28 Days Later

ar
00:00:53 Translated by Stallion
00:01:47 بينجو
00:02:02 اللعنة
00:02:06 اللعنة
00:02:56 ـ يا الهى
00:02:59 لو تريدين أخرجيهم من هنا
00:03:03 ـ أستطيع تحريرهم
00:03:19 الامن، تم اقتحام الموقع
00:03:29 اعرفكم واعرف بما تفكرون
00:03:32 اذا ارادت أن لا تصاب بأذى اغلق فمك و لا تتحرك
00:03:36 القرود مصابة انها معديهجداً، وقد اُعطيت أمصالاً
00:03:41 ـ مصابة بماذا؟
00:03:44 مصابة بماذا؟
00:03:49 الهياج
00:03:53 ـ عن ماذا تتحدث؟
00:03:56 لا .لا. لا
00:03:58 اسمع، أيها الوغد المريض، سنأخذ ضحايا تعذيبك معنا
00:04:02 سنخرجك من هنا
00:04:03 القرده معدية، العدوى فى دمائهم و لعابهم
00:04:08 توقف توقف ليس لديك اى فكره عن ذلك
00:04:17 ابعدوه عني، ساعدونى
00:04:25 ابعدوه عني، ابعدوه عنى
00:04:30 ـ ماذا حدث لها؟
00:04:35 يا الهى
00:04:42 ـ ماذا حدث لها؟
00:04:47 يا الهى
00:06:33 مرحبا؟
00:07:11 مرحبا؟
00:07:30 مرحبا
00:09:10 مرحبا؟
00:09:36 مرحبا
00:14:18 مرحبا؟
00:14:28 مرحبا؟
00:14:44 أيها الأب؟
00:14:52 أيها الأب، هل انت بخير ؟
00:15:01 لا يجب ان تفعل ذلك
00:15:04 لا يجب ان تفعل ذلك
00:15:06 اللعنة
00:15:34 من هنا
00:15:39 ـ من هنا
00:15:53 تحرك، تحرك، تحرك
00:16:00 استمر
00:16:01 ـ ماذا يحدث؟
00:16:12 ـ غطى كل شىء
00:16:41 دعنا نذهب، دعنا نذهب
00:16:42 ـ ماذا يحدث؟
00:16:52 هيا
00:17:13 "نكته لا تترجم"
00:17:17 "نكته لا تترجم"
00:17:19 "نكته لا تترجم"
00:17:24 "نكته لا تترجم"
00:17:28 رَطبه تماما
00:17:39 انتما الاثنان وصلتما كالبيت المحترق
00:17:43 من انت ؟
00:17:46 هل أنت من منتسبي المستشفى؟
00:17:48 ـ هل انت طبيب؟
00:17:51 انا ساعى
00:17:56 كنت احمل طرد من فارينجدون الى شافتيسبرى
00:18:00 و صدمتنى سيارة
00:18:02 ثم استيقظت اليوم فى المستشفى
00:18:06 استيقظت وانا اُهلوس
00:18:09 ما اسمك؟
00:18:11 جيم
00:18:14 انا مارك، وهذه سيلينا
00:18:21 حسنا، جيم
00:18:27 لدى بعض الاخبار السيئة
00:18:30 بدأت كاضطرابات، وبعدها أخذت شكلاً آخر
00:18:36 لأنها حدثت في سوق في قريه صغيره
00:18:41 لم تعرض على محطات التلفزيون
00:18:44 موجود فى الشوارع، يدخل من النوافذ
00:18:48 انه فيروس
00:18:50 عدوى
00:18:52 لا تحتاج لطبيب ليخبرك بذلك
00:18:55 انه الدم
00:18:57 يوجد شىء ما فى الدم
00:19:01 بمرور الوقت حاولوا أخلاء المدن، ولكنهم تأخروا
00:19:06 كانت العدوى فى كل مكان
00:19:09 الجيش قد اجتاحته العدوى
00:19:13 وعندها بدأ النزوح الجماعى
00:19:16 قبل توقف الاذاعة بيوم
00:19:19 نشرت تقارير عن العدوى فى باريس و نيويورك
00:19:25 لم نسمع اى شىء آخر بعد ذلك
00:19:31 ـ ماذا تفعل الحكومة؟
00:19:34 بالطبع هناك حكومة
00:19:36 الحكومة موجودة فى الملاجئ والطائرات
00:19:40 لا توجد حكومة لا شرطة لا جيش
00:19:45 لا تليفزيون لا راديو لا كهرباء
00:19:49 انت الوحيد الذى رايته غير مصاب منذ ستة ايام
00:19:54 اين عائلتك؟
00:19:57 قد ماتوا، مثل عائلة سلينا
00:19:59 عائلتك ماتوا أيضاً
00:20:11 يجب ان اجدهم، انهم يعيشون فى ديبتفورد، سأذهب مشياً
00:20:15 ستذهب و تعود؟
00:20:19 ـ لن تفعل
00:20:21 لم يعـُد احداً بتاتاً
00:20:28 الدرس الاول
00:20:31 لن تذهب الى أي مكان بمفردك، الا اذا لا تملك خيار آخر
00:20:36 الدرس الثاني
00:20:38 التحرك فقط فى ضوء النهار، الا اذا لا تملك خيار آخر
00:20:44 سنأخذك غدا
00:20:46 سنذهب جميعا هع بعضنا لنجد والديك الاموات؟
00:20:50 كل
00:21:03 اذا اردت ان ترتاح؟ يجب أن تقول
00:21:32 ـ لو وجدت أي شخص
00:21:34 ـ أي شخص
00:21:38 حسناً
00:22:19 جيم
00:22:22 انتظر
00:23:44 لقد ماتوا بسلام، يجب ان تكون ممتناً لذلك
00:23:48 لست ممتناً
00:23:54 والديّ واختي ذهبوا الى محطة بادينجتون
00:24:01 آملاً الحصول على تذكره، ربما كنا نتمكن شرائها بأى طريقة
00:24:07 أتذكر، ابي كان عنده كل هذا المال
00:24:09 كل هذا المال كان عديم الفائدة
00:24:14 حوالى 20000 شخص كانت لديهم نفس الفكرة
00:24:19 كانت الحشود تتدافع
00:24:22 فقدت السيطرة للأمساك بيد اختي
00:24:26 وكانت الارض منبسطه
00:24:30 نظرت للأسفل، وكنت أنا واقفاً على كل هؤلاء الناس
00:24:35 الناس الذين قد سقطوا كالجراد
00:24:39 بعض المصابون كانوا في الحشد، أدى انتشار العدوى بسرعه
00:24:42 لم يتمكن احد من الهرب؟ كل تفعله التسلق
00:24:47 التسلق على الناس، وهذا ما فعلته، التسلق
00:24:50 حتي وقفت على قمه الحشد
00:24:55 عند النظر للاسفل، لا تتمكن التمييز بين المصاب وغير المصاب
00:25:00 ثم رايت ابي، و لم اري امي او اختي
00:25:03 أبي
00:25:07 وجهه
00:25:13 سيلينا انت بخير، يجب ان تكوني ممتنه
00:25:17 ليس لدينا الوقت لنعود الى المتجر قبل الظلام
00:25:20 يجب ان نبقى هنا الليلة
00:25:24 غرفتى فوق، يمكن لكما تبقوا فيها
00:25:27 لا، كلنا سننام فى نفس الغرفة فذلك أأمن
00:26:47 جيم
00:26:58 ـ لقد عدت
00:27:06 ـ كيف كان
00:27:09 اعطنى مشروب كهذا
00:27:11 انه فارغ
00:27:15 هذا
00:27:19 سأبدأ بألعمل
00:27:28 مارك، مارك
00:27:31 سيلينا، ساعدنى
00:27:46 انتهت
00:27:54 ـ ذلك السيد برديجيس
00:27:56 وتلك ابنته، يعيشون هناك
00:27:59 ـ أين عضك؟
00:28:02 هل دخل دمه فى فمك؟
00:28:05 لا
00:28:10 مارك؟
00:28:14 انتظري
00:28:37 خذ هذه ونظف نفسك
00:28:41 هل لديك ملابس هنا؟
00:28:44 نعم
00:28:46 حسنا، أحضرها والبسها، يجب ان نغادر الآن
00:28:49 الكثير من المصابين سوف يأتون، فهم يفعلوا ذلك
00:29:21 كيف عرفت؟ أعني كيف عرفت انه مصاب؟
00:29:23 ـ الدماء
00:29:27 لم اعرف انه مصاب، هو الذى عرف، رايت ذلك فى وجهه
00:29:33 اذا اصيب شخص، لديك حوالى عشرون ثانية لتقتله
00:29:37 سواء كان اخوك او اختك او صديقك فلا اختلاف في ذلك
00:29:42 حالما تعرف وأينما تكون
00:29:45 فأذا حدث لك اقتلك فوراً
00:29:47 كان لديه الكثير من الخطط، فهل لديك اية خطه يا جيم؟
00:29:51 أترغب ان تجد علاجاً و تنقذ العالم او تقوم بالحب فقط؟
00:29:56 الخطط لا طائل عليها
00:29:58 البقاء على قيد الحياة بأي وسيله
00:30:02 أنت، أنت، أنت
00:30:04 ما ذلك؟
00:30:12 دعنا نذهب
00:30:57 ماذا بشأن الأبراج وعربات التسوق؟
00:31:00 توقف عن الكلام فالطريق طويل الى أعلى
00:31:12 هل انت بحاجة للراحة؟
00:31:16 ـ انت؟
00:31:20 الان انا بحاجة للراحة
00:31:32 ماذا حدث؟
00:31:34 لا شىء
00:31:38 اننى اشعر بصداع
00:31:40 ـ متعب؟
00:31:41 ـ لماذا لم تخبرنى بذلك من قبل؟
00:31:47 جسمك هزيل لذا يجب ان تاكل السكر
00:31:52 حتى لا تنهار
00:31:54 لا نستطيع فعل الكثير بشأن ذلك
00:31:56 فقط تناول مسكن الآلام و أكل السكر
00:32:01 ببسي أو لايت
00:32:04 هل لديك بعض من التانجو؟
00:32:06 حقاً كان لدي علبة من التانجو، فى مكان ما
00:32:10 هدوء، هناك بعض المصابين
00:32:22 لا انهم فى الداخل , تحرك
00:32:27 انتظرى سيلينا
00:32:30 انتظرينى ارجوك
00:32:32 انتظرينى ارجوك سيلينا
00:32:35 ـ انتظرينى
00:32:37 ـ اركض
00:32:39 ارجوك، بحق الجحيم
00:32:43 سيلينا
00:32:46 الشقة 157، تحركوا
00:32:50 شكراً، شكراً
00:33:04 افتح الباب
00:33:11 افتح الباب
00:33:17 ـ افتح
00:33:19 ماذا؟
00:33:23 ـ افتح هذا الباب
00:33:26 دعيهم يدخلون يا هناء
00:33:36 ادخلوا، ادخلوا
00:33:56 حسنا، انا فرنك
00:33:58 جيم
00:34:01 ـ سيلينا
00:34:04 هذه ابنتى هناء
00:34:06 تعالى حبيبتي رحبي بهم
00:34:09 هيا
00:34:14 هذا رائع، رائع جدا
00:34:18 هذا يستوجب احتفال
00:34:20 لماذا لا تجلسون
00:34:23 هناء، ماذا عندك لتقديمه لنا؟
00:34:26 لدينا بعض من حلوى مينث
00:34:29 رائع حلوي مينث
00:34:32 نعم رجاء اجلسوا
00:34:34 ارتاحوا
00:34:39 ـ اين الأقداح؟
00:34:42 أفضل الأقداح انه الاحتفال
00:34:45 فى الخزانه الاعلى
00:34:48 هذا منزلكم؟
00:34:51 انه جميل
00:35:07 اعرف انه ليس بالكثير ولكنه جيد
00:35:10 صحه
00:35:32 هل انت بخير، جيم؟
00:35:35 نعم
00:35:37 اسف لم نتمكن توفير الماء
00:35:40 وكذلك بالنسبه لدوره المياه فالسيفون لا يعمل
00:35:44 لذا ينبغي استعمال الدلو
00:35:53 و يجب تفريغه كل صباح
00:35:55 فقط اتركه فى الشرفة، لا تلتزم بالتقاليد
00:35:59 انه جيد
00:36:01 تأخر الوقت يجب ان نأوي للفراش
00:36:05 لدينا غرفة احتياطية
00:36:08 هناك
00:36:10 هل انت وسيلينا ......؟
00:36:13 لا، لا، لا
00:36:15 أنا
00:36:17 سأبقى في غرفة الجلوس انها جميله
00:36:19 صحيح
00:36:22 لا، اعنى نعم
00:36:27 ـ عمت مساءّ
00:36:44 أنيق جداً
00:36:47 ـ سئ جداً
00:36:54 حسنا ماذا سنفعل معهم؟
00:36:59 ربما يحتاجون الينا اكثر مما نحتاج لهم
00:37:03 اعتقد انهم اُناس جيدون
00:37:08 ـ اُناس جيدون
00:37:12 ينبغي أن تكون قلق أكثر فيمت لو أخروك
00:37:17 ـ لأنه لو أخروك
00:37:20 ـ فى الحال
00:37:23 انا لن افعل
00:37:25 اذاً ستنتهى، ستؤدى بنفسك الى الموت
00:37:36 سأأخذ قسطاً من النوم
00:37:41 سيلينا
00:37:43 تعتقدي لا استطيع ان افعل ذلك ولكني سافعله
00:37:48 اعرف كنت ميتاً تماماً لو لم اقابلك
00:37:53 بالتأكيد
00:37:54 لا، انظرى
00:37:58 أعني اشكراً
00:38:03 وانا اعنى بالتأكيد
00:38:05 عمت مساءً جيم
00:38:08 عمت مساءً
00:38:23 فقدنا التزود بالماء منذ ثلاثة اسابيع
00:38:25 اعتقد سنكون بخير بوجود المياه من المنازل الاخرى
00:38:28 الصهاريج و الخزانات
00:38:29 نفذت أسرع مما كنت تتصور
00:38:35 تشرب منه
00:38:37 يتبخر منه
00:38:39 و يركد
00:38:43 جميعها فارغه
00:38:46 لم تمطر منذ عشرة ايام
00:38:48 تستطيع ان تنصب ستائر بلاستيكيه لتجميع الندى المتكاثف
00:38:52 شاهدت مرة على التليفزيون لكنى لم أتمكن من تنفيذه
00:38:57 لا تتصور أبداً
00:39:00 الحاجه للمطر سيئه جداً
00:39:04 ولكن ليس فى انجلترا
00:39:11 جيم، لن نتمكن البقاء هنا
00:39:23 ـ لا يوجد بث اذاعي منذ اسابيع
00:39:27 النجاه هنا هو علاج العدوى
00:39:31 لو استطعت قبول ذلك لن تكون وحيدا
00:39:34 هناك آخرون مثلك، هناك ناجون آخرون
00:39:38 نحن جنود و يجب ان نتسلح
00:39:41 يا الهى...جنود
00:39:44 ـ اهدئي، هناك الكثر
00:39:52 ـ يجب ان تجدنا، النجاة
00:39:55 ـ انه تسجيل
00:39:58 لكنه يخبرنا الى اين نذهب
00:40:01 هنا
00:40:04 لقطع تلك المسافة نحتاج يومين الى ثلاثة ايام حتى نصل
00:40:09 نحن؟
00:40:14 انا و هناء نحتاجكم اكثر مما تحتاجون الينا
00:40:20 ـ انظر، انا لن افعل
00:40:24 لا استطيع ان أترك المكان اذا كنا اثنين فقط
00:40:26 قد يحدث شىء لى فتصبح هناء وحيده، فلا استطيع المخاطره بذلك
00:40:30 لكن مع الأشخاص الآخرين
00:40:32 لو الجنود الذى عملوا التسجيل قد ماتوا
00:40:36 ـ من المحتمل
00:40:39 ليس هناك علاج، بالفعل حدث الدمار لكل شئ
00:40:43 ـ ربما يكون هناك علاج
00:40:46 ـ الحل الوحيد هو الوصول اليهم
00:40:52 او نموت هنا
00:40:54 ما تقوله يا ابى ليست الحقيقه
00:41:57 يحتاجون الينا مثلما نحتاج اليهم
00:41:01 يحتاج كل منا الاخر
00:41:03 لن نشعر بالامان فى هذه المدينة، الجنود قد يبقوننا بأمان
00:41:09 لذا يجب ان نحاول لنصل الى هناك
00:41:12 كيف نصل الى هناك؟
00:41:25 للعلم فقط، لن أقبل شيكات او بطاقات ائتمان
00:41:56 ـ ماذا تعتقدين؟
00:41:59 سنأخذ الطريق الغير المباشرة، فى ضوء النهار وليس الأنفاق
00:42:04 دعني أقوم بعملي
00:42:18 لا، لا
00:42:20 لا انظر، انها حقاً فكرة سيئة
00:42:24 أتعرف لماذا؟ لانها من الواضح فكرة سيئة
00:42:27 لذا سنسير فى نفق ممتلئ بالعربات المحطمه
00:42:31 انها من الواضح فكرة سيئة
00:42:34 كفى
00:42:45 أبي
00:43:06 اللعنة
00:43:08 اسوأ مكان فى العالم يمكن ان تسكن فيه
00:43:11 موافق، من الافضل ان نسرع
00:43:16 أنا أفتح العجله وأنت خذ الرافعه
00:43:32 هل تسمع ذلك ؟ انت انت، هل تسمع ذلك ؟
00:43:36 اسمع ماذ؟
00:43:38 حسنا لقد فعلتها
00:43:42 أبي
00:43:47 يا الهي
00:43:50 جرذان قذره
00:44:02 انهم يهربون من المصابون
00:44:05 تحركوا
00:44:06 هناء اتركي الرافعه، ليس لدينا وقت، ارفعوا جميعا
00:44:11 واحد اثنان ثلاثة، ارفع
00:44:18 ارفع، ارفع
00:44:20 ـ لا تنظري اليهم لا تنظري
00:44:30 هيا هناء
00:44:33 تقريبا
00:44:35 ـ هناء ركبي العجله
00:44:43 ثلاثة اثنان واحد
00:44:45 اتركها
00:44:51 ـ ادخلوا السيارة
00:44:55 ـ فرانك تحرك
00:45:07 وداعاً أيها السفله
00:45:17 فرانك اوقف السيارة
00:45:41 دعنا نتسوق
00:45:53 انت
00:45:55 انت
00:45:58 انت
00:45:59 هل رأى احدكم اى نوع من الكعك؟
00:46:01 تلمع
00:46:07 لا تأخذوا أي شىء يحتاج الى الطبخ؟
00:46:10 اعتقد تسطيعون اكل ذلك دون طبخ
00:46:12 قهوة
00:46:14 أعد تلك
00:46:17 لا تأخذ شئ غير مجدي
00:46:19 اننى لن ارى قطعة شكولاته
00:46:24 لا تعدي شكولاته البرتقال
00:46:28 زجاجة خمر عمرها 16 سنه
00:46:33 دافئة لكنها ليست سيئة
00:47:35 اما ان نفعل ذلك الان او نذهب
00:47:45 انت لا
00:47:50 ـ ابقى على مقربة، جيم
00:47:52 قد سمعت
00:48:20 الى أين ذاهب؟
00:48:23 لدينا طعام كافى، جيم
00:48:25 لكن ليس عندنا بيرجر بالجبن
00:48:28 كأنك تقضي عطله مع عمتك
00:49:08 يا الهي
00:49:35 مرحبا؟
00:49:50 اكرهك
00:50:01 هل وجدت شىء؟
00:50:05 ـ هل وجدت شىء؟
00:50:08 حسناً، انتهينا
00:50:12 هناء
00:50:21 توقفي ببطي
00:50:22 توقفي ببطي
00:50:32 اخرجي
00:51:17 يا الهى
00:51:20 انا احب ان اتذوق فيتامين سى
00:51:24 الزبيب رطب جدا
00:51:28 ماذا قلت؟
00:51:30 الزبيب رطب جدا
00:51:37 انظروا هناك
00:51:50 مثل العائلة
00:51:52 هل تعتقد انهم مصابون
00:51:55 لا
00:52:00 انهم يمرحون
00:52:08 دعونا نأكل
00:52:24 أتعرفي فيما أفكر؟
00:52:26 سوف لن تسمع مقطع موسيقى اصيل ثانيا
00:52:29 سوف لن تقرأ كتاب لم يكتب بعد
00:52:34 أو ترى فلم لم يشاهد من قبل
00:52:42 اهذا ما كنت أنت تفكر به
00:52:45 لا
00:52:48 أعتقد انني كنت على خطأ
00:52:52 حول ماذا؟
00:52:55 عن كل الموتى
00:52:58 عن كل المصائب
00:53:02 هذا لا يعنى شىء بالنسبه لفرانك و هناء
00:53:07 هي بجانب أبيها و هو بجانب ابنته
00:53:11 قرد لعوبه
00:53:13 كنت على خطأ
00:53:15 حينما قلت ان البقاء على قيد الحياة بأي وسيله
00:53:20 هذا ما كنت افكر به
00:53:23 ماذا؟
00:53:25 سرقت افكاري
00:53:32 اسفه
00:53:35 حسنا
00:53:36 يمكنك الاحتفاظ بذلك
00:53:39 تأخرالوقت ، من الافضل ان نبيت هنا الليله
00:53:58 لا استطيع النوم
00:54:00 وانا ايضا
00:54:03 لا تشعرون بالامان
00:54:05 في هذا العراء
00:54:08 اعتقد باننا فى امان بما يكفي
00:54:10 سيلينا لا يبدو ليست لديها اى مشكلة
00:54:14 نعم، لاحظت ذلك
00:54:16 سيلينا
00:54:18 ماذا؟ ماذا حدث؟
00:54:21 كيف تستطيعي النوم؟
00:54:29 تحتاج جبل من الدواء لهذا القـَدر
00:54:33 لا أحتاج للدواء فأنا صيدليه
00:54:37 منوم رائع
00:54:40 ليس مهم فقط تمكننا النوم
00:54:42 و لكن لو تعرضنا لهجوم بمنتصف الليل فلن نشعر بذلك
00:54:46 ـ للكل
00:54:48 وأنا يا أبي؟
00:54:50 لا اعتقد ذلك حبيبتى
00:54:52 رجاءً
00:54:55 ـ لا
00:55:00 هيا فرانك دعها ترتاح قليلا
00:55:04 ـ اعطها نصف قرص
00:55:18 عمتم مساءً
00:55:20 انت عاطفى يا فرانك
00:55:52 فرانك؟
00:55:54 هناء؟
00:55:56 Frank?
00:56:03 مرحبا؟ مرحبا
00:56:06 مرحبا، مرحبا
00:56:08 مرحبا، مرحبا
00:56:21 ستحلمون بأحلام مرعبه جميعا
00:56:27 شكرا أبي
00:57:02 هيا ايها الكسلان
00:57:08 هيا ايها الطفل
00:57:13 اسرع
00:57:17 ـ هل ضاع فطوري؟
00:57:20 ـ هل لديكم وجبه طعام
00:57:49 موقعنا فى القطاع الثاني والاربعون
00:57:53 ـ 72 ميل شمال شرق مانشيستر
00:57:56 يجب ان تجدنا
00:57:58 النجاة هنا
00:58:00 علاج العدوى هنا
00:58:34 في مانجستر
00:58:38 كل مانشيستر كل المدينة
00:59:38 القطاع الثاني والاربعون
00:59:40 هذه هي
01:00:51 لا افهم يا أبي . هل تركوا المكان؟
01:00:55 ـ لا ارتاح لذلك، اعتقد، يجب مغادره المكان
01:01:04 يجب ان ننفحص العربات قد نجد شيئاً
01:01:26 لا شىء
01:01:28 انا لا اصدق ذلك
01:01:30 فرانك
01:01:33 فرانك
01:01:36 ـ يجب ان نذهب
01:01:38 الى لأين نذهب
01:02:18 نخرج من هنا
01:02:23 نخرج من هنا
01:02:43 أبي هل انت بخير؟
01:02:45 نعم، انا بخير حبيبتى
01:02:49 اسف قد فقدت صوابى
01:02:51 هناء
01:02:53 انا احبك كثيراً
01:02:56 ـ ماذا؟
01:02:58 ابقي مكانك
01:03:01 ـ أبي
01:03:03 ابعدي، ابعدي، ابعدي
01:03:06 ـ أبي
01:03:10 ماذا حدث؟ يا أبي
01:03:17 جيم، جيم انه مصاب
01:03:20 ـ لا
01:03:22 ـ جيم اقتله، جيم
01:03:26 اقتله
01:03:35 ابتعدوا عنه
01:03:38 ابتعدوا عن جسده
01:03:43 ـ أبي
01:04:07 ثلاثه ناجين، رجل و امرأتان
01:04:09 اكرر، رجل و امرأتان
01:05:03 انا اللواء هنرى ويست
01:05:07 ـ مرحبا
01:05:09 مرحبا , جيم
01:05:11 مرحبا
01:05:15 هيأنا لكم حمام ساخن وأسـّره بفرش نظيف
01:05:19 تستطيعوا أن تأخذوا حمام
01:05:22 يبدوا تحبون ذلك
01:05:44 ليس مضحكاً، لدي العمل الكثير لأنجزه، تباً لك دوريس
01:05:50 اهمله
01:05:55 كيف حالها؟
01:05:57 فقدت أباها جيم، هذا ما يبدوا
01:06:03 تباً لكل شىء
01:06:06 ماذا تعني؟
01:06:12 لا تفعلي ذلك
01:06:16 لا تفعلى ذلك
01:06:19 هناء كما قال عنها فرانك، قوية وتتحمل مثلما أتحمل انا
01:06:24 ـ تتحمل مثلك تماما
01:06:29 اريدها ان تكون بخير
01:06:33 لو كان ابوها موجود
01:06:35 كان ذلك خيرا لهم و خيرا لنا
01:06:41 الان كل ذلك سئ
01:07:14 قد سمعتم اذاعتنا؟
01:07:16 ـ نعم سمعناها
01:07:20 كنتم تأملون فى جيش كبير وطائرات مروحيه و مستشفى ميدانى
01:07:28 ـ كنا نأمل فقط
01:07:34 أجل
01:07:36 كما قلت من قبل ان العلاج هنا، لكن ليس كما تتخيل
01:07:41 ـ فقط اشعر بالأمل وستجده
01:07:44 ادت النيران الى خروج مئات المصابين خارج مانشسيتر
01:07:47 يتجمعوا حول الدائره المحيطة بنا
01:07:52 لكن لا تقلق
01:07:54 انت فى امان هنا
01:08:00 المكان مضئ حول الموقع، قد تم تجهيزه بمولد كهربائي
01:08:06 السور المحيطة بنا عالي
01:08:09 وتم تلغيم المنطقه المحيطه به
01:08:13 لسنا بحاجه لقص الأحراش و الأشجار لأننا سوف نسمعهم
01:08:21 ثانياً حمايه عملنا الحقيقى لاعاده البناء
01:08:25 مركز الموقع هو البيت
01:08:28 المرجل الذي يمدنا بالماء الساخن، الخطوة الاولى نحو الحضارة
01:08:33 المطبخ
01:08:35 سوف ابدلك
01:08:37 ـ لا ترميه
01:08:40 لا تتقاتلوا، دعوا ذلك، دعوا ذلك
01:08:44 جونز، فاتح علب الطعام
01:08:47 ـ ماذا تطبخ ، جونز؟
01:08:50 لا استطيع الانتظار
01:08:59 اخيرا سترى مسؤل البريد
01:09:05 مسؤل البريد يا جيم
01:09:07 جيم انه مسؤل البريد
01:09:10 قد اصيب منذ يومين
01:09:13 ميتشيل تدبر ايقافه و قمنا بوضع سلسلة حول رقبته
01:09:22 ليبقى على قيد الحياه؟
01:09:25 لمعرفه اى شىء عن العدوى
01:09:30 ليعلمنا
01:09:39 وهل فعل؟
01:09:43 في الطريق
01:09:51 اخبرنى بانه لا يخبز أبداً
01:09:54 حصاد الحقل
01:09:56 رعايه الماشيه
01:09:59 اخبرنى بانه بلا مستقبل
01:10:05 وأخيراً سيخبرنى المدة التى يموت فيها المصاب بسبب الجوع
01:10:48 ينبغي الأنتظار لنرى
01:10:51 نأمل شرائح البطاطا
01:10:53 نأمل شرائح البطاطا
01:11:04 القبعة
01:11:06 ماذا لدينا؟
01:11:11 لحم معلب، بازلاء معلبه، فاصوليا معلبه
01:11:19 ـ الأفضل دوريس
01:11:22 ـ انها وليمه، جونز
01:11:24 بلا شك كنت متهيئاً لتحضير الخبز المحمص
01:11:27 لكن العجة ستكون افضل
01:11:33 ـ الى الاصدقاء الجدد
01:11:45 جونز، هل لاحظت أثناء تحضير البيض، بأنه فاسد؟
01:11:49 ضننت ان الملح سيغير طعمه، سيدى
01:11:53 تخلص منه
01:11:57 أنت سخيف يا دوريس
01:11:59 لا أتصور انك على درايه بالطبخ
01:12:03 لا تتخيلون كم نحن بحاجه الى شخص مع هذا الطباخ الجاهل
01:12:08 ما هذا اليأس، عندما رأيت البيض ظننت انه عيد الميلاد
01:12:12 سنحصل على البيض ثانية، عند عودة الامور الى طبيعتها
01:12:16 يا للسخريه انظروا اليه
01:12:18 ما زلت تنتظر عوده الامور الى طبيعتها
01:12:22 ـ انت لا تعرف اى شىء
01:12:27 لو نظرت الى الحياة على الكوكب بالكامل
01:12:32 تعرف كم من الرجال يتجمعوا حولنا في رمشه عين
01:12:36 لو قضى علينا العدوى تماماً
01:12:40 يعود ذلك الى الطبيعه
01:12:46 ـ أتقصد ذلك يا بيل
01:12:49 هل قابلتم رقيبنا الجديد؟
01:12:52 مرشدنا الروحي
01:12:55 قل لي فاريل بالضبط لماذا التحقت بالجيش من البدايه؟
01:13:02 هذا ما رايته منذ الاسابيع الأربعه للعدوى
01:13:06 الانسان يقتل الانسان
01:13:09 نفس ما رايته في الاسابيع الأربعه التي سبقت العدوى
01:13:13 عندما تعود بالذلكره الى الوراء، الانسان يقتل الانسان
01:13:19 ما يخطر ببالي، اننا اليوم في الحاله الطبيعيه
01:13:30 ـ ألا تأكلي؟
01:13:33 يجب ان تأكلى، هناء
01:13:36 لا اريد الأكل، اُريد ان ادفن ابى
01:13:40 انه أحد الناس الذين تتحدث عنهم
01:13:47 دعونا نذهب، دعونا نذهب، دعونا نذهب
01:13:49 تحركوا
01:13:52 تحركوا، تحركوا، تحركوا
01:14:02 العدو أمامكم
01:14:36 ميك، أنا قتلت أحدهم
01:14:38 وهل تريد الاختلاء بحبيبتك؟ استمر فى اطلاق النار
01:14:54 اللعنة انه قفز
01:14:56 اوقفوا اطلاق النار
01:14:58 لم ارى مثل هذا فى حياتى
01:15:00 ـ الوضع آمن
01:15:03 ـ الوضع آمن
01:15:04 نعم نعم آمن
01:15:16 مرحبا
01:15:22 اسمعي حبيبتبى أنت لن تحتاجين لهذا بعد الآن
01:15:27 لأنك حصلت عليّ وسأقوم أنا بحمايتك بعد الآن
01:15:31 فقط تعالي على مقربة مني
01:15:36 تباً لك
01:15:38 ذلك عـَرض ميتشيل
01:15:40 وكيف الأن؟
01:15:42 ميتشيل
01:15:46 مهلاً ايها الوحش، فأنت لا تتمكن الشجار معى
01:15:51 أبها الرقيب فاريل
01:15:57 ـ ميتشيل نفذ أول مهمه
01:16:00 اذاً نفذ ... جونز، بيدفورد اذهبوا معه
01:16:11 أيها الرقيب؟
01:16:14 تخلص من الجثث الموجودة في الحقل
01:16:19 والباقي منكم اذهبوا معه
01:16:28 اعتذاري
01:16:34 شراب؟
01:16:40 انظر، نحن ممتنون؟
01:16:43 نحن ممتنون جدا لحمايتك لنا، لكن اذا بقينا هنا
01:16:47 ـ هل قتلت أحد؟
01:16:49 هل قتلت أحد؟ لن تحيا اذا لن تقتل البعض
01:17:01 قتلت فتى
01:17:08 طفل؟
01:17:11 نعم
01:17:15 لكن لابد من ذلك، و الا هو الذي قتلك
01:17:23 البقاء
01:17:28 مفهوم
01:17:32 وعدتهم بالنساء
01:17:36 ماذا؟
01:17:40 قبل ثمانية ايام وجدت جونز و قد وضع البندقية فى فمه
01:17:44 قال، سيقتل نفسه لانه لا أمل في المستقبل
01:17:49 ماذا كان يمكن أن اقول له؟
01:17:52 نقاتل المصابين او ننتظر الموت جوعاً، وماذا بعد ذلك ؟
01:17:58 ماذا يفعل تسعة رجال عدا الانتظار ليقتلوا أنفسهم؟
01:18:01 أنا الذي أبعدتهم عن الحصار
01:18:04 وأنشأة محطه البث ووعتهم بالنساء
01:18:11 لان النساء تعنى المستقبل
01:18:21 سيلينا، هناء
01:18:24 ـ ما هذا
01:18:26 ـ جيم، انتظر
01:18:31 هيا
01:18:34 سنأخذ السيارة و نذهب
01:18:37 لا انت لن تبقيهم هنا، يجب ان تدعهم يرحلون
01:18:41 لن تستطيع ان تبقيهم هنا، ايقى في مكانك
01:18:45 لن أتركك كي تبقيهم هنا
01:18:47 لا تستطيع ان تفعل ذلك
01:18:52 امسكوه
01:19:01 اريد ان اعطيك فرصة
01:19:03 تستطيع ان تبقى معنا
01:19:07 ولكن لا استطيع ان أدعهم يرحلون
01:19:14 حسنا يا جيم؟
01:19:21 هو أيضاً
01:19:36 سميثرس يقول، ان النساء و ماء الرجال لا يختلطون
01:19:38 والسيد برنز يقول، نعرف ما تفكر به سميثرس
01:19:41 ذلك هو مزاحي المفضل مع عائلة سيمبسون
01:19:44 كانوا يعملون على بعد عدة مئات من الأميال عبر القناة
01:19:48 عبر الاطلسى، يأكلون الطعام ويراقبون عائلة سيمبسون
01:19:52 ينامون فى اسرتهم بجانب زوجاتهم
01:19:55 ونحن مكبلون في هذا المكان الموبوء
01:20:02 يبدأالعالم من جديد حيث بقية العلم لم يتوقفوا
01:20:07 فقط تخيل و فكر فى الأمر
01:20:11 كيف عبر العدوى المحيطات ؟
01:20:13 كيف عبر الجبال والأنهار؟ يمكن ايقافه
01:20:17 حتى الآن التلفزة تبث والطائرات تطير
01:20:20 وبقية العالم مستمرين في الحياة الطبيعيه
01:20:24 فكر، حقاً في الأمر
01:20:28 ماذا ستفعل فى جزيرة صغيرة موبوءه؟
01:20:35 قد حجرونا
01:20:40 لا يوجد عدوى، فقط الناس تقتل الناس،انه الجنون
01:20:53 وقت الذهاب
01:20:56 الحجر الصحى؟
01:21:29 ـ رجاءً
01:21:33 سأحصل على المرأة السوداء
01:21:38 ميتشل اقسم بالله، ستؤدى بنفسك الى نهايه سيئة
01:21:42 تحرك
01:21:43 هيا تحرك انهض
01:21:45 انهض أيها الوغد اللعين
01:21:47 انهض
01:21:49 حرّك جسمك
01:22:11 هيا أيها الوغد، أنا أولاً
01:22:15 لا ميتشيل، استخدم السلاح
01:22:17 ـ اذاً ستطلق عليّ النار؟
01:22:20 ـ لماذا
01:22:23 هل ستدع رقيبك يفرّ، جون
01:22:26 ـ سأطلق النار عليهم
01:22:28 تدعه يقتلني كالكلب
01:22:34 سأستمتع أنا بذلك
01:22:40 أيها الغبي، ماذا تفعل؟ تريد أن تقتلني
01:22:44 ـ كنت تريد ان تقتلني؟
01:22:49 انهض و ابحث عنه
01:22:54 ـ جونز تحرك
01:22:57 اين انت؟
01:23:06 ـ هل تستطيع أن تراه؟
01:23:17 أين هو؟
01:23:20 أين هو؟
01:23:22 اهدأ
01:23:23 قفز على الحائط، لاتوجد عربه هناك
01:23:27 ولا سلاح
01:23:29 انه ميت
01:24:04 اول ما سنفعله ان نجعلكم اكثر قبولا
01:24:08 سيدة المنزل لديها خزانه من الملابس
01:24:11 بالتأكيد لم تستخدم
01:24:15 لاتفعل شيئاً مع هناء
01:24:17 فلتذهب الى الغرفه الرئيسيه وتختار ما تشاء
01:24:20 نعم سيدي
01:24:25 لا
01:24:28 سيداتي
01:24:33 ـ فقط تبديل الملابس
01:24:36 ـ أظن البنات يحبن تغيير الملابس
01:24:39 سيلينا
01:24:41 بهدوء
01:24:44 سيلينا
01:24:53 سيلينا، سيلينا
01:24:57 يجب أن تتركني مع هناء لوحدنا
01:25:03 ـ اسمعي انه يريد
01:25:06 لو تريد أن نغير ملابسنا يجب أن تخرج
01:25:21 فقط لطف منك
01:25:29 حسناً
01:25:31 حسناً
01:25:33 هيا شباب دعونا نغادر الغرفة
01:25:58 سنتناول هذه الأقراص، هيا تناولي
01:26:02 هل تحاولين قتلي؟
01:26:04 لا حبيبتي
01:26:06 ساجعلك لا تعانين
01:26:10 ماذا تفعلين؟
01:26:17 ـ هناك شئ في المنطقه
01:26:19 تحركوا
01:26:20 أبقوا هنا وارتدوا الملابس
01:26:23 هيا لنذهب
01:26:28 قد قفز على الحائط واعتقدنا انه مات
01:26:31 اخرس جونز، ابقى هنا
01:28:37 ديفيس؟
01:29:12 انتبه اليهم
01:30:03 ـ ما ذلك؟
01:30:07 سمعت شيئاً
01:30:12 أظن يشبه صوت كلاي مور
01:30:15 حسناً، سأخرج خلال الطوفان
01:30:19 فتيات
01:30:21 اهتموا به
01:30:34 تلك الأقراص
01:30:37 أعتقد أثرت عليّ
01:30:39 أشعر بها
01:30:42 لا اشعر بالنوم
01:30:45 لكن
01:30:50 مرّ وقت طويل عليهم
01:30:54 ماذا ستفعل لو لم يعودوا؟
01:30:57 ستصبح القائد لو مات هنرى؟
01:31:00 هل تلك طريقه العمل؟
01:31:02 اخرسي
01:31:06 لا اظن انهم سيعودون بل اظن انهم قتلوا
01:31:10 ـ قلت اخرسي
01:31:14 انهم ماتوا
01:31:17 وستكون أنت التالي
01:31:25 انهضـي
01:31:28 يجب أن نخرج من هنا، هناء
01:31:31 لا تقلقي، انا حقا بخير
01:31:35 ابعدوه عنى
01:31:38 ابعدوه عنى
01:31:42 انه جونز، انه جونز
01:31:55 الى أين تذهبون؟ لماذا كل هذه الصرخات؟
01:32:08 لا تقف هنا أيها الجبان اذهب ورائهم
01:32:11 انتما تحركا
01:32:30 هيا
01:32:32 ماذا ستفعل الان؟
01:32:55 هيا تعال
01:33:01 ـ احموا السلالم بأنفسكم
01:33:04 ـ مسؤول البريد حرّ
01:34:16 آسف
01:34:24 ـ سيدي
01:34:29 اهدأ
01:34:54 هناء
01:35:42 هناء
01:35:44 سيلينا؟
01:35:56 ليست لدي ذخيره، ليست لدي ذخيره
01:36:04 لا تتركني
01:36:50 هيا
01:36:54 تحركي
01:36:56 تحركي، تحركي
01:37:01 الان لم يبقى الا انا و انت، لكن لا تقلقى ساخرجك من هنا
01:37:05 ثم نجد مكان صغير وجميل أينما كان، انا وانت فقط
01:37:10 و سنعيش سعداء بعد ذلك الى الأبد
01:38:14 كان ذلك أسرع من رمشه العين
01:38:19 جيم
01:38:30 اسمعي، اسمعي، لم ينتهي كل شىء
01:38:39 سنكون بخير، لم ينتهي كل شىء
01:38:41 ـ يجب أن اوضح شيئاً
01:38:45 سنكون بخير
01:38:53 هناء انه بخير، انه غير مصاب
01:38:56 ظننت انه يعضك
01:38:58 لقد كنت اقبلها، هل أنت ثمله؟
01:39:01 انها قصة طويلة
01:39:03 يجب ان نخرج من هنا، هيا
01:39:08 هيا، تحركوا
01:39:16 قتلت كل اولادى
01:39:19 انتظر
01:39:27 هناء
01:39:29 هناء، هناء
01:39:32 هناء
01:39:50 اركب
01:40:09 انها مغلقه
01:40:11 البوابة مغلقة
01:40:16 اكسريها
01:40:39 هيا، جيم تنفس، تنفس
01:41:02 الستائر لم تكن كذلك
01:42:12 تبدين جيده في عمل هذه
01:42:15 انهم قادمون
01:42:33 ـ أمتأكده انك سمعتيهم
01:42:35 ـ أنا لم أسمع أي شئ
01:42:58 هيا
01:43:31 هل تعتقد انه رآنا ؟
01:43:36 Translated by Stallion