |
Це ж чудово, не так? |
00:22:29 |
Павук-малюк. |
00:22:31 |
Має тіло павука |
00:22:38 |
Воно би навіть не вкусило вас, |
00:22:43 |
Не можу повірити, |
00:22:48 |
Той дідько знову! |
00:22:53 |
Переклад |