|
A Walk To Remember
|
| 00:00:10 |
Translated By .... M.M.B |
| 00:00:30 |
E.mail .. mmb_hh@hotmail.com |
| 00:00:38 |
أتمنى لك مشاهدة ممتعة |
| 00:00:46 |
M.M.B |
| 00:00:52 |
A Walk to Remember |
| 00:01:04 |
- ألم يأتى بعد؟ |
| 00:01:05 |
-لقد أخفته. |
| 00:01:10 |
ليس لديك عذر لتفعل ذلك |
| 00:01:29 |
هل معكم بيرة ؟ |
| 00:01:31 |
شربناهم فى المدرسة |
| 00:01:36 |
لدى واحدة. ليست باردة، |
| 00:01:40 |
كلّ ما عليك فعله أن تقف، وتستجدى. |
| 00:01:45 |
- شكرا جزيلا، إيريك. |
| 00:01:48 |
- هذا سيكون رائع. |
| 00:01:52 |
أنت حيوان. |
| 00:01:54 |
تكلّمتى كلاما قذرا طوال الوقت. |
| 00:01:59 |
أتعرف كيف هو |
| 00:02:04 |
ماذا يحدث لو أنه ليس هو ؟ |
| 00:02:08 |
بيلندا، لماذا لا تعودى |
| 00:02:13 |
لم أكن أتكلّم معك، دين. |
| 00:02:15 |
تعرفى بأنّني لا أرقص. |
| 00:02:18 |
هذا صحيح. لقد رأيته. |
| 00:02:21 |
لكن واحدّ مثلي مستعدّ |
| 00:02:26 |
ضعه جانبا قبل أن يآذي شخص ما |
| 00:02:28 |
مثلك |
| 00:02:31 |
لقد وصل |
| 00:02:33 |
حسنا، لقد جاء |
| 00:02:36 |
تفقد إحتياجات الرحلة |
| 00:02:40 |
أنا لا أستطيع الإنتظار لرؤيتك تطير |
| 00:02:49 |
قميص لطيف، أوبي. |
| 00:02:54 |
أنت متأخّر. |
| 00:02:57 |
إعتقدت بأنّني قلت كن هنا في العاشرة, |
| 00:03:01 |
عندما أقول كن هنا في العاشرة، تكن هنا. |
| 00:03:08 |
إذا كان هناك مرة قادمة |
| 00:03:13 |
دين! هل هو هكذا دائما؟ |
| 00:03:17 |
دائما، يا رجل. ماذا فى ذلك؟ |
| 00:03:21 |
إنتظر، يا صغيرى! |
| 00:03:25 |
دعني أتبعك . |
| 00:03:53 |
حسناً، إليك الصفقة. |
| 00:03:55 |
أنت ستقفز |
| 00:03:59 |
هذا كل شئ، وأنت أحدنا. حسناً؟ |
| 00:04:02 |
- أنت مستعدّ؟ |
| 00:04:04 |
حسنا. حسنا. |
| 00:04:08 |
حسناً، لنفعلها؟ |
| 00:04:16 |
حسناً، سأقفز معك |
| 00:04:20 |
- كم عمقها؟ |
| 00:04:24 |
دعنا نجرب. |
| 00:04:28 |
لنفعلها |
| 00:04:59 |
! نعم هيــا |
| 00:05:03 |
! هيا بنا |
| 00:05:06 |
إقفز! |
| 00:05:10 |
- فعلت هذا؟ |
| 00:05:13 |
- أتمنّى لك حظاً طيباً! |
| 00:05:18 |
سنعد لثلاثة. |
| 00:05:21 |
واحد. |
| 00:05:22 |
إثنان. |
| 00:05:24 |
ثلاثة! |
| 00:05:43 |
أوه، اللعنة. |
| 00:05:45 |
لاندون، إنه يغرق! |
| 00:05:47 |
- هل هو بخير؟ |
| 00:05:50 |
- بحقّ الجحيم ماذا أصابه؟ |
| 00:05:52 |
- إنه يغرق! |
| 00:05:55 |
- أخبرتك، لقد كانت فكرة سيئة! |
| 00:06:00 |
- أسرع! |
| 00:06:05 |
! ساعدني |
| 00:06:09 |
- أخرجه من هنا! |
| 00:06:15 |
أخرجه من الماء! |
| 00:06:17 |
إحذر رأسه! إحذر رأسه |
| 00:06:22 |
من هناك؟ |
| 00:06:24 |
تريسي، تعالى! |
| 00:06:28 |
إلى المركز،عندنا متجاوزين. |
| 00:06:31 |
تعال، يا لاندون. |
| 00:06:34 |
تعال! |
| 00:06:36 |
خذوه |
| 00:06:38 |
أعطني ذراعيه! |
| 00:06:41 |
أمسكته. |
| 00:06:46 |
يجب أن نخرج من هنا. |
| 00:06:50 |
- لنذهب! لنخرج من هنا! |
| 00:06:55 |
أخبرتك ألا تفعل ذلك! |
| 00:06:58 |
إهدأ. |
| 00:07:04 |
بيلندا، هيا بنا! |
| 00:07:08 |
تعال، إدخل! سأقود. |
| 00:07:33 |
اللّعنة! |
| 00:07:57 |
اللعنة |
| 00:08:26 |
ضع يديك علىالمقود. |
| 00:08:59 |
أمى، ساقى ليست على |
| 00:09:02 |
لا أعتقد أننى أستطيع الذهاب لأي مكان. |
| 00:09:06 |
- لربّما يجب أن أتصل بأبّيك. |
| 00:09:10 |
لا أريد تدخله |
| 00:09:12 |
لابد أن تتوقفا عن ذلك. |
| 00:09:20 |
نحن شاكّرون اليوم |
| 00:09:25 |
ودعنا نصلّي من أجل حياة |
| 00:09:29 |
. . . الذين ليسوا |
| 00:11:13 |
- كيف حال ساقك؟ |
| 00:11:16 |
أنا لا أصدّق أنك كنت في السجن. |
| 00:11:18 |
- ماذا أخبرتهم؟ |
| 00:11:22 |
إنتهت في مصنع الإسمنت، |
| 00:11:26 |
حاولت مساعدته، لكنه كان خأفاً. |
| 00:11:28 |
فرحلت كى لا تحسبوا أن لى علاقة |
| 00:11:32 |
خدعتهم، أنت مخادع |
| 00:11:36 |
بالطبع، جيمى سوليفان |
| 00:11:40 |
هل هذا زى للسنة الرابعة ؟ |
| 00:11:42 |
! إنها تلك الهادئة الملفتة للإنتباه |
| 00:11:48 |
بعض العناية، |
| 00:11:52 |
. بلوزة جميلة |
| 00:11:54 |
. شكراً لك |
| 00:12:03 |
. شكراً لك |
| 00:12:19 |
طالب يدعى بأنك |
| 00:12:22 |
من حسن حظك، |
| 00:12:25 |
أصحاب المصنع لم يطالبوا بشئ، |
| 00:12:30 |
أنت تعلم أننى أختار |
| 00:12:33 |
هل ستطردني؟ |
| 00:12:36 |
. ليس بعد |
| 00:12:39 |
سوف تساعد الموظفين بعد المدرسة |
| 00:12:44 |
كعقاب ؟ |
| 00:12:48 |
أيام السّبت، ستعلّم الطلاب |
| 00:12:52 |
ستشترك |
| 00:12:56 |
المسرحيّة الربيعية؟ |
| 00:13:00 |
. حان الوقت لتكون مفيداً |
| 00:13:02 |
. وتعرف نوع آخر من الناس |
| 00:13:06 |
هل هذا يكفى ؟ |
| 00:13:14 |
هذه آداة من البلاستيك |
| 00:13:20 |
هل تعرفوا ماهذا ؟ - |
| 00:13:27 |
. هذا إطار لامع |
| 00:13:29 |
يساعدك فى تحديد مكان النجوم |
| 00:13:32 |
يمكن مشاهدة الزهرة والمشترى، |
| 00:13:39 |
! يوجد هنا ملائكة |
| 00:13:42 |
هناك أشياء يمكن تسميتها |
| 00:13:45 |
... دراسات أينشتاين جعلته يؤمن |
| 00:13:50 |
. . . حسنا،إذا كانت هناك قوّة أعلى |
| 00:13:54 |
لماذا لا تعطيكى بلوزة جيدة ؟ ... |
| 00:13:57 |
. إنه مشغول، ينتظر آرائك |
| 00:14:02 |
. إنها مزحة |
| 00:14:04 |
هيا لنخرج من هنا |
| 00:14:07 |
إنصرف المدير |
| 00:14:10 |
هيـا |
| 00:14:12 |
لا أستطيع |
| 00:14:16 |
شكراً، يا رفاق. شكرا لكم |
| 00:14:24 |
إنظروا إلى المخطط، |
| 00:14:30 |
. حسناً، أراكى فى المدرسة |
| 00:14:33 |
لا أحد فى المنزل، |
| 00:14:38 |
بيلندا، لا شيء تغيّر |
| 00:14:42 |
. . . أعرف. أنا فقط فكر |
| 00:14:45 |
. إنتهى الأمر |
| 00:14:47 |
. حسناً، اياً كان |
| 00:15:01 |
حسنـاً |
| 00:15:08 |
. صباح الخير، لاندون |
| 00:15:10 |
! لاندون، إستيقظ |
| 00:15:13 |
! هيا، إنهض .. إنهض |
| 00:15:17 |
إنهض |
| 00:15:18 |
. اليوم السبت، لا مدرسة |
| 00:15:22 |
. الإشراف |
| 00:15:42 |
. دعنا نحاول هذا ثانية |
| 00:15:44 |
أي من هذه المثلثات متشابه؟ |
| 00:15:49 |
ماذا تعتقد؟ |
| 00:15:51 |
! هذا كلام فارغ |
| 00:15:57 |
! حقاً هو |
| 00:16:23 |
هل تريد شراء بعض تذاكر اليانصيب؟ |
| 00:16:26 |
أحاول جمع المال |
| 00:16:30 |
لا. |
| 00:16:34 |
. رأيتك هناك مع لويس |
| 00:16:38 |
... وأنا أعرف بأنّه صعب |
| 00:16:40 |
. . . لكن لربّما يجب أن تحاول |
| 00:16:49 |
هل ستزور كلاي جيفاردت؟ |
| 00:16:55 |
. لن تذهب |
| 00:16:59 |
نقلوه من المستشفى |
| 00:17:02 |
هل هذه فكرتك عن اللغو ؟ |
| 00:17:05 |
إذا كان الأمر كذلك، فمهاراتك الإجتماعية |
| 00:17:09 |
هذا ضغط لمصلحتك - |
| 00:17:12 |
قرأتيه في كتابك الثمين؟ |
| 00:17:19 |
رجاء لا تدّعي أنك تعرفني ؟ |
| 00:17:23 |
. لكنى أعرفك |
| 00:17:26 |
لنا نفس الظروف |
| 00:17:29 |
. أنتى جيمي سوليفان |
| 00:17:34 |
ليست منضدة المنبوذ، لكنّها |
| 00:17:38 |
عندك بالضبط بلوزة واحدة، |
| 00:17:43 |
... وللمرح، تعلّمى في عطل نهاية الإسبوع |
| 00:17:46 |
وتجهدى مع الأطفال ... |
| 00:17:49 |
ما رأيك في هذا؟ |
| 00:17:52 |
. لم أسمع مثله من قبل |
| 00:17:57 |
ألا تهتمى برأى الناس فيكى - |
| 00:18:29 |
. أنا لا أعرف ما مشكلتك |
| 00:18:34 |
. هذا كلام فارغ |
| 00:18:38 |
أنا لا أستطيع الإنتظار لرؤيتك هكذا، |
| 00:18:42 |
. عُد بعد ساعة - |
| 00:18:46 |
خذ تلك البنت اللطيفة |
| 00:18:52 |
هذه هى المسرحية الموسيقية |
| 00:18:58 |
كتبتها إدينا زمميروف، |
| 00:19:03 |
تدورقصة "البندقية" فى |
| 00:19:09 |
. . . إدي، ربّما |
| 00:19:11 |
سّيد كارتر، التأخير أفضل من عدمه، |
| 00:19:14 |
. بالتأكيد |
| 00:19:19 |
. . . إذن، لنرى |
| 00:19:22 |
جيمي ستلعب دور أليسيا، |
| 00:19:27 |
- سالي ستؤدّي كارولين. |
| 00:19:31 |
. ولاندون سيلعب دور تومي ثورنتن |
| 00:19:35 |
لا. لا، لم أخطّط |
| 00:19:40 |
عندما تعرف، تومي؟ |
| 00:19:44 |
أى شئ ؟ |
| 00:19:46 |
. كنّا عاشقون |
| 00:19:50 |
الحبّ؟ |
| 00:19:53 |
صغيرتى، لا أريد أن تقعى |
| 00:19:58 |
. متأخر جداً، أنا مجنونة بحبك |
| 00:20:01 |
أتنفّسه، أشربه |
| 00:20:08 |
أنا لا أعرف ماذا أشرب، |
| 00:20:13 |
زيدينى ... |
| 00:20:15 |
هل تتعمد هذا الأداء السئ ؟ |
| 00:20:18 |
! لا، لا أتعمده |
| 00:20:23 |
. حسنا، إنتهينا اليوم |
| 00:20:31 |
ستكونى ذات شأن |
| 00:20:34 |
- حسناً، أراك غدا. |
| 00:20:41 |
مع السلامة. |
| 00:20:50 |
- هل ستقتلك المحاولة؟ |
| 00:20:55 |
أنت لا تهتمّ بالدراسة، |
| 00:20:59 |
. . . لأنك شعبي |
| 00:21:03 |
- هذا متوقّع |
| 00:21:40 |
ممكن توصيلة ؟ |
| 00:21:42 |
حزام المقعد؟ |
| 00:22:05 |
- أخسر. |
| 00:22:08 |
اثنان وأربعون. |
| 00:22:11 |
ماذا تعني، اثنان وأربعون؟ |
| 00:22:13 |
اثنان وأربعون فى المائة يصادق الشخص |
| 00:22:18 |
. لأعرف نظام حياتى |
| 00:22:22 |
شخصية جديدة ؟ |
| 00:22:24 |
أنضمّ إلى بعثات السلام، |
| 00:22:27 |
. طموح |
| 00:22:28 |
. أكون في مكانين في ذات الوقت |
| 00:22:34 |
ما الأوّل؟ |
| 00:22:37 |
سأخبرك، |
| 00:22:57 |
... جئت |
| 00:22:58 |
. لأعلم هل أنت مستعدّ ... |
| 00:22:59 |
.. أنا مستعد لشئ واحد |
| 00:23:03 |
. توم ثورنتن، أنا أرى مافى قلبك |
| 00:23:06 |
سمعت كلماتك، |
| 00:23:11 |
... عندما دخلت |
| 00:23:15 |
اللعنة، عندما دخلت ناديي، |
| 00:23:21 |
. لا مصادفات، يا صغيرى |
| 00:23:23 |
تعرف أنّك الوحيد |
| 00:23:27 |
!نعم، الآنسة غاربير |
| 00:23:30 |
! إيريك، أنا سأضعك في كلّ مسرحيّاتي |
| 00:23:33 |
ألا تعرف بأنّني أفعل ذلك |
| 00:23:37 |
لا تستطيع أن تنسحب الآن |
| 00:23:42 |
! لم أقل ذلك |
| 00:23:44 |
لكنك ستجعل نفسك أضحوكة |
| 00:23:49 |
ليس لدى إختيار، |
| 00:23:55 |
. كنت أمزح |
| 00:23:58 |
أنا دائماً معك، |
| 00:24:06 |
شكراً |
| 00:24:08 |
لاندون؟ يا أولاد، ساعدونى |
| 00:24:12 |
- نعم. |
| 00:24:22 |
جيمي. |
| 00:24:25 |
ماذا تريد؟ |
| 00:24:27 |
عرفتك لسنوات، |
| 00:24:33 |
أحتاج إلى مساعدتك |
| 00:24:37 |
- لاندون كارتر يسألني المساعدة؟ |
| 00:24:42 |
حسناً، سأصلّي من أجلك |
| 00:24:45 |
... جيمى إسمعى |
| 00:24:47 |
من الواضح أنك لم تطلب المساعدة |
| 00:24:51 |
طلب كطلبك يحتاج إلى |
| 00:24:56 |
وأنت لا تفعل |
| 00:25:00 |
سأفعل للصالح العام. |
| 00:25:06 |
- رجاء؟ |
| 00:25:10 |
ما هو؟ |
| 00:25:12 |
يجب أن تعدنى |
| 00:25:19 |
- ليست مشكلة |
| 00:25:28 |
لاندون كارتر هل سيأتى هنا؟ |
| 00:25:31 |
هو مهمل خطر، |
| 00:25:34 |
أبى، ماذا عن مغفرة؟ |
| 00:25:37 |
إعتقدت بأنّنا تناقشنا |
| 00:25:41 |
كيف أتصرف فى ... |
| 00:25:44 |
لا أثق به هو ليس أنت |
| 00:26:00 |
هل سأظل بالخارج هنا |
| 00:26:03 |
إدخل |
| 00:26:09 |
النص في غرفتي. سآتى حالاً |
| 00:26:14 |
أوه، نعم |
| 00:26:17 |
لا يحتمل |
| 00:26:38 |
.... هذا مخيف |
| 00:26:40 |
- السيد المسيح! |
| 00:26:44 |
مرحبا، سّيد كارتر. علمت |
| 00:26:48 |
أهنئك |
| 00:26:50 |
شكراً، لإستضافتى |
| 00:26:53 |
لم أفعل |
| 00:26:56 |
كأنك فى المدرسة، |
| 00:27:01 |
أنت تعتقد أننى لن أراك أيام الآحاد |
| 00:27:08 |
لكنّي سأراك |
| 00:27:13 |
سأكون في مكتبي، هنا |
| 00:27:16 |
جاهز؟ |
| 00:27:19 |
نعم، لنبدأ |
| 00:27:26 |
- لاندون! أين كنت؟ |
| 00:27:30 |
- هيا |
| 00:27:33 |
- أريدك على إنفراد |
| 00:27:56 |
ما هذا؟ |
| 00:28:13 |
- ماذا تفعلى هنا؟ |
| 00:28:16 |
هل تمشين عادة وحدك |
| 00:28:20 |
ربّما |
| 00:28:22 |
إلى أين؟ |
| 00:28:26 |
تعال وشاهد |
| 00:28:33 |
حسناً. ما ذلك؟ |
| 00:28:37 |
هذا منظاري. |
| 00:28:42 |
ألق نظرة |
| 00:28:49 |
زحل. رائع |
| 00:28:52 |
أخطّط لبناء واحد أكبر |
| 00:28:58 |
سيأتى هذا الربيع |
| 00:29:02 |
معجزات الطبيعة،فهمت |
| 00:29:06 |
- ماذا فهمت؟ |
| 00:29:11 |
شئ كهذا؟ |
| 00:29:13 |
عندي إعتقاداتي. |
| 00:29:17 |
لا. هناك أشياء سيئة |
| 00:29:21 |
بدون معاناة، |
| 00:29:24 |
هذا الكلام للذين يعانون |
| 00:29:29 |
! هذا ما أحب فى الربيع |
| 00:29:34 |
- إنها تافهة. |
| 00:29:38 |
جاءت سيدتك |
| 00:29:40 |
مرحبا، كارتر |
| 00:29:46 |
في أحلامك |
| 00:29:57 |
مرحبا. أين بلوزتك؟ |
| 00:30:08 |
هيا، لنخرج |
| 00:30:12 |
ما الأمر؟ |
| 00:30:41 |
هيا، جيمي |
| 00:30:47 |
ماذا تريد؟ |
| 00:30:49 |
- أنت لست في مزاج جيّد. |
| 00:30:54 |
إستمعى، كنت أتمنّى |
| 00:30:58 |
حسناً، لكنك لاتريد لأحد أن يعرف، |
| 00:31:01 |
فقط كنت أريد أن نفاجئهم |
| 00:31:06 |
لنجعل صداقتنا سرية |
| 00:31:08 |
تماماً، أنتى قرأتى أفكارى |
| 00:31:12 |
عظيم. هل تستطيع قرأتى؟ |
| 00:31:20 |
جيمي، لا أستطيع أن اكون صديقك |
| 00:31:23 |
لاندون، إعتقدت أنى رأيت |
| 00:31:28 |
لكنّي كنت مخطئة جدا. |
| 00:31:37 |
اللعنة |
| 00:31:43 |
.آسف. آسف |
| 00:32:23 |
هل تعرف الجواب؟ |
| 00:32:27 |
هيا، أعرف أنّك تعرف |
| 00:32:37 |
حسناً. أنت وأنا والسلة |
| 00:32:40 |
نشكّل الزوايا الثلاث على هيئة |
| 00:32:43 |
إتّخذ خطوة نحو السلة |
| 00:32:48 |
ألا زلت أنا فى نفس الرزاوية |
| 00:32:52 |
- نعم. |
| 00:32:54 |
- نعم. |
| 00:33:01 |
- مثلث مشابه؟ |
| 00:33:07 |
فهمت، الجانبان متشابهان |
| 00:33:11 |
. حسناً، يكفي ذلك. دعنا نلعب |
| 00:35:24 |
جئت لأقول آسف |
| 00:35:29 |
حسنا، لقد فعلت. هل تحسنت؟ |
| 00:35:33 |
لا، لا أشعر |
| 00:35:36 |
تعرف، تصورت أنه يمكن أن نكون أصدقاء |
| 00:35:44 |
والآن، لا أعرف لماذا |
| 00:35:51 |
قفزت ذات القفزة مرة |
| 00:35:53 |
كنت غبى |
| 00:35:57 |
تصورت أننى أعرف ما أفعل |
| 00:36:05 |
هل أصبت ؟ |
| 00:36:09 |
بشدة |
| 00:36:12 |
. جيّد |
| 00:36:22 |
أعتقد أننى ساراك فى المدرسة لاحقاً |
| 00:36:30 |
- أحضر لى شرابَ، جوي. |
| 00:36:33 |
لا مزيد من الخداع. |
| 00:36:36 |
وَعدتَننى بأن نَذْهبُ إلى باريس. |
| 00:36:39 |
لن أجلس وأراقب القطط الصغيرة تغتنى |
| 00:36:43 |
ثقى بى |
| 00:36:46 |
لازلنا هنا |
| 00:36:49 |
إذهب إلى خمرَكَ، |
| 00:36:52 |
أتمنى أن تغرق فيه |
| 00:36:55 |
لابد أنك الفتاة الجديدة |
| 00:36:59 |
المطربة ؟ |
| 00:37:02 |
تُريدُ شيئاً مِنْ النصيحةِ المجّانيةِ |
| 00:37:07 |
إنه لا شئ |
| 00:37:13 |
أنا لا ألومك |
| 00:37:16 |
ولا حتى أسأل المغفرة |
| 00:37:20 |
لقد فعلت ما وجب على |
| 00:37:28 |
عندما مشيتى فى المطر |
| 00:37:34 |
لم يكن ذلك صدفة |
| 00:37:37 |
لا مصادفات |
| 00:37:39 |
وجهكَ. . . يبدو مألوفَ جداً. |
| 00:37:44 |
مثل سيدةِ عَرفتُها منذ زمن، |
| 00:37:49 |
حدثنى عن فتاة الحلم |
| 00:37:56 |
حَسناً، أنا لا أَتذكّرُ. |
| 00:38:04 |
... كل ما أعرفه |
| 00:38:10 |
أنك جميلة ... |
| 00:38:22 |
الأغنيةُ، الأغنيةُ. |
| 00:38:24 |
الحلمُ. |
| 00:38:28 |
ساعدْينى على التذكر |
| 00:38:31 |
هَلْ تغنّي لي؟ |
| 00:42:39 |
عظيــــم |
| 00:42:46 |
مرحباً، يا أطفال |
| 00:42:48 |
حبيبى، أنا لا أُصدّقُ |
| 00:42:52 |
شكراً، لكن .. يكفى |
| 00:42:54 |
- لا تتأخر |
| 00:42:56 |
حسناً، حسن |
| 00:43:00 |
- إعادة صياغة رائعة أنت فَعِلتَ ذلك. |
| 00:43:03 |
تمثيلكَ جيد |
| 00:43:06 |
- يجب أن أذْهبُ. خُذْ الأمور بسهولةَ. |
| 00:43:10 |
- لاندون، أنت كُنْتَ رائع! |
| 00:43:17 |
لاندونُ، أداء رائع يا بنى |
| 00:43:20 |
- ماذاتفعَل هنا؟ |
| 00:43:24 |
- لَستُ جائعَ. |
| 00:43:27 |
. لقد علّمتَني كَيفَ |
| 00:43:37 |
. أوه، يا إلهى |
| 00:43:40 |
إنظرى من هنا |
| 00:43:47 |
لا تَنْظرْى إليه |
| 00:43:49 |
لا تحدقى به |
| 00:43:53 |
أعتقد أنه لا يريد الإنضمام إلينا |
| 00:44:10 |
- ناس يَستطيعونَ الرُؤية. |
| 00:44:14 |
ما ذلك؟ |
| 00:44:17 |
أَقْرأُ الكُتُبَ على قائمةِ روثمان |
| 00:44:22 |
- وكم عددها؟ |
| 00:44:27 |
ثمّ هناك قائمتَه البريطانيةَ |
| 00:44:32 |
وكل ذلك على قائمةَ |
| 00:44:42 |
جَيمي، أنا أحاول |
| 00:44:47 |
... لَرُبَّمَا |
| 00:44:50 |
لَرُبَّمَا أَفتقدُ قَضاء الوقتِ مَعك |
| 00:44:54 |
- لَرُبَّمَا تُلهميُني |
| 00:44:59 |
- أَيّ جزء |
| 00:45:01 |
- ليس كذلك |
| 00:45:12 |
! جَيمي |
| 00:45:15 |
- ليس لديك أى فكرة عن الصداقة |
| 00:45:19 |
- أنت لا تَعْرفُ ما تُريدُ. |
| 00:45:23 |
- لماذا أخاف؟ |
| 00:45:28 |
أو منظارك أو معتقداتك .... |
| 00:45:32 |
لا. أتَعْرفى السببَ الحقيقي |
| 00:45:35 |
لأنك أيضاً تريدين |
| 00:46:02 |
هَلا توقفت عن ذلك؟ |
| 00:46:06 |
تَعْرفُ حقاً كَيفَ |
| 00:46:09 |
تعرف، سيكون رائع لو حصلنا على النادى |
| 00:46:14 |
ماذا لدينا ؟ |
| 00:46:17 |
حسناً، حسن، لا تحب |
| 00:46:23 |
جيمى أعطتنى إياه |
| 00:46:25 |
أنت تَستمعُ |
| 00:46:28 |
- موسيقاها؟ |
| 00:46:30 |
. . . مُعَانَقَة التوراةِ، |
| 00:46:35 |
. . . تزميرُ إذا أحب الناسَ السيد المسيح. |
| 00:46:38 |
- إنها لَيستْ كذلك |
| 00:46:40 |
فهمت تَفْكير بيلندا ..... |
| 00:46:44 |
على جيمى .... |
| 00:46:53 |
ماذا بك؟ لم يعد لديك وقتُ |
| 00:46:58 |
أنا لا أَعْرفُ |
| 00:47:02 |
سئمت عَمَل |
| 00:47:06 |
هذه الفتاة غيرتك، |
| 00:47:11 |
- دعني أخمن، بيلندا قالت ذلك أيضاً؟ |
| 00:47:15 |
إنه أنا |
| 00:47:28 |
أنت. |
| 00:47:30 |
أنا |
| 00:47:37 |
ما هذا؟ |
| 00:47:39 |
أحضرت لك شئ |
| 00:47:45 |
شكراً لك |
| 00:47:50 |
حَسناً، سَأَراك في المدرسة |
| 00:47:53 |
حسناً |
| 00:48:04 |
- سّيد كارتر |
| 00:48:30 |
... الشباب من هذا النوع |
| 00:48:34 |
. . . عِنْدَهُمْ. . . |
| 00:48:41 |
عِنْدَهُمْ توقّعاتُ. |
| 00:48:44 |
القواعدُ هنا |
| 00:48:47 |
حسناً |
| 00:48:53 |
... قَدْ لا تَهتمى بما أقول |
| 00:48:56 |
لكن يجب أن تهتمى برأى الله ... |
| 00:49:00 |
أعتقد أنه يُريدُني سعيدة |
| 00:49:06 |
أبى، إنها مجرد بلوزة |
| 00:49:10 |
سأعد العشاء |
| 00:49:24 |
تَكلّمتُ مع أبّيكَ اليوم |
| 00:49:27 |
لقد رآك فى المسرحية لمدة 10 ثوانى |
| 00:49:32 |
! زيارة كل شهر تجعله أب |
| 00:49:39 |
- لاندون، هناك الكثير مِنْ الأسبابِ. . . |
| 00:49:45 |
تَحتاجُ للغُفْران له أيضاً. |
| 00:49:52 |
جَيمي سوليفان! أوه، ني، أوه،، ي |
| 00:49:57 |
هي كَانتْ تَبْدو جيدة |
| 00:50:01 |
لا تبدو حارة |
| 00:50:03 |
نعم، يَجِبُ أَنْ أَقُول أنها أثناء |
| 00:50:08 |
عِنْدي أفضل فكرةِ. |
| 00:50:11 |
هل تستطيع عمل شئ، مثل تحريكها |
| 00:50:15 |
حرّكُها |
| 00:50:18 |
خُذْ واحدة |
| 00:50:23 |
دعْني أَوقّفُها لثانيةِ. |
| 00:50:29 |
إنْظرُ إلى هذا |
| 00:50:32 |
هنا. |
| 00:50:35 |
خُذْ واحدة |
| 00:50:42 |
- جَيمي. مرحباً. |
| 00:50:45 |
إستمعى، أنا فقط أُريدُك أَنْ تَعْرفى، |
| 00:50:50 |
لاندون وأنا طريقَ إنتهى. |
| 00:50:53 |
أنا حقاً لا أَعْرفُ |
| 00:51:00 |
... ستكونين جميلة جداً |
| 00:51:02 |
إذا إستخدت أدوات تجميل ... |
| 00:51:08 |
- هيا، أدعوك للغذاء مَعي |
| 00:51:13 |
حسنـاً |
| 00:51:26 |
واو. |
| 00:51:28 |
أهذه أنت ؟ |
| 00:51:36 |
جسد جميل |
| 00:52:06 |
أنا المطلوب ليس أنت |
| 00:52:11 |
إبقى هنا |
| 00:52:17 |
لماذا تغلقها |
| 00:52:20 |
لم أكن لأتوقع ذلك منها |
| 00:52:26 |
- دين، توقّف |
| 00:52:37 |
- لازلنا هنا. لازلنا هنا |
| 00:52:40 |
- وسنظل إلى الأبد |
| 00:52:43 |
- إرتكبتَ خطأً، لاندون! |
| 00:52:46 |
هيا نخرج من هنا |
| 00:52:48 |
أنت أحمق |
| 00:52:52 |
صغيرتى، أَنا آسفُ. حسناً؟ |
| 00:52:56 |
إنهم حيواناتَ، حَسَناً؟ |
| 00:52:59 |
أتريدُني أَنْ آخذَك للبيت؟ |
| 00:53:04 |
هيا لنخرج من هنا |
| 00:53:06 |
- هَلْ أنت متأكّدة أنك بخير؟ |
| 00:53:12 |
- شكراً لك على كُلّ شيءَ. |
| 00:53:22 |
- أُريدُ منك طلب شيءَ. |
| 00:53:31 |
أَتَخْرجى معي |
| 00:53:38 |
آسفة. لا أَستطيعُ |
| 00:53:45 |
- هل لديك شئ آخر لتفعليه؟ |
| 00:53:49 |
- ليس الأمر كذلك. |
| 00:53:59 |
لا أَسْمحُ بالتَأْريخ. |
| 00:54:06 |
"لا تكُنُ مَخْدُوع. |
| 00:54:13 |
مثلما بذر الرجل، |
| 00:54:18 |
لـ هو الذي يَبْذرُ لحم، |
| 00:54:23 |
- هَل أستَطِيِعُ مُسَاعَدَتُكُ؟ |
| 00:54:26 |
أنا أوَدُّ أَنْ أَسْألَ إبنتَكَ |
| 00:54:30 |
ذلك لَيسَ مُمكنَ |
| 00:54:34 |
بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، سيدى، |
| 00:54:40 |
بكُلّ الإحترام المُسْتَحق، سّيد كارتر، |
| 00:54:46 |
تستطيع الخروج من حيث دخلت |
| 00:54:55 |
أسف، جيمى هى طريقى |
| 00:54:59 |
إنها تَستحقُّ من هو أفضل |
| 00:55:02 |
... أَسْألُك نفس الشيءِ |
| 00:55:05 |
أنت تُعلّمُنا كُلّ يوم في الكنيسةِ .... |
| 00:55:10 |
وهذا إيمانَ |
| 00:55:19 |
أنا لا أُصدّقُ لقد طَلبتَ رخصةً |
| 00:55:21 |
ليس ذو بال |
| 00:55:25 |
- شكراً لك |
| 00:55:27 |
- شكراً جزيلاً. |
| 00:55:31 |
- شاي حلو، رجاءً. |
| 00:55:33 |
حالاً |
| 00:55:37 |
هذا المكانِ لطيف جداً. |
| 00:55:41 |
-ثقى بذلك، حسناً؟ |
| 00:55:44 |
إختارْى ما تُريدى |
| 00:55:47 |
ماذا سنفعل؟ |
| 00:55:50 |
هَل كُلّ شيءِ جيد؟ |
| 00:55:53 |
- شكراً جزيلاً. |
| 00:56:04 |
هَلْ توَدّ أَنْ تَرْقص؟ |
| 00:56:07 |
آسف، لا أَرْقصُ |
| 00:56:11 |
أنا أيضاً. أَعْني، لَيسَ عادة |
| 00:56:15 |
أنا لا أَستطيعُ |
| 00:56:21 |
كُلّ شخصُ يَستطيعُ الرَقْص. |
| 00:56:24 |
هيا، لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ بهذا السوء |
| 00:56:28 |
رجاءً؟ |
| 00:56:30 |
من أجلي؟ |
| 00:56:33 |
هيا |
| 00:56:50 |
آسف، أخبرتُك أننى سيئ في الرقص. |
| 00:56:54 |
- بإنصاف، لقد حذّرتَني، صحيح؟ |
| 00:57:03 |
إذن، ما الأوّل على قائمتِكَ؟ |
| 00:57:08 |
حسناً |
| 00:57:11 |
الأوّلُ على قائمتِي |
| 00:57:17 |
الخُرُوج لَنْ يَكُونَ مشكله |
| 00:57:20 |
مثل فْهمُك للعمل |
| 00:57:25 |
ماذا تَعْنين؟ |
| 00:57:29 |
أَعْني، إنك تَستطيعُ أن تَعمَلُ أيّ شيء. |
| 00:57:49 |
- إلى أين؟ |
| 00:57:57 |
هيا، هيا بنا |
| 00:58:00 |
- ماذا سنفعل؟ |
| 00:58:03 |
- حَسَناً، حَسَناً. قفى هناك. |
| 00:58:06 |
- قدم هناك، وقدم هنا. |
| 00:58:12 |
أنت مجنونَ. ماذا يجري؟ |
| 00:58:15 |
الآن، أنت تقفى |
| 00:58:20 |
حَسَناً |
| 00:58:25 |
. أنت في المكانين في ذات الوقت |
| 00:58:40 |
حسناً فراشةُ أو برعمُ أَو نَجْمُ؟ |
| 00:58:44 |
إختر أنت |
| 00:58:48 |
- فراشة. |
| 00:58:56 |
أين تُريدُيها؟ |
| 00:59:01 |
هنا. |
| 00:59:11 |
حسناً |
| 01:00:20 |
.... كيف ترى أماكن كهذه |
| 01:00:24 |
وتحظى بأوقات كهذه ولا تؤمن ... |
| 01:00:30 |
أنتى محظوظة لكُونك مؤمنة |
| 01:00:37 |
إنه مثل الريحِ. |
| 01:00:40 |
أنا لا أَستطيعُ رُؤيته، لَكنِّي أَحسُّه. |
| 01:00:45 |
بم تَشْعرُين؟ |
| 01:00:50 |
.... إحساس رائع وجميل |
| 01:00:55 |
البهجة والحب ... |
| 01:01:00 |
أَعْني، أنه مركزَ كُلّ شيءِ. |
| 01:01:07 |
هل يمكن أن أقبلك |
| 01:01:12 |
قد لا أحسنها |
| 01:01:18 |
غير ممكن |
| 01:01:45 |
أَحبُّك. |
| 01:02:00 |
الآن سَيَكُونُ الوقتَ |
| 01:02:07 |
أخبرتُك بألا تَقعَ في حبى |
| 01:03:17 |
جَيمي. قُولى طابت ليلتك إلى السّيدِ كارتر. |
| 01:03:23 |
لاندون، إذهبُ إلى بيْتك. الليلُ إنتهى. |
| 01:03:27 |
- طابت ليلتك. |
| 01:03:29 |
طابت ليلتك، سيدى |
| 01:03:34 |
جَيمي، سلوككَ سيئ |
| 01:03:39 |
- تَتصرّفى مَعه كما لو كنت |
| 01:03:43 |
- جَيمي، أنت طفلة |
| 01:03:48 |
. . . لست طفلة. |
| 01:03:55 |
أَحبُّه. |
| 01:04:00 |
إذن إحذرى، قبلما يزداد |
| 01:04:26 |
- مرحباً |
| 01:04:30 |
- هَلْ تُساعدُني؟ |
| 01:04:34 |
بماذا أخبرتَ أبّاكَ؟ |
| 01:04:37 |
الحقيقة |
| 01:04:42 |
ماذا تُريدُ أن ترى؟ |
| 01:04:45 |
بلوتو. |
| 01:04:47 |
يَرتفعُ بلوتو بضعة دقائق فقط |
| 01:04:50 |
حسناً |
| 01:04:53 |
لقد أحضرت القهوة الساخنة |
| 01:05:00 |
وبطانية .... |
| 01:05:02 |
- خطّطتَ لهذا. |
| 01:05:09 |
هَلْ تُحاولُ إغْوائي؟ |
| 01:05:11 |
لِماذا؟ أهناك إعتراض؟ |
| 01:05:16 |
... إعتقدت ذلك |
| 01:05:19 |
ولهذا، بطانية ثانية .... |
| 01:05:22 |
- واحدة لي، وواحدة لَكى. |
| 01:05:38 |
- هَلْ يمكنكى أنْ تَجدى هذا النَجْمِ هنا؟ |
| 01:05:53 |
لماذا تريد البحثُ عن هذا النَجْمِ؟ |
| 01:05:58 |
لأن سَمّيتُه لَك. |
| 01:06:03 |
إنظرى |
| 01:06:05 |
هذا رسمي. |
| 01:06:08 |
إنه من مكتب التسجيل الدولى |
| 01:06:16 |
هذا رائع! |
| 01:06:23 |
أَحبُّك. |
| 01:06:38 |
حسناً، حسناً. أَنا آسفُ. توقفت |
| 01:06:51 |
ما أول رغباتك ؟ |
| 01:06:59 |
الزَواج في الكنيسةِ |
| 01:07:02 |
حيث تزوج والدى |
| 01:07:35 |
- هَل جئت لتوك؟ |
| 01:07:39 |
حمداً لله، |
| 01:07:42 |
آسف. |
| 01:07:45 |
لاندون، هَلْ كنت مَع جَيمي؟ |
| 01:07:49 |
لاندون، كُنْ حذراً. |
| 01:07:53 |
- أمّى |
| 01:07:56 |
الامر مختلف معها |
| 01:07:58 |
- مختلف مَعها. |
| 01:08:04 |
الأفضل أن يَكُون مختلف مَعها |
| 01:08:09 |
كنت أرتب غرفتك منذ أيام، |
| 01:08:25 |
أدخل الجامعة |
| 01:08:28 |
أدخلْ كليّة الطب |
| 01:08:35 |
حبيبى، هذه حقاً |
| 01:08:42 |
- لَكن يَجِبُ أَنْ تَعْملَ بجدّ حقاً. |
| 01:08:51 |
نعم، تَستطيعُ. |
| 01:08:58 |
... أمى |
| 01:09:00 |
جيمى تؤمن بى ... |
| 01:09:05 |
أتعرفى |
| 01:09:07 |
إنها تحثنى على أن أكون مختلف |
| 01:09:13 |
بشكل أفضل. |
| 01:09:16 |
شُرِبتُ لذا، |
| 01:09:25 |
ذلك عظيم. |
| 01:09:31 |
أقلقة أنت |
| 01:09:35 |
لا. |
| 01:09:37 |
لست قلقة |
| 01:09:39 |
- إعتقدتُ بأنّك قُلتَ. . . |
| 01:09:43 |
تريدين الإلتحاق ببعثات السلام؟ |
| 01:09:50 |
ماذا سَتَفعلى؟ |
| 01:09:55 |
أَنا مريضة |
| 01:09:57 |
- سَآخذُك للبيت، سَتَكُونين |
| 01:10:02 |
أَنا مريضة |
| 01:10:07 |
أنا مصابة بالسرطان |
| 01:10:15 |
لا. |
| 01:10:18 |
- أنت فى الثامنة عشرة، لا يمكن |
| 01:10:21 |
إكتشفتُ ذلك منذ سنتين |
| 01:10:30 |
لماذا إذن تُخبرْيني؟ |
| 01:10:33 |
الطبيبُ قالَ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَعِيشَ حياةَ |
| 01:10:37 |
لم أرد أن أزعج أحد |
| 01:10:41 |
- حتى أنا؟ |
| 01:10:47 |
لقد قبلت حبك |
| 01:10:57 |
لا أريد أن أغضب ربى |
| 01:12:09 |
أبى، إفتح الباب |
| 01:12:22 |
لاندون؟ |
| 01:12:25 |
- أَحتاجُ إلى مساعدتِكَ. |
| 01:12:28 |
... إنها صديقتى جيمى، إنها |
| 01:12:34 |
لقد أصيبت بالسرطانِ. وأنا أَحتاجُك |
| 01:12:39 |
حسناً، إهدأ |
| 01:12:41 |
- هَلْ ستساعدُني أَم لا؟ |
| 01:12:45 |
... أنا لا أَعْرفُ مدى الإصابة،لا أستطيع |
| 01:12:49 |
نعم، إنس الأمر |
| 01:12:54 |
إنتظرُ؟ لاندون، إنتظر |
| 01:14:35 |
لقد إتصلت بى أمك |
| 01:14:39 |
تكلّمْ معي، يارجلَ |
| 01:14:41 |
عن ماذا؟ |
| 01:14:46 |
... عنك |
| 01:14:48 |
عن جَيمى ... |
| 01:14:53 |
عما أصابك؟ |
| 01:14:58 |
إنها أفضل من عرفت |
| 01:15:05 |
لَمْ أَفْهمْ |
| 01:15:17 |
حسناً |
| 01:15:41 |
من اللّطيف رُؤيتك ثانيةً |
| 01:15:49 |
أنا دائما موجود |
| 01:15:51 |
رجاءً أخبرْ جَيمي ذلك |
| 01:16:23 |
أنا آسفة جداً. |
| 01:16:29 |
... جَعلتُك تفعلى الكثير |
| 01:16:31 |
كل ما فعلت حسن صحتى |
| 01:16:43 |
هَلْ أنت خائفة؟ |
| 01:16:47 |
حتى الموت |
| 01:16:52 |
خفف عن نفسك |
| 01:16:54 |
الأمر ليس مسلى |
| 01:17:17 |
أخاف ألا أكون معك |
| 01:17:24 |
أوه، صغيرتى، لن يحدث |
| 01:17:37 |
أنا معكى دائماً |
| 01:17:41 |
أمى |
| 01:17:45 |
هلا صنعتى لى معروفاً ؟ |
| 01:19:20 |
لقد تَكلّمتُ مع إيريك |
| 01:19:29 |
هل أنت بحاجة إلى المساعدةِ؟ |
| 01:19:32 |
طبعاً |
| 01:20:11 |
من ذلك الولد الذى يَعْملُ في الفناء؟ |
| 01:20:17 |
ما هي المشكلة؟ جَيمي، حبيبتى؟ |
| 01:21:26 |
لاندون. إسترح قليلاً |
| 01:21:30 |
لَستُ مُتعِبَ. |
| 01:21:34 |
رجاءاً، أحتاج البقاء وحدى |
| 01:21:45 |
-سأزوك ظهراً، حسناً؟ |
| 01:22:13 |
.. أبى |
| 01:22:16 |
.. أنت مهموم جداً |
| 01:22:28 |
أتذكّرى |
| 01:22:34 |
. . . وقُلتَ بأنّك كَرهتى الجاذبيةً. . . |
| 01:22:38 |
... وأردتى القفز من السطح والطيران |
| 01:22:44 |
لقد غضبت منك لأنك أنزلتنى |
| 01:22:48 |
حبيبتى، إذا أبقيتُك قَريبة جداً، فلأننى |
| 01:22:55 |
... أبى |
| 01:23:01 |
... أتعرفى، عندما فقدت أمك |
| 01:23:10 |
كنت أخشى أن قلبى سيغلق ... |
| 01:23:23 |
جَيمي، لم أستطع النظر إليك لأيام |
| 01:23:32 |
.. لكن |
| 01:23:38 |
أَحبُّك جداً. |
| 01:24:09 |
أردتُ إعْطائك هذه. |
| 01:24:12 |
صورُ مِنْ المسرحيّةِ |
| 01:24:21 |
- أعتذر عما حدث |
| 01:24:28 |
أعتقد أنك مع من تحب |
| 01:24:32 |
مثلها |
| 01:24:36 |
نعم، أنا لا حتى أَعْرفُ لِماذا. |
| 01:24:42 |
أنا أعلم |
| 01:25:24 |
كيف حالك؟ |
| 01:25:26 |
- أَنا بخيرُ. كيف حالك؟ |
| 01:25:30 |
- عِنْدي شيءُ لَك. |
| 01:25:38 |
لا تقلق، لَيست التوراةَ. |
| 01:25:42 |
كان كتاب أمى المفضل |
| 01:25:48 |
يحتوى على إقتباسات من المشاهير، |
| 01:25:54 |
- حسناً، لنراه |
| 01:26:06 |
"ما الصديق؟ |
| 01:26:08 |
إنه روحِ واحدة |
| 01:26:15 |
- هنا. |
| 01:26:18 |
... إكتشفْ مَنْ أنت" |
| 01:26:21 |
"وقم به عمداً ... |
| 01:26:25 |
ذلك دولْي بارتون. |
| 01:26:28 |
إعتقدتُ دائماً بأنّها كَانتْ أنيقة |
| 01:26:41 |
... الحب صبور دائما، وليس غيور" |
| 01:26:47 |
الحبُّ ليس متبجح أَو مغرور. |
| 01:26:52 |
وليس أَبَداً وقح أَو أناني. |
| 01:26:55 |
"ولا يعاتب ولا يستاء .. |
| 01:27:09 |
- أتَعْرفُ ماذا فهمتُ اليوم؟ |
| 01:27:17 |
... قد يكون الله |
| 01:27:20 |
لديه لى أجمل مما كان عندى ... |
| 01:27:26 |
مثل، هذه الرحلة لن تنتهى أبداً |
| 01:27:33 |
كما أرسلك لى |
| 01:27:40 |
لمُسَاعَدَتي فى كل ذلك |
| 01:27:54 |
أنت ملاكَي. |
| 01:28:14 |
ماذا يجري؟ |
| 01:28:16 |
سأذهب إلى المنزل |
| 01:28:21 |
- ماذا تعني؟ |
| 01:28:25 |
سَيَدْفعُ مقابل |
| 01:28:58 |
شكراً لك |
| 01:29:20 |
آسف. |
| 01:29:24 |
إنها بخير الآن، يا بنى |
| 01:30:03 |
- يجب أن أنتهي منه اللّيلة |
| 01:30:11 |
إننتَهى تقريباً. |
| 01:30:14 |
- نعم، إنهم هنا |
| 01:30:17 |
- ماذا عن الوصلات الجانبية؟ |
| 01:30:21 |
هل تَعتقدُ بأنّك ستنتهى منه بحلول الغدّ؟ |
| 01:30:27 |
- شكراً لك |
| 01:30:31 |
إنه جميل |
| 01:30:33 |
حسناً، حان وقتَ. إستخدامه |
| 01:31:16 |
ها هي. |
| 01:31:20 |
تعال هنا. تعال ألق نظرة |
| 01:31:26 |
تعال هنا. تعال إنظر، بسرعة. |
| 01:31:38 |
رائع |
| 01:31:50 |
هَلْ تَحبيني؟ |
| 01:31:59 |
- إذن، هل تفعلى شئ من أجلى؟ |
| 01:32:07 |
هَلْ تَتزوّجيني؟ |
| 01:33:34 |
"الحب صبور دائماً وهو أبداً ليس غيور" |
| 01:33:40 |
- أَحبُّك. |
| 01:33:46 |
وهو أَبَداً ليس وقح أَو أناني. |
| 01:33:48 |
ولا يعاتب |
| 01:33:53 |
الحبُّ لا يسعد |
| 01:33:58 |
. . . لكن المسرّاتَ في الحقيقةِ. |
| 01:34:02 |
هو جاهز دائماً للإعْذار، |
| 01:34:08 |
. . . وللتَحَمُّل. . . |
| 01:34:12 |
"مَهْما يحدث ... |
| 01:34:15 |
- أنا، لاندون رولنز كارتر |
| 01:34:19 |
. . . أقسمُ بجدية. . . |
| 01:34:22 |
. . . لأَتخْذ جَيمي سوليفان. . . |
| 01:34:26 |
. . . كزوجتي. |
| 01:34:28 |
لتَشريفها ولعَزّها، |
| 01:34:54 |
جَيمي وأنا قضينا صيف رائع سوياً |
| 01:34:58 |
بالحب الأكثر بكثير مما يعرف |
| 01:35:03 |
وبعد ذلك ذَهبتْ، |
| 01:35:30 |
منذ أربع سنوات |
| 01:35:34 |
.. لكن رؤيتها تمشى نحوى .. |
| 01:35:39 |
سَتبقى مَعي إلى الأبد ... |
| 01:35:43 |
مرحباً، سيد كارتر، إدخل |
| 01:35:53 |
- إتخذ مقعد، من فضلك. |
| 01:36:03 |
لاندون. |
| 01:36:09 |
- تَبْدو في حالة جيّدة. |
| 01:36:25 |
- ما الجديد، لاندون؟ |
| 01:36:30 |
أمّكَ أخبرتْني بذلك |
| 01:36:33 |
نحن فخورون بك. جَيمي |
| 01:36:41 |
إستمعْ. |
| 01:36:49 |
أريدك أن تحتفظ بهذا |
| 01:36:54 |
أوه، لاندون. |
| 01:37:02 |
أوه |
| 01:37:07 |
شكراً لك |
| 01:37:13 |
لم تحقق حلمها |
| 01:37:21 |
لقد فعلت |
| 01:37:25 |
أنت |
| 01:37:36 |
أنقذت جَيمي حياتي. |
| 01:37:39 |
علّمتْني كُلّ شيءَ. |
| 01:37:43 |
... حول الحياةِ، الأملِ |
| 01:37:46 |
والرحلة الطويلة للأمام ... |
| 01:37:50 |
سَأَفتقدُها دائماً |
| 01:37:54 |
لكن حبَّنا مثل الريحِ. |
| 01:38:00 |
... أنا لا أَستطيعُ رُؤيته |
| 01:38:03 |
لَكنِّي أَستطيعُ إحْساْسه ... |
| 01:38:07 |
M.M.B .... تمت الترجمة بمعامل |
| 01:38:17 |
E.mail .. mmb_hh@hotmail.com |