15 Minutes
|
00:00:35 |
ْ15 دقيقة |
00:00:47 |
التالي، من فضلك |
00:00:53 |
! التالي |
00:01:06 |
لا تتسكع |
00:01:08 |
حسناً |
00:01:13 |
هل سمعت ما قلته ؟ |
00:01:15 |
أريد أن أوثق رحلتنا إلى أمريكا |
00:01:18 |
القادم ، من فضلك ، القادم |
00:01:21 |
كيف حالك ؟ |
00:01:24 |
ما هو غرض زيارتك للولايات المتحدة ؟ |
00:01:27 |
أجازة أسبوعين |
00:01:28 |
هل لديك تذكرة عودة ؟ |
00:01:31 |
معذرة. لا تصوير فوتوغرافي |
00:01:33 |
هل سيسافر معك ؟ |
00:01:36 |
نعم |
00:01:37 |
سيدي ، تعال ، شاركنا الحديث |
00:01:40 |
هل يوجد مشكلة ؟ |
00:01:42 |
كلا ، لو أنتما معاً |
00:01:45 |
هل أستطيع أن أري أوراقك ؟ - |
00:01:47 |
جواز السفر، من فضلك |
00:01:49 |
نعم ، إنه صديقي |
00:01:55 |
أنت مواطن تشيكي |
00:01:57 |
كيف تعرف أحدكما بالآخر؟ |
00:01:59 |
تعرفنا علي بعضنا البعض في براغ |
00:02:02 |
ما مدة إقامتك ؟ - |
00:02:04 |
أريده أن يرد بنفسه |
00:02:06 |
ولكنه لا يتحدث الإنجليزية |
00:02:08 |
كلا ، سيدي |
00:02:12 |
أَنا هنا للأفلام |
00:02:14 |
للأفلام ؟ |
00:02:17 |
عندما كنت طفلاً |
00:02:19 |
فيلم يدعي |
00:02:23 |
أخرج بواسطة فرنك كابرا |
00:02:25 |
ومن ثم أردت أن |
00:02:28 |
....أرض الحرية |
00:02:31 |
بلد حيث أي شخص |
00:02:33 |
! كلام فارغ |
00:02:35 |
"طفل رضيع متروك في ساحة التايمز" |
00:02:37 |
هيا ، اللعنة |
00:02:38 |
لن بفلح |
00:02:42 |
هل تقترح بأننا |
00:02:44 |
هذا ما يهدفون له ؟ |
00:02:46 |
نحن معرض صحيفة شعبية |
00:02:49 |
الشبكة تتغير |
00:02:51 |
كل مدافع، أم |
00:02:53 |
يحتجون علي العنف في الوقت المهم |
00:02:55 |
يجب أن نوسع الهيئة |
00:02:56 |
نوسع الهيئة |
00:02:58 |
القصة التي يحكونها |
00:03:00 |
يريدون تقديرات |
00:03:02 |
ماذا لديك ؟ |
00:03:04 |
جولة مع إدي فليمنج |
00:03:06 |
اللعنة ، مرة ثانية - |
00:03:08 |
إنه ليس حديث |
00:03:10 |
صديق إدي العزيز |
00:03:12 |
كلا ، هذا جيد |
00:03:14 |
سيذهب الطبيب النفساني إلى المحاكمة غداً |
00:03:15 |
التقديرات ستتغير بشدة |
00:03:17 |
إنه يراقب قاتل محترف جامايكي |
00:03:19 |
هذا جيد |
00:03:20 |
! أنا لا أريد دم وأحشاء |
00:03:24 |
أعرف بأنهم أحضروك |
00:03:26 |
معذرة - |
00:03:29 |
لا تنسي |
00:03:31 |
ليس عندما يسكر |
00:03:33 |
لديه علاج جديد لذلك |
00:04:24 |
متي؟ - |
00:04:36 |
جاهز |
00:04:40 |
هيا نذهب |
00:04:43 |
إثارة الصيد |
00:05:17 |
أنظر،ميدان التايمز |
00:05:20 |
لا تتحدث الروسية |
00:05:22 |
لماذا دائماً يجب أن أتكلم معك بالتشيكي؟ |
00:05:25 |
لأنني لا أحب |
00:05:38 |
! تاكسي |
00:05:46 |
.....ألوان فوجي" |
00:05:48 |
.....سرعة تصوير قابلة للتعديل" |
00:05:51 |
......رؤية ليلية، أشعة تحت الحمراء" |
00:05:54 |
.....أبيض وأسود" |
00:05:55 |
"إصنع أفلامك الخاصة" |
00:06:08 |
! اللعنة |
00:06:15 |
إلي أين سيذهب ذلك |
00:06:17 |
لقد سرق آلة تصويري |
00:06:19 |
إنطلق ، إنطلق - |
00:06:22 |
براين، نحن ننسحب الآن |
00:06:24 |
أحتاج قدم جديدة للذهاب إلي إدي الليلة |
00:06:26 |
تعالي في سرعة على إشارتي ولف آلة التصوير |
00:06:28 |
هل فهمت ؟ |
00:06:37 |
لذلك ما هو الشيء الفريد ؟ |
00:06:38 |
ليس الذي من جامايكا |
00:06:41 |
صديقته إستغرقت وقتاً طويلاً تضع مكياجها |
00:06:43 |
كانوا متأخرين على الحفلة |
00:06:46 |
طعنها بزجاجة - |
00:06:48 |
ذلك فريد.اللعنة |
00:06:50 |
هو ما زال يذهب إلى الحفلة |
00:06:55 |
الطابق الأعلى، الغرفة الخلفية |
00:06:57 |
إدي، توقيعك |
00:06:58 |
رقم التليفون |
00:07:00 |
لماذا ليست صورتك على هذه؟ |
00:07:02 |
يرفض الدفع - |
00:07:05 |
! شيء فريد |
00:07:08 |
الشرطة؟ - |
00:07:10 |
أحبك كثيراً ، يا رجل |
00:07:11 |
من كان يعتقد بأنه ليون؟ |
00:07:12 |
لا يهم |
00:07:14 |
هو سيسمع الشرطة قادمة |
00:07:15 |
هيا ، كن هادئاّ - |
00:07:17 |
أنتظر |
00:07:20 |
أيدي ، هل ستكون |
00:07:22 |
نحن ندير قطعة ستيفن |
00:07:23 |
ثانيةً؟لقد أدرت ذلك |
00:07:25 |
والآن ماذا ؟ |
00:07:27 |
محاكمة الطبيب النفساني |
00:07:28 |
التقديرات ستزداد |
00:07:32 |
أنت ، أخرج |
00:07:38 |
أسد لي معروفاً |
00:07:40 |
لأي سبب؟يا للمسيح |
00:07:41 |
هل تحصل علي اللعنة من المدينة ؟ |
00:07:44 |
أنت الوحيد |
00:07:46 |
أنا أحضر القضايا الكبيرة |
00:07:49 |
تلك المادة تأذي بقدر ما تساعد |
00:07:51 |
نل من المدينة الغيورة الحقيقية |
00:07:53 |
إبق خلفي |
00:07:55 |
أتمني بألا بركض |
00:07:58 |
بق هادئاً ، إرجع |
00:08:00 |
هل أنت قلق بشأن أمني؟ |
00:08:04 |
إدهب ، إبتعد |
00:08:05 |
فقط أبعدهم عن طريقي |
00:08:08 |
هل أنت مستعد ؟ - |
00:08:10 |
أنت نستعد ، هيا نذهب ؟ |
00:08:12 |
أذهب ، فقط أخرج |
00:08:18 |
تعالوا أيها الرجال الملعونين |
00:08:20 |
فيما تسرعك؟ |
00:08:22 |
لماذا تطاردني؟ |
00:08:24 |
تترك بيتك مثل ذلك دائماً؟ |
00:08:26 |
هذا ليس بيتي |
00:08:28 |
أتسكن هنا ؟ - |
00:08:31 |
ذلك يبدو مثل سرقتي، يا صديقي |
00:08:32 |
إدي، أي فرصة يمكن أن نحصل عليها ثانية؟ |
00:08:34 |
أنا لا أريد أن أفعل هذا |
00:08:38 |
هل تمازح معي ؟ |
00:08:41 |
هل أنت مجنون ؟ |
00:08:43 |
أنتم الأثنين تضيعون حياتي |
00:09:00 |
لا، أميل، أبق في موقعك |
00:09:03 |
ماذا ؟ - |
00:09:05 |
يجمع أسهمنا |
00:09:08 |
و. . . العمل |
00:09:14 |
دقيقة واحدة |
00:09:18 |
من هناك ؟ |
00:09:19 |
أنه أميل |
00:09:46 |
كيف حالك ؟ |
00:09:50 |
إني مسرور لرؤيتك |
00:09:58 |
أولجا قال بأنه لا يعرف أين كنت |
00:10:01 |
لو أنك تحاول أن تختبيء |
00:10:02 |
يجب ألا تكتب أليها |
00:10:07 |
قلادة جميلة |
00:10:20 |
التأثيرات. تأثيرات فيديو |
00:10:23 |
لم تكن غلطتي |
00:10:26 |
أنا أعرف |
00:10:27 |
من فضلك ، إنها غلطته |
00:10:30 |
أحاول أن أحصل علي |
00:10:32 |
كيف أنتظر ؟ |
00:10:34 |
لم تخبرنا |
00:10:37 |
لهذا لم أخبرك |
00:10:42 |
دعنا ننسي كل هذا |
00:10:45 |
أنتظر ، أهدأ |
00:10:51 |
أنت تعرف هذا ؟ |
00:10:54 |
أعطني نفودي |
00:10:58 |
أميل ، لقد أنفقناها |
00:11:02 |
ماذا ؟ |
00:11:04 |
أنظر كيف نعيش |
00:11:07 |
أنا سباك |
00:11:08 |
ساعة جميلة |
00:11:09 |
تعتقد بأنني سأعمل |
00:11:15 |
ماذا يحدث ؟ |
00:11:19 |
سأساعدك |
00:11:20 |
ستساعدني ؟ |
00:11:21 |
سأقدم لك وظيفة |
00:11:23 |
وظيفة ؟ |
00:11:24 |
بنقود جيدة |
00:11:26 |
وظيفة كسباك |
00:11:28 |
هذا سهل ، هذا جيد |
00:11:30 |
هل تعتقد بأنني جئت |
00:11:35 |
لا محالة |
00:11:36 |
لقد أنتهينا |
00:11:39 |
أميل ، من فضلك |
00:11:42 |
أنا صديقك |
00:11:45 |
آسف |
00:11:46 |
إنها غلطتي |
00:11:51 |
أميل ، أترك السكينة |
00:11:54 |
لقد أنفقت كل نقودي |
00:11:57 |
وتخبرني الأن بأن أحصل علي وظيفة |
00:12:00 |
كسباك |
00:12:01 |
من فضلك ، أترك السكينة |
00:12:02 |
أنت صديقي |
00:12:05 |
أنت أفضل أصدقائى |
00:12:06 |
من فضلك ، أترك السكينة |
00:12:26 |
أخرص |
00:12:28 |
أخرص |
00:12:51 |
لقد رأت |
00:12:55 |
عن ماذا تبحث؟ - |
00:13:01 |
دافن هندلوفا. تأشيرة ستة شهور |
00:13:05 |
ما زال هنا بعد سنتان |
00:13:09 |
ستستدعى الشرطة |
00:13:11 |
هي غير قانونية |
00:13:31 |
أطفي هذا الشيء اللعين |
00:13:34 |
أفعل كما أقول |
00:13:52 |
عن ماذا تبحث؟ |
00:14:00 |
كلا |
00:14:02 |
الشواء البوهيمي |
00:14:46 |
الرجل، ماذا لديك لي؟ |
00:14:48 |
أنا ليس عندي وقت |
00:14:49 |
إلي أين ستذهب؟ |
00:14:51 |
أسد لنفسك معروفاً |
00:14:53 |
ستجعلني أكسر مؤخرتك؟ |
00:14:54 |
لن أخبرك مرة ثانية |
00:14:57 |
أعطني نقودك اللعينة |
00:14:58 |
أنت سعيد الآن؟ |
00:15:01 |
أنت شرطي؟ - |
00:15:03 |
رجال الإطفاء لا يحملون |
00:15:05 |
خمن مرة ثانية |
00:15:07 |
نحن نفعل أي شيء يفعله الشرطيون |
00:15:09 |
أنت يا رجل ، هيا |
00:15:11 |
حسناً |
00:15:13 |
واحد ، إثنان ، ثلاثة |
00:15:14 |
لماذا لا تترك |
00:15:17 |
لا أذى، لا خطأ |
00:15:19 |
ماذا هناك يا رجل ، هيا؟ |
00:15:22 |
أرفع يديك - |
00:15:25 |
إلي أين أنت ذاهب؟ - |
00:15:27 |
كلا - |
00:15:30 |
عليك اللعنة |
00:15:31 |
لا يمكن أن تتركني مقيد |
00:15:34 |
بعض المهووسين سيصعدون |
00:15:50 |
تأكد بأن إي إم إس مستعد |
00:15:52 |
يجب أن نخرج الأجسام قريباً جداً |
00:15:54 |
دعنا نحصل على الرافعات الأربعة |
00:15:57 |
أيها الرئيس، أنت أولاً |
00:15:59 |
نعم. حصلت علي إثنان مشويين |
00:16:02 |
أنت ليس من الضروري أن تحقق |
00:16:05 |
القاتل؟ - |
00:16:07 |
لو أري مسرح |
00:16:09 |
إنه إدي فليمنج - |
00:16:12 |
جوردي، أين كنت؟ |
00:16:13 |
لقد سمعت |
00:16:16 |
ألا تعرف. فكر إذا إدي يعطيني توقيعه؟ |
00:16:18 |
سيعطيك قبلة ، أيضاً |
00:16:23 |
أيها الشرطي - |
00:16:25 |
الدرجات منقوعة |
00:16:29 |
أدي - |
00:16:31 |
أنظر إلي |
00:16:33 |
بأنهم كانوا يمارسون الجنس |
00:16:34 |
ولا بد وأنهم كانوا |
00:16:36 |
وكانوا مجردون |
00:16:38 |
و أصبحوا مهملين |
00:16:40 |
وأشعلوا النار في أنفسهم |
00:16:42 |
لا أعرف |
00:16:44 |
أعرض عليهم ما وجدت؟ |
00:16:45 |
أتمني بأن لا تمانعوا |
00:16:47 |
إعتقدنا بإنك قد |
00:16:48 |
كلا على الإطلاق |
00:16:50 |
كيف حالك ، بوبي ؟ - |
00:16:53 |
أيها المحقق ، هل تمانع بأن |
00:16:54 |
حاول تلتقط رائحة - |
00:16:56 |
أَنا مسرور بأنكم |
00:17:00 |
ولكن هل تمانع |
00:17:01 |
أعطنا شيء لنفعله |
00:17:03 |
نحن لا نمانع |
00:17:04 |
كلا ، بالتأكيد - |
00:17:07 |
ولكن ضيفنا - |
00:17:09 |
أتحدث عن التدخين بعد ممارسة الجنس |
00:17:20 |
لدينا نار محرقة سريعة |
00:17:24 |
حصلنا على بعض |
00:17:30 |
الفم نظيف - |
00:17:33 |
لذا أتركني أرتب هذا |
00:17:35 |
أتعتقد أن أثنين حرقوا أنفسهم؟ |
00:17:37 |
هذا ما يبدو لي |
00:17:38 |
بينما هم يحترقون |
00:17:40 |
كانوا ما يزالوا |
00:17:42 |
سيسلمه إليهم |
00:17:43 |
أعتقد بعض الناس عندهم أولوياتهم مباشرة |
00:17:46 |
أعتقد بأنهم فعلوا |
00:17:51 |
قابل للإشتعال |
00:17:54 |
شكراً |
00:17:55 |
ما هذا ؟ - |
00:17:57 |
علي القتل |
00:18:00 |
هل تعرف ما هذا؟ - |
00:18:03 |
كاميلو |
00:18:05 |
أريد أن أنظر إلى الأرضية |
00:18:10 |
ليس عندهم أوساخ في أفواههم |
00:18:12 |
وهذا يعني بأنهم لم |
00:18:14 |
وهذه القطعة الصغيرة |
00:18:16 |
تعني بأنهم غطسوا |
00:18:17 |
وبعد ذلك وضعوا |
00:18:20 |
للعين المدربة |
00:18:21 |
لا جريمة |
00:18:23 |
عن ماذا يبحث؟ |
00:18:28 |
يبحث عن عداد |
00:18:34 |
قتل مضاعف كبير |
00:18:38 |
جيد |
00:18:41 |
فقط خذ نفس عميق |
00:18:42 |
هل تري نظرة |
00:18:45 |
عندما سلمته |
00:18:47 |
اللعنة ، أتمني |
00:18:49 |
عرف على الدوام، مع ذلك |
00:18:51 |
ماذا ؟ |
00:18:52 |
لماذا تعتقد بأنه كان بهذا الهدوء؟ |
00:18:54 |
كان يختبرنا |
00:18:55 |
أتعتقد هذا ؟ |
00:18:59 |
أيها المحقق ، أتبدو |
00:19:01 |
لم نقرر السبب الصحيح للموت لحد الآن |
00:19:03 |
يوجد كثير من الأجوبة |
00:19:04 |
كم عدد الضحايا ؟ - |
00:19:06 |
وهل تعرفت عليهم ؟ - |
00:19:08 |
هل لها علاقة بالمخدرات ؟ |
00:19:10 |
لا نعرف سبب |
00:19:13 |
عندما نعرفهم |
00:19:15 |
ماذا هذا الشيء في يدك؟ - |
00:19:17 |
هذا شيء وجدناه |
00:19:18 |
سواء هو دليل أو |
00:19:21 |
شكرا لك ، أيها المحقق - |
00:19:27 |
أراك لاحقاً |
00:19:46 |
هل تراها ؟ |
00:19:47 |
من ؟ |
00:19:49 |
كان هناك إمرأة بين الجمهور |
00:19:52 |
بدت وكأنها |
00:19:56 |
اللعنة |
00:20:07 |
أحضر بطانية |
00:20:09 |
إنه حول الوقت اللعين |
00:20:11 |
بحق الجحيم ماذا حدث إليك؟ |
00:20:13 |
جردتني من ملابسي ،يا رجل |
00:20:15 |
جردتني من كل ملابسي |
00:20:16 |
كان شيئاً مقرفاً |
00:20:19 |
إعتبر نفسك محظوظ |
00:20:21 |
أنت حر للذهاب |
00:20:23 |
لقد تبول كلب علي |
00:20:25 |
إنتهكت حقوقي المدنية |
00:20:26 |
قبضنا عليك لسرقة مرة |
00:20:29 |
لذلك، قبل أن تنام معها |
00:20:31 |
مع زوجة إبنك |
00:20:34 |
هل أخذت ثانية للتفكير بشأن النتائج؟ |
00:20:37 |
أتحمل المسؤولية كاملة |
00:20:40 |
كان عندي إحترام ذات منخفض جداً |
00:20:42 |
كان لا بد أن أتنافس مع شخص ما |
00:20:46 |
هل ترجع اللوم لهذا |
00:20:49 |
كان عندي الكثير من الاضطرابات السلوكية |
00:20:50 |
فوضى سلوكية وإحترام ذات منخفض |
00:20:52 |
يجعلك تمارس الجنس |
00:20:54 |
ليس غلطته كلها |
00:20:56 |
كلا ، هذا صحيح |
00:20:59 |
لقد تجاهلني لشهور |
00:21:02 |
وكنت أعتقد بأنه |
00:21:15 |
كيف يفعل شخص ما يحب شخص ما ذلك؟ |
00:21:18 |
ذلك أوطأ شيء |
00:21:20 |
"إحترام ذات" |
00:21:29 |
"إحترام ذات منخفض" |
00:21:36 |
أطفيء الكاميرا |
00:21:37 |
أنا لا أصور أي شيء |
00:21:39 |
أطفيء الكاميرا |
00:21:40 |
أشاهد ميلوس يموت |
00:21:42 |
أطفئها |
00:21:45 |
أتركها |
00:21:47 |
لا تكسرها |
00:21:49 |
كيف تمسحها؟ |
00:21:50 |
سأفعلها |
00:21:51 |
تخلص منها |
00:21:54 |
لا تتكلم معي في الروسية |
00:21:55 |
هل فهمت؟ |
00:21:59 |
أمسحها ، أمسحها الآن |
00:22:02 |
فقط أمسحها |
00:22:14 |
دافن هندلوفا |
00:22:22 |
ما هذا ؟ |
00:22:25 |
"مرافقون مطلعون" |
00:22:27 |
مطلعون" ، ما هذا ؟" |
00:22:32 |
ما هذا ؟ |
00:22:34 |
أنا جاد |
00:22:45 |
أنظر في عيني |
00:22:47 |
دعني أري أذا كنت أصدقك |
00:22:49 |
أنا آسفجداً |
00:22:50 |
أنا أعدك |
00:22:52 |
كيف نحن لا نصدقك ؟ |
00:22:57 |
هل تبحث عن |
00:22:59 |
نعم. أنا وحيد |
00:23:01 |
أنا يمكن أن أنشئك |
00:23:06 |
هل معك بنت أوربية |
00:23:08 |
طبعاً - |
00:23:10 |
أي شيء تريده |
00:23:13 |
عندي بنت تشيكية رائعة هنا |
00:23:17 |
أرسلها. سآخذها |
00:23:20 |
ما هو عنوانك ؟ |
00:23:21 |
هل يمكنك أن تسامحني؟ - |
00:23:24 |
أنتظر دقيقة ، أبق معي |
00:23:30 |
هذة بداية جيدة هناك |
00:23:52 |
الآن ما تعرفه إدي |
00:23:54 |
في الفلم القادم عنه |
00:23:55 |
هل تعتقد ذلك؟ |
00:23:56 |
يمكن أن تلاعب زوجته ؟ |
00:24:01 |
ما هو الأمر،أيها الرئيس؟ |
00:24:03 |
ما هذا بحق الجحيم ؟ |
00:24:05 |
ما هذا الشيء في يدك؟ - |
00:24:07 |
هذا الشيء وجدناه |
00:24:08 |
سواء هو دليل أو لا |
00:24:11 |
أعطيت إدي فليمنج الدليل؟ |
00:24:13 |
من السبب؟ |
00:24:15 |
أيها الرئيس ، من تعتقد بأنه السبب؟ |
00:24:17 |
إذن لماذا لم تتكلم مع المحقق؟ |
00:24:19 |
لأن لدينا أشياء أهم لنفعلها |
00:24:21 |
مثل إكتشاف من قام بالجريمة |
00:24:23 |
حقاً ؟ |
00:24:28 |
ألا تفهمون يا رجال ؟ |
00:24:30 |
كله عن صورة |
00:24:31 |
كلما ظهرت بشكل أفضل |
00:24:47 |
مساء الخير |
00:24:49 |
"وهذا برنامج "أهم خبر |
00:24:51 |
الليلة عندنا مقابلة خاصة مع ستيفن جيلر |
00:24:54 |
الذي روع الأمة |
00:24:55 |
عندما قتل ثلاثة موظفين |
00:24:59 |
.......لكن الآن، إدعاء السيد جيلر |
00:25:01 |
المنطوق بهدوء وبشكل لبق |
00:25:03 |
بأنه الضحية |
00:25:06 |
صعب التصديق. أنظر |
00:25:10 |
هؤلاء الناس ماتوا |
00:25:13 |
بسبب الأعمال الإجرامية من طبيبي النفساني |
00:25:15 |
لم يصر بأن أبقى على دوائي |
00:25:17 |
لذا تشعر بالتأكيد بعدم المسؤولية |
00:25:20 |
لقتل هؤلاء الناس ؟ |
00:25:21 |
كان إصبعي الذي سحب الزناد |
00:25:24 |
لكن أخلاقياً |
00:25:27 |
لقد عرف طبيبي النفساني |
00:25:29 |
كيف أعرف؟ |
00:25:31 |
الذي يبدو ذكياً جداً للرجل الذي وجد |
00:25:33 |
عقلياً عاجز للمحاكمة |
00:25:35 |
أنا ضحية هنا، أيضاً |
00:25:37 |
حياتي عرقلت بشكل دائم |
00:25:39 |
عرقلت بشكل دائم؟ |
00:25:40 |
أليس هذا "حادثة"؟ |
00:25:42 |
بدأت مهنتك كفنان؟ |
00:25:44 |
ألا يوجد هناك فيلم تحت الإعداد؟ |
00:25:46 |
نحن في المفاوضات |
00:25:48 |
ألا يمنع "إبن سام" قانون المجرمين المدانين |
00:25:51 |
من الربح من جرائمهم؟ |
00:25:53 |
لا ينطبق معي لأنني لست مجرماً |
00:25:55 |
أنا لم أدان |
00:25:58 |
أنا وجدت لكي أكون مجنون بشكل مؤقت |
00:26:01 |
أنا أحب أمريكا |
00:26:04 |
لا أحد مسؤول عما يفعلون |
00:26:10 |
إدخل الحمام - |
00:26:13 |
أدخل - |
00:26:15 |
!إبق هنا! إسكت |
00:26:27 |
أنا فتاة من المرافقين المطلعين |
00:26:30 |
أنت أتصلت بنا ؟ - |
00:26:33 |
وكيف حالك الليلة ؟ |
00:26:35 |
أين الفتاة التشيكية؟ |
00:26:38 |
حبيبي،أنا ما تريديني أن أكون |
00:26:40 |
أنا تلميذة مدرسة |
00:26:45 |
الآن، أحب الحصول على العمل |
00:26:47 |
قبل أن ننزل |
00:26:48 |
لذلك هل بالإمكان أن تضع المال على الخزانة؟ |
00:26:50 |
لكني أحتاج البنت التشيكية |
00:26:53 |
دافن.أنتي تعرفيها؟ |
00:26:56 |
أنه نداء خارج الخدمة قادم من الغرفة العلوية |
00:26:58 |
أنا لا أعرف الفتيات الأخريات |
00:27:00 |
ألن تخلع ملابسك؟ |
00:27:02 |
أين خدمة الفتيات المرافقات؟ |
00:27:03 |
هذا سري |
00:27:05 |
لذلك هل بالإمكان أن تضع المال على الخزانة؟ |
00:27:08 |
نعم ، بالطبع |
00:27:10 |
شكرا لك |
00:27:19 |
أود أن أتكلم مع الشخص |
00:27:24 |
هل من الممكن أن تعطيني عنوانها؟ |
00:27:25 |
هل عندك مشكلة هنا ؟ |
00:27:29 |
جيد. ليس هناك سبب لنا |
00:27:34 |
سأجعلك تشعر بشعور جيد |
00:27:42 |
آسفة، ممنوع التدخين |
00:27:47 |
عندما أكون معك |
00:27:49 |
لن تتذكر حتي |
00:27:55 |
أستمعي إلي |
00:28:00 |
أنا لا أريد ممارسة الجنس |
00:28:03 |
فقط أعطيني العنوان |
00:28:06 |
أنا لا أهتم |
00:28:09 |
ولني أدفع لهذا القوت |
00:28:10 |
فقط استمعي إلي |
00:28:12 |
أعطني العنوان |
00:28:15 |
ماذا تفعل؟ |
00:28:18 |
أستمعي إلي |
00:28:20 |
فقط اهدئي |
00:28:23 |
أعطيني العنوان |
00:28:25 |
من فضلك ،يجب عليكي أن تساعديني |
00:28:28 |
أحتاج لمساعتدك |
00:28:38 |
حسناً |
00:28:40 |
إنه في محفظتي. لا |
00:28:42 |
اللعنة |
00:28:47 |
النجدة |
00:28:50 |
لا ، النجدة |
00:28:51 |
فليساعدني أحد |
00:28:58 |
لا ، النجدة |
00:29:17 |
الذي برز حقاً حول |
00:29:20 |
لديها أكثر العيون الزرقاء الضخمة |
00:29:24 |
فقط جميلة جداً |
00:29:27 |
منذ متى عاشوا في بنايتك؟ |
00:29:28 |
منذ أربعة سنوات |
00:29:31 |
سأتصل بك عندما نعرف شيء |
00:29:33 |
ماذا لديك؟ - |
00:29:36 |
كانوا هادئون وملتزمون |
00:29:38 |
المالك لا يعرف من تكون ابنتك |
00:30:22 |
حسناً ، لو أنا أدخن ؟ |
00:30:25 |
هو مسرح جريمتك الآن |
00:30:27 |
أفعل ما تريد |
00:30:28 |
هل شاهدت الأخبار؟ |
00:30:31 |
لم أشاهدها |
00:30:34 |
.......فقط لتعرف |
00:30:37 |
أعطيتك رجال يعتمد عليهم |
00:30:39 |
..........حسناً ، فقط لتعرف |
00:30:42 |
أنا حقاً لا أهتم بهذا الشيء |
00:30:44 |
لماذا يجب عليك ؟ |
00:30:47 |
أنا حتي لا أشاهد تلفزيون |
00:30:49 |
جيد ، جيد |
00:30:56 |
لديك تقرير من إم. إي ؟ |
00:30:58 |
بالتأكيد لدي |
00:31:01 |
أريد اسألك عن شيء |
00:31:03 |
لديك مشكلة معي؟ |
00:31:05 |
إذا ظهرت ووجدتني |
00:31:08 |
وتذكر، لقد كان مشهد جريمتي أمس |
00:31:11 |
قد يزعجك، أيضاً |
00:31:16 |
ماذا عن التقرير ؟ |
00:31:18 |
أنت كنت محقاً |
00:31:20 |
الرجل طعن بطريقة صعبة جداً |
00:31:22 |
قطع القاتل رأس |
00:31:24 |
هذا يشير إلى شيء شخصي جداً عادة |
00:31:38 |
سوبر قال بأنه رآها قبل ذلك |
00:31:40 |
ولكنها لا تسكن هنا |
00:31:44 |
المشتبه به كان عندي منذ فترة |
00:31:46 |
أنا لا أعرف إذا كانت تقيم علاقة مع هذا |
00:31:49 |
رأيتها بالخارج |
00:31:51 |
وإعتقد لربما كان دليل |
00:31:52 |
أعتقدت |
00:31:54 |
لماذا سببوا المشكلة؟ |
00:31:59 |
ليضعوا الأجسام هكذا |
00:32:03 |
ربما يحاولوا أن |
00:32:05 |
مناسك دفن جدية جداً في أوربا الشرقية |
00:32:08 |
ربما لإذلالهم |
00:32:10 |
كيف تعرف كل هذا؟ |
00:32:11 |
أتباعي كانوا من بولندا |
00:32:19 |
أين ؟ |
00:32:21 |
أنت متأكد بأنه كان سكيناً؟ |
00:32:22 |
حقاً ؟ |
00:32:28 |
كان هناك جريمة قتل آخري |
00:32:30 |
الدور الثامن في فندق |
00:32:32 |
طعن |
00:32:34 |
الموظف قال بأن |
00:32:36 |
أتمانع إذا جئت معك ؟ |
00:32:39 |
هذا ليس حريقاً |
00:32:42 |
سأراقبك |
00:32:45 |
هذة ليست |
00:32:46 |
ولكن لو كنت تريد أن تساعد |
00:32:49 |
ما هذا ؟ |
00:32:51 |
المجموعة المماثلة لسلاح القتل |
00:32:59 |
هذا هو يومنا الثاني في أمريكا |
00:33:01 |
اليوم الأول كان مثيراً |
00:33:03 |
مليئ بالإثارات والإرتجافات |
00:33:05 |
هنا الممثل المساعد |
00:33:08 |
شريكي أميل |
00:33:11 |
من يكون هذا ؟ |
00:33:13 |
هذا أجود شيء في نيويورك |
00:33:15 |
تلك حالته |
00:33:20 |
هل هذا كل ما تريد؟ |
00:33:22 |
هل تعرف كم قاتل |
00:33:25 |
يقول هنا بإنه يريد مليون |
00:33:27 |
مليون ؟ |
00:33:29 |
أنت تمزح |
00:33:30 |
يحصل القاتل على مليون دولار لمقابلة تليفزيونية |
00:33:34 |
يدفع له لكي يكون قاتل |
00:33:41 |
فقط أستحم - |
00:33:44 |
بي. دي . فقط - |
00:33:47 |
ما زلنا نبحث عن بعض البصمات |
00:33:49 |
هذا الطفل هنا من وسط |
00:33:52 |
كيف حالك ؟ |
00:33:55 |
إنه لن دواعي سروري |
00:33:56 |
هذا ما لدينا |
00:33:59 |
حكم من جروح الدفاع |
00:34:01 |
هي كانت تحارب |
00:34:03 |
الغرفة سجلت |
00:34:07 |
من قال بأن هذا الرجل روسياً ؟ - |
00:34:10 |
أفحص لوحة المفاتيح |
00:34:12 |
أنا أقوم بذلك |
00:34:14 |
نحن ننتظر إم. إي |
00:34:17 |
لدينا بصمات هنا |
00:34:18 |
لكن في هذا المفصل |
00:34:20 |
هل تبول أحد مؤخراً ؟ |
00:34:25 |
فقط رجل واحد فعل |
00:34:35 |
تريد الذهاب |
00:34:37 |
دعني أريك شيئاً |
00:34:39 |
القاتل وقف هنا |
00:34:42 |
في منطقة القتل |
00:34:44 |
لذا فلا تنزف أكثر |
00:34:46 |
شخص ما كان هنا |
00:34:51 |
عن أي نوع من السكين تعتقد بأننا نتحدث هنا؟ |
00:34:54 |
لو أنك تنظر إلي العلامات |
00:34:58 |
إنها عريضة |
00:35:00 |
هذا لم يكن مطبخك اليومي أو سكين جيبك |
00:35:03 |
ماذا لو أن الرأس قطع؟ |
00:35:04 |
من الممكن .من المحتمل أن نجده في مكان ما |
00:35:06 |
أعتقد بأننا بالفعل وجدناه |
00:35:08 |
يوجد مكالمة واحدة فقط |
00:35:11 |
أتصلت بها |
00:35:13 |
هل نحققت بنفسك ؟ - |
00:35:16 |
أحضر عنوان هذا الرقم |
00:35:22 |
عمل جيد - |
00:35:25 |
إذن ستتجة إلي |
00:35:27 |
سأتركك تعرف ما سيحدث |
00:35:29 |
إدي، أنت الرجل |
00:35:31 |
إدي، هذا مضحك |
00:35:33 |
إذا ركبت معك |
00:35:35 |
أخبرك ماذا ؟ |
00:35:38 |
لو ربحت ، ستأتي معي |
00:35:39 |
ولو لم تربح |
00:35:41 |
حسناً؟ |
00:35:42 |
حسناً ، ولكني سأقول ما هي |
00:35:49 |
ملك - |
00:35:51 |
اللعنة ، لم أرها |
00:35:54 |
حسناً ، سأقول أنا ما هي |
00:35:56 |
كتابة |
00:36:03 |
أراك لاحقاً |
00:36:06 |
هيا |
00:36:08 |
حسناً |
00:36:19 |
هذا من المفترض أن يكون مضحكَ؟ |
00:36:21 |
هيا |
00:36:25 |
كنت فقط أمز-ح |
00:36:26 |
شكراً |
00:36:28 |
لا مشكلة |
00:36:31 |
الوجهين كتابة |
00:36:33 |
أفضل من واحدة |
00:36:34 |
بوليس ، فقط نريد أن نسألك |
00:36:37 |
هل معك تفويض ؟ |
00:36:38 |
نحن لا نريد طردك |
00:36:40 |
هنا المحقق إدي فليمنج |
00:36:42 |
فقط أفتحي الباب |
00:36:44 |
يا الله ، يا له من شرف |
00:36:46 |
روس هيرن |
00:36:49 |
لقد رأيتك علي التليفزيون |
00:36:52 |
تبدو أفضل في الحقيقة |
00:36:55 |
فقط أعطني ثانية واحدة |
00:37:06 |
إذن ، كيف أساعدك |
00:37:08 |
لا تملكين أي هوية لحد الآن |
00:37:10 |
ولكننا وجدنا واحدة من فتياتك |
00:37:12 |
ماذا ؟ |
00:37:15 |
هل أرسلتي أي فتاة هناك ؟ |
00:37:17 |
نعم |
00:37:20 |
إنها واحدة من فتياتي |
00:37:23 |
أعتقد هذا |
00:37:26 |
هل أنتي بخير ؟ |
00:37:28 |
هل تريدين بعض الماء ؟ - |
00:37:30 |
أحضري بعض الماء من فضلك |
00:37:32 |
هل تعرفين |
00:37:33 |
كانت علي ميعاد |
00:37:36 |
لقد اتصل وسأل عن |
00:37:39 |
وأرسلت له هذة الفتاة |
00:37:41 |
عندما تصل هناك |
00:37:43 |
هل عندك بنات تشيكيات |
00:37:44 |
لا ، ولكنه أصر علي واحدة |
00:37:48 |
هل هذة الفتاة |
00:37:54 |
ليندا ؟ |
00:38:02 |
ماذا كنتي تقولين ؟ |
00:38:04 |
أعتقد بأنني أعرف هذة الفتاة |
00:38:07 |
وهي فتاة تشيكية |
00:38:08 |
حاولت تجنيدها |
00:38:10 |
ولم تتصل بي |
00:38:13 |
هل لك اسم أخير؟ |
00:38:14 |
لا. أنا فقط كان عندي رجلان جائوا |
00:38:19 |
من كانوا ؟ |
00:38:21 |
أحدها قال بأنه قريبها |
00:38:25 |
كان معهم آلة تصوير فيديو |
00:38:28 |
ولذلك أخبرتهم أين تعمل ؟ |
00:38:29 |
أين هذا ؟ |
00:38:30 |
إنه صالون |
00:38:32 |
ما هو إسمها ؟ - |
00:38:38 |
ليون، صالون شعر لودفيج |
00:38:41 |
نعتقد أن |
00:38:43 |
حسناً - |
00:38:44 |
أتريد رشفة؟ |
00:38:45 |
أنا في عملي - |
00:39:05 |
تفتيش عن دافن |
00:39:10 |
أنا سأدخل |
00:39:12 |
طبعاً |
00:39:14 |
أردت دائماً أن أكون شرطياً |
00:39:16 |
عندما كنت طفلاً |
00:39:17 |
حلمت بسحب مسدسي |
00:39:19 |
وأركل الباب |
00:39:23 |
وأنت بماذا حلمت ؟ |
00:39:25 |
أجري في بناية محترقة |
00:39:27 |
أندفع خلال الدخان |
00:39:29 |
لذلك أعتقد بأننا نفعله |
00:39:32 |
لو كانت بناية محترقة |
00:39:36 |
أحذر |
00:39:39 |
اللعنة |
00:39:41 |
إثارة الصيد |
00:39:48 |
معذرة |
00:39:50 |
آسف |
00:39:52 |
أبحث عن دافن |
00:39:53 |
لا أعرف أين ذهبت |
00:39:56 |
شكراً |
00:40:21 |
لدي مزاج |
00:40:23 |
عندما أفقده |
00:40:26 |
أخرج من هنا |
00:40:29 |
أنا لا أنوي قتل ميلوس |
00:40:31 |
عندما ذهبت إلي السجن |
00:40:34 |
ولم أخبرهم |
00:40:37 |
أحببت ميلوس مثل أخي |
00:40:41 |
دافن، هل ستعودين للعمل؟ |
00:40:44 |
خلال دقيقة، لودفيج - |
00:40:46 |
شكراً |
00:40:49 |
أنا لا أريد أن أقتلك |
00:40:52 |
ولكن إذا تكلمتي |
00:40:54 |
فسوف |
00:41:00 |
إعتقدت بأنك تريدينه |
00:41:03 |
هذا كان عقد تامينا |
00:41:05 |
أحتفظ به |
00:41:10 |
هيا نخرج من هنا |
00:41:17 |
وداعاً ، حبيبتي |
00:41:33 |
اسمك دافن؟ |
00:41:35 |
تذكري ليلة أمس عند الحريق |
00:41:37 |
الليلة الماضية ، أردتي أن |
00:41:40 |
لقد فهمت |
00:41:42 |
نحن فقط نريد أن نتحدث معكي |
00:41:44 |
نحن فقط نريد أن نحميكي |
00:41:46 |
هل تتحدثين الإنجليزية ؟ |
00:41:48 |
تتحدثين الإنجليزية ؟ أليس كذلك ؟ |
00:41:51 |
دعنا نذهب من هذا الطريق |
00:41:58 |
هل أتي شخصين |
00:42:04 |
ما هذا ؟ |
00:42:15 |
عبر الشارع |
00:42:17 |
لا تنظر |
00:42:19 |
دعنا فقط نحاصرهم |
00:42:21 |
أنت أبق معها |
00:42:24 |
هيا ، دعنا نذهب |
00:42:39 |
اللعنة ، أذهب |
00:42:45 |
اللعنة |
00:42:50 |
أنفصل عني |
00:42:51 |
اللعنة ، أذهب |
00:42:55 |
يا ابن الساقطة |
00:43:01 |
أبتعد عن الطريق |
00:43:11 |
تحرك ، اللعنة |
00:43:14 |
في الأتوبيس |
00:43:26 |
أحترس - |
00:43:32 |
تحركوا ، أنا شرطي |
00:43:51 |
أنظر |
00:43:52 |
أحترس ، أحترس |
00:43:57 |
! ممتاز ! أقطع ! إطبع ! إذهب |
00:44:05 |
بوبي ، هل أنت بخير ؟ |
00:44:07 |
أنا بخير |
00:44:10 |
هل أصُبت ؟ - |
00:44:35 |
هل نلت منه ؟ |
00:44:38 |
أعتقد ذلك |
00:44:45 |
أنا هنا ، ليون |
00:44:46 |
أنا لدي يوم سيء يا رجل |
00:44:48 |
ستكون بخير |
00:44:51 |
لقد أحطنا بالحديقة |
00:44:55 |
أيها المحقق ، هل من الممكن أن |
00:44:56 |
لا أستطيع أن أتكلم الأن - |
00:44:59 |
معذرة ، ماذا يفعل |
00:45:01 |
لا أستطيع أن أتكلم الأن |
00:45:03 |
أعرف بأن شريكك |
00:45:05 |
لقد جُرح |
00:45:07 |
هل لديك مشتبة به |
00:45:09 |
الوقت الأن ليس وقت جيد |
00:45:10 |
المحقق جاكسون لم |
00:45:11 |
هذا كل ما أستطيع أن أخبرك به |
00:45:13 |
حسناً ، أدي |
00:45:15 |
ليس وقت جيد |
00:45:16 |
حسناً |
00:45:20 |
إذا كنت فقط راغباً للتعاون |
00:45:22 |
دعني أخبرك شيئاً |
00:45:24 |
أريد أن أعرف من هم الأن |
00:45:27 |
أنا لا أعرف من هم |
00:45:29 |
كنت أغتسل هناك |
00:45:31 |
دشي كُسر |
00:45:33 |
أستمري |
00:45:34 |
رأيت القتلة |
00:45:36 |
لماذا تحميهم ؟ |
00:45:37 |
أنا أحمي نفسي |
00:45:39 |
من ماذا ؟ |
00:45:41 |
لا تقلقي بشأن هذا |
00:45:43 |
لا تتكلم مع مكتب الهجرة - |
00:45:46 |
سنجد طريقة |
00:45:48 |
هذا أفضل من أن يجيء منك |
00:45:59 |
هل تريدين أن تجلسي؟ |
00:46:01 |
لم لا تجلسين؟ |
00:46:05 |
هل نريدين كوب من الماء ؟ |
00:46:19 |
أنا وأختي الضغيرة |
00:46:22 |
رجعت للبيت مرة |
00:46:27 |
مسدسه كان علي الكرسي |
00:46:30 |
وعندما أتي ناحيتي |
00:46:34 |
قتل مبرر |
00:46:35 |
نعم ، ولكنه كان شرطياً |
00:46:38 |
لذلك فأنت أطلقتي النار عليه |
00:46:41 |
كنت أعيش في بلدة صغيرة |
00:46:45 |
نحن لا نريد أن نسمع |
00:46:46 |
لدي ضابط |
00:46:48 |
فقط أخبرينا أين |
00:46:49 |
أنت شرطي |
00:46:51 |
أنتي محقة ، لن نساعدك |
00:46:54 |
أدي ، هل أستطيع أن أتحدث معك |
00:46:58 |
لثانية؟ |
00:47:05 |
حتي لو كانت تقول الحقيقة |
00:47:08 |
هل تمانع تركي أتحدث معها أولاً ؟ |
00:47:12 |
أي أدلة أحصل عليها |
00:47:15 |
لكن أتركني أحصل على الشق الأول فيها |
00:47:17 |
تريد أن تتحدث معها علي إنفراد ؟ |
00:47:20 |
هي خائفة |
00:47:21 |
أنت تخيفها |
00:47:23 |
أنا نكرة |
00:47:26 |
ربما تنظر إلي بطريقة مختلفة |
00:47:27 |
ما هذا ؟ |
00:47:30 |
ستنقذها |
00:47:32 |
أنا أتكلم بجدية هنا |
00:47:39 |
سأعطيك بداية رئيسية |
00:47:42 |
لكنك تأتي بها إلى مبنىِ المحطة |
00:47:43 |
ولا تبعدها عن نظرك |
00:47:44 |
هي الجسم الدافئ الوحيد الباقي لدينا |
00:47:46 |
، أنا محترف |
00:47:48 |
هذة المرأة لديها طريقة |
00:47:50 |
لتحويل المحترفين إلي هواة |
00:48:16 |
ماذا تفعل ؟ |
00:48:18 |
يجب أن أضيئ هذا المشهد بطريقة أفضل |
00:48:20 |
إجعله أكثر إثارة |
00:48:22 |
كما في فيلم |
00:48:25 |
أخرص |
00:48:27 |
تؤلم ، صح ؟ |
00:48:39 |
كبير لدرجة كافية ؟ |
00:48:42 |
تريدين أن تتزوجي ؟ |
00:48:46 |
أنا أحبك |
00:48:48 |
عزيزتي |
00:48:50 |
لا |
00:48:53 |
هيا |
00:48:55 |
هيا |
00:49:12 |
أنا أحبك |
00:49:15 |
عزيزتي |
00:49:19 |
أنا أعشقك |
00:49:22 |
أعشقك |
00:49:26 |
أريدك |
00:49:36 |
أعشقك |
00:49:42 |
إنها هنا |
00:49:44 |
إنها هنا |
00:49:51 |
ماذا يعني هذا ؟ |
00:49:55 |
حظ سعيد" باليونانية" |
00:49:57 |
حظ سعيد بالإنجليزية |
00:50:02 |
هل أنت متزورج ؟ - |
00:50:06 |
هل تعيش لوحدك ؟ |
00:50:09 |
لم أغتسل |
00:50:12 |
يمكن أن نتوقف عند بيتك |
00:50:14 |
قبل أن نعود إلى الحجز |
00:50:17 |
...... أنظري ، أنا |
00:50:19 |
أنا لا أستطيع أن |
00:50:23 |
إذن إلي أي مكان أخر ؟ |
00:50:27 |
كيف حالك ؟ |
00:50:30 |
أدي ، كيف حالك ؟ - |
00:50:43 |
أنا أحبك |
00:50:46 |
لديك طريقة مضحكة |
00:50:48 |
نعم ، وأنا أيضاً |
00:50:50 |
لماذا تلقف أمامي ؟ |
00:50:51 |
أنا لا ألقف أمامك |
00:50:53 |
كلا ، لقد فعلت |
00:50:55 |
أنا فقط لا أستطيع أن أجاوبك |
00:50:56 |
لا أستطيع فعل ذلك |
00:50:58 |
ما كان يجب عليك أن تحرجني أمام زملائي |
00:51:01 |
أنا أسف ، لم أقصد |
00:51:04 |
أنتي تعرفين هذا |
00:51:09 |
هل أنت بخير ؟ |
00:51:20 |
لديك دم في جميع أنحاء ساعتك. ليون؟ |
00:51:24 |
من المحتمل.يجب أن يكون |
00:51:29 |
هل سيصبح بخير؟ |
00:51:31 |
سيكون بخير |
00:51:35 |
الأسبوع الماضي، كان لديك دم المعلم |
00:51:37 |
علي حذائك |
00:51:40 |
لا أعرف كيف فعلتها |
00:51:45 |
تتحدثين عن الأحذية |
00:51:47 |
تعرفين ما كنت أفكر فيه ؟ |
00:51:51 |
أنا أود أن آخذ |
00:51:58 |
بعض الأحذية بدلاً من حذائي |
00:52:05 |
أنتظري |
00:52:06 |
ماذا تفعل ، أدي ؟ |
00:52:27 |
انسي التليفون ، ماذا كنت تقول ؟ |
00:52:29 |
كلا ، هيا |
00:52:31 |
اللعنة |
00:52:34 |
هل من الممكن أن |
00:52:36 |
ليس من الممكن أن تتصلي بي ثانية |
00:52:38 |
نريدك هنا الأن، |
00:52:40 |
تعالي |
00:52:42 |
أنتظر دقيقة |
00:52:44 |
تريدين طلقتك؟ |
00:52:45 |
إدخلي سيارة أجرة |
00:52:51 |
يريدونني هناك |
00:52:53 |
عظيم - |
00:52:54 |
هذا عظيم - |
00:52:59 |
أنسي هذا لثانية |
00:53:03 |
كلا ، عندما تعودين |
00:53:04 |
تعدني ؟ |
00:53:06 |
طبعاً ، أعدك |
00:53:07 |
سأراكي عندما تعودين |
00:53:09 |
وسنفعلها |
00:53:10 |
هيا |
00:53:12 |
أنا أحبك ، أدي |
00:53:13 |
وأنا أحبك ، عزيزتي |
00:53:19 |
أراكي الليلة |
00:53:20 |
حظ سعيد |
00:53:23 |
لا تتأخري |
00:54:01 |
فيديو ميلوس وتامينا |
00:54:03 |
أخبرتك أن تمسحه |
00:54:05 |
لقد مسحت كل شيء |
00:54:07 |
لا تكذب |
00:54:12 |
لم لا ؟ |
00:54:21 |
ما هذا ؟ - |
00:54:24 |
هذا دفتر عناوين |
00:54:25 |
أخذته من الشرطي الأسود |
00:54:30 |
ما هذا ؟ |
00:54:33 |
ما هذا ؟ |
00:54:45 |
"إدي فليمنج" |
00:54:54 |
لماذا لم تكن غاضباً مني لإبقاء فلمي؟ |
00:55:01 |
ستري |
00:55:04 |
تعالي ، أحضر الكاميرا |
00:55:13 |
مرحباً |
00:55:15 |
اسمي فرانك كابرا |
00:55:23 |
ها هي |
00:55:41 |
ماذا تفعل هنا ؟ |
00:55:43 |
! ماذا أفعل هنا |
00:55:45 |
جئت لأري كيف يجري التحقيق |
00:55:47 |
لقد أتصلت |
00:55:48 |
إنتظرت بمبنىِ المحطة |
00:55:52 |
أين كنت بحق الجحيم ؟ |
00:55:55 |
السلم21 كان في الصخرة للتدريب. حسناً؟ |
00:55:58 |
لذلك توقفنا هناك لكي |
00:55:59 |
ماذا تقصد بتغتسل ؟ |
00:56:02 |
تركتها تأخد حماماً ؟ |
00:56:03 |
حماماً ؟ |
00:56:06 |
هيا ، أيها الرئيس |
00:56:08 |
إنها متورطة |
00:56:10 |
حقاً ؟ |
00:56:11 |
تأخذ شاهد قتل |
00:56:12 |
لتأخذ حماماً |
00:56:14 |
هل فقدت عقلك ؟ |
00:56:16 |
عندك مشكلة |
00:56:18 |
أخبرته ليفعل ذلك |
00:56:20 |
كانت هناك الصحافة |
00:56:21 |
ولم أرد أن يظهر وجهها |
00:56:23 |
يأخذها لمكان هاديء |
00:56:25 |
حقاً - |
00:56:27 |
أنا |
00:56:29 |
وبين الحين والآخر، أحب |
00:56:31 |
أفهم.في الحقيقة،عندما يطلعني |
00:56:33 |
أنتم أيها الرجال يمكن أن تتولوا أمر |
00:56:35 |
وأنت يمكن أن تأخذ |
00:56:36 |
كيف هذا ؟ - |
00:56:39 |
أنا جاهز للإطلاع |
00:56:42 |
معذرة - |
00:56:44 |
هل أنت مستعد لتطلعني ؟ |
00:56:46 |
جيد |
00:56:50 |
أنتظر |
00:56:55 |
رفاق،هل من الممكن أن تعطونا |
00:56:57 |
بالطبع - |
00:57:01 |
وأقفل هذا الباب أيضاً |
00:57:02 |
شكراً جزيلا يا رفاق |
00:57:05 |
بالطبع أنت تعرف |
00:57:07 |
.........كان يجب عليك |
00:57:09 |
لأن لا أحد يعتقد بأنك لم تفعل، وأنا أيضاً |
00:57:10 |
أعرف بأنه لم يكن الشيء الأذكى لأفعله |
00:57:12 |
وتعتقد بأنني أحمق |
00:57:13 |
لم يكن الشيء الأذكي لتفعله |
00:57:14 |
على أقل تقدير |
00:57:17 |
لديها الإمكانية لتشنقك |
00:57:19 |
إذا أقترحت حتى بأنك غازلتها |
00:57:21 |
لقد أنتهي الأمر |
00:57:22 |
لن يصنع هذا فارقاً |
00:57:24 |
أنت ما خرجت عن طرف لشخص ما؟ |
00:57:27 |
"هذا هو اسم محامي هجرة" |
00:57:29 |
هذا ما جعلك تخرج عن طرف |
00:57:30 |
لو سمعت قصتها |
00:57:32 |
ستعرض مهنتك وحياتك للخطر |
00:57:34 |
وقضيتي أيضاً |
00:57:36 |
وسأعطيك نصيحة أخري |
00:57:38 |
ربما أنت لا تشاهد تلفزيون |
00:57:39 |
ولكني سأطلعك علي سر صغير |
00:57:41 |
كل العالم |
00:57:43 |
وعندما تخرج |
00:57:45 |
والجزء الصغير من الشهرة |
00:57:48 |
الذي أمتلكه |
00:57:51 |
وأنجز كثير من الأعمال بسببها |
00:57:53 |
لماذا تدافع عني أمام الرئيس؟ |
00:57:59 |
لا أعرف |
00:58:02 |
تذكرني بالجرو |
00:58:04 |
الذي تبول في جميع أنحاء السجادة |
00:58:22 |
هيا نذهب - |
00:58:28 |
نحن نبحث عن مشبوهين أبيضين |
00:58:32 |
نعتقد بأن جنسيتهم أوربية شرقية |
00:58:38 |
هذا درس آخر |
00:58:39 |
ليس لديك شيء لتقوله |
00:58:42 |
دع شخص آخر يفعل ذلك |
00:58:44 |
وما هي الخطة الآن ؟ |
00:58:46 |
أنت في الفريقالفريقِ، لذلك سأتصل |
00:58:48 |
الآن يجب علي أن أتقدم لخطوبة صديقتي |
00:58:50 |
حقاً؟ تهانئي |
00:58:52 |
لا تهنيني |
00:58:55 |
ما زلت أعتقد بأن هناك شيء |
00:58:57 |
أستطيع فعله |
00:58:59 |
أذهب للمنزل وأحصل علي بعض الراحة |
00:59:02 |
أحياناً يمكن أن تحاول بشدة |
00:59:03 |
أحياناً يجب أن تذهب بعيداً |
00:59:06 |
مثلما فعلت بتلك الطلقة اليوم؟ |
00:59:08 |
هذا صحيح |
00:59:09 |
حسناً ، لقد فهمت |
00:59:11 |
جيد ، لأنك تبدو كأنك لم تفهم |
00:59:13 |
لقد فهمت |
00:59:14 |
متأكد بأنك فهمت ؟ - |
00:59:16 |
لقد فهمت ؟ - |
00:59:18 |
ثق بي ، لقد فهمت |
00:59:23 |
لم لا تحتفظ بها ؟ |
00:59:25 |
لا تقل بأنني لم أعطيك أي شيء |
01:00:43 |
أدخل |
01:01:02 |
أهلاً |
01:01:42 |
أبحث عن غايل كاسيوبي |
01:01:45 |
أعتقد أنه بالدور العلوي |
01:01:47 |
شكراً |
01:02:50 |
من هو ؟ |
01:02:51 |
ليس من شأنك |
01:02:57 |
من هو نيكي ؟ |
01:03:11 |
جميل |
01:03:13 |
حسناً |
01:03:23 |
تعرف ما أريد |
01:03:26 |
تريد ؟ عن ماذا؟ |
01:03:34 |
سيعملون فيلم عني، أيضاً، إدي |
01:03:38 |
وسيكتبون كتباً |
01:03:39 |
يكتبون كتباً |
01:03:43 |
كتب؟ ما هو إنجازك؟ |
01:03:48 |
أقتل شخص ما مشهور |
01:03:54 |
ولقد رأيتك على صفحة |
01:04:01 |
أدي ، أنظر إلي |
01:04:03 |
جيد |
01:04:06 |
جيد.كن قوياً حتى النهاية |
01:04:09 |
الممثل الذي سيلعب |
01:04:14 |
الصحف الشعبية ليس من |
01:04:18 |
سيحصلون علي فيلم |
01:04:21 |
أنت تصور قتلي |
01:04:26 |
أنت أشد غباء مما إعتقدت |
01:04:27 |
أنتم الأثنين فقدتم عقولكم |
01:04:33 |
أطفيء هذا |
01:04:42 |
نحن مجانين |
01:04:44 |
من ما عدا ذلك لكن الرجال |
01:04:49 |
لذلك سأقتلك |
01:04:53 |
سنبعث |
01:04:54 |
ولكن عندما أكون في المستشفى |
01:04:59 |
فقط أتظاهر |
01:05:01 |
لذا أنا سأبرئ |
01:05:04 |
نرى الأطباء النفسانيين |
01:05:06 |
يجب أن يشهدوا بأننا عقلاء |
01:05:09 |
وبسبب قانون خطرك المضاعف |
01:05:12 |
نحن لا يمكن أن نحاكم لنفس الجريمة مرتين |
01:05:14 |
نخرج مشهورين وأغنياء وأحرار |
01:05:18 |
هذة فكرة عظيمة |
01:05:22 |
أتعتقد بأن هيئة المحلفين |
01:05:42 |
أنا أذكى من الأمريكان |
01:05:46 |
تراقب عروض كلام الأطفال الباكين |
01:05:52 |
ليس فقط سيصدقني الأمريكان، سيبكون من أجلي |
01:06:05 |
تحب أن تقول |
01:06:09 |
لربما أنت يمكن أن |
01:06:19 |
ليس لديه شيء ليقوله |
01:06:21 |
أعطني وسادة |
01:06:24 |
أعطني وسادة |
01:06:32 |
تعال هنا، أبدأ التصوير |
01:06:34 |
! أقطع |
01:06:36 |
أَنا المخرج |
01:06:39 |
! أخرص |
01:08:28 |
المحقق فليمنج |
01:08:29 |
كان أحد أكثر محققي مديرية |
01:08:32 |
في تاريخ نيويورك |
01:08:33 |
بين عدة ألاف أعتقالات عملها |
01:08:35 |
أثناء مهنته |
01:08:38 |
هو أحب على نحو واسع |
01:08:41 |
شريكه مدحه |
01:08:42 |
إدي كان ناصحي |
01:08:46 |
شريكي |
01:08:48 |
المأساة |
01:08:51 |
......."كلمة "صديق |
01:08:55 |
سأفتقده |
01:09:20 |
قلت ، لا |
01:09:21 |
لا تعني لا |
01:09:24 |
أيها السادة المحترمون، أنا آسف |
01:09:26 |
آسف ، لا |
01:10:56 |
من فضلك أنتظر |
01:10:57 |
فقط أبق معي |
01:11:01 |
ماذا تفعل هنا |
01:11:02 |
أيق معي |
01:11:05 |
لا تكوني مضحكة |
01:11:06 |
ثق بي ، تلقي هذة المكالمة |
01:11:07 |
أغلقي التليفون |
01:11:09 |
تلقي المكالمة |
01:11:11 |
أعطني التليفون |
01:11:14 |
أنا آسف ؟ |
01:11:17 |
من معي ؟ |
01:11:19 |
صورت فيلم لقتل إدي فليمنج |
01:11:26 |
كيف أعرف بأنك أنت ؟ |
01:11:28 |
ستعرف عندما تقابلني |
01:11:29 |
أين ؟ - |
01:11:33 |
لا تجلب الشرطة |
01:11:34 |
وإلا ستكون في فيلمي القادم |
01:11:36 |
إستمع،أيها المتسكع، أنا هددت من قبل أفضل منك |
01:11:39 |
لا. أنا أفضل من هددك |
01:11:41 |
سيقبضون عليك |
01:11:42 |
سنتكلم عن هذا |
01:11:46 |
عن الإستسلام ؟ |
01:11:47 |
إنها 4.00.هذا يعطيك وقت للذهاب للبنك |
01:11:50 |
مليون دولار |
01:11:55 |
هل ما زلت هنا ؟ |
01:11:58 |
أنا هنا |
01:12:00 |
لا ينفع بهذة الطريقة |
01:12:01 |
إذا كنت لا تريد فيلمي |
01:12:03 |
سأتصل بوكالة آخري |
01:12:12 |
سأقابلك |
01:12:14 |
أريد خصوصية |
01:12:20 |
أحضر النقود |
01:12:27 |
هيا نذهب |
01:12:33 |
شاحنة 21 منقطة على الطرف الشمالي من البناية |
01:12:36 |
ضع السلم الجوي |
01:12:37 |
شركة محرك54 ومحرك9 |
01:12:40 |
إتفقت مع خطوط يدوية إلى المستوى الثاني |
01:12:42 |
َقطعوا فتحة في السقف مباشرة على النار |
01:12:45 |
كيف كانت الجنازة؟ - |
01:12:48 |
هل الدي. أي . سجلت بالفيديو شهادتها؟ |
01:12:50 |
أنهى منذ فترة قليلة |
01:12:52 |
ذهب إلي شقتها |
01:12:53 |
إلتقط ملابسها |
01:12:55 |
هي مشكلتهم الآن |
01:13:31 |
صعب التصديق. أنظر |
01:14:19 |
ما هذا ؟ |
01:14:20 |
لا أعرف |
01:14:23 |
حظ سعيد مع كل مشاكلك |
01:14:25 |
أنا هنا إذا أحتجتني |
01:14:30 |
من هو ؟ |
01:14:31 |
رئيسي |
01:14:37 |
لم لا نحصل على أشيائك؟ |
01:15:05 |
أنظري |
01:15:07 |
أنتي شاهده علي قضية قتل مضاعف |
01:15:10 |
حسناَ |
01:15:15 |
حسناً ؟ |
01:15:17 |
لم لا تحضرين شنطك ؟ |
01:15:21 |
هل أنت بخير ؟ |
01:15:24 |
أنا بخير |
01:15:41 |
أرجعي |
01:15:46 |
هذا ليس ملكي |
01:15:56 |
أرجعي |
01:16:03 |
لا تفعلي هذا |
01:16:07 |
هيا |
01:16:11 |
أسرع |
01:16:19 |
إنه مغلق - |
01:16:21 |
هذا ليس ملكي - |
01:16:22 |
أدخلي الحمام |
01:16:28 |
ْ1075. السابع والأربعون والثامن |
01:16:30 |
حسناً ، نحن محصورون |
01:16:34 |
يا الله |
01:16:37 |
لقد مسمره |
01:16:39 |
لا تفتحي النافذة |
01:16:47 |
كانوا هنا - |
01:16:50 |
كانوا هنا |
01:16:52 |
أهدئي، دافن. فقط أدخلي في الحوض |
01:16:56 |
يوجد جازولين - |
01:16:58 |
يوجد جازولين هنا - |
01:16:59 |
ماذا تفعلين ؟ - |
01:17:02 |
لا ينزل - |
01:17:07 |
أعطيني أياه |
01:17:10 |
يا للمسيح |
01:17:11 |
من فضلك أفعل شيئاً |
01:17:15 |
أنسي هذا |
01:17:16 |
هيا |
01:17:50 |
ْ90 % الناس الذين يموتوا في الحريق |
01:17:53 |
دعني أقدمك لشريكي |
01:17:56 |
والرجل الذي أشعل الحريق |
01:18:02 |
قل شيئاً لأنصارك |
01:18:09 |
إرجعي للوراء وإنبطحي |
01:18:13 |
إبقي منخفضة |
01:18:25 |
هذا سيكسبنا بعض الوقت |
01:18:44 |
إرجعي |
01:18:51 |
هذا فيلم عظيم |
01:18:52 |
يمكننا رؤية الحريق الآن |
01:19:03 |
أخبره بأن كل شيء علي ما يرام |
01:19:11 |
هيا نذهب |
01:19:31 |
هيا يا رجال ، هيا نذهب |
01:19:32 |
إحصل على تلك السدادة الآن |
01:19:48 |
إعتني بالولد |
01:19:51 |
وأحضر لها بعض الأوكسجين |
01:19:58 |
هل أنت بخير ؟ |
01:20:01 |
لقد كان إعداد. أوقعنا |
01:20:04 |
من ؟ - |
01:20:06 |
هل من الممكن أن تتحدث بصوت أعلي ؟ |
01:20:09 |
جوردي ، هل أ ُصبت ؟ |
01:20:10 |
أنا بخير - |
01:20:11 |
يجب عليك أن ترفع صوتك ؟ |
01:20:14 |
عن ماذا تتكلم بحق الجحيم ؟ |
01:20:17 |
ما هذا ؟ |
01:20:28 |
عندنا إضطراب في اللوبي |
01:20:29 |
أين هاوكيبز ؟ - |
01:20:31 |
إذهبي وأحضري ذلك الشريط |
01:20:33 |
أي طلب لذلك التسجيل بالفيديو |
01:20:35 |
أتوسل إليكي |
01:20:38 |
تريد هذا الشريط |
01:20:40 |
سأكون سعيدة لإعطائك إياه |
01:20:41 |
تعتقدين بأننا نمزح ؟ |
01:20:44 |
أستمعي إلي ، لا يمكن أن تفعلي هذا |
01:20:47 |
لا تفعلي هذا |
01:20:49 |
لا يمكن أن نعرض مقتل الرجل |
01:20:51 |
تريد الشريط ، ها هو |
01:20:56 |
أستمعوا إلي طبعة خاصة من |
01:20:58 |
قتل المخبر إدي فليمنج الوحشي |
01:21:00 |
لقد تم تسجيله بالفيديو |
01:21:03 |
بعد هذة الرسائل |
01:21:04 |
صعب التصديق ، شاهدوا |
01:21:27 |
من يقول بأنك لا يمكن أن |
01:21:29 |
جئت هنا بدون شيء |
01:21:35 |
أنا قصة ناجحة |
01:21:42 |
لماذا تقول "أنا" ؟ |
01:21:44 |
"من المفترض أن تكون "نحن - |
01:21:46 |
سأعطيك نصف ما أعطوني |
01:21:48 |
مساء الخير |
01:21:49 |
"وهذا برنامج "أهم خبر |
01:21:51 |
ها نحن - |
01:21:53 |
مادة طبيعية تخطيطية وعنيفة |
01:21:54 |
لم تروها من قبل علي التليفزيون |
01:21:57 |
وأنا أفعل ذلك بتردد |
01:21:59 |
سيكون طبيعياً |
01:22:01 |
لماذا تعرض شيئاً |
01:22:03 |
وإجابتي كصحقي |
01:22:06 |
أنا ملزم لعرضه |
01:22:07 |
أذيع هذا الشريط في ذكري محببة |
01:22:10 |
لصديقي أدي فليمنج |
01:22:12 |
صعب التصديق |
01:22:17 |
شاهدوا |
01:22:18 |
أنت تصور قتلي |
01:22:23 |
أطفيء هذا |
01:22:25 |
! أقطع |
01:22:27 |
أَنا المخرج |
01:22:29 |
! أخرص |
01:23:03 |
لماذا تركت المشهد الذي يحكي |
01:23:05 |
لأنني أنا المخرج - |
01:23:08 |
........آلا تدرك إنه بسبب |
01:23:10 |
فكرتي |
01:23:14 |
فكرتك ؟ - |
01:23:16 |
هل هذا هو الرجل ؟ |
01:23:19 |
ألا تفهم ؟ |
01:23:21 |
هذا فيلم أمريكي عظيم ؟ |
01:23:23 |
أنا صورته كله |
01:23:25 |
من أنت ؟ - |
01:23:27 |
أنا كل شيء |
01:23:29 |
هذا ما تريده أمريكا |
01:23:31 |
قبل أن نسلم الفيلم القادم |
01:23:34 |
سأضع عنواناً عليه |
01:23:36 |
وفضلي سيقرأ |
01:23:40 |
نعم ،ولكنه يوجد هناك |
01:23:43 |
فضل واحد |
01:23:46 |
هل فهمت؟ - |
01:23:48 |
تعتقد بأنك المخرج ؟ |
01:23:50 |
أنت مجرد روسي صغير |
01:23:58 |
هيا نذهب |
01:24:10 |
أنا روبرت هاوكينز |
01:24:12 |
سنعود بعد هذا |
01:24:15 |
حسناً ، أنا هنا |
01:24:17 |
هذا هو الرجل الذي أخبرتك عنه |
01:24:19 |
هذا هو بروس كلتر |
01:24:22 |
براين، تعالي صور هذا من هنا |
01:24:24 |
أنا أميل ، وأنا مجنون |
01:24:27 |
هل أنت المحامي الخاص بي ؟ |
01:24:29 |
ليس بعد |
01:24:30 |
حصلت علي نقودك |
01:24:37 |
أين هي ؟ |
01:24:39 |
اللعنة ، أين هي ؟ |
01:24:42 |
أين هي ؟ |
01:24:43 |
لقد أخذ الكاميرا |
01:24:45 |
دعنا نجلس |
01:24:46 |
أحتاجها ، أين هي ؟ |
01:24:48 |
لا تتحرك |
01:24:49 |
أرفع يديك |
01:24:51 |
ألقي هذا المسدس اللعين |
01:24:55 |
لماذا ضربته ؟ |
01:24:57 |
أذهب وقيده |
01:24:59 |
سأذهب معك |
01:25:01 |
هيا |
01:25:02 |
سأذهب معك هناك |
01:25:03 |
أنا محاميه الخاص |
01:25:05 |
أطفيء الكاميرا |
01:25:06 |
إستمر في التصوير |
01:25:09 |
أشهد حقوقه |
01:25:11 |
ماذا يحدث ؟ |
01:25:12 |
سأذهب معك |
01:25:13 |
اللعنة |
01:25:15 |
سأذهب معك هناك |
01:25:16 |
ماذا يحدث ؟ |
01:25:18 |
سيأخذونك إلي المدينة |
01:25:19 |
أنا سأخذه - |
01:25:22 |
أنا أخذه - |
01:25:23 |
لقد قتل شريكي |
01:25:25 |
بعد ما يحجز، هو لك |
01:25:27 |
حسناً |
01:25:29 |
تومي ، قد السيارة |
01:25:33 |
لا تتكلم معه |
01:25:36 |
أدخل يديك |
01:25:37 |
أدخله في السيارة ، تومي |
01:25:38 |
أدخل رأسك أيها الأحمق |
01:25:40 |
أنا لا ألعب معك |
01:25:42 |
يجب أن تكون خجولاً من نفسك |
01:25:45 |
اللعنة ، ليون |
01:25:47 |
أخجل من ماذا ؟ |
01:25:49 |
جيد ، سيد هاوكينز |
01:25:51 |
من الأفضل أن تتراجع |
01:25:53 |
أنت مريض |
01:25:54 |
لقد تضايقت من كلامك الفارغ |
01:25:55 |
هيا نذهب |
01:26:00 |
أخرج من هنا |
01:26:06 |
إلي أين أنت ذاهب ؟ |
01:26:09 |
ماذا تفعل ، يا رجل ؟ |
01:26:11 |
هذا ليس الطريق إلى المحطة |
01:26:25 |
رد علي |
01:26:27 |
أجبني ، يا رجل |
01:26:53 |
أجبني؟ - |
01:26:55 |
ماذا يحدث بحق الجحيم ؟ |
01:26:58 |
أنتظر |
01:27:01 |
هيا |
01:27:02 |
أين المحامي الخاص بي؟ |
01:27:05 |
اللعنة |
01:27:06 |
ماذا بك ، يا رجل ؟ |
01:27:09 |
ماذا يحدث ؟ |
01:27:12 |
جوردي ، أستمع إلي |
01:27:14 |
لا يمكن أن تفعل هذا ، يا رجل |
01:27:16 |
أستمع إلي ، أنتظر جوردي |
01:27:20 |
هيا |
01:27:21 |
أستمع إلي ، من فضلك |
01:27:22 |
كيف عرفت أن تجهز تلك الشقة؟ |
01:27:27 |
أبي كان رجل إطفاء |
01:27:29 |
علمني عن الحريق |
01:27:32 |
أنت لا تفكر بصورة صحيحة |
01:27:34 |
ألم تفهم هذا ؟ |
01:27:35 |
لهذا صورت قتل أدي |
01:27:37 |
أريد أن أري هذا اللعين ميتاً |
01:27:39 |
لقد أنتهي الأمر الليلة |
01:27:40 |
لا يمكن أن تقتله |
01:27:41 |
أخرج من هنا بحق الجحيم |
01:27:43 |
أنتظر في السيارة |
01:27:44 |
أستمع إلي |
01:27:48 |
أنتظر في السيارة ، أذهب |
01:27:50 |
الآن إذهب |
01:27:52 |
اللعنة |
01:27:55 |
هل يوجد شيء مضحك ؟ |
01:27:57 |
إنعاش |
01:27:59 |
هل تعتقد بأن هذا مضحك ؟ |
01:28:01 |
إستدر |
01:28:03 |
تريد أن تكون مشهوراً ؟ |
01:28:07 |
الآن فرصتك |
01:28:09 |
أرفع يديك لأعلي |
01:28:10 |
أرفع يديك لأعلي |
01:28:14 |
إستدر |
01:28:16 |
تريد أن تكون أمريكياً ؟ |
01:28:18 |
تريد أن تكون رجل قاسي؟ |
01:28:19 |
ها هو مسدس أدي |
01:28:28 |
هيا |
01:28:29 |
تريد أن تكون مشهوراً ؟ |
01:28:31 |
تريد العناوين البارزة؟ |
01:28:33 |
تريد أن تكون مشهوراً ؟ |
01:28:37 |
لا تستطيع قتلي |
01:28:41 |
أنت مجرد رجل إطفاء |
01:28:45 |
حسناً ، سأسهل الأمر |
01:29:04 |
أنتم أيها الأمريكان لا شيء بدون قذائفكم ومالكم |
01:29:11 |
لن تقتلني |
01:29:14 |
ليس لديك الحق |
01:29:33 |
لا تفعل هذا |
01:29:35 |
أقتلني |
01:29:37 |
إنهض |
01:29:39 |
أنت ملكي الآن |
01:29:42 |
أنت خارج السيطرة |
01:29:43 |
ها هو مسدس أدي |
01:29:47 |
إلي أين أنت ذاهب ؟ |
01:29:49 |
فقدت حذائي |
01:29:52 |
أخرجه من هنا |
01:29:59 |
أميل سلوفاك ضحية هنا |
01:30:03 |
كلنا نقدر مأساة |
01:30:04 |
موت المحقق فلمنج |
01:30:06 |
أمثل السيد سلوفاك |
01:30:08 |
كان يعمل تحت التأثير |
01:30:12 |
هذا كله سيظهر في المحاكمة |
01:30:13 |
وأميل سيبرئ |
01:30:18 |
عمل جيد - |
01:30:20 |
بماذا تشعر ؟ |
01:30:22 |
أحضرت لك رسائل |
01:30:24 |
بريد معجبين من النساء |
01:30:26 |
واحدة تريد أن تشتري لك بدلة |
01:30:27 |
وواحدة أخري أرسلت بعض المال |
01:30:30 |
أحضر لي الشجائر ؟ - |
01:30:34 |
إن الفهم بالخارج هناك سيئ جداً الآن، أميل |
01:30:38 |
والفهم هو الحقيقة |
01:30:39 |
قد لا تكون مجنوناً |
01:30:41 |
ولكني أريد أن أسمع منك هذا |
01:30:42 |
وأريد أن أسمعه الآن |
01:30:44 |
وهذا هو دفاعنا الوحيد في القضية |
01:30:46 |
يجب أن تركز |
01:30:48 |
الذعر، الخوف، والأوهام |
01:30:50 |
أنا لدي كل هذا |
01:30:52 |
لكنك لم قدرت خطورتها حتي الآن |
01:30:55 |
بالطبع لا |
01:30:57 |
أنا كنت مذعور |
01:31:02 |
والآن .....ماذا عن أوليج ؟ |
01:31:04 |
إنهم يبحثون عنه |
01:31:06 |
لم يجدوه حتي الآن |
01:31:09 |
لا أعرف |
01:31:11 |
إنه هنا |
01:31:12 |
دعنا ننساه |
01:31:13 |
أنت أكثر أهمية |
01:31:15 |
ماذا عن حقوقي السينمائية؟ |
01:31:20 |
من أجلك ؟ |
01:31:21 |
لم أفكر بهذا ، أميل |
01:31:25 |
كم من المال تريد ؟ |
01:31:29 |
أعتقد بأننا من الممكن أن نكون شركاء |
01:31:32 |
لا سبيل لهذا |
01:31:34 |
سأعطيك 30 % لا أكثر |
01:31:36 |
لا تنسي |
01:31:37 |
أعتقد بأن 40 % من الممكن أن |
01:31:39 |
يا إلهي |
01:31:41 |
% ْ30 |
01:31:43 |
هذة أكبر قضية في حياتك |
01:31:45 |
لا تحاول التفاوض |
01:31:53 |
% أستطيع أن أعيش بــ 30 |
01:31:56 |
تفهم بأن كل هذا ليس عن المال |
01:31:58 |
ماذا تريد غير هذا ؟ |
01:32:00 |
أريد أن أعرف عنك |
01:32:03 |
أريد أن أعرف عن طفولتك |
01:32:05 |
أريد أن أعرف عن أبوك وأمك |
01:32:07 |
أخوك ، أختك |
01:32:08 |
هذا كل ما أريد أن أعرفه |
01:32:12 |
أبي أذلني دائماً |
01:32:15 |
قتل إحترام ذاتي |
01:32:16 |
كرهني منذ يوم مولدي |
01:32:24 |
أميل سلوفاك سيمثل أمام المحكمة اليوم |
01:32:27 |
محاميه |
01:32:28 |
ركزي ، أبدئي مرة أخري |
01:32:32 |
أميل سلوفاك سيمثل أمام المحكمة اليوم |
01:32:34 |
محاميه سيجادل بأن زبونه غير سليم عقلياً |
01:32:41 |
في المسألة القريبة ، محامي |
01:32:45 |
مشهورة بمعالجة الحالات المدهشة |
01:32:48 |
يدعي بأن زبونه غير سليم للمحاكمة |
01:32:51 |
بوبي، يريد إعطائي إستراحة؟ |
01:32:54 |
مرحباً |
01:32:56 |
مرحباً ، لا |
01:32:58 |
شركيه أوليج رزجول |
01:33:01 |
لو لم يتبع أوامره |
01:33:03 |
يجب أن أذهب |
01:33:05 |
أنا راجعه إلي |
01:33:07 |
لمواجهة التهم التي ضدي |
01:33:09 |
أنا بريئة |
01:33:11 |
إذا أطلقت النار علي شرطياً إغتصب أختها |
01:33:12 |
في هذة البلد |
01:33:16 |
وأقتربت منه |
01:33:17 |
عن بعض قطع الغيار |
01:33:19 |
عندما سحب مسدسه الكبير |
01:33:22 |
ودفعني نحو الشجرة |
01:33:23 |
وقيدني هكذا |
01:33:26 |
وأخذ مالي |
01:33:27 |
أخذ مالي وتركني هكذا |
01:33:29 |
وبعرض كل العوامل |
01:33:30 |
هذا لا يصدق |
01:33:32 |
أنظر إلي هذا الشخص |
01:33:34 |
أيها الأطفال ، تعرفون |
01:33:36 |
لا تكره رجال الإطفاء |
01:33:39 |
ليس كل رجال الإطفاء هكذا |
01:33:40 |
ليس هكذا |
01:33:45 |
شيء يصعب تصديقه |
01:33:48 |
كيف نسيت بأنك |
01:33:49 |
لشجرة لعينة |
01:33:51 |
في منتصف الليل |
01:33:53 |
أنظر ، حسناً |
01:33:55 |
لكنه ليس مثل هذا الرجل |
01:33:57 |
سينهي مهنتك |
01:33:59 |
ينهي مهنتي |
01:34:01 |
عن ماذا تعتقد بأنني أتحدث ؟ |
01:34:03 |
أرجع إلي مكتبك |
01:34:05 |
هيا أيها الرئيس |
01:34:07 |
لا يوجد مواطن قدم شكوي |
01:34:09 |
أحل القضايا الكبيرة - |
01:34:12 |
يجب أن يعني شيئاً |
01:34:13 |
! هذا ماضي |
01:34:14 |
أنظر ، أنا آسف |
01:34:19 |
بأنني يجب أن أتخذ قرارات |
01:34:21 |
ولكن هذا ما يجب أن أفعله |
01:34:22 |
أنت معلق، بدون دفع |
01:34:27 |
بدون الحاجة لذكر تهمك |
01:34:30 |
هذا ليس صحيح |
01:34:31 |
من الأفضل أن تحضر |
01:35:12 |
أكثر من مليون دولار |
01:35:15 |
في الأخبار ، أميل السلوفاكي |
01:35:18 |
حيث من المعتقد أن نعرف |
01:35:20 |
إذا كان مؤهل للمحاكمة |
01:35:22 |
في هذه الأثناء، تستمر المطاردة |
01:35:25 |
العقل الموجه المزعوم وراء قتل |
01:35:27 |
محقق مدينة نيويورك |
01:35:29 |
برنامج "أخبار العمل" يعلم بأن السيد |
01:35:32 |
حول كم هو سيدفع ثمن الدفاع عنه |
01:35:34 |
إستلم عروض سينمائية |
01:35:35 |
وكان في محادثات مع ناشرين عديدين |
01:35:38 |
تتعلق بحقوق قصته |
01:35:43 |
تطورات أخرى متوقعة اليوم |
01:35:44 |
في قضية قتل إدي فليمنج الغريبة |
01:35:46 |
القاضي ستانلي ستيرن سيصدر قراره |
01:35:49 |
على القاتل أميل السلوفاكي الذي يدعي الجنون |
01:35:52 |
إذا حكمت المحكمة لصالحه اليوم |
01:35:53 |
السيد سلوفاك سيحول للمصحة النفسية |
01:35:56 |
في جزيرة ريكرز للإختبار الآخر |
01:35:58 |
قبل أن يحجز للرعاية |
01:35:59 |
في مؤسسة دائمة للمرض العقلي |
01:36:01 |
المحامي السلوفاكي بروس كلتر زعم |
01:36:04 |
بأن يجب أن نرجع اللوم علي |
01:36:05 |
لأعمال زبونه |
01:36:06 |
المواطن التشيكي عنده على ما يبدو تاريخ |
01:36:09 |
لصدمة طبيعية وعاطفية |
01:36:10 |
سببها له أب سكير |
01:36:21 |
مهما حدث ، أحنفظ بهذا |
01:36:23 |
شكرا لك |
01:36:40 |
أبق تمثال الحرية في الخلفية، حسناً؟ |
01:36:43 |
كيف أبدو؟ - |
01:36:44 |
شكراً لك |
01:36:47 |
إلي ماذا تنظر ؟ |
01:36:50 |
أنسي هذا |
01:36:51 |
حسناً |
01:36:56 |
حسناً ، هيا نذهب |
01:36:58 |
بروس كلتر |
01:37:00 |
لقد كان يوم صعب وطويل لنا |
01:37:02 |
أميل وجد عاجز للمحاكمة |
01:37:05 |
وفي أوقات الإجهاد المتطرف |
01:37:08 |
كنتيجة لتفكيره التضليلي |
01:37:11 |
هو لا يستطيع أن يقدر |
01:37:14 |
ولذلك فهو ليس مسؤول لأفعاله |
01:37:17 |
هذا هو نصر المرض العقلي |
01:37:20 |
وقبل أن يأخذ |
01:37:23 |
للمصحة النفسية |
01:37:26 |
يجب ملاحظة ما هو عمل |
01:37:28 |
.....هو أجبر ليعمل |
01:37:30 |
من قبل أوليج رزجول فرد خطر ومجنون |
01:37:35 |
والذي حر الآن |
01:37:36 |
في شوارع نيويورك |
01:37:39 |
نتطلع إلى متي يقدم للعدالة |
01:37:43 |
إلي ماذا تنظر بحق الجحيم ؟ |
01:37:45 |
أيها الضباط ،يجب أن تراقبوه |
01:37:47 |
لقد هاجم زبوني في الماضي |
01:37:48 |
أليس كذلك؟هذا التافه قتل إدي فليمنج |
01:37:50 |
والآن ذهب ليقضي بقية حياته |
01:37:52 |
في بيت النادي الريفي؟ |
01:37:53 |
ماذا عن الضحايا وعائلاتهم وحقوقهم؟ |
01:37:56 |
رجل الحريق ، أفهم بأنك لا توافق |
01:37:58 |
لكن هذا هو النظام |
01:38:02 |
هيا نذهب |
01:38:04 |
أستطيع أن أقتلك |
01:38:07 |
نريد أن نخلي هذة المنطقة |
01:38:11 |
لقطتين لكلتر وسلوفاك |
01:38:13 |
حسناً |
01:38:14 |
أجعل القارب في المؤخرة |
01:38:17 |
أميل يعرف جيداً ما كان يفعل |
01:38:21 |
حسناً |
01:38:29 |
أطفيء هذا |
01:38:30 |
لقد أحتفظت بهذا الشريط لأجلي |
01:38:35 |
في المستشفي |
01:38:37 |
وبسبب قانون خطرك المضاعف |
01:38:40 |
نحن لا يمكن أن نحاكم لنفس الجريمة مرتين |
01:38:42 |
ونخرج |
01:38:46 |
هل يمكن أن نتعاقد لهذا ؟ |
01:38:52 |
إنه مجاناً |
01:38:55 |
ماذا ستقول عن الدليل |
01:38:57 |
الذي سيثبت بأن زبونك |
01:38:59 |
برنامج "أهم خبر" عنده |
01:39:00 |
من أوليج رزجول بنفسه |
01:39:02 |
أميل ،كنت تعرف ما تفعل |
01:39:05 |
كله هنا ، في فيلمي |
01:39:07 |
أيها الضباط، قوموا بواجبككم |
01:39:10 |
أنا لست القاتل |
01:39:18 |
تراجعوا - |
01:39:20 |
فليبتعد كل شخص عني |
01:39:23 |
لا تطلقوا النار |
01:39:25 |
تراجعوا |
01:39:26 |
لن يطلق أحد النار |
01:39:27 |
أتركها تذهب |
01:39:28 |
أخبره بأن يترك مسدسه |
01:39:30 |
حسناً - |
01:39:33 |
لن يطلق أحد النار - |
01:39:34 |
فليتراجع كل شخص |
01:39:37 |
أخفضوا هذة الأسلحة - |
01:39:38 |
الآن ، أخفضوا |
01:39:40 |
أخبره بأن يترك مسدسه |
01:39:41 |
أترك سلاحك - |
01:39:42 |
لو لم يترك سلاحه |
01:39:44 |
أيها الضابط ، أخفض هذا السلاح |
01:39:46 |
تذكر ما فعله لأدي - |
01:39:48 |
لا تطلق النار |
01:39:49 |
سأستسلم |
01:39:53 |
لا تترك هذا اللعين يستسلم |
01:39:55 |
أذا لم تتركني أستسلم |
01:39:57 |
أنا لا أهتم - |
01:39:59 |
لا تطلق النار |
01:40:00 |
أخرس - |
01:40:02 |
اللعنة |
01:40:04 |
أيها الضابط ، للمرة الأخيرة |
01:40:10 |
أنظر ، لقد أخفض سلاحه |
01:40:13 |
أطلق عليه النار |
01:40:14 |
لقد أخفض سلاحه |
01:40:18 |
لقد أخفض سلاحه |
01:40:36 |
أنتي بخير |
01:40:38 |
لا تنظري إليه |
01:40:46 |
اللعنه ، هل صورت هذا ؟ |
01:40:53 |
دعنا نخرجكي من هنا |
01:41:01 |
أيها الرئيس |
01:41:03 |
هيا ، دعنا نذهب |
01:41:44 |
كيف كان هذا ؟ |
01:41:47 |
هذا عظيم |
01:42:08 |
شكراً |
01:42:15 |
لقد أعتقدت بأنكي أردتي هذا |
01:42:23 |
آلان ، هنا |
01:42:26 |
يا رجل الإطفاء |
01:42:28 |
هل تريد أن تلقي كلمة ؟ |
01:42:30 |
حسناً |
01:42:31 |
أسمع ، أستطيع أن أساعدك |
01:42:33 |
خذ درساً من أدي |
01:42:35 |
أجهزة الإعلام يمكن أن تكون حليف قوي |
01:42:40 |
أدي كان صديقي |
01:43:04 |
عمل جيد |
01:43:50 |
هل أنت بخير ؟ - |
01:43:52 |
صوره وهو ينصرف |
01:44:04 |
كنا نتكلم مع رجل الإطفاء |
01:44:07 |
هو يكتسح بشكل مفهوم |
01:44:08 |
ومع ما حدث هنا اليوم |
01:44:10 |
النهاية المأساوية |
01:44:12 |
الذين حاولوا معالجة |
01:44:14 |
لطمعهم الخاص وأنانيتهم |
01:44:16 |
"نحن في برنامج "أهم خبر |
01:44:18 |
لكي نُستعمل بهذه الطريقة |
01:44:19 |
هدفنا أن نجلب لكم |
01:44:23 |
الحقيقة كانت البطل الحقيقي هنا اليوم |
01:44:25 |
ونحن فخورون لجلبها إليك |
01:44:26 |
"بشكل خاص على برنامج "أهم خبر |
01:44:29 |
هنا روبرت هوكينز |
01:44:32 |
mohmaed elnshar |