Confessions Of An American Bride
|
00:00:02 |
CONFISSÕES |
00:00:08 |
Desde que eu me lembro, |
00:00:09 |
tem sido uma constante |
00:00:11 |
um sonho, uma imagem |
00:00:14 |
eu, como noiva. |
00:00:15 |
Vamos, querida. |
00:00:19 |
Divirta-se. |
00:00:25 |
- Travessuras ou gostosuras. |
00:00:29 |
Talvez seja porque, na vida... |
00:00:31 |
por mais que queira doces |
00:00:35 |
Oh, espere. |
00:00:36 |
às vezes, você acaba |
00:00:39 |
Mas o dia do seu casamento |
00:00:42 |
e o sonho de que seja |
00:00:44 |
através de todas as Noites |
00:00:51 |
Todas as mulheres, não |
00:00:53 |
sabem exatamente |
00:00:57 |
E mesmo que lembrar o que |
00:01:00 |
possa mexer com minha cabeça... |
00:01:03 |
aos meus 20 anos, |
00:01:05 |
um casamento na Igreja... |
00:01:07 |
e uma recepção ao ar livre, |
00:01:08 |
que sairia na capa da |
00:01:13 |
Tudo que faltava era um |
00:01:17 |
Eu saia muito, e |
00:01:21 |
não como uma mulher |
00:01:23 |
"se quer um príncipe, |
00:01:26 |
se você encontrá-lo primeiro". |
00:01:34 |
É meu andar. |
00:01:36 |
Bom dia. |
00:01:38 |
Os escritórios de Publicidade |
00:01:41 |
os cérebros por trás dos anúncios |
00:01:44 |
e daqueles anúncios de TV |
00:01:47 |
Tudo o que eu queria |
00:01:50 |
Perfeito. |
00:01:51 |
Exceto por uma coisa: |
00:01:54 |
Mitchell Stone, chefe da |
00:01:57 |
A palavra "inclusive" foi |
00:02:01 |
Mas "egoísta" e "egocêntrico"... |
00:02:03 |
são palavras que ele |
00:02:07 |
Sentem-se, pessoal. |
00:02:10 |
Certo. |
00:02:13 |
A Standard achou que a idéia |
00:02:16 |
com pouco carboidrato |
00:02:18 |
Querem lançar em três |
00:02:19 |
nosso trabalho deve |
00:02:21 |
Uma parte da nossa equipe |
00:02:23 |
com o pessoal de produção |
00:02:27 |
Foi fácil escolher. A idéia |
00:02:30 |
- Samantha. |
00:02:32 |
- Distribua-os. |
00:02:35 |
A Standard é a maior conta... |
00:02:36 |
que nossa empresa |
00:02:38 |
Se conseguirmos, seremos heróis. |
00:02:40 |
Se estragarmos, nossos |
00:02:43 |
Então, eu pessoalmente |
00:02:55 |
Não acredito nisso. |
00:02:56 |
Há uma semana atrás, |
00:02:57 |
"pouco carboidrato" era |
00:02:59 |
Quanto tempo levará para |
00:03:02 |
Alguém precisa lhe dar uma lição. |
00:03:06 |
Sr. Stone, oi. |
00:03:14 |
Eu devo ser o contato. |
00:03:18 |
Quero dizer, foi minha |
00:03:20 |
Apelar à alma feminina. |
00:03:22 |
Foi assim que eu imaginei toda... |
00:03:25 |
Não há "eu" numa "equipe", Sam. |
00:03:27 |
Eu sei, mas olhe, você tem |
00:03:30 |
Você deve estar lotado. |
00:03:32 |
E você disse, os nossos |
00:03:35 |
Então aposto meu traseiro. |
00:03:36 |
É melhor que todos |
00:03:39 |
E se não entende isso, então... |
00:03:41 |
então... |
00:03:43 |
bem, então você pensa |
00:03:49 |
Talvez eu devesse |
00:03:54 |
Eu não disse para |
00:04:05 |
Ben, não vai acreditar no |
00:04:08 |
Lembra quando eu falei |
00:04:10 |
que eu tinha que encontrar |
00:04:13 |
Claro que lembra. |
00:04:15 |
Bem, esqueci de mencionar |
00:04:18 |
Benjamin Rosen. |
00:04:22 |
Conheci Ben no aniversário |
00:04:24 |
há dois anos atrás. |
00:04:30 |
Ele parecia tão lindo, |
00:04:36 |
Eu sei, eu sei. |
00:04:37 |
Não é um George Clooney. |
00:04:39 |
mas isso não o incomodava, |
00:04:44 |
Foi inegavelmente uma faísca. |
00:04:47 |
A costela parece deliciosa... |
00:04:50 |
mas comi muito no almoço. |
00:04:51 |
Talvez eu deva apenas |
00:04:54 |
Não que eu seja obcecada |
00:04:56 |
Quando se almoça muito, |
00:04:59 |
Também não gosto de comer |
00:05:02 |
estou com fome, então... |
00:05:03 |
que tal se fingirmos que |
00:05:06 |
e morremos de fome |
00:05:08 |
Agora, tem costela aqui, e |
00:05:12 |
E, aparentemente, ele também. |
00:05:15 |
Dali em diante, nós |
00:05:22 |
UM MÊS DEPOIS |
00:05:23 |
Não queria que pensasse |
00:05:30 |
Bem, não acho que Ben era |
00:05:33 |
Ele tem seus pontos |
00:05:36 |
Ei, tem batom nos meus dentes? |
00:05:38 |
Droga. |
00:05:44 |
Mas ele aprendeu rápido. |
00:05:48 |
Lembro-me o exato momento |
00:05:51 |
e deixar Ben entrar, |
00:05:55 |
O que foi? |
00:05:57 |
Odeio essa música. |
00:05:59 |
Foi o tema da festa de |
00:06:03 |
Foi uma noite difícil? |
00:06:05 |
Porque eu encontrarei o cara e |
00:06:08 |
Ou xingarei de tudo |
00:06:10 |
dependendo do tamanho dele. |
00:06:12 |
Não, não é nada disso. |
00:06:14 |
É que eu estava inspirada |
00:06:17 |
Sabe, eu fiz todas as |
00:06:21 |
e fiz palmeiras de mentira. |
00:06:23 |
E depois de todo esse trabalho, |
00:06:28 |
Não havia nada a dizer... |
00:06:33 |
- Então Ben fez uma coisa. |
00:06:35 |
Continue. |
00:06:37 |
E abra seus olhos. |
00:06:40 |
Certo. |
00:06:43 |
Foi incrível. |
00:06:45 |
O cartaz, a areia, a palmeira. |
00:06:50 |
Ele recriou todos os detalhes... |
00:06:56 |
exceto por uma coisa... |
00:06:59 |
desta vez, eu tinha um par. |
00:07:07 |
Alguém que eu nunca |
00:07:20 |
Sam, espere. |
00:07:23 |
Stone quer que leve isso ao |
00:07:27 |
- O quê? |
00:07:28 |
mas insistiu que fosse você. |
00:07:32 |
- Você está brincando. |
00:07:36 |
Então agora sou mensageiro? |
00:07:38 |
Ótimo. |
00:07:43 |
Fabuloso. |
00:07:58 |
Olá? |
00:08:04 |
Entrega rápida... |
00:08:10 |
Olá? |
00:08:22 |
Abra o envelope |
00:08:24 |
Isso mesmo, Sam. |
00:08:46 |
Mão esquerda, dedo anular. |
00:08:49 |
É onde se coloca. |
00:09:01 |
Você imagina esse momento |
00:09:04 |
seja lá o que acha que vai sentir, |
00:09:07 |
Eu te amo. |
00:09:11 |
Não sou chorona, mas... |
00:09:13 |
Sim. |
00:09:50 |
Fiquei noiva há menos |
00:09:52 |
e já me sentia atrasada. |
00:09:54 |
Eu tinha muito trabalho a fazer. |
00:09:55 |
Homens procuram pornografia, |
00:09:56 |
e as mulheres, |
00:10:00 |
Está entusiasmada, não? |
00:10:03 |
Precisamos de flores, uma |
00:10:06 |
Os melhores, bem rápido. |
00:10:07 |
Temos que conseguir isso, e |
00:10:09 |
- Certo, o que você acha? |
00:10:11 |
Verifiquei e tem menos de |
00:10:14 |
Bem, será 15 de Junho. |
00:10:18 |
Claro que às 3 da manhã não |
00:10:24 |
Eu só... quero que |
00:10:27 |
É que a palavra "casamento" |
00:10:31 |
É como se estivesse nos |
00:10:33 |
Minha cabeça está cheia de |
00:10:36 |
Acha que estou maluca? |
00:10:38 |
Bem, além de aceitar |
00:10:40 |
não vejo nenhuma evidência |
00:10:43 |
E prometo, depois do casamento... |
00:10:44 |
voltarei a ser a boa |
00:10:47 |
Só quero que tudo saia perfeito. |
00:10:50 |
- Será perfeito. |
00:10:53 |
- Sam, eu prometo. |
00:10:58 |
Ficar noiva é colocar seus |
00:11:01 |
e então alguém coloca no |
00:11:06 |
Viu? |
00:11:08 |
É uma mistura bizarra de |
00:11:14 |
Falando sobre medo, |
00:11:16 |
é hora de contar sobre minha Mãe. |
00:11:18 |
Minhas primeiras lembranças |
00:11:22 |
Minha irmã mais nova Anne e eu... |
00:11:24 |
éramos as garotas mais |
00:11:31 |
Mas quando crescemos, é |
00:11:35 |
Sabe como dizem: |
00:11:36 |
"Você não pode ter |
00:11:39 |
Bem, não acredite nisso. |
00:11:44 |
Eu me lembro disso. |
00:11:46 |
Nós atravessamos o País |
00:11:53 |
Notou alguma coisa? |
00:11:58 |
E só piorou. |
00:12:02 |
Todas trabalharam |
00:12:05 |
Anne, eu sei que você será |
00:12:09 |
Certo, certo, ela não disse |
00:12:12 |
é como se tivesse dito. |
00:12:13 |
E, à propósito, |
00:12:17 |
E, é ridículo, mas... |
00:12:20 |
Anne tem mais prêmios do |
00:12:24 |
E embora eu não me |
00:12:26 |
ou talento... |
00:12:29 |
incomoda minha Mãe |
00:12:33 |
Ei, Sammy. |
00:12:36 |
- Oi! |
00:12:38 |
Obrigada. |
00:12:40 |
Então um cara para o |
00:12:43 |
Isso é loucura. |
00:12:45 |
Quero dizer, como você sabe? |
00:12:49 |
Eu não sei. |
00:12:50 |
- Para mim, só sexo. |
00:12:54 |
- Oi, Mamãe! |
00:12:56 |
- Sammy, Sammy. |
00:12:58 |
Parabéns, minha garotinha. |
00:13:01 |
- Quer uma bebida? |
00:13:05 |
Champanhe no casamento, |
00:13:06 |
Tudo bem. |
00:13:08 |
- O que é tudo isso? |
00:13:11 |
Convites, programas, |
00:13:14 |
Fui à cinco casamentos |
00:13:15 |
e não deixarei que o seu seja |
00:13:19 |
Os Tomlinsons fizeram um filé |
00:13:21 |
no casamento de Wendy. |
00:13:22 |
- Não contrate esse bufê. |
00:13:26 |
Você aprende com os erros |
00:13:28 |
Não são desastres. |
00:13:30 |
Sabe, Sammy, você não |
00:13:34 |
Eu achei que vocês iriam |
00:13:37 |
Oh, claro, querida. |
00:13:39 |
Mas primeiro, espere, espere. |
00:13:41 |
Tenho um presente para você. |
00:13:45 |
É uma visão compreensiva de |
00:13:49 |
Mamãe deixou de ser sutil |
00:13:52 |
Casamento |
00:13:53 |
- Obrigada, Mamãe. |
00:13:55 |
Porque eu sei que você acha |
00:13:58 |
Mas não sabe. |
00:14:00 |
Olhe o vestido. |
00:14:04 |
Por que estragou tudo, cara? |
00:14:05 |
Você teve seis meses |
00:14:08 |
Não penso assim, Alan. |
00:14:10 |
Não se lembra quando era solteiro? |
00:14:12 |
Oh, sim. |
00:14:14 |
Eram bons tempos. |
00:14:16 |
Quero dizer, é divertido |
00:14:18 |
mas, quando conheci |
00:14:21 |
Não sentia que precisava |
00:14:23 |
Eu, de repente, estava feliz |
00:14:27 |
É legal. |
00:14:31 |
Vou vomitar. |
00:14:34 |
Oh, meu Deus, é tão lindo! |
00:14:36 |
Ele não mostraria isso |
00:14:40 |
- Preciso dele de volta. |
00:14:43 |
Esqueci de como as revistas |
00:14:48 |
Tudo bem. Você terá os |
00:14:50 |
Pelo menos não terei mais que |
00:14:55 |
E, claro, adoraria que fosse |
00:15:00 |
Eu adoraria! |
00:15:02 |
Samantha, posso falar |
00:15:05 |
Claro. |
00:15:09 |
Você sabe o que é |
00:15:13 |
Claro. |
00:15:14 |
Quando o capitão chama seus |
00:15:18 |
são eles que lêem os olhos |
00:15:21 |
Talvez eu estivesse pensando |
00:15:26 |
Você tinha razão outro dia. |
00:15:28 |
Quero que seja o contato |
00:15:31 |
- Obrigada! isso é incrível! |
00:15:36 |
Ouvi dizer que está noiva. |
00:15:39 |
Lembro-me do meu |
00:15:42 |
Carly quase se afogou |
00:15:47 |
Sam, vou ser direto. |
00:15:48 |
Se esse casamento começar |
00:15:52 |
agora é a hora de recuar |
00:15:54 |
Confie em mim, não será... |
00:15:58 |
...um problema. |
00:16:05 |
Oi, Mamãe. |
00:16:06 |
Tentei ligar ontem a noite, |
00:16:09 |
Certo. |
00:16:10 |
Como se não bastasse, |
00:16:12 |
os Pais de Ben nos |
00:16:15 |
E meus Pais também. |
00:16:19 |
Precisa entender que nossos |
00:16:22 |
- Que isso, eles se adoram. |
00:16:25 |
Estão para ficar amarrados |
00:16:28 |
Não exagere, certo? |
00:16:30 |
Acho que só o Dia de Ação |
00:16:33 |
Tenha perspectiva. |
00:16:34 |
Nós nos amamos, certo? |
00:16:36 |
- Importa o que eles pensam? |
00:16:43 |
Talvez eu estivesse exagerando. |
00:16:45 |
Parece que, para as Mães... |
00:16:46 |
um casamento pode transcender |
00:16:49 |
ou personalidades diferentes. |
00:16:50 |
Viu? |
00:16:52 |
Mal posso esperar para |
00:16:56 |
Oi, Papai. |
00:16:57 |
E para os Pais, |
00:16:58 |
a emoção é a mesma dos |
00:17:01 |
- Como você está? |
00:17:03 |
- Samantha. |
00:17:05 |
Olá, querida. |
00:17:06 |
Os Rosens generosamente |
00:17:08 |
nos custos do casamento. |
00:17:10 |
Queremos que você tenha |
00:17:14 |
Uau, obrigada! |
00:17:16 |
Talvez Ben tivesse razão |
00:17:19 |
Igreja de St. James? |
00:17:23 |
Claro, Sam praticamente |
00:17:25 |
Nunca me disse que ela |
00:17:27 |
Eu não, sabe... |
00:17:31 |
- Olá? Alguém em casa? |
00:17:34 |
Sheila, você está ótima. |
00:17:39 |
Ela deve ser a noiva. |
00:17:41 |
Rabino, eles querem a |
00:17:44 |
Tem problema? |
00:17:45 |
- A Igreja de St. James? |
00:17:47 |
Então tem problema. |
00:17:49 |
Mas, Rabino, pretendemos |
00:17:52 |
Eu sei, desculpe. |
00:17:54 |
Não é que eu desaprove |
00:17:57 |
Só não dirijo a cerimônia. |
00:17:59 |
A maioria dos Rabinos |
00:18:01 |
Estou um pouco nervoso. |
00:18:04 |
Nenhum filho meu se |
00:18:07 |
Bem, Sheila, se não for na |
00:18:10 |
É melhor darmos um fim nisso e |
00:18:14 |
como, sei lá, o cardápio. |
00:18:17 |
Parece uma boa idéia. |
00:18:21 |
Certo, bem, tive uma idéia. |
00:18:24 |
Estava pensando, ao invés de |
00:18:27 |
poderíamos fazer camarão ao côco, |
00:18:29 |
é o favorito de Sam. |
00:18:29 |
Acha que é uma boa idéia? |
00:18:32 |
Alguns de nossa família |
00:18:34 |
Estávamos pensando que lasanha |
00:18:37 |
Acha que essa é uma boa idéia? |
00:18:39 |
Veja, Ken é intolerante à |
00:18:42 |
Você consegue bons frutos do |
00:18:45 |
Todo esse queijo, |
00:18:47 |
E o custo! |
00:18:48 |
Bem, os Wolves venceram. |
00:18:51 |
Alguém mencionou lasanha? |
00:19:01 |
Gente, parem! |
00:19:17 |
É seu segundo sorvete. |
00:19:19 |
- Onde você quer chegar? |
00:19:24 |
Olhe, Sam, vamos esquecer |
00:19:27 |
Nós podemos fazer isso |
00:19:29 |
Isso resolveria tudo. |
00:19:31 |
Eu perderia sua Mãe para sempre. |
00:19:32 |
Ela nunca me perdoaria. |
00:19:35 |
Certo, teremos que encontrar |
00:19:41 |
Ele é uma gracinha, não? |
00:19:43 |
A verdade é que eu não |
00:19:45 |
Eram só pequenos obstáculos. |
00:19:47 |
O que importa é que meu |
00:19:55 |
Eu não terminei. |
00:19:58 |
Bem, se não pode ser na |
00:20:01 |
Até minha Mãe pode. |
00:20:03 |
Só tenho que me organizar, |
00:20:05 |
fazer uma coisa por |
00:20:07 |
ter um enfoque calculado |
00:20:10 |
Enfoque que não se encaixa |
00:20:13 |
Um saldão semi anual |
00:20:16 |
Uma espécie de Circo |
00:20:21 |
Chegamos muito atrasadas. |
00:20:23 |
Kristin: dama de honra, amiga |
00:20:28 |
Esse é meu. |
00:20:29 |
Para trás, querida. |
00:20:34 |
Essa coisa vem com |
00:20:36 |
Não, não gosto de linho. |
00:20:43 |
É muito problema para |
00:20:47 |
Não é apenas uma festa. |
00:20:49 |
Não, é o dia mais |
00:20:51 |
Tem que ser perfeito, |
00:20:56 |
Talvez porque você |
00:20:57 |
esses vestidos horríveis |
00:21:02 |
Então o encontro entre |
00:21:05 |
Não. |
00:21:08 |
Eu não sei. |
00:21:10 |
Desculpe, não vi sua gordurinha. |
00:21:12 |
- Qual foi o maior problema? |
00:21:15 |
Os Pais dele, meus Pais, |
00:21:21 |
Alô? |
00:21:22 |
Mãe, por favor. |
00:21:24 |
Não, eu prometo. |
00:21:27 |
Não, foi a única hora |
00:21:28 |
Não estou lhe evitando, certo? |
00:21:31 |
Eu amo você, também. |
00:21:33 |
Oh, vamos, Sammy, |
00:21:35 |
vale mesmo a pena |
00:21:37 |
Oh, para ser jovem e |
00:21:39 |
Oh, sim, porque minha |
00:21:42 |
e mostrar os peitos na praia. |
00:21:44 |
Sam, o mais importante |
00:21:46 |
Não, o mais importante |
00:21:50 |
Vai dar certo por si só. |
00:21:51 |
Apenas confie nele, |
00:21:57 |
- E então? |
00:22:00 |
Eu não sei. |
00:22:02 |
E então caiu a ficha. |
00:22:03 |
Eu amo todas elas, mas... |
00:22:05 |
só uma voz eu tinha |
00:22:08 |
E agora elas dizem que pareço |
00:22:22 |
Samantha. |
00:22:24 |
- É uma hora ruim? |
00:22:27 |
Bem, para sua informação, |
00:22:29 |
chegaram e eles não gostaram. |
00:22:30 |
Dizem que vão atrasar o |
00:22:33 |
Justo antes... |
00:22:37 |
...do casamento. |
00:22:39 |
Não, não, por favor. |
00:22:47 |
Mamãe, agora não é... |
00:22:49 |
Sim, eu mandei o |
00:22:52 |
Eu não a consultei porque... |
00:22:55 |
Eu não escolhi o vestido, |
00:22:58 |
Olhe, Mãe, podemos falar |
00:23:02 |
Eu... |
00:23:04 |
Stone não faz idéia do |
00:23:06 |
Encontrar um vestido, |
00:23:08 |
- Como estão as coisas? |
00:23:10 |
Está? Porque precisamos |
00:23:12 |
É só um detalhe em milhões. |
00:23:15 |
Ei, que tal fugirmos? |
00:23:17 |
Certo, então não vamos fugir. |
00:23:18 |
Sam, vai ficar tudo bem. |
00:23:21 |
Alerta, isso não é diferente |
00:23:26 |
- Onde fica o restaurante? |
00:23:36 |
Esse é um dos lugares que sua |
00:23:39 |
Não, trabalhamos com |
00:23:42 |
Esse é residencial. |
00:23:46 |
Sabe, tipo um lugar em |
00:23:48 |
poderia viver, por exemplo. |
00:23:52 |
Ben, sempre dissemos que não |
00:23:56 |
Como sempre tem me lembrado, |
00:24:01 |
Vamos. Não mostrei a |
00:24:12 |
Ben, é perfeito. |
00:24:20 |
Como posso não amá-lo? |
00:24:23 |
Mal posso esperar! |
00:24:25 |
E sei que dizem que morar |
00:24:28 |
se alguém pode fazer |
00:24:31 |
- Além disso, não é uma série de... |
00:24:35 |
Talvez consiga uma daquelas |
00:24:38 |
Tenho tudo planejado. |
00:24:41 |
Certo, então vejo uma cama |
00:24:44 |
uma arca decorativa nos pés. |
00:24:46 |
Uma reclinável aqui, |
00:24:49 |
Um armário aqui e |
00:24:53 |
Uau, Ben... arca decorativa? |
00:24:55 |
A maioria dos caras acha que |
00:24:58 |
o tipo que você sente prazer. |
00:25:01 |
Um aquário de peixes. |
00:25:03 |
Oh, doce otimismo, |
00:25:07 |
- Vai ficar ótimo. |
00:25:10 |
Bem vindos à William Ashley. |
00:25:12 |
O guia em sua mão divide a loja |
00:25:18 |
Esse leitor UPC torna a lista |
00:25:22 |
Apenas aponte para o código |
00:25:25 |
e instantaneamente está na lista. |
00:25:27 |
- Eu cuido disso. |
00:25:30 |
Vamos começar pelo simples. |
00:25:36 |
Quer mesmo olhar algo assim |
00:25:42 |
- Oh, que tal isso? |
00:25:44 |
- Não, é do tipo ocupado. |
00:25:47 |
Que tal algo assim? |
00:25:49 |
- Há codornas nele. |
00:25:53 |
- Mas Sheila... |
00:25:54 |
- Quero que seja simples... |
00:25:58 |
- É eterno. |
00:26:01 |
- Tradicional. |
00:26:07 |
Onde está Ben? |
00:26:13 |
Socorro. |
00:26:21 |
- Senhoras, senhoras! Senhoras! |
00:26:26 |
Vamos fazer essa parte sozinhos. |
00:26:29 |
Então, por que não vão |
00:26:33 |
e nos encontramos quando |
00:26:37 |
Ai estava meu |
00:26:42 |
- Tudo bem. |
00:26:44 |
Sem as vozes bombardeando a |
00:26:49 |
Entretanto, a única voz que |
00:26:59 |
Acabou de registrar uma |
00:27:02 |
- E só tem o direito. |
00:27:05 |
Ajudaria muito se eu soubesse |
00:27:08 |
Bem, não tenho opinião |
00:27:10 |
Ben, por favor. |
00:27:13 |
É um momento crucial. |
00:27:16 |
Bem... |
00:27:19 |
Eu gosto desse. |
00:27:27 |
Abri a Caixa de Pandora. |
00:27:53 |
- Quero dizer, poderia... |
00:27:56 |
Experimente esse. |
00:27:57 |
- Não experimentou esse. |
00:27:59 |
- É igual ao outro. |
00:28:03 |
Dia da mudança. |
00:28:04 |
Claro, até que todas as |
00:28:07 |
já era noite. |
00:28:08 |
O que você achou |
00:28:10 |
Se colocarmos um vendedor |
00:28:11 |
podemos cobrar um dólar o pedaço. |
00:28:13 |
Bem, esse é o tipo de |
00:28:18 |
Um pouco para cima. |
00:28:20 |
Volte um pouco. |
00:28:22 |
Não verticalmente, |
00:28:23 |
Certo, certo. |
00:28:25 |
Não fale comigo em código. |
00:28:27 |
- Oh, perfeito! Sim. |
00:28:29 |
- Certo, marque ai. |
00:28:33 |
Então, o bolo. |
00:28:35 |
Era bolo. |
00:28:38 |
Legal, então podemos |
00:28:40 |
Eu prefiro bolo branco. |
00:28:42 |
Que aconteceu com "Bolo é bolo"? |
00:28:46 |
Certo, que seja. |
00:28:50 |
Abaixe um pouco na direita. |
00:28:53 |
Um pouco mais. |
00:28:56 |
Não, não, longe demais. |
00:28:57 |
- Volte, tipo, um cabelo. |
00:29:00 |
Ei, o que você acha de |
00:29:02 |
- Eu gosto de creme. |
00:29:05 |
Sam, estamos nisso o dia todo. |
00:29:08 |
- Abaixe na direita um pouco. |
00:29:12 |
Só... |
00:29:14 |
só quero escovar os dentes, |
00:29:16 |
cair na cama e ver o |
00:29:17 |
- Não quero discutir a cobertura. |
00:29:21 |
- Sam... |
00:29:23 |
- Sam! |
00:29:29 |
Chega. |
00:29:32 |
Ben? |
00:29:33 |
Não podia acreditar, |
00:29:35 |
pela primeira vez, |
00:29:38 |
Sem pedir desculpas e |
00:29:41 |
Uma de verdade. |
00:29:42 |
Pela primeira vez fomos |
00:29:50 |
Mamãe, os O'Shaunesseys |
00:29:53 |
É, mas e se eles vierem? |
00:29:56 |
Não me importa o presente deles. |
00:30:00 |
Claro que ainda quero |
00:30:03 |
Olhe, preciso desligar. |
00:30:08 |
Bem vindos à Grande Noiva, |
00:30:11 |
Brenda, como posso ajudá-la? |
00:30:13 |
Antes que diga alguma |
00:30:18 |
É errado ter prazer no |
00:30:22 |
Espere um pouco, essa |
00:30:24 |
Ela quer perder 7 Kg e 6% de |
00:30:28 |
Como, cortando um braço? |
00:30:31 |
Mas se Samantha continuar |
00:30:34 |
seu traseiro vai explodir |
00:30:39 |
Sam? |
00:30:44 |
- Então, ei, olhe... |
00:30:48 |
desculpe ter gritado com você. |
00:30:50 |
Desculpas aceitas. |
00:30:51 |
- E a outra coisa... |
00:30:54 |
Não estou pedindo desculpas |
00:30:57 |
É, tivemos uma discussão. |
00:31:00 |
Nós apenas, sabe, temos |
00:31:03 |
não deixar que o |
00:31:06 |
Não estou estressada. |
00:31:10 |
Sam, eu vi as batatas fritas. |
00:31:14 |
Dar e receber, Sam. |
00:31:16 |
Isso é tudo que precisamos |
00:31:18 |
Ben tinha razão, em teoria. |
00:31:21 |
mas na prática, o problema |
00:31:23 |
que frequentemente, |
00:31:26 |
Adicione o estresse |
00:31:28 |
Sabe o resultado? |
00:31:33 |
- Ben, o cano entupiu. |
00:31:38 |
Ben? |
00:31:40 |
Provavelmente está |
00:31:48 |
Sam, tem cabelo por toda parte. |
00:31:53 |
- Desculpe. |
00:31:57 |
Sabe como? |
00:31:59 |
Claro que sim. |
00:32:01 |
Economizaremos cem |
00:32:04 |
e compraremos o jogo de |
00:32:09 |
Stone queria saber da |
00:32:12 |
o mais rápido possível. |
00:32:13 |
Então a cozinha se tornou |
00:32:20 |
Os canos estão consertados. |
00:32:22 |
Obrigada. |
00:32:24 |
Então, olhe, foi um longo dia. |
00:32:27 |
Por que não vem para a cama? |
00:32:29 |
Eu só... |
00:32:32 |
- Estará aqui de manhã. |
00:32:37 |
Vamos. |
00:32:40 |
Você precisa descansar. |
00:32:43 |
Oh, sinto falta disso. |
00:32:45 |
Ben consegue ser |
00:32:47 |
Vamos. |
00:32:53 |
Tudo que estou dizendo é que |
00:33:00 |
Acha que precisamos? |
00:33:01 |
Claro, na manhã seguinte, |
00:33:05 |
Adoraria aprender a dançar valsa. |
00:33:07 |
É, mas quando teremos tempo? |
00:33:09 |
- Nas manhãs de Sábado. |
00:33:12 |
Quer desistir dos dias que |
00:33:14 |
para fazer uma dança que |
00:33:17 |
Eu me lembrarei. |
00:33:27 |
Não, não, não. |
00:33:30 |
Ben! |
00:33:35 |
Sam. |
00:33:38 |
Dá para salvar? |
00:33:45 |
Interessante, o problema |
00:33:48 |
Oh, é, um pouco de cabelo |
00:33:52 |
Não, cabelo não faria isso. |
00:33:54 |
Foi o imbecil que consertou |
00:34:00 |
- O quê, $250 ? |
00:34:03 |
Ai se vai o jogo de Fondue. |
00:34:06 |
Na próxima vez, não brinque |
00:34:08 |
chame um profissional. |
00:34:17 |
Acho que as lições de dança |
00:34:20 |
- O ralo comeu seu trabalho? |
00:34:22 |
Certo, talvez, mas parece |
00:34:25 |
Por favor não me |
00:34:27 |
Não estou lhe substituindo. |
00:34:29 |
Oh, bem, fico muito feliz... |
00:34:32 |
O Diretor de Projetos, |
00:34:33 |
pediu que fosse exatamente você. |
00:34:36 |
Luke Stinson? |
00:34:44 |
O quê foi? |
00:34:45 |
Nada, só estou esperando |
00:34:48 |
- Eu desliguei. |
00:34:50 |
Então você conhece |
00:34:52 |
Quase isso. Fomos a |
00:34:55 |
Ora, ora. |
00:35:00 |
Então, quem é Luke Stinson? |
00:35:03 |
Quem ele era? |
00:35:05 |
Ele é o cara que você |
00:35:09 |
perfeito, sensível, |
00:35:12 |
é, ele era lindo, e ninguém |
00:35:16 |
Ninguém tinha. |
00:35:18 |
Exceto eu, uma vez. |
00:35:20 |
Um pouco, talvez. |
00:35:22 |
Último ano, a classe se juntou |
00:35:27 |
Eu sorteei Luke e estava |
00:35:31 |
Foi difícil concentrar em outra |
00:35:34 |
Sabe, Hemingway é ótimo, |
00:35:36 |
isso sintetiza o homem? |
00:35:39 |
Você não adora... |
00:35:41 |
a doce poesia de uma frase |
00:35:44 |
O que eu adorava era a |
00:35:48 |
É. |
00:35:52 |
Seu botão. |
00:35:57 |
Obrigada. |
00:36:01 |
Agora, o que você |
00:36:02 |
Jovem, solteiro e |
00:36:05 |
Beijá-lo? |
00:36:07 |
Arrastá-lo para trás |
00:36:10 |
Sam? |
00:36:13 |
Luke? |
00:36:14 |
Luke me levou para a sala |
00:36:17 |
Até eu ficar boa e andar, |
00:36:19 |
e nunca mais o vi. |
00:36:22 |
Torci o tornozelo, |
00:36:25 |
e terminei um romance |
00:36:29 |
Oh, e também tirei um C na prova. |
00:36:33 |
- Claro que não a beijaria. |
00:36:35 |
Não pode mudar o passado. |
00:36:39 |
Eu sei, é que esse tipo de |
00:36:44 |
Quero dizer, sempre tive o Luke, |
00:36:45 |
por mais bobo que pareça, |
00:36:47 |
como o único que me escapou. |
00:36:49 |
Você quer dizer, |
00:36:51 |
Certo. |
00:36:56 |
Não, não, não. Nada de |
00:36:59 |
- O que você está pensando? |
00:37:01 |
É que não a ouço falar assim |
00:37:05 |
Por sorte, esse pensamento |
00:37:07 |
da minha mente por outra coisa. |
00:37:11 |
Ali estava. |
00:37:12 |
Soube no instante que vi. |
00:37:15 |
Minha Excalibur. |
00:37:17 |
Só que ao invés de |
00:37:19 |
tinha que ver se não teria que |
00:37:22 |
É perfeito! |
00:37:23 |
Se acha que vou deixá-lo me |
00:37:28 |
Sam, eles estão aqui. |
00:37:32 |
Certo. |
00:37:42 |
- Ei, Sam. |
00:37:45 |
Há quanto tempo. |
00:37:50 |
Certo, vamos direto ao ponto. |
00:37:52 |
Nosso contato, Samantha Hoyt. |
00:37:54 |
Sejam bem vindos. |
00:37:56 |
Deixe-me começar com a |
00:37:59 |
dos nossos consumidores alvos. |
00:38:01 |
Este gráfico divide o mercado |
00:38:04 |
consumo familiar e pessoal. |
00:38:06 |
Nossa campanha vai se focar |
00:38:09 |
Mas antes de irmos em frente, |
00:38:11 |
o que vocês acham |
00:38:14 |
Quero dizer, nossos números. |
00:38:17 |
"Nossos números" foi o que eu |
00:38:20 |
Quero dizer, o que importa |
00:38:24 |
Por que não paramos um pouco |
00:38:32 |
Droga, ele é bonito. |
00:38:36 |
Conhece aquele velho |
00:38:38 |
imaginando que seu público |
00:38:40 |
Sim, não funcionou |
00:38:42 |
- Esteve ótima, foi genial. |
00:38:46 |
Certo, final difícil, mas |
00:38:51 |
Bem, olha quem descobriu |
00:38:56 |
Oh, chega. Preciso parar de |
00:39:00 |
Cerveja leve, por favor. |
00:39:13 |
- Cerveja e vinho. |
00:39:17 |
- Você se lembra disso? |
00:39:19 |
É, bem, minha coordenação |
00:39:22 |
Bem, que pena. |
00:39:27 |
Deveria ser um projeto |
00:39:29 |
Sim, com certeza. |
00:39:30 |
Sempre soube que nós nos |
00:39:32 |
Tive um pressentimento. |
00:39:35 |
Então, ouvi dizer que |
00:39:37 |
Eu fiquei surpresa. |
00:39:39 |
Tudo bem, culpado. |
00:39:41 |
É, eu perguntei por ai... |
00:39:43 |
e ouvi dizer que você era o |
00:39:46 |
Oh, que anel lindo, a propósito. |
00:39:48 |
Obrigada. |
00:39:51 |
Parabéns. |
00:39:54 |
Tudo bem, vou admitir. |
00:39:58 |
- Para me dar os parabéns? |
00:40:01 |
Certo, qual foi o motivo? |
00:40:04 |
Não, não. É estúpido, |
00:40:06 |
Oh, vamos. |
00:40:08 |
Tudo bem. |
00:40:10 |
Na época da Escola... |
00:40:14 |
tive uma atração por você. |
00:40:17 |
- Teve? |
00:40:19 |
Prometo que não sou um caçador... |
00:40:22 |
mas eu a vi como uma |
00:40:31 |
Antes de mais nada, Kristin, |
00:40:34 |
ele estava tentando me beijar. |
00:40:36 |
Certo, vamos pensar |
00:40:38 |
Tudo que ele disse foi que me |
00:40:41 |
"Viu", não significa nada. |
00:40:43 |
É muito fácil se sentir |
00:40:46 |
quando nada aconteceu. |
00:40:48 |
Agora são dois profissionais |
00:40:50 |
E estou me casando com |
00:40:52 |
então está tudo bem. |
00:40:55 |
Viu? |
00:40:57 |
Provavelmente confirmando |
00:40:59 |
e nosso jantar |
00:41:01 |
- Alô? |
00:41:03 |
Não foi fácil, mas eu consegui. |
00:41:05 |
Ele faz casamentos entre fés. |
00:41:07 |
Nós conversaremos com |
00:41:09 |
Querida, temos um Rabino. |
00:41:12 |
Foi melhor do que eu esperava. |
00:41:14 |
Meu Ben estava |
00:41:17 |
Eu amo você. |
00:41:19 |
Oh, que bom, porque |
00:41:21 |
Alan conseguiu entradas do jogo |
00:41:24 |
sendo assim, podemos ir ao |
00:41:27 |
Claro. |
00:41:30 |
Ei, e a florista? |
00:41:32 |
Sam, se os Wolves ganharem, |
00:41:34 |
eles terão vantagem de jogar |
00:41:36 |
e, quero dizer, você sabe |
00:41:39 |
É, significa que vou |
00:41:41 |
Querido, eu lhe concedo |
00:41:43 |
sobre os arranjos |
00:41:45 |
E eu prometo, sem discussões. |
00:41:48 |
Certo, tudo bem, não importa. |
00:41:51 |
Não vai ficar brava, certo? |
00:41:53 |
Pois, se for para fazer |
00:41:55 |
eu mudarei meu... |
00:41:57 |
Não. |
00:42:00 |
- Vá se divertir. |
00:42:07 |
Não, é verdade. |
00:42:08 |
As recomendações de baixa |
00:42:09 |
são uma relíquia dos anos 70. |
00:42:11 |
Há estudos que mostram os |
00:42:13 |
a entrada de carboidratos. |
00:42:14 |
- É científico agora. |
00:42:15 |
Quase conseguiu me vender |
00:42:18 |
- Como lhe faz falta isso. |
00:42:21 |
Então, o que acha da |
00:42:25 |
É um encontro. |
00:42:27 |
Ele é lindo. |
00:42:29 |
Certo, ótimo. |
00:42:32 |
- Tudo bem. |
00:42:36 |
- Até mais. |
00:42:43 |
O quê foi? |
00:42:44 |
Você e Luke trabalham |
00:42:47 |
Nancy, é apenas trabalho. |
00:42:49 |
Certo. |
00:42:53 |
Em casa, parecíamos |
00:42:56 |
Talvez eu devesse ver |
00:42:59 |
de uma só criança antes de |
00:43:01 |
com a velha senhora no sapato. |
00:43:05 |
Os filhos únicos são |
00:43:06 |
Não é justo para a criança. |
00:43:09 |
Temos que falar sobre isso agora? |
00:43:10 |
Por que não agora? |
00:43:12 |
Bem, são 11:00 hs da Quinta... |
00:43:15 |
e precisamos planejar nossa |
00:43:18 |
Não é isso que estou dizendo. |
00:43:20 |
Achei que deveríamos discutir |
00:43:24 |
Não, não, não. |
00:43:29 |
O que acha disso? |
00:43:31 |
Quatro crianças, dois de cada, |
00:43:34 |
e esperamos a morte? |
00:43:37 |
Por que não consegue |
00:43:41 |
Porque não chegaremos a |
00:43:46 |
Então, vamos dormir e |
00:43:50 |
De repente as semanas |
00:43:52 |
"mais tarde" se tornou "logo". |
00:43:54 |
E então, tive outra coisa |
00:43:57 |
como quando eu descobri que |
00:43:59 |
a ser inundada por uma coisa: |
00:44:01 |
caixas. |
00:44:03 |
Pouco depois de acabarem |
00:44:06 |
as caixas de presentes |
00:44:09 |
Legal, temos uma panela |
00:44:13 |
Uma máquina de fazer pão, |
00:44:15 |
e uma máquina de |
00:44:18 |
Oh, e outra panela de arroz. |
00:44:22 |
O entregador veio tanto aqui |
00:44:31 |
O trabalho estava indo bem, |
00:44:34 |
alguns diriam muito bem. |
00:44:36 |
E ainda vivendo com Ben? |
00:44:41 |
tipo, não misturar o |
00:44:43 |
suor e molho de pizza. |
00:44:47 |
Nem tudo cheirava tão mal. |
00:44:49 |
Achamos um lindo lugar |
00:44:53 |
Eu fui lá na primavera |
00:44:56 |
Conto com o aquecimento |
00:44:58 |
meu casamento dos sonhos. |
00:44:59 |
Então, tive uma idéia |
00:45:00 |
- Onde? |
00:45:02 |
Eu adoraria. |
00:45:04 |
Vamos de mochileiros. |
00:45:05 |
Compraremos uma passagem de |
00:45:08 |
Foi um grande arrependimento |
00:45:10 |
Fui direto trabalhar e todos |
00:45:13 |
Bem, eu estava pensando |
00:45:17 |
- É, todos fazem isso. |
00:45:20 |
- Ei, gente. |
00:45:21 |
- Estão prontos? |
00:45:23 |
Tem algum pedido especial? |
00:45:25 |
- Bem, queria ser inclinada. |
00:45:31 |
Essa é uma bela |
00:45:34 |
Tem cerveja? |
00:45:36 |
Porque depois de alguns |
00:45:38 |
É, depois de alguns copos, |
00:45:40 |
ele "acha" que é um |
00:45:42 |
Certo, Ben. |
00:45:43 |
Começaremos pelo mais simples. |
00:45:44 |
Relaxe, vamos começar com |
00:45:48 |
Fique dentro desta caixa |
00:45:51 |
Pronta? |
00:45:55 |
Um, dois, três. |
00:45:58 |
- Agora você, espere o ritmo. |
00:46:06 |
Certo, isso, tipo, é a canção |
00:46:09 |
Suponho que prefira uma |
00:46:11 |
- Seria ótimo. |
00:46:13 |
E um... não, foi um pouco |
00:46:17 |
Um pouco tarde. |
00:46:19 |
Prontos? |
00:46:23 |
Prestem atenção. |
00:46:27 |
E então caiu a ficha. |
00:46:28 |
O ritmo e Ben ainda não |
00:46:31 |
Ele não sabe dançar, |
00:46:34 |
Não passava nem perto. |
00:46:35 |
Espere, não havíamos |
00:46:45 |
Acho que eu estava tão |
00:46:51 |
- Desculpe. |
00:46:52 |
- Parada de cinco minutos. |
00:46:55 |
A parada é para mim. |
00:47:02 |
O que está fazendo? |
00:47:03 |
Não quer ter a primeira dança? |
00:47:05 |
O que eu quero é ir para casa, |
00:47:07 |
pedir comida Chinesa e |
00:47:10 |
Mas eu estou fazendo |
00:47:12 |
É, bem, o que você chama de |
00:47:16 |
Difícil? |
00:47:18 |
Difícil é receber um monte |
00:47:21 |
com perguntas sobre casamento, |
00:47:24 |
Difícil é ter que conversar a |
00:47:30 |
Quero dizer, Sam, nós |
00:47:34 |
Não deixe tudo para mim. |
00:47:35 |
Acha que gosto de chegar |
00:47:37 |
e jogar vídeo-game? |
00:47:38 |
Bem, não estaria em casa |
00:47:40 |
não ficasse sempre trabalhando, |
00:47:43 |
Ben, a grande oportunidade |
00:47:47 |
com a obrigação de cuidar do |
00:47:50 |
Pode, por favor, tentar |
00:47:55 |
Certo. |
00:47:56 |
Que tal se eu lhe desse |
00:48:05 |
Por que Ben não entendia... |
00:48:07 |
que eu tinha que |
00:48:08 |
Era importante, era para... |
00:48:10 |
era para... |
00:48:13 |
O que eu estava |
00:48:17 |
O que acha de uma parada? |
00:48:20 |
O que me diz? |
00:48:22 |
Eu diria: Salada Imperador, |
00:48:27 |
Tudo bem, está saindo. |
00:48:46 |
Ei, Sam, esqueci minhas chaves. |
00:49:40 |
Sam. |
00:49:42 |
Ei, Sam, Sam. |
00:49:44 |
- Está dormindo no trabalho? |
00:49:47 |
Peguei o Imperador e os limões. |
00:49:52 |
- Qual o problema? |
00:49:54 |
Se é sobre o trabalho, |
00:49:56 |
Temos muito tempo. |
00:49:57 |
Eu estava feliz por |
00:49:58 |
Não, não é isso. |
00:50:00 |
Então, o que foi? |
00:50:04 |
É o casamento e tudo mais e... |
00:50:09 |
- Desculpe. |
00:50:12 |
Venha aqui. |
00:50:34 |
- Desculpe. |
00:50:36 |
Está tudo bem. |
00:50:38 |
Preciso ir... para casa. |
00:50:42 |
É, preciso ir para casa. |
00:51:04 |
- Ei. |
00:51:06 |
Pelo quê? |
00:51:09 |
Sabe, por todas as brigas |
00:51:13 |
Não, eu que peço desculpas. |
00:51:16 |
Não devia ter lhe deixado |
00:51:19 |
Tudo bem. |
00:51:20 |
Você não precisa ir |
00:51:22 |
Não tem que fazer |
00:51:26 |
Eu amo você. |
00:51:28 |
Eu também te amo. |
00:51:31 |
Certo, vamos pensar. |
00:51:34 |
O que realmente aconteceu? |
00:51:35 |
Eu parei. |
00:51:37 |
Talvez eu deva me |
00:51:40 |
Ou talvez, orgulhar-me da |
00:51:46 |
Fico contente que finalmente |
00:51:50 |
Acho que temos um bom |
00:51:54 |
que nos ajudará a |
00:51:55 |
Vai faltar mais que isso |
00:51:59 |
Como o centro da |
00:52:01 |
é a troca de juramentos... |
00:52:03 |
e na cerimônia Judaica |
00:52:07 |
as coisas vão, teoricamente, |
00:52:10 |
Blá, blá, blá. |
00:52:11 |
Olhe, vamos ao que |
00:52:13 |
Primeiro, o casal. |
00:52:18 |
Sam? |
00:52:22 |
A cerimônia. |
00:52:26 |
Que seja bonita. |
00:52:28 |
Bonita você quer, bonita será. |
00:52:30 |
Certo, Reverendo. |
00:52:33 |
Não achei que seríamos tão |
00:52:36 |
O que você acha, |
00:52:38 |
Dê uma olhada. |
00:52:39 |
Não conseguia me concentrar. |
00:52:41 |
Quero dizer, aqui estava eu |
00:52:44 |
Era possível me sentir |
00:52:46 |
Percebo que muitas pregações |
00:52:51 |
- É, esse é o normal. |
00:52:54 |
Veja, na verdade, você estará |
00:52:58 |
Estarei apenas me repetindo. |
00:53:00 |
Não estarei falando |
00:53:02 |
- Mas levará mais tempo. |
00:53:04 |
Falarei em Inglês e Hebreu. |
00:53:05 |
Você pode falar em |
00:53:08 |
Mas eu não falo Aramaico. |
00:53:11 |
É uma lingua morta. |
00:53:13 |
Não é problema meu. |
00:53:16 |
E quando uma guerra santa |
00:53:18 |
algo aconteceu que me |
00:53:22 |
Não se preocupe. |
00:53:25 |
Eu prometo. |
00:53:37 |
Os carboidratos não |
00:53:43 |
Estava ficando estressada? |
00:53:46 |
Mas eu também tinha |
00:53:49 |
entrar no vestido. |
00:53:52 |
Querida, enquanto faz isso, |
00:53:55 |
- Claro. Obrigada, Mamãe. |
00:53:59 |
Gente, preciso contar uma coisa. |
00:54:00 |
É importante e não |
00:54:03 |
E isso inclui você. |
00:54:04 |
- Eu beijei o Luke. |
00:54:07 |
Eu devia ter imaginado. |
00:54:09 |
- Você dormiu com ele? |
00:54:11 |
Olhe, foi só um beijo, |
00:54:14 |
Certo, então você não |
00:54:16 |
- Sam? |
00:54:19 |
O casamento ainda está em pé, |
00:54:21 |
não só porque eu |
00:54:22 |
Não há devolução, |
00:54:24 |
Espere, espere, espere. |
00:54:28 |
Eu disse que o casamento |
00:54:29 |
Você vai contar a ele, certo? |
00:54:31 |
Ingênua e doce Anne. |
00:54:32 |
Decepção é a pedra fundamental |
00:54:35 |
De outra forma, são só |
00:54:38 |
"Como foi seu dia, querida?" |
00:54:39 |
Então ter uma vida significa... |
00:54:41 |
colocar uma tenda de beijos |
00:54:43 |
Estou pendendo na direção da: |
00:54:44 |
"A melhor política é |
00:54:46 |
- Pendendo? |
00:54:48 |
- Qual? |
00:54:50 |
Sim, claro. |
00:54:54 |
Percebe que quanto |
00:54:55 |
menos parece ter certeza? |
00:54:57 |
Eu amo Ben. |
00:54:58 |
Claro que ama, querida, você |
00:55:02 |
Vamos, Mamãe. Você me |
00:55:06 |
Chegou a hora de apresentar |
00:55:08 |
o que significa duas coisas: |
00:55:10 |
Minha carreira estava em jogo |
00:55:13 |
Luke, oi. |
00:55:15 |
Então, eu estava |
00:55:20 |
Talvez nós precisemos... |
00:55:23 |
- Quer café? |
00:55:24 |
- Olhe, Sam, não aconteceu nada. |
00:55:28 |
Sou eu que devia se envergonhar. |
00:55:30 |
Quero dizer, eu errei. |
00:55:33 |
Por que ele tinha que |
00:55:39 |
Kristin, querida. |
00:55:41 |
Onde está Sam? Só tenho |
00:55:43 |
Ela está falando com o chefe. |
00:55:46 |
Não para minha glucose. |
00:55:51 |
Esse é o Luke? |
00:55:55 |
E então? |
00:55:57 |
Ele adorou. |
00:55:58 |
Vai para a corporação e se |
00:56:02 |
Impressionante. |
00:56:03 |
Sam, obrigado por me ajudar lá. |
00:56:06 |
Não precisa dela para isso. |
00:56:08 |
Espero que a corporação goste. |
00:56:10 |
Eles gostarão. |
00:56:15 |
Olhe aquele traseiro. |
00:56:16 |
Kristin, eu trabalho com ele. |
00:56:18 |
Não posso evitar. Aqueles |
00:56:26 |
Corri para casa para canalizar |
00:56:31 |
Sam, o que você está...? |
00:56:39 |
Está assim há três meses. |
00:56:42 |
Você quer reclamar |
00:56:50 |
Oh, Sam. |
00:56:55 |
Oh, Luke. |
00:57:00 |
Luke? |
00:57:06 |
Luke? |
00:57:12 |
- Eu disse? |
00:57:15 |
Não, provavelmente |
00:57:18 |
como um gemido. |
00:57:21 |
Pareceu um nome: Luke. |
00:57:25 |
Ben... |
00:57:28 |
eu realmente não sei o |
00:57:30 |
sabe, às vezes, perco o controle. |
00:57:33 |
Alerta Freudiana. |
00:57:35 |
Perceba como tive que |
00:57:37 |
do meu colega de |
00:57:39 |
Claramente era minha |
00:57:41 |
Eu provavelmente disse: |
00:57:44 |
como em: "Cuidado, ai vou eu." |
00:57:47 |
Ao invés disso, |
00:57:51 |
Baixo, eu sei, mas às vezes uma |
00:57:57 |
A única coisa mais difícil que |
00:58:00 |
era desenhar uma |
00:58:02 |
A corporação odiava |
00:58:04 |
Stone estava me odiando... |
00:58:06 |
o que significava trabalhar |
00:58:09 |
É, isso seria fácil. |
00:58:11 |
E se combinássemos o |
00:58:14 |
com a forma da letra |
00:58:16 |
- O que você acha? |
00:58:19 |
- Sim? |
00:58:22 |
Eu me esqueci completamente. |
00:58:23 |
Obrigada. |
00:58:25 |
O quê foi? |
00:58:27 |
O fotógrafo de nosso |
00:58:30 |
e nossa substituta só pode |
00:58:32 |
Se eu não me encontrar com |
00:58:34 |
Bem, vamos ver a fotógrafa. |
00:58:38 |
- Adoro sua fotos. |
00:58:40 |
É minha especialidade. |
00:58:42 |
Comecei em jornalismo, |
00:58:46 |
que não queria fotografar |
00:58:49 |
sabe, isso é muito |
00:58:51 |
- Você tem bons olhos. |
00:58:57 |
Não pude resistir. |
00:58:59 |
Eu lhe disse, as fotos |
00:59:01 |
Aqui, dá uma olhada. |
00:59:04 |
Não estão lindos na foto? |
00:59:07 |
Se ao menos eu fosse o noivo. |
00:59:12 |
Desculpe. |
00:59:23 |
- Oi. |
00:59:30 |
- O quê, o quê, o quê? |
00:59:34 |
Desculpe. |
00:59:42 |
Desculpe. |
00:59:44 |
- Você me machucou. |
00:59:46 |
Sim. |
00:59:50 |
- Certo. |
00:59:54 |
Você está bem? |
00:59:57 |
Talvez não devêssemos, sabe? |
01:00:01 |
É, estou cansada também. |
01:00:04 |
- Boa noite. |
01:00:19 |
Boa noite, Sammy. |
01:00:21 |
Espere, devemos ficar |
01:00:25 |
Tudo bem, já não somos mais |
01:00:41 |
O quê foi? |
01:00:44 |
Precisamos de ajuda. |
01:00:47 |
Certo, garotos, qual o problema? |
01:00:49 |
Bem, acho que estamos |
01:00:52 |
Sobre o que vocês tem brigado? |
01:00:54 |
Sobre o que não brigamos? |
01:00:56 |
É, eu lhe digo. Flores, bolo, |
01:01:00 |
ter aulas de dança |
01:01:03 |
Não esqueça as discussão |
01:01:05 |
Ei, você disse que |
01:01:07 |
Leia entre as linhas, Ben, |
01:01:09 |
Não estava nada bem. |
01:01:11 |
Oh, seu casamento, viu? |
01:01:14 |
Certo, chega. E não me |
01:01:16 |
Eu sou o treinador do time |
01:01:19 |
Vamos tentar não |
01:01:21 |
mas procurar qual é |
01:01:25 |
Não acho que há um |
01:01:27 |
São só pequenas estupidezas. |
01:01:29 |
Significa que você não deveria |
01:01:32 |
O que vai acontecer |
01:01:33 |
com um assunto como "filhos"? |
01:01:36 |
Não concordaríamos nisso também. |
01:01:38 |
Oh, como se não |
01:01:39 |
Só preciso de mais tempo, |
01:01:42 |
Sério? Agora ou depois |
01:01:44 |
Certo, o que significa isso? |
01:01:46 |
Significa que se importa mais... |
01:01:47 |
com seus timinhos de |
01:01:49 |
- Que nosso filho não nascido? |
01:01:55 |
Obrigado. |
01:01:57 |
Às vezes, em casos assim, |
01:01:58 |
sinto ser minha responsabilidade... |
01:02:01 |
sugerir um adiamento. |
01:02:03 |
O quê? |
01:02:04 |
O que ele quer dizer é que |
01:02:08 |
E quer saber? Não poderia |
01:02:09 |
Não há problema em dar um tempo... |
01:02:11 |
para resolver esses problemas. |
01:02:13 |
Melhor antes do casamento |
01:02:15 |
Sabe como é difícil anular |
01:02:18 |
É o dobro de papéis. |
01:02:20 |
Para o inferno com eles. |
01:02:22 |
Devia mandar para o inferno |
01:02:26 |
Certo, talvez não. |
01:02:27 |
Mas ninguém vai me dizer com |
01:02:31 |
- E podemos fazer dar certo. |
01:02:34 |
Sam, eu amo você e isso |
01:02:37 |
Então, vamos consertar. |
01:02:40 |
Lá estava ele, abrindo |
01:02:43 |
O príncipe encantado que eu |
01:02:46 |
talvez ainda estivesse lá, |
01:02:47 |
talvez devêssemos seguir |
01:02:50 |
Agora, eu digo para |
01:02:52 |
Esta noite, pegaremos os |
01:02:56 |
e veremos a lista do casamento. |
01:02:58 |
Sim. |
01:03:00 |
Claro, havia um pequeno detalhe |
01:03:03 |
Mas se estava tão determinado, |
01:03:05 |
então eu contaria a ele |
01:03:07 |
Contaria tudo. |
01:03:08 |
Depois do jantar, é claro. |
01:03:11 |
Não podemos colocar os |
01:03:13 |
Eles se matarão. |
01:03:14 |
É, Rich pediu emprestado o |
01:03:16 |
há três anos atrás. |
01:03:19 |
Mas se fizer isso, |
01:03:21 |
terão que sentar na mesa |
01:03:23 |
Família, amigos e outros. |
01:03:26 |
Os Stillmans são primos. |
01:03:27 |
Bem, os Nolfies são sócios |
01:03:31 |
- Cuidam das minhas cartas. |
01:03:33 |
- Se querem que pague o cas... |
01:03:37 |
O Sr. Cartas não é mais |
01:03:40 |
Chega! |
01:03:44 |
Sam quer falar alguma coisa. |
01:03:47 |
Ben e eu tivemos uma conversa |
01:03:50 |
que vocês quatro infelizmente |
01:03:53 |
vocês nunca concordarão |
01:03:55 |
com este casamento. |
01:03:57 |
Então, chegamos a uma |
01:04:07 |
Isso é o que nós queremos. |
01:04:10 |
Acostumem-se com isso. |
01:04:13 |
Pela primeira vez na vida, |
01:04:14 |
senti como se fizesse |
01:04:18 |
- É, isso funciona. |
01:04:20 |
Agora, quem quer torta? |
01:04:22 |
- Oh, eu quero um pouco. |
01:04:25 |
Entre, Nancy, está aberto. |
01:04:28 |
Ei, Sam. |
01:04:30 |
Desculpe aparecer assim, |
01:04:31 |
mas você não atendeu o |
01:04:34 |
Nossos desenhos foram aprovados. |
01:04:35 |
A produção está a todo |
01:04:38 |
- Estão? É? Conseguimos? |
01:04:40 |
Oh, minha nossa. |
01:04:42 |
Isso é incrível. |
01:04:45 |
- Sam? |
01:04:49 |
Nós... tudo saiu melhor |
01:04:52 |
Sou Ben Rosen, noivo de Sam. |
01:04:55 |
Ei, ouvi falar muito de você. |
01:05:03 |
Luke. |
01:05:08 |
Com licença. |
01:05:14 |
Espere, eu só... |
01:05:17 |
Espere aqui. |
01:05:33 |
Ben? |
01:05:36 |
Ben, está tudo bem? |
01:05:40 |
Então esse é o Luke? |
01:05:43 |
Sam, o que está acontecendo? |
01:05:45 |
Nós estamos trabalhando |
01:05:48 |
e tivemos essa proposta... |
01:05:50 |
E você não mencionou o |
01:05:52 |
exceto, claro, |
01:05:57 |
- Ben, por favor, posso explicar... |
01:06:02 |
Tente entender. |
01:06:04 |
Não há nada acontecendo |
01:06:08 |
Agora? |
01:06:12 |
Quer dizer que houve algo? |
01:06:16 |
- Você dormiu com ele? |
01:06:18 |
Não, eu o beijei, certo? |
01:06:24 |
Querem um prato de torta? |
01:06:27 |
Até mais. |
01:06:34 |
Mas eu parei antes |
01:06:37 |
Eu juro, não significou nada. |
01:06:39 |
Então por que não me contou? |
01:06:41 |
Eu ia, esta noite |
01:06:44 |
mas eu sou... |
01:06:46 |
E acredite, se eu |
01:06:48 |
Sam, não é só |
01:06:50 |
Você mentiu para mim. |
01:06:52 |
Não tem sido muito fácil |
01:06:54 |
- Oh, e com ele você conversa? |
01:06:59 |
Não é sobre ele. |
01:07:02 |
Você tem razão, é sobre nós. |
01:07:05 |
Certo? |
01:07:08 |
- Ben, podemos arrumar isso. |
01:07:14 |
O problema é, |
01:07:19 |
Do que você está falando? |
01:07:22 |
Olhe, Sam, desde que a conheço, |
01:07:28 |
Até agora. |
01:07:31 |
Olhe... |
01:07:33 |
se não me quiser aqui... |
01:07:38 |
talvez eu possa ficar |
01:07:44 |
Vamos, Ben, diga |
01:07:46 |
Grite comigo, qualquer coisa. |
01:07:48 |
Talvez seja uma boa idéia. |
01:07:54 |
Como eu consegui levar... |
01:07:56 |
o que era um relacionamento |
01:07:59 |
à ruína, desse jeito? |
01:08:13 |
Eu me sinto melhor. |
01:08:15 |
Quero dizer, nós realmente |
01:08:18 |
Eu estava tão certa, mas... |
01:08:21 |
isso parece fazer |
01:08:24 |
Gostaria de poder |
01:08:27 |
De qualquer coisa. |
01:08:29 |
Se Ben não quer resolver isso, |
01:08:32 |
- O que fez foi duvidoso... |
01:08:36 |
Não foi imperdoável. |
01:08:39 |
Mas se ele não quer conversar, |
01:08:42 |
Falando em continuar sua vida. |
01:08:45 |
Sam, olhe, não foi minha |
01:08:49 |
Você disse que nas Quartas |
01:08:51 |
Não achei que estaria |
01:08:52 |
Não, não, foi minha culpa. |
01:08:55 |
Está tudo bem? |
01:08:56 |
Se voltar à casa de meus Pais |
01:09:02 |
- Desculpe. |
01:09:06 |
Que tal depois do trabalho |
01:09:08 |
Deixe-me animá-la. |
01:09:10 |
O que é assustador é como |
01:09:14 |
Luke, preciso de algum tempo |
01:09:19 |
Tudo bem, Sam... |
01:09:20 |
mas se precisar de |
01:09:27 |
Nada a fará se sentir |
01:09:30 |
do que voltar para seu |
01:09:33 |
Nada, exceto sua Mãe. |
01:09:35 |
- Samantha. |
01:09:38 |
- Não preciso de sermões. |
01:09:41 |
A petição de Anne para |
01:09:44 |
Quer me contar agora ou |
01:09:46 |
de ler as cartas do seu fã clube? |
01:09:48 |
Oh, pensei que poderíamos |
01:09:51 |
É, bem, difícil com o |
01:09:57 |
- Você acha que prefiro a Anne. |
01:09:59 |
- Certo, pode parecer isso. |
01:10:02 |
Certo, desculpe. |
01:10:05 |
- Você o quê? |
01:10:08 |
Sabe o que vejo quando |
01:10:11 |
É, um grande fracasso. |
01:10:14 |
Eu me vejo. |
01:10:16 |
- Você? |
01:10:17 |
Mais que qualquer outra, |
01:10:20 |
E se sou dura com você... |
01:10:22 |
provavelmente sou eu |
01:10:25 |
com minhas próprias imperfeições. |
01:10:27 |
As coisas que acha que |
01:10:29 |
são as que a fazem especial. |
01:10:32 |
São as coisas que eu |
01:10:35 |
E eu sei que o que |
01:10:38 |
entre você e Bem, |
01:10:43 |
- Não sei, Mamãe. |
01:10:46 |
Nunca é fácil. |
01:10:49 |
Acredite, eu sei. |
01:10:50 |
Estou casada com |
01:10:53 |
Mas, se eu consegui, |
01:10:56 |
você consegue fazer ainda melhor. |
01:10:57 |
Pela primeira vez, o que |
01:11:00 |
senti que tinha minha |
01:11:03 |
Então caiu a ficha, ela |
01:11:08 |
Relaxe. Você está |
01:11:11 |
- Estou? |
01:11:13 |
- Foi só um beijo. |
01:11:16 |
Olhe isso, Alan. |
01:11:18 |
O problema é que ela não |
01:11:19 |
a não ser lhe contar. |
01:11:20 |
Consegue mesmo viver para |
01:11:23 |
Pare de falar assim, certo? |
01:11:25 |
Olhe, você ainda é jovem, |
01:11:29 |
Há toneladas de mulheres |
01:11:32 |
Filme isso. |
01:11:33 |
Por que acha que lhe |
01:11:35 |
Esse é o Alan que |
01:11:37 |
Essa coisa de cancelar |
01:11:39 |
Faz idéia de quantos |
01:11:42 |
Você acha que a vida é como |
01:11:45 |
Não acabe com meus sonhos, cara. |
01:11:46 |
Quero dizer, sabe quanta sorte |
01:11:49 |
Sabe quanta sorte você tem... |
01:11:51 |
por ninguém contratar uma |
01:11:54 |
Estou tentando ser seu amigo. |
01:11:56 |
Então pare de tentar viver |
01:12:01 |
Que sensível. |
01:12:05 |
É como o natal ao contrário. |
01:12:08 |
Oh, querida, querida, |
01:12:14 |
Estamos organizando para |
01:12:17 |
para você escrever os |
01:12:19 |
do casamento, |
01:12:34 |
- Ei. |
01:12:37 |
Como vai tudo? |
01:12:41 |
- Você sabe... |
01:12:46 |
E então? |
01:12:48 |
Sam, não sei se posso |
01:12:52 |
Diga a ele que o ama, |
01:12:53 |
diga que você não |
01:12:55 |
Que não pode imaginar |
01:12:58 |
Espere um pouco. |
01:12:59 |
E se ele puder imaginar |
01:13:01 |
E se era isso que ele ia dizer? |
01:13:02 |
Não posso ouvir isso. |
01:13:05 |
É, não posso continuar |
01:13:10 |
Não pode? |
01:13:11 |
Quero dizer, o beijo e a mentira... |
01:13:14 |
são tudo sintomas de |
01:13:16 |
Da minha total burrice. |
01:13:18 |
Nunca pretendi lhe magoar, Ben. |
01:13:21 |
Não, eu sei. |
01:13:23 |
Ele não quer ficar aqui. |
01:13:25 |
Torne mais fácil para ele. |
01:13:27 |
Tudo que você fez foi |
01:13:28 |
Apenas faça um favor a ele. |
01:13:30 |
Eu estava errada em forçar |
01:13:33 |
Só tornou tudo pior. |
01:13:38 |
Então é isso? |
01:13:42 |
Não acho que devemos |
01:13:47 |
E você? |
01:13:49 |
Não. Não, não, você tem |
01:13:52 |
Eu ia dizer quase a mesma coisa. |
01:13:57 |
É, eu achei que sim. |
01:14:02 |
Então, o que você vai fazer? |
01:14:05 |
Sabe, tirarei férias, |
01:14:09 |
Talvez fazer aquela |
01:14:12 |
É, você deveria. |
01:14:16 |
- Bem, o que você vai fazer? |
01:14:29 |
Bem, acho que... |
01:14:35 |
- Não sei o que dizer. |
01:14:56 |
E foi assim que o homem dos |
01:15:14 |
CASAMENTO CANCELADO |
01:15:17 |
Aquela noite, estávamos |
01:15:18 |
o sucesso do Cacau |
01:15:20 |
Eu não estava com ânimo, |
01:15:22 |
mas pelo menos pude ficar |
01:15:24 |
Nos próximos dias, receberá |
01:15:28 |
- Oh, Nancy. |
01:15:31 |
Pode ficar com eles. |
01:15:33 |
Bem, sua orações |
01:15:36 |
Estamos na linha final. |
01:15:37 |
Sr. Stone, não assisto a ESPN... |
01:15:40 |
e doe em mim fingir que assisto. |
01:15:42 |
- O que significa isso? |
01:15:45 |
- Bem, parabéns, eu acho. |
01:15:49 |
Vou levá-la comigo. |
01:15:51 |
Não tenho certeza |
01:15:52 |
mas, encontraremos um. |
01:15:55 |
Você está sendo legal? |
01:15:56 |
O que posso dizer, você |
01:15:58 |
Parabéns. |
01:15:59 |
Viu? |
01:16:09 |
Com licença. |
01:16:18 |
Você está linda. |
01:16:20 |
Estou? |
01:16:23 |
Quero dizer, acho que |
01:16:25 |
não importa. |
01:16:27 |
Deveríamos ter um encontro |
01:16:30 |
O que você acha? |
01:16:34 |
Sem vestido para colocar, |
01:16:38 |
Eu sei que é cedo, mas, Nancy, |
01:16:41 |
se o príncipe encantado |
01:16:43 |
no último momento para |
01:16:45 |
Resgatá-la do Ben... |
01:16:46 |
que a fez mais feliz |
01:16:49 |
É claro que assim seria |
01:16:52 |
Você ligou para o Ben |
01:16:55 |
Não, mas ele não |
01:17:01 |
Normalmente não como tanto |
01:17:02 |
mas como não parece ser |
01:17:04 |
e já que nos conhecemos |
01:17:06 |
sete ou oito anos |
01:17:09 |
Mas é claro que você não |
01:17:11 |
em falar muito no |
01:17:13 |
- Desculpe, estou nervosa. |
01:17:23 |
Big Box foi um pesadelo. |
01:17:28 |
Mamãe, você conheceu Luke. |
01:17:31 |
Sim. |
01:17:33 |
- Ei, bom vê-la novamente. |
01:17:36 |
Bem, não me deixaram |
01:17:38 |
Disseram que foi aberto e usado. |
01:17:39 |
Estou procurando seu Pai. |
01:17:42 |
- Ken? Ken! |
01:17:44 |
A câmera? |
01:18:03 |
Um, dois, três. |
01:18:08 |
O que ele está fazendo? |
01:18:12 |
Oh, Deus. |
01:18:15 |
Ele estava praticando. |
01:18:19 |
Estava precisando mesmo. |
01:18:23 |
Acho que deveríamos |
01:18:25 |
Espere. |
01:18:32 |
O quê foi? |
01:18:39 |
Achei que estivesse pronta, Sam. |
01:18:41 |
Pensei que esta noite |
01:18:45 |
Eu também, mas acho |
01:18:48 |
Deixe-me lhe fazer |
01:18:51 |
- Você algum dia estará pronta? |
01:18:55 |
Significa que tenho esperado |
01:18:57 |
Pensei que quando terminasse |
01:19:00 |
Olhe, eu terminei com Ben... |
01:19:02 |
porque pensei que ele não |
01:19:05 |
não por causa de você. |
01:19:07 |
Certo. |
01:19:09 |
Então, onde isso vai nos levar? |
01:19:15 |
- Luke, desculpe. |
01:19:19 |
Quer dizer que não me queria |
01:19:24 |
Que ainda não me quer? |
01:19:30 |
- Luke, não. |
01:19:35 |
Luke... |
01:19:39 |
Acabou de me perder. |
01:19:44 |
Acho que cometi um grande erro. |
01:19:46 |
Claro, Ben e eu tínhamos |
01:19:49 |
mas, pelo menos, eu sempre |
01:19:56 |
Talvez Ben fosse o cara certo |
01:20:00 |
foi o maior erro que cometi... |
01:20:02 |
Querida, com quem está falando? |
01:20:05 |
Ninguém. |
01:20:08 |
Querida, vá atrás dele. |
01:20:16 |
Oh, por via das dúvidas, |
01:20:22 |
Ben? |
01:20:26 |
Ben? |
01:20:27 |
Ele se foi, mas para onde? |
01:20:30 |
Ao cinema? Um jogo? |
01:20:38 |
- Alô? |
01:20:40 |
Ora, se não é a própria |
01:20:43 |
Por favor, onde está o Ben? |
01:20:48 |
Direto na caixa postal, |
01:20:53 |
Tive que forçar |
01:20:55 |
Pior para ele, eu sabia |
01:20:57 |
Vamos, Alan, sei que você |
01:21:00 |
Ele me pediu para não |
01:21:02 |
e tenho certeza que |
01:21:04 |
Espere, espere, espere. |
01:21:07 |
Cometi um terrível erro, Alan. |
01:21:11 |
Por favor, ajude-me. |
01:21:18 |
Alan! |
01:21:21 |
Alan! |
01:21:26 |
- Aqui, limpe-se, mulher. |
01:21:31 |
Chega, passarinho. |
01:21:32 |
tenho ouvido suas besteiras |
01:21:35 |
O que você vai fazer? |
01:21:37 |
Se não me contar o |
01:21:38 |
deixarei que morra na rua. |
01:21:42 |
Ben foi ao aeroporto. |
01:21:45 |
Bem, como uma daquelas |
01:21:47 |
eu ia correr ao aeroporto... |
01:21:49 |
para tentar impedir meu |
01:21:52 |
Claro, na vida real, |
01:21:53 |
quando se estaciona em local |
01:21:56 |
Sam, não me machuque, mas... |
01:21:58 |
o avião de Ben saiu |
01:22:01 |
E as fichas continuaram caindo. |
01:22:14 |
Eu cheguei tarde demais. |
01:22:16 |
Vá à sala de estar. |
01:22:18 |
Mamãe, se é torta, não precisa |
01:22:27 |
Alan disse que tinha partido. |
01:22:29 |
Esse era o plano. |
01:22:32 |
Na verdade, ia no mês que vem... |
01:22:35 |
mas uma noite estava |
01:22:38 |
e o cano entupiu. |
01:22:42 |
E dessa vez... |
01:22:45 |
a causa foi seu cabelo. |
01:22:48 |
E quando o encanador estava |
01:22:53 |
percebi que não poderia |
01:22:56 |
Mas você não partiu. |
01:22:59 |
Eu tentei. |
01:23:02 |
Primeiro, eu tentei |
01:23:05 |
e em todos os lugares que |
01:23:08 |
e todas as coisas que |
01:23:11 |
E então pensei no quanto |
01:23:15 |
Mas não foi assim. |
01:23:19 |
Veja... |
01:23:21 |
apesar de tudo, Sam... |
01:23:25 |
senti falta do seu cabelo. |
01:23:31 |
Não quero fazer nada |
01:23:35 |
Não quero fazer nada sem você. |
01:23:37 |
- E por que cancelou o casamento? |
01:23:44 |
Quando eu disse que não |
01:23:47 |
quis dizer que não achava que |
01:23:50 |
Quero dizer, quando vim para cá, |
01:23:55 |
Sabe, eu queria ver aquele |
01:23:59 |
aquela garota cheia de vida que |
01:24:03 |
- Mas ao invés disso... |
01:24:07 |
Ben, preste atenção. |
01:24:12 |
Sério? |
01:24:13 |
Aquela garota cheia de |
01:24:15 |
está bem aqui, eu juro. |
01:24:17 |
Tenho sentido tanto a sua |
01:24:22 |
Tinha me esquecido de como |
01:24:26 |
O resto foi fácil. |
01:24:29 |
CONVIDADO NOVAMENTE |
01:24:31 |
Fazer um casamento que |
01:24:33 |
em menos de uma semana, |
01:24:36 |
mas foi fácil porque |
01:24:40 |
um time de verdade. |
01:24:41 |
E então, num piscar de olhos, |
01:24:45 |
Esse era o casamento |
01:24:47 |
Bem, vamos ver. |
01:24:49 |
Não só os O'Shaunesseys vieram, |
01:24:54 |
As peônias que eu adorava |
01:24:57 |
então tive que me |
01:25:00 |
O quarteto de cordas perdeu |
01:25:04 |
Acho que saiam juntos. |
01:25:05 |
Então tivemos que |
01:25:09 |
Mas olhando todos |
01:25:14 |
que casamentos não são |
01:25:17 |
são para todos. |
01:25:19 |
O matrimônio é para a |
01:25:23 |
E quando se entra |
01:25:24 |
você esquece todos os detalhes... |
01:25:26 |
porque naquele momento |
01:25:30 |
que a única coisa que importa... |
01:25:32 |
é quem está no |
01:25:36 |
Ben Rosen, você aceita |
01:25:40 |
como esposa, para |
01:25:43 |
honrá-la e protegê-la... |
01:25:46 |
deixando as demais, |
01:25:47 |
para ser fiel a ela |
01:25:51 |
Eu aceito. |
01:25:52 |
Você aceita Ben Rosen... |
01:25:54 |
como seu esposo, para |
01:25:58 |
honrá-lo e protegê-lo... |
01:26:00 |
deixando os demais, |
01:26:01 |
para ser fiel a ele |
01:26:05 |
Eu aceito. |
01:26:16 |
Que Deus os abençoe |
01:26:18 |
E que o que Deus uniu, |
01:26:21 |
Pode beijar a noiva. |
01:26:35 |
Senhoras e senhores, |
01:26:37 |
é uma honra a nós |
01:26:42 |
o Sr. e a Sra. Samantha |
01:27:21 |
O dia foi glorioso. |
01:27:23 |
O Rabino e o Reverendo se |
01:27:26 |
E se a dança do Ben foi, |
01:27:30 |
não me importa. |
01:27:32 |
Para mim, naquele dia, ele |
01:27:40 |
Então, esse foi o casamento |
01:27:44 |
Não, |
01:27:45 |
foi melhor. |
01:28:05 |
- Eu amo você. |