10 000 B

ar
00:00:03 ترجمة: عمــــــــــــاد
00:01:05 وقت وحيد يُمْكِنُ أَنْ يُعلّمَنا الذي حقيقةُ والذي أسطورةُ.
00:01:10 بَعْض الحقائقِ لا تَنْجو من الأعمارِ.
00:01:14 لكن أسطورةَ الطفلِ بالعيونِ الزرقاءِ سَتَعِيشُ إلى الأبد
00:01:20 ويَكُونُ مَهْمُوساً في كُلّ أربع رياحِ مِنْ الجبالِ البيضاءِ العظيمةِ.
00:01:27 نحن، Yagahl، كَانتْ صيّادي الوحشِ الأقدرِ،
00:01:32 manak. لكن عالمَنا بَدأَ بالتَغْيير.
00:01:36 جاءَ manaks لاحقاً ولاحقاً إلى وادينا
00:01:40 وكان هناك أوقاتَ متى هم لَمْ يُهاجموا كُلّ.
00:01:44 صيّادوننا قَلقوا،
00:01:46 وشعبنا نَما جائعَ.
00:01:51 فقط واحد بيننا، الواحد دَعونَا أمّاً كبيرة السنَ،
00:01:55 آخر نوعِها، فقط هي يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَ مع أرواحِ الأرضِ
00:01:59 ويَطْلبُ مِنْ حكمة الآباءِ إنْقاذ شعبنا.
00:02:09 العديد مِنْ الأوقاتِ سَألتْ.
00:02:13 حتى ليلِ واحد، أجابوا ندائَها وأُرسلونا a إشارة.
00:02:21 أي إشارة بِداية النهايةِ.
00:02:26 وَجدنَاها في الجبالِ. هي كَانتْ تَتمسّكُ بa إمرأة ميتة.
00:02:59 الآباء أرسلوها.
00:03:21 جاءتْ لإخْبارنا
00:03:22 شياطينِ ذات أرجلِ أربعة الذي سَيَضِعُ حدّاً لعالمِنا.
00:03:31 هم سَيَجيئونَ إلى وادينا في ذلك الوقت عندما
00:03:37 نَطْلعُ على صيدِنا الأخيرِ.
00:03:42 لكن لا يَخَافُ.
00:03:46 مِنْ هذا الصيدِ , محارب سَيَظْهرُ.
00:03:51 وهذا سَيَكُونُ إمرأتَه.
00:03:55 هم سَيُوقعونَنا في حياة جديدة
00:03:59 حيث Yghl سَيَعْرفُ جوعَ لا أكثر.
00:04:07 تلك الأمِّ الكبيرة السنِ الليليةِ لَمْ تَرى وجهَ المحاربِ الذي تَكلّمَ،
00:04:12 لَكنَّها عَرفتْ التي الطفلَ بالعيونِ الزرقاءِ
00:04:15 كَانَ بركة التي هي يَجِبُ أَنْ تَحْمي.
00:04:19 إلى شعبنا، هي كَانتْ Evolet، وعد الحياةِ.
00:04:25 إلى ولد سَمّى D'Leh، هي كَانتْ أكثر مِنْ تلك.
00:04:45 فقط أحد Yghl لَمْ يُؤمنْ بنبوءةِ الأمِ القديمةِ:
00:04:50 أبّ الولد الصغيرَ،
00:04:52 الواحد الذي حَملَ الرمحَ الأبيضَ ونَفخَ الصافرةَ للصيدِ.
00:05:00 أنا سَأَحْرسُ إبنَكَ كما لو أنَّ هو كَانتْ ملكَي.
00:05:05 أَعْرفُ بأنّك سَ. لكن يَعِدُني أنت سَتُخبرُ لا أحد الذي تَركتُ.
00:05:15 نحن لا نَستطيعُ إنتِظار الصيدِ الأخيرِ.
00:05:32 إرمَ ثانيةً! الرمية الجيدة!
00:05:34 K'Ren.
00:05:36 K'Ren.
00:05:39 لا، لَيسَ أنت.
00:05:42 تَركَ أبّوكَ شعبنا. سافرْ.
00:05:46 - ***!
00:05:51 إتركْه!
00:05:58 - D'Leh. . .
00:06:01 أنت أبداً لا تَقُولُ الذي ثانيةً.
00:06:04 أيّ منك.
00:06:24 أنت لوحده. مثلي.
00:06:32 ماذا حَدثَ إلى شعبكِ؟
00:06:34 هم قُتِلوا.
00:06:37 بشياطينِ ذات أرجلِ أربعة.
00:06:51 أنت لَنْ تَكُونَ لوحده، Evolet.
00:07:00 هَلْ تَرى ذلك الضوءِ؟
00:07:04 هو لا يَتحرّكُ عبر السماءِ مثل كُلّ الآخرون يَعملونَ.
00:07:09 ذلك الضوءِ مثلك، في قلبِي.
00:07:12 هو لَنْ يُسافرَ.
00:07:15 هو لَنْ يُسافرَ؟
00:07:17 لا. أَبَداً.
00:07:22 Evolet، يَجيءُ هنا.
00:07:31 وللعديد مِنْ الأقمارِ، Evolet وD'Leh نَظرا إلى بعضهم البعض،
00:07:37 والحبّ في قلوبِهم نَما أقوى.
00:07:49 حتى أخيراً، بعد العديد مِنْ السَنَواتِ،
00:07:54 يوم الصيدِ الأخيرِ وَصلَ.
00:08:00 D'Leh، إلى متى مِنْ واجبنا أَنْ نَستمرَّ بالمُرَاقَبَة؟
00:08:03 حتى mnks يَجيءُ.
00:08:07 - ومتى يَجيئونَ؟
00:08:11 - D'Leh، متى أُصبحُ صيّاد؟
00:08:22 جاءَ الصيّادُ العظيمُ Tic'Tic إلى كوخِ الأمِ القديمةِ.
00:08:26 تُفكّرُ وقتَ النبوءةِ جاءَ.
00:08:28 أخبرتْ بأنّ ه أَنْ لا يَقْتلَ mnk هذا الصيدِ.
00:08:31 تُفكّرُ K'Ren
00:08:34 وإدّعاء Evolet.
00:08:39 باكوا، نظرة الذي وَجدتُ لَك.
00:08:45 تَعْرفُ الذي صيّاد جيد K'Ren.
00:08:48 نحن يَجِبُ أَنْ نَهْربَ.
00:08:52 إتركْ شعبنا؟
00:08:55 أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ ذلك.
00:09:00 إنتظرتُ هذه العديد من الأقمارِ.
00:09:05 الطريق الوحيد الّذي سَسوية،
00:09:08 أنا يَجِبُ أَنْ أَقْتلَ mnk.
00:09:22 هم هنا! هم هنا!
00:09:29 إنظرْ كم عدد هم!
00:10:01 اليوم، أنا سوف لَنْ أَثْقبَ قلبَ mnk.
00:10:06 هو سَيَكُونُ أحدكمَ.
00:10:07 أحدكم سَيَدّعي الرمحَ الأبيضَ.
00:10:11 مايو/مايس الذي آباء Yghr وروح mnk الهائل يَختارانِ أفضلك.
00:10:19 - K'Ren، عِنْدَكَ الرميةُ الأولى.
00:10:24 أنت سَتَكُونُ زعيمَنا.
00:10:29 D'Leh، ماذا بشأنك؟
00:10:33 أُريدُ رِبْح Evolet.
00:10:37 سويةً، حالاً!
00:11:15 وَجدَ Tic'Tic الثور الرئيسي.
00:12:11 تباطأْ! D'Leh!
00:12:22 هم يَنفصلونَ!
00:12:49 باكوا، هم يَجيئونَ!
00:12:53 هم يَجيئونَ! هم يَجيئونَ!
00:12:55 هم. . .
00:13:10 الواحد الأخيرة يَجيءُ!
00:13:38 D'Leh يَجيءُ!
00:13:50 *****! أوقفْه!
00:14:05 هو قويُ جداً.
00:14:08 - D'Leh، نحن يَجِبُ أَنْ نَتْركَ.
00:15:46 النظرة، نظرة!
00:15:56 قَتلتَه!
00:15:58 لا أحد أبداً عَملَ ذلك.
00:16:03 ذلك كَانَ شجاعَ.
00:16:09 D'Leh قَتلَ mnk.
00:16:12 هو كَانَ الوحيدَ.
00:16:18 ماذا تنتظر؟
00:16:21 الروح الحكيمة، قَتلتُ mnk.
00:16:24 أَدّعي الرمحَ الأبيضَ.
00:16:30 Evolet.
00:16:42 من ذلك اليوم فصاعداً، D'Leh لَمْ يَعُدْ إبنَ جبان.
00:16:47 الآن Yghl يُشرّفُ اسمَه
00:16:51 للجَلْب إليهم بركات mnk لللمرّة الأخيرة.
00:16:58 ومع ذلك الأمّ الكبيرة السن أسرّتْ في قلبِها
00:17:02 لرُؤية Evolet سعيد جداً،
00:17:05 هي يُخشى في روحِها التي الواحد التي ذَبحتْ الوحشَ الهائلَ
00:17:09 ما كَانَ عِنْدَهُ الشجاعةُ لما كان للمَجيء.
00:17:26 لماذا Tic'Tic لا يَحتفلَ به مَعنا؟
00:17:34 - D'Leh؟
00:17:53 ماذا تُريدُ؟
00:18:00 أنا ما كُنْتُ شجاعَ.
00:18:06 آباء Yghl لَعبوا مَعنا اليوم.
00:18:09 ماذا يجب أن أنا أعْمَلُ؟ إذا أَتخلّى عن الرمحَ الأبيضَ، أَتخلّى عن Evolet.
00:18:13 أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ ذلك!
00:18:14 هَلْ هي لك تَستسلمُ؟
00:18:21 هو لَيسَ طريقَ Yghl لإدِّعاء الرمحِ الأبيضِ مَع كذب.
00:18:48 - أنا أعدتُ الرمح الأبيض إلى Tic'Tic.
00:18:53 - أنا لَمْ أَقْتلْ mnk، Evolet.
00:18:58 لا، كَذبتُ!
00:19:04 حاولتُ التَرْك مَع كُلّ الآخرون.
00:19:10 ثمّ وَقعَ mnk في رمحِي.
00:19:14 أنا عَمِلتُ لا شيءَ!
00:19:19 Evolet، يَتذكّرُ أَيّ أنا أُخبرُأنت عن ضوئِنا؟
00:19:25 أنا ما زِلتُ أَحسُّ بنفس الشعور.
00:19:29 أنت دائماً سَتَكُونُ في قلبِي.
00:19:33 الذي لَنْ يُسافرَ.
00:19:38 لكن ما زالَ. . .
00:19:41 أنت تُسلّمُني.
00:19:55 ذلك الليلِ الذي جاءَ المطرَ الأبيضَ العظيمَ إلى وادي Yghl.
00:20:01 ومثل مطرِ icey، حزن سَقطَ على D'Leh قلب.
00:20:11 وبالمطرِ الأبيضِ جاءَ الشياطينَ ذات الأرجلَ أربعة.
00:20:35 إبقَ هنا.
00:21:21 Moh!
00:21:29 لا يَقْتلُهم. . .
00:21:32 . . . سُرْهم!
00:21:44 باكوا، يَجيءُ! جلد !
00:22:21 نحن لا نَستطيعُ مُسَاعَدَتهم.
00:22:39 يَرْبطُها إلى حصانِي.
00:22:46 دعْني. . .
00:22:50 دعْني أَذْهبُ!
00:23:30 - ماذا تَعْملُ؟
00:23:32 على الجبالِ العظيمةِ؟
00:23:35 جاؤوا الجبالَ العظيمةَ، هَلْ هم لَمْ؟
00:23:37 - هم شياطينَ. لَرُبَّمَا هم يُمْكِنُ أَنْ يَطِيروا.
00:23:41 تَعتقدُ بأنّك هَلّ بالإمكان أَنْ يَجْلبُ الله أسفل لوحده؟ مَنْ أنت؟
00:23:44 هو لَيسَ لوحده.
00:23:47 أَذْهبُ مَعه.
00:23:50 بدون الصيّادين الآخرينِ، كلنا سَنَمُوتُ.
00:23:53 - أنا سَأَذْهبُ أيضاً.
00:23:58 لَكنَّك، K'Ren، أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ مَعه.
00:24:13 لا تَمْسسْني!
00:24:29 وبينما ودّعوا الشيوخَ وأطفالَ شعبنا،
00:24:36 الروح الحكيمة لYghl
00:24:38 باركَهم والرماح بجوانبِهم.
00:24:42 أمّ كبيرة السن عَرفتْ بأنّهم لَنْ يَكُونوا صيّادين ثانيةً
00:24:46 لكن المحاربين منذ ذلك الحين.
00:25:04 هو سَيَكُونُ ليلي، لذا نَبْقى هنا.
00:25:06 لا، نَستمرُّ. نحن نَقتربُ أكثر.
00:25:08 أنا لا أَستطيعُ الرُؤية في الظلامِ، أليس كذلك؟ نَبْقى هنا.
00:25:13 نَأْكلُ ونَنَامُ.
00:25:24 لماذا أنت لا تَحْملَ الرمحَ الأبيضَ؟
00:25:30 هَلْ أنت خائف؟
00:25:33 - جواب!
00:25:52 باكوا؟ باكوا!
00:25:55 - يَذْهبُ إلى البيت!
00:25:57 - أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحْملَ حقيبةَ الماءَ.
00:26:01 قَتلوا أمَّي!
00:26:05 هو * رابطة.
00:26:09 هو سَيَبطئنا فقط.
00:26:13 D'Leh، أَنا عطشانُ.
00:26:42 - صور النارَ الساكتة في هذه الأحجارِ.
00:26:50 هي حيّةُ.
00:27:16 لماذا أمّ كبيرة السن تُجمّدُ؟
00:27:35 مطر أبيض لَيسَ صديق صيّادَ.
00:27:39 إبتلعَ كُلّ علامات الإخوةِ والأخواتِ المسروقةِ.
00:27:46 هو الآن إلى آباءِ Yghl لتَوجيه طريقِهم.
00:27:54 وهم مَشوا لعدّة أيام وليل إلى أرض بعيدة
00:27:59 حيث الجبال العظيمة إنتهتْ
00:28:02 وحيث قصّة الطفلِ بالعيونِ الزرقاءِ بَدأتْ.
00:28:09 المكان حيث قَتلتْ الشياطينَ ذات الأرجلَ أربعة ناسَ Evolet.
00:28:22 مَشينَا لأيامِ الآن. وما زالَ لا علاماتَ!
00:28:25 - لَرُبَّمَا هم عِنْدَهُمْ أجنحةُ.
00:28:29 لكن إخوتَنا وأخواتَنا لا.
00:28:43 لا تَنْسِ المَضْغ.
00:28:58 تَتْركُ هذه الساحرةِ العلاماتَ.
00:29:01 هي حظُّ سيئُ.
00:29:32 أَحْبُّ روحَكَ. . .
00:29:34 لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَكْسرَه.
00:29:55 لَرُبَّمَا فَقدتْها فقط.
00:30:16 - هو حارُ هنا.
00:31:08 ماذا ذلك؟
00:32:01 - نحن يَجِبُ أَنْ نُحرّرَهم اللّيلة.
00:32:05 هذا لَيسَ مكان جيد.
00:32:07 يَعْرفونَ هناك خطر هناك، وهم يَبقونَ ساعة جيدة.
00:32:10 نحن نَعمَلُ نفس.
00:32:12 أنا سَأَذْهبُ أولاً،
00:32:16 D'Leh! تعال!
00:32:39 أَفْهمُ ألمَكَ.
00:32:42 لَكنَّك يَجِبُ أَنْ تَكُونَ صبورَ.
00:33:36 لسيدِي. . .
00:33:38 . . . نوبتكَ الشريّرة قَدْ تَعْملُ.
00:33:40 لكن لي. . .
00:33:42 . . . هو لا.
00:33:45 D'Leh!
00:33:51 أنا لَنْ أُسلّمَك ثانيةً.
00:33:58 هذا الطريقِ!
00:34:01 إذهبْ!
00:34:35 D'Leh!
00:34:37 المَرة!
00:34:59 هنا! هذا الطريقِ!
00:35:09 K'Ren!
00:35:50 المَرة! المَرة!
00:35:53 Tic'Tic! إذهبْ!
00:36:31 D'Leh، Evolet، فوق هنا!
00:36:53 - D'Leh!
00:36:55 - لا، لا يَذْهبُ!
00:38:19 باكوا!
00:38:22 أنت لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هنا.
00:38:45 مَنْ هو؟
00:38:47 أعتقد يَتكلّمُ عن D'Leh.
00:38:49 محاولة التي ثانيةً. . .
00:38:52 . . . وأنا سَأَقْتلُ كلاكما.
00:38:58 أَبَداً. . .
00:39:00 . . . مَا هَربَ منّي ثانيةً.
00:39:10 D'Leh سَيَرْجعُ. وَعدَه لي.
00:39:54 - K'Ren، هَلْ تَعتقدُ بأنّه ما زالَ حيُّ؟
00:39:58 حاولَ إنْقاذنا!
00:40:52 إغفرْ لي، Tic'Tic.
00:40:56 اللّيلة أنا -- أنا سَأَجْلبُك غذاءَ.
00:41:41 أمّ كبيرة السن كَانتْ تَحْرسُ رحلتَهم بكُلّ قوّتها
00:41:45 وبَقيتْ روحَها دائماً مِن قِبل جانبِهم.
00:41:53 لكن ذلك الليلِ، هي لا تَستطيعُ أَنْ تَحْكمَ على قواتِ الأرضِ
00:41:57 ولا يَستطيعُ أَنْ يُوقفَ مياهَ السماواتِ.
00:42:03 D'Leh يَجِبُ أَنْ يُواجهَ لوحده الوحش الهائل الذي يَحْكمُ هذه الأراضي.
00:43:17 لا تَأْكلْني عندما أنا حرّرتُك!
00:44:23 - خِفتُ بأنّك كُنْتَ ميت.
00:44:26 النظرة، هناك.
00:44:29 كان هناك هجومُ. سَمعتُهم صُراخ.
00:44:34 هذا حيث ذَهبوا.
00:45:50 Tic'Tic، يَبتعدُ.
00:45:57 D'Leh، يَرْجعُ.
00:46:04 إبتعدْ!
00:46:18 أنت يَجِبُ أَنْ تَتذكّرَني. أعطيتُك حياةَ.
00:47:07 تكلّمْ مع سنِّ الرمحَ؟
00:47:13 كَيفَ تَجيءُ لكَلام كلماتِنا؟
00:47:45 هَلْ لا يَحْبُّ غذاءُ Nku؟
00:47:50 هو مختلفُ، لكن جيدَ.
00:48:01 - نَجيءُ مِنْ على الجبالِ.
00:48:04 كَيفَ تَعْرفُ؟ كَيفَ تَجيءُ لكَلام كلماتِنا؟
00:48:08 أي رجل يَجيءُ مِنْ الجبلِ قبل ذلك.
00:48:10 هو كَانَ يَبْحثُ عن أرض جديدة. رجلنا الحكيم أخبرَني لتَعَلّم كلماتِه.
00:48:15 أنت - عِنْدَكَ وجهُه.
00:48:29 ماذا حَدثَ إليه؟
00:48:30 هو أُخِذَ منذ زمن طويل.
00:48:33 أَخذَ أين؟
00:48:37 تعال.
00:48:39 عندما أبوكَ جاءَ إلينا، أصبحَ صديقَي.
00:48:43 ثمّ الأرُواح الشِرِّيِرَة سَرقتْ أبّاكِ،
00:48:46 مثل العديد مِنْ شعبنا.
00:48:49 يَجْلبونَهم إلى عُشِّ الطيورِ العظيمةِ
00:48:53 ويَطِيرُ بعيداً على الرملِ.
00:48:56 أين يَأْخذونَهم؟
00:48:59 إلى جبلِ الآلهةِ.
00:49:02 لا أحد عادَ أبداً.
00:49:07 رجلنا الحكيم يَقُولُ بأنّك سَتَقُودُنا هناك.
00:49:13 ني؟
00:49:16 عِنْدَنا يُخبرُ ذلك
00:49:18 يوم واحد الذي الواحد سَيَجيءُ
00:49:22 الذي سَيُحرّرُ شعبنا.
00:49:28 الواحد الذي يَتكلّمُ مع سنِّ الرمحَ.
00:49:35 وكما دَفنَ الناسَ الشجعانَ لNku مَوتاهم،
00:49:39 أرسلوا الكلمةَ إلى كُلّ قبائل الأرضِ
00:49:42 الذي الواحد الذي يَتكلّمُ مع سنِّ الرمحِ جاءَ.
00:49:48 ندائهم كَانَ يَدْعو إلى الحربِ.
00:49:55 لماذا يَعتقدونَ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُحرّرَ ناسَهم؟
00:50:05 هناك شيء الذي أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ حول أبّيكَ.
00:50:09 عندما أمّكَ ماتتْ تَجْلبَك حياةَ،
00:50:16 أبوكَ أَخذَ على نفسه لَيسَ فقط الوزنَ منك،
00:50:21 لكن كُلّ شعبنا.
00:50:22 نحن كُنّا جائعون.
00:50:24 هو لا يَستطيعُ أَنْ يَنتظرَ نبوءةَ الأمِ القديمةِ للتَحْقيق.
00:50:30 أبوكَ لَمْ يَهْربْ.
00:50:33 تَركَ لإنْقاذ شعبنا.
00:50:35 كَيْفَ تَركتَني أَعتقدُ كُلّ هذا الوقتِ
00:50:39 بأنّ أبي خانَنا؟
00:50:40 لأن أرادَك لِكي تَكُونَ ذلك الطريقِ.
00:50:43 حَملَ أبّوكَ الرمحَ الأبيضَ.
00:50:47 خَافَ بأنّ عندما تَركَ، آخرون يَتْلونَه
00:50:50 وشعبنا حيويةِ.
00:50:53 ولماذا تُخبرُني هذا الآن؟
00:50:59 أي رجل جيد
00:51:01 تعادل دائرة حول نفسه ويَهتمُّ بأولئك ضمن.
00:51:07 إمرأته، أطفاله.
00:51:09 الرجال الآخرون يَسْحبونَ دائرة أكبر ويَجْلبونَ ضمن إخوتِهم وأخواتِهم.
00:51:15 بَعْض الرجالِ
00:51:18 لَهُ قدر عظيم.
00:51:21 هم يَجِبُ أَنْ يَسْحبوا حول أنفسهم
00:51:23 دائرة التي تُرفقُ الكثيرَ، أكثر من ذلك بكثير.
00:51:29 أبوكَ
00:51:31 كَانَ أحد أولئك الرجالِ.
00:51:37 أنت يَجِبُ أَنْ تُقرّرَ لَك
00:51:40 سواء أنت أيضاً.
00:51:57 هذا Kwu، عدّائنا الأسرع.
00:52:03 يَجْلبُ صوتاً مِنْ الناسِ الذين يَعِيشونَ ذلك الطريقِ.
00:52:06 سَرقوا المزيد مِنْ الرجالِ.
00:52:08 والآن هم يَنتقلونَ إلى الطيورِ العظيمةِ. الصوم.
00:52:11 نحن يَجِبُ أَنْ نَجِدَهم قَبْلَ أَنْ يَصِلونَ هذه الطيورِ.
00:52:31 أنت لَيْسَ لَكَ إمرأةُ؟
00:52:34 اليوم سابق جِئتَ،
00:52:37 أَخذوا حياتَها.
00:52:41 وهم سَرقوا إبنَنا.
00:53:02 أَنا باكوا.
00:53:05 - Tudu.
00:53:11 باكوا، Tudu.
00:53:39 هو يَقْتلُه! أنت يَجِبُ أَنْ تُساعدَ!
00:53:46 تَركَه يَذْهبُ!
00:53:49 لرجاءً ساحرتِكَ. . .
00:53:51 . . . ضَربتَني؟
00:53:56 فقط يُحاولُه. . .
00:54:02 أنت سَتَأْسفُ لذلك.
00:54:13 مَرّتْ كلمةَ Nku صوماً
00:54:14 ومِنْ كُلّ الرياح جاءتْ العديد مِنْ المحاربين.
00:54:17 TukTuk،
00:54:19 الذي يُحرّكُ مثل الطيورِ الجاريةِ الكبيرةِ ويَخفي عيونَهم وراء الأشجارَ.
00:54:25 قبيلة Kuur، هم قصار مثل صغارِنا.
00:54:29 ومِنْ الوادي بدون شمسِ جاءَ الواحدَ بالدمِّ على رؤوسِهم.
00:54:35 لكن الأقوى منهم كُلّ كَانتْ Hut.
00:54:38 زعيمهم تَكلّمَ بأسم كُلّ محاربو الأرضِ.
00:54:53 أخبرْه إذا مشي شعبهِ مَعنا، نحن سَنُنزلُهم.
00:55:06 يَقُولُ بأنّك فقط ولد.
00:55:13 أخبرْه أَنا أكبر سنّاً مِنْ أَنِّي loook.
00:55:17 Quin هُدى. هُدى لا تَضْحكُ.
00:55:53 مَشوا أسرعَ وأسرعَ ولَمْ يَبطؤوا لأَكْل أَو للإرْتياَح.
00:56:00 ورماح أكثر إلتحقتْ بهم مع كلّ يوم يمر.
00:56:06 إلى النهرِ. . . صُمْ!
00:56:11 هذه كلمةِ "yhl"، ماذا يَعْني؟
00:56:14 هم كلماتَكَ: "نحن يَجِبُ أَنْ نُنزلَهم."
00:56:34 الطيور العظيمة وَصلتْ.
00:56:53 Evolet!
00:56:59 Evolet!
00:57:01 باكوا، D'Leh هنا!
00:57:43 Tudu، ذلك الرجلِ بالرمحِ، هو سوف لَنْ يَستسلمَ.
00:57:47 ه وها.
00:57:51 لَرُبَّمَا الولد صحيحُ.
00:57:54 D'Leh لا يَستطيعُ الطَيَرَاْن على الماءِ مثل هم يُمْكِنُ أَنْ.
00:57:56 لكن مَنْ *** يُمْكِنُ أَنْ يُحاربَ العديد من الرماحِ؟
00:58:04 هذا النهرِ يُحرّكُ مثل أفعى في الشمسِ.
00:58:08 يَقُولُ عينَ إستراحةِ الأفعى تحت الشمسِ
00:58:12 وتحت القمرِ لا يَتحرّكُ.
00:58:16 هَلْ هناك طريق أقصر رئيسُ الأفعى؟
00:58:22 نحن يَجِبُ أَنْ نَنْظرَ ما بعد الرملِ العظيمِ.
00:58:25 لكن لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يَمشّي ذلك بعيداً.
00:58:28 الجبال والرمل، هم جميعاً يَنْظرونَ نفس.
00:58:33 ونحن سَنَفْقدُ طريقَنا.
00:58:35 سَيومُ.
00:58:42 نحن سَنَجِدُ رئيسَ الأفعى.
00:58:45 ونحن سَنُحرّرُ شعبنا!
00:59:14 نحن يَجِبُ أَنْ نَرتاحَ.
00:59:17 الرجل مِنْ النهرِ تَكلّمَ الحقيقةَ.
00:59:21 مَشوا في الدوائرِ لعدّة أيام وفَقدوا طريقَهم.
00:59:27 وعين الأفعى ليس في أي مكان لكي تُوْجَدَ.
00:59:43 أنت يَجِبُ أَنْ تَنْسي. . .
00:59:44 . . . الرجل الذي يَتْليك.
00:59:47 لا أحد لَهُ أبداً. . .
00:59:49 . . . عَبرَ بحرُ الرملِ.
00:59:52 هم الكل سيَمُوتونَ.
01:00:28 Tic'Tic، Tic'Tic. . . وَجدتُ عينَ الأفعى!
01:00:32 تَرى ذلك الضوءِ؟ الذي واحد؟
01:00:35 تذكّروا ماذا الناس النهري قالوا؟
01:00:36 يَرتاحُ تحت الشمسِ، لكن تحت القمرِ
01:00:39 هو لا يَتحرّكُ.
01:00:41 Nkudu، يُخبرُهم الذي قُلتُ.
01:00:43 هو سَيُوجّهُنا إلى رئيسِ الأفعى.
01:01:04 وبينما جاءَ القمرَ الأخيرَ إلى وادي Yghl،
01:01:09 بَدا بأنّ كُلّ الأرواح تَركتْ أمّاً كبيرة السنَ.
01:01:13 هي لَمْ تَأْكلْ أَو تُتكلّمْ لمدة العديد مِنْ الأقمارِ
01:01:17 لأن عَرفتْ كان هناك قدرُ أخيرُ واحد للإنْجاز.
01:01:21 الروح الحكيمة. . .
01:01:23 أنا، Ktn.
01:02:08 جبال الآلهةِ
01:02:11 ورئيس الأفعى.
01:03:31 - Evolet، أنت هَلْ جيّد؟
01:03:46 باكوا، يَجيءُ هنا!
01:03:53 كَيْفَ يَدُورُ شيء كهذا إلى أبّ mnk؟
01:03:57 هم لَيسوا رجالَ يَحْبّونَنا، باكوا.
01:03:59 ثمّ ما هم؟
01:04:01 البعض يَقُولونَ بأنّهم جاؤوا مِنْ النجومِ.
01:04:03 الآخرون يَعتقدونَ بأنّهم طاروا عبر الماءِ العظيمِ
01:04:06 عندما أرضهم غَرقتْ إلى البحرِ.
01:04:36 هم يَجِبُ أَنْ يَعْملوا أسرع!
01:04:38 ماذا يجب أن أنا أعْمَلُ، قوي؟
01:04:40 تضحية واحد.
01:04:47 الله لَمْ يُسرَّْ. . .
01:04:49 يَجْلبُه عرض.
01:05:27 هناك الكثير مِنَّهم لكُلّ واحد مِنْنا.
01:05:30 لا أحد يُمْكِنُ أَنْ يُنزلَهم.
01:05:33 لا، D'Leh.
01:05:37 الواحد يُجبرونَ ليَعملونَ عملُهم،
01:05:40 هم لدرجة أكبر.
01:05:43 تَعتقدُ بأنّهم هَلْ يُحاربُ مَعنا؟
01:05:46 الذي لَك للإكتِشاف.
01:06:17 يَبقي هذا إلى نفسك.
01:06:46 D'Leh! D'Leh!
01:06:51 لا تَكُنْ خائف، باكوا.
01:06:56 - أين Evolet؟
01:06:58 لَكنِّي رَأيتُها اليوم.
01:07:05 Tic'Tic يَنتظرُ بالعديد مِنْ الرماحِ بالرملِ.
01:07:09 قَتلوا Moh اليوم. هو ضُحّى به.
01:07:14 هو خطأُي بإِنَّهُمْ في هذه الفوضى الفظيعةِ.
01:07:16 أَحتاجُ مغفرتَكَ.
01:07:20 الآباء إختاروك أَنْ تَقُودَنا.
01:07:24 ونحن سَنَقِفُ بجانب جانبِكَ.
01:07:33 أخبرْهم كيف العديد مِنْ الرماحِ عِنْدَنا.
01:07:44 عدد الرماحِ لا يَهْمُّ.
01:07:50 عِنْدَهُ القوّى السحريةُ.
01:07:52 يَتكلّمُ مع سنِّ الرمحَ.
01:08:14 يَقُولُ الرجلَ الفاقد البصرَ يَعْرفُ كثيراً حول الآلهةِ.
01:08:18 هو كَانَ عندما خادمَهم، لكن هَربَ.
01:08:20 أخفوه هنا مُنذُ ذلك الوقت.
01:08:23 الرجل الحكيم -
01:08:27 أخبرْنا أكثر مِنْ هذه الآلهةِ.
01:08:38 هم كَانوا ثلاثة، لكن الآن هناك يسار واحد فقط.
01:08:42 لابدّ أن يكون هناك طريق لهَزيمته.
01:08:48 قالَ، عندما، وحيد عندما سَمعَ الله
01:08:51 تكلّمْ عن واحد يَخَافَ.
01:08:55 عِنْدَهُمْ إخْبار مِنْ واحد الذي يَلْبسُ العلامةَ
01:08:58 بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَرى في السماءِ في الليل.
01:09:02 يَدْعونَه Urun، "مارك هنتر".
01:09:07 النجم الألمع لكُلّ السماء.
01:09:17 يَسْألُ إذا تَلْبسَ مارك هنتر.
01:09:30 بدون العلامةِ، أنت لا تَستطيعُ إسْقاط الله.
01:09:45 الإنتظار، إنتظار. العصابة على ذراعِكِ.
01:09:48 أين حَصلتَ عَلى هو؟
01:09:52 - الرجل الذي وفّرَ حياتَه.
01:09:58 عظامه مدفونة في الرملِ مَع كُلّ الآخرون.
01:10:04 يُريدُ أَنْ يَعْرفَ لِماذا تَسْألُ هذا الرجلِ.
01:10:06 هو كَانَ أبي.
01:10:38 إسألْه حيث أنَّ Tic'Tic.
01:10:43 تَقدّمونا!
01:11:50 أَنا ملئ بالأيامِ.
01:11:53 رجاءً، صيّاد عظيم، لا يَقُولُ ذلك.
01:11:54 نَحتاجُك.
01:11:59 هم سوف لَنْ يُحاربوا مَعنا.
01:12:03 عِنْدَهُمْ نبوءتُهم الخاصةُ.
01:12:09 أي نبوءة لَها الأوجه العديدةُ، عدّة أشكال للتَحْقيق.
01:12:15 أبوكَ - أعطىَ هذا لي.
01:12:20 - لا، صيّاد عظيم، هذا لك -
01:12:27 يَكُونُ كأبوكَ.
01:12:31 يَكُونُ كأبوكَ.
01:12:39 يَكُونُ كأبوكَ.
01:13:20 يَجيءُ لي.
01:13:23 أنا حرّرتُك. . .
01:13:27 . . . الآن أنا سَأَجْعلُك تُنقّبُ.
01:13:52 سَرقتَ عبد مِنْ اللهِ.
01:13:54 أَمتلكُها.
01:13:56 الذي لا لَك للقَول.
01:14:21 يَعطيه لي.
01:14:22 يَعطينا السكينَ.
01:14:33 يَنْظرُ إلى نُدَبِها. . .
01:14:35 . . . يُشكّلونَ. . .
01:14:38 . . . مارك!
01:14:54 وَجدنَا مارك!
01:14:58 على يَدّ عبدِ!
01:16:18 قوي، أنا لا أَتجاسرُ. . .
01:16:20 . . . أخبرْك الذي وَجدنَا.
01:16:22 يَتكلّمُ معني!
01:16:25 مارك. . .
01:16:27 . . . هنتر!
01:16:29 ذلك لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ!
01:16:36 D'Leh -
01:16:39 أَعْرفُ كَيفَ يَشْعرُ لفَقْد صديق جيد.
01:16:43 أبوكَ كَانَ لي.
01:16:47 أَتذكّرُه بالكاد.
01:16:49 تَذكّرَك.
01:16:54 آذى قلبُه متى تَكلّمَ حول ولد ما بعد الجبالِ العظيمةِ.
01:16:59 هو كَانَ يَستعدُّ للتَرْك للعَودة إليك.
01:17:03 ذلك متى هو أُخِذَ.
01:17:12 D'Leh -
01:17:14 إنّ الرجالَ يَنتظرونَ.
01:18:15 نحن، ناس Yghl،
01:18:21 طاردْ الأقدرَ للوحوشِ، mnk.
01:18:26 هو عظيمُ ونحن صغار، وما زالوا نحن نُنزلَه.
01:18:36 لأن نُطاردُ سوية. كواحد.
01:18:42 عندما الشمس تَظْهرُ،
01:18:45 نحن سَنَنضمُّ إلى إخوتِنا وأخواتِنا على جبلِ الله
01:18:49 ويُقنعُهم للمُحَارَبَة مَعنا
01:18:52 سوية، كواحد!
01:19:25 ماذا فقط حَادِث؟
01:19:27 إستمعْ، باكوا، اليوم أنت يَجِبُ أَنْ تُصبحَ صيّاد.
01:19:31 ني؟
01:19:39 "Yhl."
01:19:45 رجاءً أعدْه، قوي.
01:19:47 صمت، خائن.
01:19:54 كَيْفَ النُدَب تَكُونُ مارك؟
01:19:57 هَلْ قِستَهم؟
01:19:59 بعناية جداً، قوي. . .
01:20:00 . . . العديد مِنْ الأوقاتِ.
01:20:02 ماذا ما عدا ذلك الخيالُ يَعْرفُ؟
01:20:04 أي رجل مِنْ الجبالِ. . .
01:20:06 . . . يَتْليها مَع العديد مِنْ المحاربين.
01:20:10 ثمّ هنتر وَصلَ!
01:20:30 النظرة. الذي واحد.
01:20:35 باكوا، وَجدنَا الثورَ الحقيقيَ. إذهبْ.
01:21:04 ؟ Quin، ليس بعد!
01:21:11 الآن!
01:21:40 ترجمة: عمــــــــــــــاد
01:21:45 K'Ren، نظرة!
01:21:50 نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ كُلّ شخصَ فوق التعليةِ! إذهبْ، يَذْهبُ!
01:21:56 K'Ren! لا!
01:23:32 العبيد يَجيئونَ!
01:23:38 هي سَتَتوقّفُهم. . .
01:23:40 يَأْخذُها خارج. . .
01:23:42 . . . ويُمزّقُها إرباً إرباً.
01:24:42 توقّفْ!
01:25:28 يَقُولُ الواحد الذي يَتْلي هذه الإمرأةِ يَجِبُ أَنْ تَعُودَ،
01:25:33 أَو هي سَتَمُوتُ.
01:25:38 مثل هذا الخائنِ.
01:25:44 عُدْ إلى جبالِكَ. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَأْخذَ إمرأتَكَ.
01:25:58 أخبرْه أنا سَآخذُ عرضَه.
01:26:05 أخبرْه أَقْبلُ.
01:26:09 أخبرْه!
01:26:17 لَكنِّي سَآخذُ كُلّ ناسي مَعي.
01:26:21 كُلّ Yghl.
01:26:27 أخبرْه!
01:26:48 إسألْه ماذا سَيَحْدثُ إلى الآخرين!
01:27:09 يَعُودونَ إلى الله، يَقُولُ.
01:27:11 هم يَعملونَ عملَه. إلى الأبد.
01:27:20 لا.
01:27:23 هم سوف لَنْ!
01:27:50 هو لَيسَ الله!
01:28:22 ؟ D'Leh!
01:28:30 ؟ Evolet!
01:30:22 ساعدْ! ساعدْ!
01:30:38 أنت لن تَ ْقبَ قبلها أمّا.
01:31:13 جِئتَ من أجلني.
01:31:21 لا، لا، رجاءً. لا.
01:31:25 جِئتَ من أجلني.
01:31:29 رجاءً. رجاءً.
01:32:34 أنْ سافرَ حتى الآن،
01:32:37 أنْ مَشى حتى النّهاية العالمِ
01:32:39 لإسْقاط الواحد يَدْعونَ اللهَ
01:32:42 فقط للعَودة بدون Evolet،
01:32:47 هذه ما كَانتْ الذي أمَّ كبيرة السنَ تَنبّأتْ.
01:32:58 لكن كما هي فُقِدتْ إليه إلى الأبد،
01:33:02 أسطورة الطفلِ بالعيونِ الزرقاءِ
01:33:06 بَدأَ.
01:34:30 جَلبَ Evolet وعد الحياةِ إلى شعبنا.
01:34:35 والآن، بنفسِها الأخيرِ،
01:34:38 أمّ كبيرة السن أعادتْه.
01:34:47 أبوكَ أرادَ إعادة هذه إليك.
01:34:51 هم سَيَغذّونَ شعبكَ.
01:34:53 أخبرْهم ناسَ Yghl يَشْكرونَ ناسَ Nku.
01:35:08 شكراً لكم، الأَخّ Nkudu.
01:35:14 يَمْشي قلبُي مَعك، أَخّ D'Leh.
01:35:29 ذلك كَانَ آخر مَرّة رَأوا أصدقائَهم Nku.
01:35:38 وبعد ذلك بيت الرحلةِ الطويلِ بَدأَ.
01:35:57 هم خلفيون! هم خلفيون!
01:36:05 وكالواحد التي مَشتْ مَع الآباءِ
01:36:08 نَظرَ نظرة استصغار إليهم ووجّهَ طريقَهم،
01:36:13 نَظرَ لذا Yghl إلى Evolet وD'Leh
01:36:16 لتَوجيه ناسِهم.
01:36:19 وعندما القمر الأول كَانَ ولدَ ثانيةً إلى واديهم،
01:36:24 جَلبَ ذرّةًها الثمارَ الأولى مِنْ أرضِهم.
01:36:28 إنظرْ كَيفَ صومَ هو يَنْمو.
01:36:41 ولذا حَدثَ الذي وعدَ الحياةِ
01:36:45 أُنجزَ.
01:36:49 ترجمة: عمــــــــــاد