Star Wars Dark Resurrection

ua
00:00:16 Переклав російською - Олександр Іпатов
00:00:34 Після падіння Імперії на декілька століть
00:00:39 відновився баланс в галактиці.
00:00:42 Потім, все змінилося.
00:00:44 Сорран, найсильніший магістр Ордена
00:00:48 виявив древні письмена в загублених землях.
00:00:52 Пророкування говорило про храм
00:00:56 Будь-який, хто зайде в нього
00:00:58 отримає велику силу.
00:01:01 І безліч війн
00:01:02 велося за володіння ним.
00:01:05 Згідно з цими текстами
00:01:07 одного дня Обраний
00:01:09 знайде храм
00:01:11 і відкриє друк
00:01:14 ставши "живою Силой".
00:01:18 В Соррана було видіння
00:01:21 що переконало його, що він і є Обраний
00:01:23 і він почав шукати те легендарне місце.
00:01:28 Під час цих безумних пошуків
00:01:32 через його помилки загинуло багато учнів.
00:01:47 Ми марно залишили йому світловий меч
00:01:50 ви самі знаєте, на що він здатний.
00:01:52 Він же не настільки безглуздий!
00:01:54 Він не встане поодинці проти всієї Ради!
00:01:57 Але що якщо ми недооцінюємо його?
00:01:59 Якщо він збирається чинити опір вироку?
00:02:05 Тоді у нас не залишається іншого вибору!
00:02:32 Рада прийняла рішення!
00:02:35 Пошуки храму Ерона потрібно припинити негайно!
00:02:39 А ти, Сорран
00:02:42 назавжди позбудешся
00:02:44 титулу Магістра!
00:03:05 Знання
00:03:08 наша основна мета!
00:03:13 Як ви цього не розумієте?
00:03:33 І скільки ще людей повинні померти
00:03:39 Це необхідна жертва
00:03:41 Брат мій.
00:03:57 Ти не Обраний, Сорран!
00:04:07 На карту поставлено майбутнє Ради
00:04:15 У нас може не бути іншого шансу.
00:04:18 Нас більшість: ми повинні провести Відлучення, зараз.
00:04:43 Ми не хотіли доводити до цього
00:04:46 але ти не залишаєш нам вибору!
00:04:50 За досконалі тобою злочини
00:04:53 ти будеш назавжди вигнаний з Ордена
00:04:56 і позбавлений своїх сил
00:04:59 ...за допомогою обряду Відлучення!
00:05:26 Не чини опір, Сорран!
00:05:29 Навіть ти розумієш, що це необхідно.
00:05:33 Не смійте личити до мене!
00:06:14 Ми ж говорили, що вони не приймуть істину
00:06:22 а тепер
00:06:25 немає іншого способу змусити всіх
00:06:57 Темне Воскресіння
00:08:40 Ти виконала приголомшливу роботу
00:08:46 Спасибі, Вчитель.
00:09:00 Ти майже готова до випробування.
00:09:04 Що ти відчувала, коли зібрала його?
00:09:07 Мені дуже хотілося закінчити його
00:09:09 і побачити його лезо
00:09:12 ...побачити лезо
00:09:14 І що ти відчула, коли закінчила?
00:09:18 Я була щаслива, Вчитель.
00:09:20 Щаслива...
00:09:23 ...і все?
00:09:26 Поглянемо:
00:09:27 Встань, Надія!
00:09:42 Закрій очі
00:09:44 і концентруйся.
00:09:53 Тепер ти повинна відчути його
00:09:57 Злови його, Надя!
00:10:00 Злови його!
00:10:03 (внутрішній голос) Світловий меч...
00:10:06 (внутрішній голос) ...Я не відчуваю його
00:10:13 А тепер відчуваєш?!
00:10:16 Так, Вчителю
00:10:18 Чому?
00:10:20 Це мій світловий меч!
00:10:23 Серце леза вібрує, як і
00:10:26 А що є серце леза?
00:10:29 Серце леза це кристал
00:10:31 Крістал вібрує навіть коли
00:10:34 Його сила була в нім до того як ти
00:10:44 Ти повинна відчути його серце
00:10:46 його джерело в самій Силі
00:10:59 Тепер ти розумієш?
00:11:03 Думаю, що так, Вчитель
00:11:08 Підемо
00:12:09 Доповісте, що вони прибули
00:12:21 Така честь приймати вас тут, Магістри
00:12:23 Сподіваюся, ваш політ був комфортним.
00:12:26 Цей корабель вже давно перестав
00:12:30 Магістр Органу попросила мене
00:12:35 Поговорити наодинці.
00:12:45 Прошло багато часу з тих пір
00:12:50 Так, дійсно прошло багато часу.
00:13:05 Що ти повинна була зрозуміти
00:13:08 це його дійсну природу.
00:13:10 Джедай - це світловий меч
00:13:14 Коли ти відчуєш свою зброю
00:13:17 тоді ти будеш готова
00:13:28 ...контроль
00:13:42 Твоє життя залежить від навиків
00:13:44 також як і моя!
00:13:46 Сильніше!
00:14:06 Пам'ятаєш, чому я учив тебе, Органо
00:14:09 Пам'ятаєш... природа Сили.
00:14:15 Вона пронизує все
00:14:18 від найменшої піщинки
00:14:22 до самої гігантської зірки
00:14:26 Її єство поділене на рівні частини
00:14:31 На пітьму і на світло
00:14:36 минуле і майбутнє
00:14:39 що співіснують усередині неї
00:14:42 Лише пройшовши через те, що було
00:14:45 ти зможеш зрозуміти те, що буде
00:14:49 Не існує єдиного майбутнього
00:14:51 але у всіх, що ми бачили
00:14:54 нас немає.
00:14:57 Ключі, там все почалося
00:15:01 де Орден вирішив вижити.
00:15:04 Скільки чоловік пожертвували собою
00:15:09 і зробили це марно?
00:15:12 Всі наші передчуття
00:15:15 сходяться лише до одного майбутнього.
00:15:19 Сорран зрозумів як обдурити смерть.
00:15:25 Він відкриє Друк Ерона
00:15:28 це неминуче...
00:15:30 І всі ми
00:15:32 будемо знищені.
00:15:35 Ми повинні прийняти істину, відмінну від нашої
00:15:42 Та збудеться воля Сили.
00:15:44 Ні, Органу!
00:15:46 Ми не можемо!
00:15:48 Ерон огидний!
00:15:52 Він був споруджений живими істотами
00:15:57 Значить, іншої дороги немає...
00:15:59 ...і якщо майбутнє вже визначене
00:16:03 у нас не залишилося надії.
00:16:08 Мабуть, у нас є одна.
00:16:11 Що сталося з нашими принципами?
00:16:14 Ми створили надію
00:16:17 всупереч усьому, в що ми вірили.
00:17:22 Ти поспішила!
00:17:24 Це було не просто.
00:17:27 (Бортовий комп'ютер) Увага!
00:17:44 (Бортовий комп'ютер) Увага!
00:17:51 Щось не так
00:18:00 Код помінявся
00:18:10 Це він!
00:18:18 Це не затримає його надовго
00:18:21 Мабуть вони скинули коди, Незаходів!
00:18:27 Він проривається!
00:18:30 (Бортовий комп'ютер) Увага!
00:18:36 дев'ять
00:18:38 вісім
00:18:40 сім
00:18:42 шість
00:18:44 п'ять
00:18:45 чотири
00:18:47 "Доступ дозволений"
00:18:49 Вона відкрилася!
00:19:43 Вона дуже красива
00:19:48 Вона також дуже небезпечна.
00:20:07 Бачення повернулося.
00:20:16 Час прийшов.
00:20:42 Ерон, центр Всесвіту
00:20:46 і він майже досяг його.
00:20:49 Ти знайшла його!
00:20:52 Тепер ми повинні відправити їх туди.
00:20:57 А що коли ще дуже рано?
00:21:01 Вона ще здається такою слабкою
00:21:05 Але ти знаєш, що це не так
00:21:33 Не дуже радій перемозі.
00:21:35 Ти отримуєш свою силу зі свого гніву
00:21:39 і це велика помилка.
00:21:44 Нам потрібно йти.
00:22:08 Нарешті, після стількох років, я знайшов його
00:22:13 Дозвольте мені летіти, Вчителю
00:22:16 Твій час ще не прийшов
00:22:19 Це мій борг.
00:22:22 Йди підготуй мій корабель!
00:22:23 Я скоро буду
00:22:25 Слухаюсь... Адмірале
00:22:32 Одного дня ти розповіси мені, чому
00:22:43 Ми витрачаємо дорогоцінний час, Сорран
00:22:46 Коли Друк відкриється
00:22:48 час перестане мати значення.
00:22:55 Ви знайдете древню будову
00:23:02 Це все.
00:23:06 Зуй Мари
00:23:07 я знаю, що ти ніколи не сумнівався
00:23:11 Але цього разу тобі слід засумніватися.
00:23:15 Ідіть!
00:23:24 Почекай!
00:23:30 Надія
00:23:35 Наглядай за своїм Вчителем.
00:23:48 Адже він не знає, чи не так?
00:23:51 Ми ніколи не говорили йому.
00:23:54 Ми боялися, що це може порушити їх зв'язок.
00:23:57 Це дуже мудро;
00:23:59 їх зв'язок може врятувати нас всіх.
00:24:44 Сер, шатл ситхів тільки що покинув ангар
00:24:47 Чи хочеш ти сказати мені що-небудь ще
00:24:52 Можу я говорити відверто, сер?
00:24:53 Говори
00:24:55 Сер, я ніяк не можу зрозуміти вашу стратегію.
00:24:57 У нас цілий флот, ми ще ніколи
00:25:00 але замість того, щоб атакувати
00:25:03 А чи знаєте ви, що таке Бойова Медитація, Капітан?
00:25:06 Ні, сер.
00:25:07 Ясно.
00:25:09 Будь-який, хто володіє цією здатністю
00:25:11 може вплинути на результат конфлікту
00:25:14 у якому беруть участь тисячі бойових кораблів.
00:25:37 Ситхи всього лише зброя, Капітан
00:25:41 пам'ятай (про) це.
00:25:43 Сер, але як же ми можемо контролювати їх?
00:25:45 Я прийняв заходи із цього приводу, Капітан!
00:25:46 Віддай наказ винищувачам повернутися, ми вирушаємо!
00:25:50 Сер, є, сер
00:26:49 (Електронний пристрій) Аномальна
00:26:53 (Електронний пристрій) Аномальна
00:27:00 У мене дуже погане передчуття.
00:27:05 Ви завжди так говорите.
00:27:08 Так, це так.
00:27:35 Адмірале!
00:27:37 Так, Капітан.
00:27:38 Термінове повідомлення з планети.
00:27:45 Чудово.
00:27:47 Доповісте Лорду Дроуну і підготуйте його корабель.
00:27:50 Є, сер!
00:28:01 Тут сталася жахлива битва
00:28:11 Ти не можеш цього зрозуміти, так?
00:28:14 Що таке змусило людство зробити подібне...
00:28:17 Ні, Вчителю
00:28:19 це я відмінно розумію
00:28:23 тому що якась частина мене здатна на це.
00:28:30 Я чую ехо-камеру, Вчителю
00:28:32 ехо-камера в силі.
00:28:44 Всі ці роки я тренувалася
00:28:48 вчилася контролювати свої емоції
00:28:50 перемагати страх.
00:28:55 Ти не повинна боятися конфлікту
00:28:59 ти повинна підпорядкувати його собі
00:29:01 зрозуміти його, не ставши його рабом.
00:29:05 Одного дня твоя сила стане дуже велика...
00:29:08 ...аби емоції могли на неї вплинути.
00:29:12 Пам'ятай свій перший урок, Надія.
00:29:15 Страх... Я відчуваю страх!
00:29:17 Я завжди відчуваю страх!
00:29:18 Контроль не допомагає -
00:29:21 лише не мені.
00:29:30 Напевно, мені не судиться стати джедаем.
00:29:32 Ти для цього підходиш краще за всіх нас!
00:29:35 Твоя невпевненість - найкраще
00:29:39 Поки ти сумніваєшся, ти будеш завжди права.
00:29:41 Поки ти не усвідомлюєш, хто ти є насправді
00:29:44 ти йтимеш до світла.
00:29:47 А якщо одного дня я усвідомлюю, хто я...
00:29:51 ...і це мені зовсім не сподобається?
00:29:56 Дорога до істини дуже довга.
00:30:00 Лише ті, хто близький до смерті
00:30:03 Така воля Сили:
00:30:05 коли хтось розуміє свою сущність
00:30:12 Саме тому я не дуже кваплюся попасти туди.
00:30:21 Підемо, у нас попереду ще довга дорога.
00:32:46 Кого ти убив?
00:32:50 Мого брата.
00:33:04 Мілорд, послання від Лорда Соррана.
00:33:07 Потрібна ваша присутність на планеті.
00:33:09 Мій корабель?
00:33:11 Підготовлений, мілорд.
00:33:58 Тут немає жодного механізму.
00:34:01 Нічого!
00:34:04 Принаймні, нічого видимого.
00:34:07 Зробимо, як на Гороне?
00:34:10 Схоже тобі подобається
00:34:12 крушити предмети.
00:34:14 Ну ось знову.
00:34:16 Ти втратила свій перший меч в час
00:34:19 Зараз не критична ситуація;
00:34:21 ми не задихаємося, нас нічого не роздавить
00:34:23 таким чином немає причини розбивати
00:34:26 можливо навіть населеного.
00:34:29 Гаразд. І що нам тоді робити?
00:34:32 Може почекаємо, поки хто-небудь там відкриє?
00:34:35 Тоді скажемо, що це критична ситуація
00:34:37 але якщо цього разу аборигени розстрояться
00:34:39 я скажу, що ти у всьому винна.
00:35:12 Так от де був механізм.
00:35:35 Це не древня споруда -
00:35:39 я ніде не бачу жодних написів.
00:35:41 Органу помилилася.
00:35:43 Ні, Надія, це ти помиляєшся;
00:35:46 ...ми просто не туди дивимося.
00:35:58 Тут є якісь символи
00:36:04 ...це не платформа.
00:36:32 Ніііііііі!
00:36:36 Вчителю?
00:36:45 Надія
00:36:47 Що ви побачили, Вчителю?
00:36:53 (внутрішній голос) Ерон! Це місце -
00:36:56 (внутрішній голос) Це місце - Ерон...
00:37:00 Ерон! Це місце - це Ерон.
00:37:02 Я упевнений в цьому.
00:37:06 Ерон? Це неможливо!
00:37:10 Ти повинна вирушати, Надія!
00:37:12 Вирушай звідси. Хутко!
00:37:17 Повертайся на корабель і відлітай на Акію
00:37:19 ти повинна попередити Раду!
00:37:20 Вчителю...
00:37:22 Там внизу хтось є;
00:37:24 хтось прибув сюди до нас
00:37:26 з ким ти ніколи не повинна зустрітися!
00:37:28 Ні, ми зустрінемо його разом.
00:37:30 Чорт забирай, Надія!
00:37:38 Платформа!
00:37:44 Надія, ти повинна піти, зараз!
00:37:46 Я не хочу, я не можу залишити вас тут!
00:37:49 Ти не розумієш, Надія
00:37:51 якщо ми залишимося, то обоє загинемо.
00:37:53 Я не дозволю тобі померти!
00:37:55 Ти повинна попередити Раду -
00:37:57 вони повинні знати!
00:37:58 Що вони повинні взнати?
00:38:00 Те, що це місце - Ерон! Це Ерон!!!
00:38:07 Біжи, біжи швидше до корабля!
00:38:08 Біжи! Я сказав тобі біжи!
00:38:10 Давай!!! Це наказ!
00:38:13 Вирушай! Зараз же!
00:41:56 Все кінчено.
00:42:08 Так, кінчено!
00:42:18 Що ми наробили, Незаходів?
00:42:20 Ми повинні були знайти інший спосіб.
00:42:23 Що ми наробили?
00:42:25 Якби вони не нав'язали нам свою волю
00:42:27 ми могли б знайти інший спосіб.
00:42:46 Ми б зупинили його.
00:42:48 Поки.
00:42:50 Ви не знайшли Ерон
00:42:53 а не використовуючи дівчинку, у нас немає
00:42:59 Магістри
00:43:05 Орден Нірраса наказує нам продовжувати
00:43:18 Вони змусили нас зробити це.
00:43:21 Це був єдиний спосіб, Органу.
00:43:54 Вчитель
00:43:59 тут якийсь корабель, схожий на транспорт джедаев.
00:44:01 Знищ його!
00:44:50 Ми намагаємося зв'язатися з вами на цій
00:44:53 вони блокують всі наші основні частоти.
00:44:56 Флот Заїла величезний!
00:44:58 Нам потрібна Органу, чим швидше - тим краще
00:45:00 без її сили наш флот приречений.
00:45:04 Ми послали за вами шатл з супроводом
00:45:09 інакше у нас не буде інший...
00:45:41 Надія...
00:45:43 Для мене все кінчено.
00:45:45 Вчителю.
00:45:48 Попередь, ти повинна попередити останніх.
00:46:35 Нііііііііі!
00:46:51 Відлучення більше не діє.
00:46:56 Зараз Сила пройде і в неї.
00:47:00 Це вирішальний момент.
00:47:04 Зараз все може звалитися в мить.
00:47:08 І тоді у нас більше не залишиться надії.
00:47:11 Вона випробовує надто багато негативних емоцій, Незаходів.
00:47:34 Це Надія, Зуй Марі. З сьогоднішнього
00:47:51 Вона не дуже сильна.
00:47:56 Вона буде сильна!
00:48:45 Вчителю
00:48:50 Вчителю... хто такий Сорран?
00:48:53 Де ти чула це ім'я?
00:48:56 "Вони відкриють Друк Ерона!"
00:49:07 Наглядай за своїм Вчителем.
00:49:12 (внутрішній голос) "Я не дозволю вам померти...
00:49:16 (внутрішній голос) "Я не дозволю вам померти...
00:49:21 (внутрішній голос) "Я не дозволю вам померти!"
00:50:00 Капітан!
00:50:01 Сер, так, сер!
00:50:02 Момент настав, я хочу, аби флот вистроївся в
00:50:05 Як побажаєте, сер!
00:50:10 Цього разу ми знищимо їх всіх.
00:50:29 Відкривайся!
00:50:32 Відкривайся!
00:50:37 Відкрийся чорт забирай!
00:50:44 Відкрийся!
00:50:48 Давай!
00:50:52 Давай!
00:51:56 Ти пізнаєш дійсну природу Сили.
00:52:00 Ти відкриєш Друк Ерона.
00:52:10 Надія
00:52:16 Він йде сюди!
00:52:17 Йому потрібна дівчинка, зупини його!
00:52:47 (Бортовий комп'ютер) Увага!
00:52:49 (Бортовий комп'ютер) Перевантаження ядра через...
00:52:54 Шість
00:52:55 П'ять
00:52:57 Чотири
00:52:57 Він проривається!
00:52:59 Три
00:53:01 Дві
00:53:04 "Доступ дозволений... Сорран"
00:53:30 Давай, пішли!
00:53:34 Вона Вибрана?
00:53:36 Так.
00:53:39 Це вона.
00:53:42 Сорран мертвий?
00:53:47 Сорран не може померти.
00:53:49 Залишається сподіватися, що у нас ще є час.
00:53:58 Вона дуже сильна.
00:54:59 Надія.
00:55:03 Що ти наробила?
00:55:20 Хто я?