Accepted
|
00:00:10 |
تمت الترجمة بواسطة |
00:00:30 |
تمت الترجمة بواسطة |
00:00:38 |
تعديل medo |
00:00:44 |
الجميع, هل نقودكم جاهزة |
00:00:47 |
!"حسناً, قولي, "شييرز |
00:00:50 |
!"قل, "بيير |
00:00:51 |
!"قل, "شييرز |
00:00:55 |
.جلين, عليك أن تنزع قميصك, يا صاح |
00:00:56 |
لماذا؟ |
00:00:57 |
هاندز, أتريد أن تتعامل معه ؟ |
00:01:00 |
صاحبي,أنت تريد هوية مزيفة |
00:01:02 |
.وترتدي قميص يشير بأنك في الثانوية |
00:01:04 |
إذن ؟ |
00:01:05 |
.حسناً, مهما يكن |
00:01:07 |
.أفعل فقط ماكنت تفعله |
00:01:08 |
أعطني |
00:01:10 |
!بي |
00:01:12 |
ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟ |
00:01:14 |
.أهدأ, ياصح |
00:01:15 |
خمسة بالمئة تذهب |
00:01:16 |
،أه, لقد نسيت أن أقول لك |
00:01:18 |
أستعرت مفاتيحي؟ |
00:01:20 |
.حسناً, كنت بحاجة إليهم |
00:01:21 |
نحن نقدم هنا خدمة هامة |
00:01:23 |
هل نصور الدور التالي, من فضلكم؟ |
00:01:25 |
نحن نساهم |
00:01:27 |
هل تعرف ماذا سيحدث إذا أمسك بي؟ |
00:01:29 |
كل يوم |
00:01:31 |
نائب الناظر ماثويث |
00:01:33 |
حاملاً مجلة اللياقة النسائية |
00:01:35 |
!و وجبته الخفيفة |
00:01:37 |
هل أنت جاد؟ |
00:01:38 |
.هذه مشكلة |
00:01:39 |
،أه, حسناً,حسناً |
00:01:41 |
لذلك, سنجمع الجميع |
00:01:43 |
!حسناً, هيا بنا |
00:01:45 |
!اللعنة |
00:01:51 |
!جينس! جينس! جينس |
00:01:54 |
.حسناً, رائع, جيد |
00:01:55 |
!أه, رائع |
00:01:58 |
!مسرور جدا لانضمامك إلينا |
00:01:59 |
ما هذا بحق الجحيم؟ |
00:02:01 |
.نادي جماعي للتدريب , سيدي |
00:02:02 |
.نحن نستعد لحفل التنخرج |
00:02:05 |
.ليس لدينا نادي جماعي |
00:02:07 |
.ليس لدينا بعد , سيدي |
00:02:08 |
ولكن كفصل في السنة النهائية |
00:02:10 |
بصمة تُلهم الطلبة الجدد |
00:02:12 |
لأخذ مبادرة |
00:02:15 |
لا أعرف، يشوهون بشكل خاص |
00:02:19 |
أقصد, أردت أن أقرأ مقالة |
00:02:20 |
عن لا كربوهيدرات |
00:02:22 |
...و الصفحات كانت |
00:02:23 |
كما لو أن...بعض الغراء الطبيعي |
00:02:26 |
أحتاج أن أنقص من وزني |
00:02:28 |
...ولا أستطيع أن أفتح |
00:02:29 |
...مهما يعمل ل |
00:02:31 |
هذا كل ما سأقوله |
00:02:33 |
الحمد لله |
00:02:36 |
أنا سأكون من الجيل الرابع |
00:02:38 |
الملتحقين بكلية هارمون, حسناً |
00:02:40 |
لا أستطيع ان أفعل أي شئ |
00:02:42 |
أنت تعلم, مثل, لا أريد |
00:02:44 |
.أنظر إلى نفسك |
00:02:47 |
سنذهب جميعاً إلى الكلية, حسناً؟ |
00:02:48 |
هذا يقال من قبل شاب طرد |
00:02:50 |
...من قبل سبع مدارس |
00:02:51 |
أنا أخترعت جهاز الشد |
00:02:53 |
!عندي إحساس جيد بعد العدد ثمانية |
00:02:55 |
!ألتحقت! ألتحقت |
00:03:03 |
أعتقد أن هذا الشاب |
00:03:05 |
أه, ما الذي يجعلك تقول ذلك؟ |
00:03:06 |
.لا أعلم |
00:03:07 |
!.بارلبي |
00:03:08 |
مرحبا, كيف حالك؟ مونيكا |
00:03:10 |
جيد. هل تعرفين شريدر؟ |
00:03:12 |
!لا, لا أعتقد ذلك |
00:03:15 |
...أنا في الحقيقة |
00:03:17 |
.أه, نعم |
00:03:18 |
أفكاري تتداخل |
00:03:21 |
.حسناً. آسف |
00:03:23 |
آسفة - |
00:03:24 |
.على أي حال, أردت حقأ أن أسألك شيئاً |
00:03:26 |
.بالتأكيد, أي شئ |
00:03:28 |
أنت تعلم |
00:03:29 |
ولكن, الدقيقة الأخيرة |
00:03:30 |
ولكن عدني أنك ستأتي قريباً - |
00:03:32 |
.و لدي حفلة في بيتي مقدماً |
00:03:35 |
!رائع |
00:03:37 |
...إذا كنت تحب |
00:03:40 |
..... أود ذلك |
00:03:43 |
أقص عشبكم؟ |
00:03:45 |
.آسفة |
00:03:48 |
أنا محرجة حقاً |
00:03:50 |
مكينتنا معطلة |
00:03:52 |
!هذا رائع |
00:03:53 |
أخبري امك |
00:03:56 |
.طبعاً |
00:03:57 |
.شكرا لك جزيلاً |
00:03:58 |
.شكرا لك حبيبتي! مرحباً |
00:04:00 |
.آسفة, يجب أن اذهب |
00:04:01 |
.ولكن شكرا لك مرة ثانية |
00:04:03 |
.أنت فعلاً تساعدنا |
00:04:05 |
,أنه من الجميل رؤيتك |
00:04:07 |
.نعم, نعم. كان... كان هذا جميلاً حقاً |
00:04:08 |
.حسناً. مع السلامة |
00:04:10 |
آسفة لإنتظارك عزيزي |
00:04:12 |
هويت أمبروز. هويت |
00:04:14 |
.هويت أمبروز. هويت |
00:04:17 |
.أحتاج فقط لسيارة |
00:04:20 |
.و شكل كلاسيكي جيد |
00:04:38 |
يؤسفني أن أخبرك..... على أي حال" |
00:04:49 |
لا أستطيع أن اصدق |
00:04:52 |
حتى أنا لم أكن طموحاً لهذه الكلية |
00:04:53 |
ذلك كان إختياراً إحتياطياً |
00:04:54 |
كانت كليتي المضمونة |
00:04:56 |
ربما أنت فقط دون المتوسط |
00:04:59 |
.وقت مستقطع |
00:05:00 |
دون المتوسط ؟ |
00:05:02 |
.حسناً. حسناً |
00:05:05 |
ت ت تذكري |
00:05:06 |
أنا لم أذهب إلى صف الجيم |
00:05:08 |
بسبب أدعيت |
00:05:09 |
أو ماذا عن المرة التي حصلت |
00:05:12 |
و كان مسموح لي أن أدرس في أحلامي |
00:05:13 |
، كنت في مدرسة شرسة |
00:05:16 |
لأنه كان يتحرش بي جنسياً |
00:05:18 |
بدفعى لأعلى على الخزانة |
00:05:20 |
.أقصد, هيا |
00:05:22 |
ربما لو لم تكتب رسالة تقول |
00:05:26 |
حسناً, هذا صحيح. كما تعلمين |
00:05:27 |
لم يعد لي فكرة ماذا أريد أن أفعل |
00:05:29 |
أمي و أبي سيقتلونك |
00:05:31 |
.اه حسناً أيتها المؤمنة الصغيرة |
00:05:32 |
.هم لن يقتلوني |
00:05:35 |
فقط أن أمدده |
00:05:36 |
و أضعه في سياق |
00:05:38 |
.أنا لم أفهم |
00:05:39 |
.أنا لم أفهم, أيضاً |
00:05:41 |
حسناً, سأصور ذلك مثل |
00:05:43 |
المتوسط لتكاليف الكليه ؟ |
00:05:46 |
الآن,حسباً لهذه الإحصائيات |
00:05:48 |
.يمكنك أن تمرريه |
00:05:49 |
شخص ما بدون تعليم بعد الثانوية العامة |
00:05:51 |
يمكن ان تتتوقع حوالي 20 ألف دولار |
00:05:54 |
الآن, يمكن أن تقول |
00:05:56 |
تكون أنفقت 80 ألف دولار |
00:05:59 |
.أو أجني 80 ألف دولار |
00:06:03 |
من قولك أنك لا تريد أن تذهب إلى الكلية |
00:06:05 |
لا . أني أقول |
00:06:07 |
ستتحملون مسؤلية |
00:06:10 |
هل أنت تتعاطى؟ |
00:06:12 |
هل أنت مخدر ؟ |
00:06:14 |
.لا. لست, يا أمي |
00:06:16 |
في الحقيقة, أنا صافي الذهن |
00:06:19 |
حسناً, توقف عن هذا الهراء |
00:06:21 |
.المجتمع لو قواعد |
00:06:23 |
و أول قاعدة هي الذهاب إلى الكلية |
00:06:26 |
لو تريد حياة سعيدة و ناجحة؟ |
00:06:29 |
أن كتت تريد أن تكون شئ |
00:06:31 |
إذا كنت تريد أن تتواءم |
00:06:33 |
حسناً, أنت تعرف ربما لم أدخل إلى الكلية؟ |
00:06:43 |
ماذا تقصد؟ |
00:06:47 |
أنا لم أحصل على قبول من أي مكان. |
00:06:50 |
.أه, بارلبي |
00:06:51 |
.اللعنة |
00:06:52 |
لقد عرفت أنه كان يجب أن نهيأه |
00:06:56 |
.مثل أخته |
00:06:57 |
.الآن, هي ستدخل |
00:07:00 |
.هي ستدخل |
00:07:01 |
.يوجد الكثير من الأشخاص الناجحون |
00:07:03 |
ألبرت أنشتاين |
00:07:05 |
بوكاهنتس لم يذهب أبداً إلى الكلية |
00:07:07 |
كوري فيلدمان |
00:07:09 |
.كانوا عظماء |
00:07:10 |
بوث لويس و كلارك |
00:07:12 |
.سوزان سومرز. بونو |
00:07:15 |
أنا في حاجة للذهاب |
00:07:19 |
"التحقق من الإسكافي." |
00:07:21 |
أنت تعرف، أنا لا أبالي إذا كان |
00:07:25 |
ستدخل إلى الكلية |
00:07:31 |
.لقد قلت لك |
00:07:33 |
أنتي متبناة |
00:07:36 |
الجميع |
00:07:37 |
.أود أن أقدم نخباً لخريجونا |
00:07:40 |
إلى صف 2006 |
00:07:42 |
من أجل أربع سنوات التالية للكلية |
00:07:44 |
ستكون أحسن سنوات حياتكم |
00:07:46 |
.أماه |
00:07:49 |
مرحباً - |
00:07:51 |
كيف الأخبار ،بي؟ - |
00:07:53 |
يا رجل، أقسم أن لو شخص آخر يخبرني |
00:07:55 |
كيف أنت متحمس للذهاب إلى الكلية |
00:07:58 |
أه،يا رجل |
00:07:59 |
.هذا جنون |
00:08:02 |
أه، الأفضل. مع ركبة مكسورة |
00:08:04 |
هذا مقرف |
00:08:07 |
.ليس لدي أي فكرة |
00:08:09 |
.هذا سيجعلنا إثنين، صاحبي |
00:08:11 |
حسنأً ، حسناً ، جيد ، جيد |
00:08:13 |
مرحبأً ، روري ، ما الأخبار |
00:08:16 |
لم أذهب إلى جامعة يال |
00:08:18 |
لم أذهب....لم أذهب |
00:08:20 |
.....لم أذهب |
00:08:22 |
!!!!ماذا؟ لا استطيع أن أصدق هذا |
00:08:24 |
حسناً ، ليس هناك غرفة لروري في يال |
00:08:26 |
كثير من الطلبة الأغنياء |
00:08:28 |
مع آباء لديهم نفوذ |
00:08:30 |
لا غرفة لروري |
00:08:32 |
منذ الصف الأول للدخول إلى جامعة يال |
00:08:33 |
روري الوحيدة التي ستلتحق بجامعة يال |
00:08:36 |
!!!!لقد خططت لكل ذلك |
00:08:37 |
!!!كان مثالياً ، بي |
00:08:40 |
و الآن ،، لا شيء |
00:08:42 |
خالية اليدين |
00:08:44 |
حسناً |
00:08:47 |
!ياآلهي ، روري ! روري |
00:08:50 |
أنها تتعامل مع الأمر جيداً |
00:08:52 |
الكلية |
00:08:54 |
.حسناً |
00:08:56 |
تماسك - |
00:08:57 |
بارلبي - |
00:09:00 |
هل تناولت كعكة ؟ |
00:09:01 |
.لا لست من محبي الكعك |
00:09:03 |
هناك كعكة كبيرة |
00:09:04 |
أنها نفس الكعك التي جلبنها لسكوتي و سيث |
00:09:07 |
أه، كل شئ يدور ثانية |
00:09:08 |
جاي ؟ كيف حالك |
00:09:10 |
مرحباً ستيو |
00:09:12 |
لا أستطيع أن أتصور فخرك بأصغر أبنائك |
00:09:14 |
لدخوله كلية جيدة |
00:09:16 |
حسناً ، ليست هذه النقطة |
00:09:17 |
إزالة هذا الحمل |
00:09:22 |
أبي |
00:09:23 |
!لا شىء مثل هذا الحِمل |
00:09:27 |
ماذا عنك بارلبي |
00:09:29 |
هذا سؤال جيد يا سيد هاركين |
00:09:32 |
ما الامر يا سيد تريباك ؟ |
00:09:35 |
أين ستلتحق ؟ |
00:09:42 |
أنا لم |
00:09:43 |
اخفق بارلبي و الآن لم يلتحق بالكلية |
00:09:46 |
لقد رمى بحياته بعيداً |
00:09:54 |
حسناً...هذا ما كنت سأقوله |
00:10:45 |
عزيزي بارلبي نهنئك للإلتحاقك |
00:10:46 |
معهد ثويث هارمون للتكنولوجيا ؟ |
00:10:49 |
نعم- |
00:10:52 |
هراء؟ |
00:10:54 |
أنهي فقط تصميم |
00:10:56 |
هذا الفعل ينم عن شخصية |
00:11:00 |
بي ، يجب أن ترسل لي واحدة |
00:11:03 |
اتمزح معي؟ مستحيل- |
00:11:05 |
الطريقة الوحيدة لكي ينجح الموضوع |
00:11:08 |
ورغم ذلك |
00:11:09 |
صاحبي ، أنا لا أبالي |
00:11:11 |
تواً خسرت منحني الدراسية |
00:11:13 |
و بدأ أبي يتكلم عن |
00:11:15 |
ساعدني ، أرجوك |
00:11:18 |
أتعلم؟ |
00:11:20 |
من أجل أمان الناس |
00:11:23 |
جميل - |
00:11:24 |
هذا فقط بديل مؤقت، حسناً |
00:11:26 |
لا أكثر - |
00:11:27 |
أحسنتم يا شباب ، عظيم |
00:11:30 |
دعونا نفتتح هذه الكلية المزيفة وبعد ذلك |
00:11:33 |
هيا أنه طريق للجريمة |
00:11:35 |
هذا يوضح كيف تبدأ هذه الأشياء |
00:11:36 |
أتعرف شريدر |
00:11:37 |
أنت ألتحقت بكلية عظيمة |
00:11:39 |
و مستقبلك سيكون جيداً |
00:11:40 |
و أنا أهون من أجلك |
00:11:43 |
أنا أتكلم عن لجوئي إليك |
00:11:47 |
فقط أنهى بناء هذا الوقع اللعين |
00:11:49 |
أرجوك |
00:11:53 |
ماذا تقول ؟ |
00:11:55 |
هذا هو |
00:11:56 |
إليك عني ، أيها الأحمق |
00:11:58 |
و لكن سنحتاج لبعض من أنواع |
00:12:00 |
سيريد والدك أن يرى ذلك الموقع |
00:12:04 |
مرحبا ،يا أولاد ، عزيزتي |
00:12:05 |
مرحبا ، كيف حالك ؟ |
00:12:08 |
ما هذا ؟ |
00:12:09 |
معهد ثويث هارمون للتكنولوجيا ؟ |
00:12:13 |
واحدة من الكليات المحترمة في المنطقة |
00:12:16 |
حسناً ، ماذا تقول ؟ |
00:12:18 |
...سأفتحه أولاً |
00:12:19 |
هيا ، أسرع |
00:12:21 |
أنا متوتر |
00:12:27 |
عزيزي بارلبي |
00:12:30 |
!نهنئك لقد تم قبولك |
00:12:33 |
لقد ألتحقت |
00:12:34 |
الشكر لله |
00:12:38 |
عزيزي - |
00:12:39 |
!هذا عظيم |
00:12:41 |
هذا مثير جداً |
00:12:43 |
ماذا تكون معهد ثويث هارمون للكنولوجيا ؟ |
00:12:45 |
أنها أحدى كليات جامعة هارمون |
00:12:47 |
.أنا لم أسمع عنها |
00:12:49 |
حسناً ، لأنها كلية فرعية |
00:12:51 |
لأنها أفضل كليات من حيث الحذر و السلامة |
00:12:54 |
هل لديك كتيب عن هذا المكان |
00:12:56 |
نعم ، هناك موقع إلكتروني |
00:12:59 |
فعلتها |
00:13:02 |
هل تريدون أن تأكلوا يا فتيات - |
00:13:11 |
مرحبا ! أكره حياتي |
00:13:13 |
أنا فاشل كبير |
00:13:15 |
أجعلوا الاستمتاع من أولويتكم |
00:13:17 |
بارلبي |
00:13:18 |
مرحباً أبي، ما الأمر؟ |
00:13:21 |
أخذت نظرة في هذا الموقع |
00:13:24 |
رائع |
00:13:25 |
يبدو غير حقيقي |
00:13:26 |
غير حقيقي؟ |
00:13:27 |
نعم، يبدو غير معقول |
00:13:31 |
يبدو مثل أنه مكان صارم |
00:13:32 |
حقاً؟ |
00:13:33 |
تفضل |
00:13:37 |
هذه دفعة كاملة لرسوم |
00:13:41 |
هذا رائع |
00:13:42 |
شكراً لك ، أبي |
00:13:45 |
معذرة |
00:13:47 |
شكرا ،أبي |
00:13:50 |
أمك و أنا لا نستطيع الانتظار |
00:13:57 |
ماذا نحتاج لنفعل ذلك |
00:13:59 |
لكي نخدع آبائنا |
00:14:01 |
شريد ، هل تعرف أي مكان قريب |
00:14:04 |
نعم عندي |
00:14:05 |
عادة احمل معي قائمة للبنايات المهجورة |
00:14:09 |
لقد فتحت لكم للتو حساباً بنكياً يا شباب |
00:14:11 |
ماذا تريدوني أن أكون؟ |
00:14:12 |
مرحباً ، يا شباب |
00:14:14 |
مرحباً ، كيف حالك جلين |
00:14:16 |
متى بدأت تعمل في موقف كويكن ؟ |
00:14:18 |
منذ أن فشلت في الدخول بجميع الجامعات |
00:14:23 |
لماذا ، ماذا حدث ؟ |
00:14:24 |
بعض الهراءات السياسية |
00:14:26 |
لقد حصلت على صفر |
00:14:28 |
أنت تعرف أنك حصل على 600 نقطة |
00:14:30 |
لأنك فقط وقعت إسمك ، صحيح |
00:14:36 |
حسناً، لنكن جادين يا رجل |
00:14:38 |
.أين سنجد الآن مكان لكي نجعله كلية |
00:14:40 |
يا شباب ، أعرف مكاناً |
00:14:47 |
مصحة هارمون النفسية |
00:14:47 |
كيف عرفتي عن هذا المكان؟ |
00:14:47 |
أعتدت هنا العمل تطوعيا |
00:14:49 |
هذا المكان رائع |
00:14:50 |
لأني الآن سأصاب بإلتهاب كبدي |
00:14:52 |
عصفوراً في اليد يا صاحبي |
00:14:54 |
هذا ليس له معنى |
00:14:56 |
هذه مقولة |
00:14:57 |
جوهرة مهملة |
00:14:59 |
آمل أن يكون لديكم |
00:15:04 |
عظيم |
00:15:10 |
مرحباً، جميل |
00:15:15 |
يا شباب لا تذهبوا هناك |
00:15:17 |
هذه جريمة الدخول عنوة |
00:15:18 |
شريدر ، هيا |
00:15:21 |
من الخائف؟ |
00:15:23 |
شريدر ، أنت خائف لكي تجرب النكهة |
00:15:26 |
لقد أخبرتك |
00:15:29 |
شريدر ، أنت خائف لأن تسقط سنة منك |
00:15:31 |
لأنك مفزوع من جنية الاسنان |
00:15:32 |
في الحقيقة هذا خوفاً مبرر |
00:15:34 |
أنها سارقة |
00:15:35 |
حسناً، فليكن |
00:15:37 |
حسناً ، سأبقى |
00:15:40 |
يا شباب بحقكم |
00:15:41 |
لا أريد أن أكون هنا |
00:15:44 |
ليس من الضروري أن نرمم المكان كله |
00:15:45 |
علينا فقط التركيز على المناطق الأساسية |
00:15:47 |
سنرمم قاعة الإستقبال |
00:15:49 |
غرف النوم- |
00:15:51 |
أعتقد أنه يمكن أن نفعله حقاً |
00:15:53 |
أيمكنك أن تمسك بهذا |
00:15:54 |
شباب قليل من العمل |
00:15:56 |
و ربما أبتسامة من شريدر |
00:15:58 |
أنها مثل نظافة غرفتك ، أتعلم |
00:16:00 |
.مرحباً بكم في معهد ثويث هارمون للكتنولوجيا |
00:16:03 |
هذه بداية جيدة |
00:16:15 |
شريد، ما هذا بحق الجحيم |
00:16:17 |
هذا محرج |
00:16:20 |
هل تمزح؟ |
00:16:21 |
سيكون رائعاً |
00:16:22 |
إذا لم تخبروا الناس عن صريخي هذا |
00:16:43 |
مستعدون |
00:16:48 |
جلين، قف |
00:16:50 |
مرحباً ، بي |
00:16:51 |
ماذا تفعل هنا، يا صاحبي ؟ |
00:16:53 |
أخبرتني روري ، عن الموضوع |
00:16:54 |
ماذا تفعلين؟ كنا سنكتمه |
00:16:57 |
و لكن ليس لديه مكان يذهب إليه |
00:16:59 |
لقد طردت من موقف كويكن |
00:17:00 |
هل هذا صحيح |
00:17:02 |
لقد طردت لصنعي عصير من الروبيان |
00:17:05 |
أرأيت؟ - |
00:17:06 |
لماذا فعلت هذا يا صاح؟ |
00:17:08 |
لأني كنت جائعاً و عطشاناً |
00:17:10 |
يا للهول |
00:17:36 |
هذا المطبخ رائع جداً |
00:17:40 |
وهذا سيكون الحمام |
00:17:44 |
أغلق الباب |
00:17:46 |
!أغلقه |
00:18:17 |
يتطلب 10لآلف خطوة لكي تتخرج عظيماً من هنا |
00:18:21 |
والآن نحن هنا |
00:18:23 |
هذه الخطوة الأولى |
00:18:25 |
بالتوفيق، يا بني |
00:18:30 |
يا سيد إمبروز، هل تعرف من الذي |
00:18:33 |
الرفض |
00:18:35 |
التميز في أي جامعة |
00:18:37 |
محكموماً في المقام الأول بمجموع الطلاب |
00:18:39 |
الانتقاء |
00:18:41 |
لسوء الحظ ، في السنوات القليلة الماضية |
00:18:43 |
كنا غير قادرين على مجاراة أعداد الطلاب |
00:18:45 |
جامعة يال و برينستون أو حتى ستانفورد مقيدون |
00:18:48 |
و لأننا مقيدون أساساً بسبب حدودنا المكانية |
00:18:50 |
ولكن كل هذا سيتغير |
00:18:53 |
جامعة يال لديها خطة |
00:18:55 |
و الآن جامعة هارومون لديها خطة |
00:18:56 |
على مستوى عالي |
00:18:59 |
منطقة الحاجز الأخضر |
00:19:00 |
لجعل المعرفة في الداخل و الجهل خارجاً |
00:19:03 |
هذه فكرة عظيمة - |
00:19:05 |
الآن ، أنت يا سيد أمبروز رئيس إتحاد الطلاب |
00:19:09 |
أحتاجك لكي تحكم |
00:19:14 |
للتجمعات المجاورة |
00:19:15 |
لكي نستطيع أن نهدم |
00:19:18 |
من أجل مدخل هورن |
00:19:22 |
أتعلم ؟ |
00:19:23 |
في الحقيقة تبدو مثل مؤسسة حقيقية |
00:19:25 |
ياشباب ، لا أريد أن أكون متفائل جداً |
00:19:27 |
ولكن أعتقد أنها نجحت |
00:19:30 |
تبدو حقاً إحترافية ، مرحباً |
00:19:32 |
مرحباً ، يا فتى |
00:19:33 |
اسمع |
00:19:34 |
أخذت نظرة ثانية في الموقع |
00:19:36 |
ما مسألة ماذا ستكون؟ |
00:19:38 |
لا ، ياأبي ، يريدون فقط القول مثل هذه الأشياء |
00:19:40 |
للإبقاء فقط من القضايا |
00:19:41 |
نعم ، يبدو لي باقة من الهراء بالنسبة لي |
00:19:43 |
رتب لي لقاء مع العميد |
00:19:47 |
العميد |
00:19:48 |
كليتك لديها عميد ؟ أليس كذلك |
00:19:50 |
نعم، بالطبع لديها عميد |
00:19:53 |
أنت تعرف أنه رجل مشغول |
00:19:54 |
لا يستطيع فقط أن يتقابل مع أولياء الأمور |
00:19:56 |
أسمع، إذا دفعت من اجل هذا ، سأقابل العميد |
00:19:58 |
أريد أن أتأكد من تلقيك تعليم حقيقي كما أنا فعلت |
00:20:01 |
أبي ، أبي ، أنتظر .. لا ستطيع |
00:20:05 |
سأزين هذه الزاوية |
00:20:07 |
ما الأمر، بي؟ - |
00:20:10 |
ماذا؟ |
00:20:13 |
علينا إيجاد عميداً |
00:20:15 |
في الحياة، لابد من التميز بين الإحتياج و الحاجة |
00:20:19 |
أنت تعتقد أنك تريد شىء |
00:20:23 |
!أريد المضخة |
00:20:25 |
ليس لدي مضخة |
00:20:26 |
أنظر ، لدي حذاء أديديز كول ديز |
00:20:31 |
!أريد المضخة |
00:20:34 |
أسمع ، أيها المخاط الصغير الوقح |
00:20:36 |
هناك الآن أطفال في آسيا حافيين القدمين |
00:20:39 |
لكي يمكن لعائلاتهم يحضروا |
00:20:42 |
هذه أسوأ فكرة حتى الآن |
00:20:44 |
عمك بن ، لابد أنه عبقرياً |
00:20:46 |
سيكوت جيداً |
00:20:47 |
ماذا فعلت؟ |
00:20:49 |
لابد أنك التي أعجزتي الفتى عاطفياً |
00:20:50 |
أتعرفين ماذا؟ |
00:20:53 |
أني مسرور أن أمي ميتة |
00:20:55 |
أنه فقط يمر بيوم سىء |
00:20:56 |
ياللهول |
00:20:58 |
اتريدني أن أكون عميد كليتك؟ |
00:21:00 |
لا، أريدك أن تتظاهر بأن تكون العميد |
00:21:01 |
ليوم واحد فقط |
00:21:02 |
أعتقد أن شيرمن الابن لا يشاركك في ذلك |
00:21:05 |
لقد تقاعدت ، وليس لدي بال |
00:21:08 |
حقاً؟ |
00:21:09 |
حسناً، تقنياً لقد طرد |
00:21:11 |
هذا ليس صحيح، لقد مللت من نظام التعليم |
00:21:14 |
و لذلك أستقلت |
00:21:15 |
ولقد أرسلت إستقالتي |
00:21:17 |
أو بالأحرى بطريقة غير تقليدية |
00:21:19 |
أرسلت لعميد الجامعة حقيبة |
00:21:22 |
كانت ذي مخزى - |
00:21:24 |
"من أجل " أنت ملىء بالفضلات |
00:21:25 |
هذا ليس مخزى - |
00:21:27 |
دراسة المعاني، المعاني |
00:21:29 |
ثلاث سنوات من الآن |
00:21:31 |
سأذهب إلى غينيا الجديدة |
00:21:33 |
إلى أين أنت ذاهب؟ |
00:21:34 |
سأخرج من هذه القطبان |
00:21:36 |
لا مزيد من عقارات البوتكس |
00:21:39 |
لا مزيد ، مهلاً |
00:21:42 |
وبالتأكيد لا مزيد من مواقع التحرش الجنسي |
00:21:44 |
ما السىء في قول هذا |
00:21:47 |
متى سيذهب ذلك خارجاً |
00:21:48 |
حسناً بن ، أني أطلب منك |
00:21:50 |
فقط أن تسلم على بعض الآباء |
00:21:53 |
"تقول مرحبا، أنا العميد" |
00:21:55 |
ماذا لو دفعنا لك؟ |
00:21:56 |
لا تشتري كرامتي بمالك |
00:21:59 |
ها هو ، هل جعلت طفلاً آخر يبكي؟ |
00:22:02 |
ليس علتي |
00:22:05 |
أنك وغد - |
00:22:07 |
أنك وغد ، أنت مطرود |
00:22:11 |
ربما حان الوقت للإنتقال |
00:22:14 |
و لكن علي أن أحضر منزلي |
00:22:16 |
أتفقنا |
00:22:17 |
يميناً أو يساراً - |
00:22:19 |
يمين من - |
00:22:20 |
أنت أحمق - |
00:22:23 |
أذهب كما تريد |
00:22:24 |
لديك 12 قدماً تقريباً |
00:22:28 |
عظيم |
00:22:29 |
وغد |
00:22:32 |
حسناً ، الكل يبتسم |
00:22:33 |
اليوم الأول في الكلية |
00:22:35 |
ما مسألة هذه الألوان ؟ قميص بني؟ حقاً |
00:22:37 |
جلبهم جلين - |
00:22:39 |
أين وجدتي هؤلاء الناس |
00:22:40 |
لقد تطوعت في برنامج |
00:22:43 |
هؤلاء طلابي ، أخبرتهم لو يريدون النجاح |
00:22:45 |
يجب أن يمثلوا بنجاح |
00:22:46 |
في بيئة الكلية الأمريكية |
00:22:48 |
لقد حضر الآباء |
00:22:51 |
حسناً |
00:22:53 |
لقد بدأ العرض |
00:22:59 |
!!أنه حقيقي |
00:23:05 |
شىء حقيقي |
00:23:06 |
هذا هو يا فتى |
00:23:07 |
هذه اللحظة الهامة ، خذها بالإعتبار |
00:23:09 |
هذا مثير ، مخيف |
00:23:11 |
حقاً مخيف - |
00:23:14 |
حسناً |
00:23:16 |
ماذا يحدث هنا؟ |
00:23:17 |
لقد فقدنا أحد المخيمين |
00:23:19 |
مخيمون فضوليون |
00:23:20 |
ماذا انت فاعل؟ |
00:23:22 |
عزيزي |
00:23:25 |
...حسناً نحن هنا، دعونا |
00:23:28 |
ما هذا؟ |
00:23:29 |
هذا فقط تيار فجائي من طاقة الكلية |
00:23:33 |
أتجه يساراً من هنا ، من غرفة النوم ، يا أبي |
00:23:35 |
هل تستطيع أن تنتظر لحظة؟ |
00:23:37 |
أريد حقاً أن أذهب إلى الحمام ، كما تعلم |
00:23:39 |
يا إلهي |
00:23:41 |
لا ، لا ،لا |
00:23:43 |
هذا حمام الرجال |
00:23:45 |
لا تستطيعين الدخول هناك |
00:23:48 |
ديان، ألم تستطيعين الإنتظار، سنذهب إلى المطعم |
00:23:50 |
مرحباً ، سأراك ، يا رشيد |
00:23:52 |
أنت مدين لي ب 30 دولار بأي حال |
00:23:54 |
أنت مضحك |
00:23:55 |
ها نحن هنا |
00:23:57 |
مرحباً ، بالأسرة |
00:23:59 |
تبدو جيداً - |
00:24:00 |
عندما رأيت ذلك |
00:24:02 |
لا أستطيع أن أصدق ذلك ، ولكنها غرفة نوم |
00:24:03 |
مستر جاينس - |
00:24:05 |
قبضة قوية |
00:24:07 |
لماذا هناك قضبان على الشباك |
00:24:10 |
حتى لا يقع أحد فجأة |
00:24:14 |
أنها جيدة |
00:24:15 |
ليس هناك كماليات |
00:24:18 |
نعم سنفعل |
00:24:21 |
أوافقك ،ياسيدي |
00:24:22 |
ماذا تكون هذه؟ |
00:24:23 |
هذه في حالة الزلزال |
00:24:25 |
لا تهتموا |
00:24:27 |
العميد |
00:24:29 |
هيا يا عزيزتي - |
00:24:33 |
من أين؟ - |
00:24:35 |
سيكون ذلك ممتعاً |
00:24:37 |
أتعرفون، كثير من الناس يقولون |
00:24:38 |
عندما تأتي مرحلة الكلية |
00:24:42 |
إلى عالمهم هذا |
00:24:45 |
عندما يفتحون عقولهم |
00:24:48 |
و عندما يبدأون هذه الرحلة الطويلة |
00:24:51 |
من براءة الشباب |
00:24:53 |
إلى مسؤليات سن الرشد |
00:24:56 |
الآن أليس ذلك كله كلام فارغ |
00:25:06 |
م ... ماذا ؟ |
00:25:07 |
هل يمكن أن تفسر ذلك لنا بوضوح أكثر؟ |
00:25:09 |
العميد لويس |
00:25:12 |
قليلاً عن الفلسفة هنا |
00:25:14 |
أنظروا ، نحن نلقي الكثير من الكلمات |
00:25:18 |
لكي نجذبهم بالذهاب إلى الكلية |
00:25:20 |
بالإعتقاد أنهم سيعيشون حياة أفضل |
00:25:22 |
و كما نعرف جميعاً |
00:25:25 |
توليد جيل جديد |
00:25:27 |
من المنتجين و المستهلكين |
00:25:28 |
منتجين و مستهلكين |
00:25:30 |
قوادون و عاهرات |
00:25:32 |
و نلقيهم إلى حياه جحيم |
00:25:41 |
أنا فقط لا أفهم |
00:25:43 |
هل لدي معلقة طعام لإطعامك بها؟ |
00:25:45 |
أنظر، هناك فقط سبب واحد |
00:25:48 |
لذهاب الشباب إلى الكلية |
00:25:51 |
.ياللهول |
00:26:00 |
و هي ؟ |
00:26:05 |
ليحصلوا على مهنة جيدة |
00:26:10 |
ليحصلوا على مهنة جيدة |
00:26:21 |
لا أستطيع أن أناقشك أكثر |
00:26:26 |
هذا مريح جداً ، أن يكون شخص |
00:26:29 |
لديه رؤية تعليمية أكثر عقلانية |
00:26:31 |
بالتأكيد |
00:26:42 |
تجعلنا فخورين ، يا فتى |
00:26:43 |
سأحاول ياأبي |
00:26:46 |
لا تقلق عن أي شىء ، أتفقنا |
00:26:47 |
مع السلامة ، عزيزي - |
00:26:49 |
حلق بأجنحتك |
00:26:51 |
سأطير |
00:26:53 |
مع السلامة ، ليزي |
00:27:02 |
إذاً ماذا نحن فاعلون الآن |
00:27:04 |
أصدقائي |
00:27:06 |
نفعل كما نريد نحن |
00:27:08 |
حصلت عليها يا بي |
00:27:10 |
الفتية من كل مكان منشغلون |
00:27:12 |
و نحن نقتل مخلوقات فضائية ،ياصاح |
00:27:13 |
هذا من أفضل الطرق للتلعيم - |
00:27:16 |
نتعلم نحن الثمن الرهيب لسقوط الحضارة |
00:27:19 |
نحن نتعلم الآن العلوم السياسية |
00:27:22 |
ما هذا؟ |
00:27:29 |
من تكون ؟ |
00:27:30 |
أبرناتي داروين دينلب ، سيدي |
00:27:34 |
أهلاً |
00:27:35 |
ما أسمك؟ |
00:27:36 |
أسمي أبرناتي داروين دينلب |
00:27:38 |
ولكن بإستطاعتك تناديني أي. دي . دي |
00:27:40 |
و بالمناسبة عندي أيه. دي . دي |
00:27:42 |
أي مرض ضعف التركيز كما تعلم |
00:27:44 |
الكل يعتقد انه إدمان للسكر |
00:27:46 |
و اعتادت أمي على البكاء ، أنها أعتقدت |
00:27:49 |
مثل ، عضو فعال في المجتمع |
00:27:51 |
مثل جاري الذي لديه مرض عضال |
00:27:56 |
هذه لم تعد مصحة عقلية |
00:27:58 |
آسف جداً ، لا أستطيع مساعدتك |
00:28:00 |
بالتوفيق ،يا صاح - |
00:28:03 |
حسناً، حسناً |
00:28:05 |
حسناً ، مالم أسىء فهم الموقع الإلكتروني |
00:28:07 |
! أنا هنا للتعليم |
00:28:09 |
لقد أخفتني للوهلة |
00:28:14 |
أنت تبحث عن جامعة هارمون |
00:28:16 |
على يمين التلة |
00:28:17 |
ولكن بالتوفيق ، أستمتع |
00:28:18 |
لا ، أنا أبحث عن معهد ثويث هارمون للكنولوجيا |
00:28:22 |
لأنه المكان الوحيد الذي وافق على قبولي |
00:28:24 |
و أتطلع لمتابعة دراجتي في اللغة الإنجليزية |
00:28:26 |
أو القانون أو تربية الحيوانات أو أي شئ ،،، حقاً |
00:28:30 |
أقلت تواً أنك تم قبولك هنا |
00:28:32 |
نعم ، نعم |
00:28:34 |
ماذا؟ |
00:28:53 |
شكرا لك جزيلاً |
00:29:03 |
آسف |
00:29:05 |
تنحى ، أيها الأحمق |
00:29:07 |
أنظروا، هذه صديقتي سارة بلفن |
00:29:12 |
لقد حطمتي قلبي |
00:29:17 |
أرجوك |
00:29:20 |
آسف ، أعتذر لا يسمح للأباء |
00:29:23 |
أنه جزء من فلسفة ثويث هارمون هنا |
00:29:25 |
نريد مزج الفتية بالأفراد |
00:29:26 |
و الخطوة الأولى إلى |
00:29:28 |
فصل العلاقة بين الآباء و الأبناء |
00:29:30 |
خذوه |
00:29:31 |
نحن مسرورون |
00:29:33 |
أصبح مشكلتك الآن |
00:29:36 |
مع السلامة عزيزي، ممنوع العض |
00:29:38 |
أهلاً ،لاري |
00:29:39 |
حسناً ، سررت بالحديث |
00:29:41 |
ستتواءم هنا يا لاري ، لسوء الحظ |
00:29:42 |
ماذا سنفعل؟ |
00:29:44 |
من المفترض أن يكون هذا سرياً |
00:29:45 |
حسناً ، أعتقد أن السر تفشى |
00:29:46 |
ستذهب لتفقد صندوق البريد |
00:29:57 |
أهلاً ، بالرجل الواعد مرحباً بك |
00:30:00 |
هل أستطيع أن أنزع سترتك عنك ؟ |
00:30:02 |
إذهب إلى هناك مستقبلك هناك |
00:30:04 |
شكرا لك - |
00:30:12 |
اللعنة |
00:30:13 |
ياللهول ،، آسفة |
00:30:16 |
بارلبي ، كيف حالك؟ - |
00:30:19 |
بخير ، آسفة جداً عن سترتك |
00:30:20 |
لا تقلقي من أجلها |
00:30:22 |
جميل |
00:30:25 |
في الواقع ، أبحث عن شريدر |
00:30:27 |
لا، لم أراه |
00:30:29 |
مرحباً، أنا شيرمن شريدر |
00:30:33 |
سألحقُ بك |
00:30:39 |
أنا شيرمن شريدر ، حسناً |
00:30:44 |
هذا ممتع |
00:30:46 |
بينما أنتم يا شباب تلعبون و أشياء |
00:30:48 |
سحقاً |
00:30:50 |
حصلت عليها |
00:30:57 |
أنه.....جيتار كهربائي |
00:31:01 |
كنت أعزف في فرقة كرانبيرز تريبت |
00:31:04 |
لقد تفرقنا |
00:31:06 |
أنت شيرمن شريدر - |
00:31:08 |
هويت أمبروز - |
00:31:10 |
نعم ، أنت رئيس كل هذه الأخوية |
00:31:13 |
هذا صحيح |
00:31:15 |
هذا صحيح |
00:31:17 |
أفكر بها عندما أستمني |
00:31:24 |
ماذا ؟ - |
00:31:28 |
لا أقصد أن أقول ذلك |
00:31:31 |
نعم ، إذن ، والد شيرمن ووالدي |
00:31:35 |
إذن أنت موصي عليك |
00:31:36 |
!هذا صحيح، موصي |
00:31:41 |
أنت من المحتمل تحتاج إلى هذه |
00:31:43 |
أكانت هنا؟ |
00:31:44 |
أكانت هناك؟ |
00:31:46 |
إذن ، هل تتعلم هنا الآن ؟ |
00:31:49 |
أنا لم أذهب إلى ثويث هارمون |
00:31:51 |
هل قلت ثويث هارمون؟ |
00:31:52 |
نعم ، قلت |
00:31:54 |
و ماذا تكون ثويث هارمون؟ |
00:31:55 |
ماذا تكون ثويث هارمون ؟ |
00:31:57 |
ثويث هارمون |
00:31:59 |
أنها مجرد كلية صغيرة |
00:32:01 |
حسناً ، هذا رائع ، تهاني إليك - |
00:32:03 |
أهلاً ، عزيزتي |
00:32:05 |
.....كنت متحمسة جداً ل |
00:32:06 |
حقيقةً ، هل تسطيعين إعطائي |
00:32:09 |
أهلاً ،أيه الفائز .. هويت أمبروز |
00:32:12 |
فلويد بمبروز |
00:32:13 |
هذا غريب |
00:32:16 |
نعم ، هذا غريب جدا |
00:32:17 |
هذا نوع من الجنون |
00:32:19 |
شكرا، عظيم |
00:32:21 |
كل المكبوتون جنسياً |
00:32:23 |
أحببته،الكثير من معادة السامية |
00:32:26 |
لقد اعجبت بتعاملك مع أمورك |
00:32:28 |
شكرا ، شكرا جزيلاً |
00:32:29 |
حسناً ، لماذا لا تتسكع هنا |
00:32:31 |
لا ،شكرا يا رجل |
00:32:33 |
أحترم كلياً إختيار أسلوب حياتك ، ومع ذلك |
00:32:36 |
من المحتمل والديك لم يتفهموا ذلك |
00:32:38 |
سأراك لاحقاً ، يا مونيكا - |
00:32:41 |
سأراك لاحقاً |
00:32:43 |
أقصد مضحك |
00:32:46 |
معذرة أيها المشع |
00:32:50 |
شريدر، أين كنت؟ |
00:32:52 |
ما الأمر يا رجل؟ |
00:32:54 |
لا أبالي |
00:32:57 |
هذا مهم بالنسبة لي |
00:32:58 |
لا تستطيع أن تكون هنا الآن - |
00:33:00 |
أتتذكر اليوم الذي سرقنا فيه |
00:33:02 |
نعم، وبعد ذلك ولدت ليزي - |
00:33:06 |
من أين أتى هؤلاء الناس؟ |
00:33:07 |
من الدليل المبوم |
00:33:09 |
مالذي حدث؟ |
00:33:11 |
لقد أخبرتك أن تصمم الموقع لكي |
00:33:14 |
أردت أنت تخدع أباك |
00:33:16 |
و أيضاً كانت فكرتك لوضع |
00:33:20 |
نعم...... من نقرة واحدة |
00:33:24 |
ياللهول، سحقاً |
00:33:27 |
جميعهم دفعوا للفصل الدراسي الأول؟ |
00:33:29 |
كل واحدة ب 10 ألاف دولار |
00:33:31 |
لقد توقفت عن العد بعد أول مائة شيك |
00:33:34 |
هذا 74 مليون دولار |
00:33:37 |
أنه مليون دولار ، جلين |
00:33:39 |
نعم، في الدولارات البشرية |
00:33:40 |
حسناً... لا بد أن نفعل شىء |
00:33:43 |
لا تنظر لي ، إسأل أحد الرواد المؤسسين |
00:33:46 |
بي؟ |
00:33:47 |
هذه ليست فكرتي ،يا رجل |
00:33:49 |
أخبرتك أنها ستكون فكرة سيئة من البداية |
00:33:52 |
صحيح |
00:33:54 |
بأمكاننا الخوض في معركة ملكية |
00:33:58 |
ما هذا؟ |
00:34:01 |
بي ،لا بد أن تخبر هؤلاء الأشخاص |
00:34:05 |
أنت على حق فعلاً ، ياصديقي |
00:34:06 |
أنا الذي بدأته و أنا الذي سأنهيه |
00:34:08 |
شكرا لك |
00:34:16 |
إذهب |
00:34:24 |
!جلين |
00:34:28 |
حسناً |
00:34:34 |
آسفة |
00:34:36 |
معذرة ،أعتذر |
00:34:38 |
هل يمكن فقط أن أسترع إنتباهكم |
00:34:40 |
نعم، سوف أخذ الأسئلة بعد دقيقة |
00:34:43 |
فقط أمنحنى لحظة ، من فضلك |
00:34:45 |
من تكون بحق الجحيم؟ |
00:34:48 |
حسناً |
00:34:50 |
هذا سؤال جيد |
00:34:51 |
أسمي بارلبي |
00:34:53 |
أو جينس |
00:34:55 |
وكما تعلمون الموقع الإلكتروني يشير إلى |
00:34:57 |
للقبول فقط من نقرة واحدة؟ |
00:35:00 |
هل تتذكرون ذلك؟ |
00:35:01 |
لقد نوينا |
00:35:02 |
أضفنا ذلك لإننا |
00:35:05 |
حسناً معذرة ، ماذا تريد؟ |
00:35:08 |
عندما تم قبولي هنا |
00:35:10 |
كانت المرة الأولى التي يقولها والدي |
00:35:27 |
هذا رائع |
00:35:34 |
فقط أرفعوا أيديكم |
00:35:39 |
حسناً ، الجميع |
00:35:42 |
و من منكم قد ألتحق بالأماكن الأخرى |
00:35:52 |
لا أحد |
00:35:54 |
لا أحد قد ألتحق إلى مكان آخر |
00:35:58 |
أتعلمون ماذا ؟ |
00:36:00 |
أنا لم ألتحق بكلية حقيقة |
00:36:02 |
بكلية حقيقة جيدة |
00:36:05 |
أعلم ماذا يكون هو الرفض ، مقرف |
00:36:07 |
دفعات من الرفض |
00:36:09 |
أتعلمون ،أنا آسف ، أنكم فقط |
00:36:11 |
لم تأخذوا كفاية دروس تقوية |
00:36:12 |
لم تلعبوا التنس |
00:36:14 |
لم تدرسوا بجد من أجل علامتكم |
00:36:16 |
أتعلمون؟ |
00:36:18 |
مذا يفعل؟ |
00:36:19 |
أعتقد أنه يرتجل |
00:36:20 |
أليس من المفروض أن نأخذ الفرصة لنقول نعم |
00:36:23 |
في ثويث هارمون |
00:36:26 |
نقول نعم لآمالكم |
00:36:29 |
نقول نعم لأحلامكم |
00:36:31 |
نقول نعم لعيوبكم |
00:36:33 |
أحصل على غرفة،،، أحصل على صديقاً |
00:36:35 |
أحصل لنفسك |
00:36:36 |
أهلا و سهلا بكم في معهد |
00:36:46 |
أنت ، أحبك |
00:37:04 |
ماذا تفعل؟ |
00:37:06 |
هل تدرك ما مدى غباء ذلك؟ |
00:37:07 |
لقد دعيت الجميع إلى |
00:37:10 |
لم استطع حقاً أن أفعل ذلك |
00:37:12 |
لقد تم رفضهم من كل مكان |
00:37:13 |
ما نوع الرسالة الموصولة |
00:37:16 |
!ليس لديك كلية |
00:37:18 |
أين متجر الكتب؟ |
00:37:19 |
لدينا اتفاقية مع موقع أمازون |
00:37:20 |
فقط أشتري بواسطة بطاقة الإئتمان |
00:37:22 |
متى سنسجل من أجل الصفوف ؟ |
00:37:23 |
لقد مددنا التوجيه |
00:37:25 |
يا رجل ، أين سناكل في هذا المكان؟ |
00:37:26 |
جلين أطلب 300 بيتزا |
00:37:28 |
18علبة بيتزا - |
00:37:30 |
إلى من سأعطى مالي المحول؟ |
00:37:33 |
ماذا؟ من؟ |
00:37:37 |
لقد انتهيت من رحلات الصيد الفردية |
00:37:40 |
أنا طالبة جامعية الآن |
00:37:44 |
بي، لقد فتحت كلية وهمية |
00:37:49 |
هل لديكم هنا ياشباب فريق سباحة؟ |
00:37:50 |
نعم ، اتعرف، هذا أختصاص هاندس |
00:37:53 |
يستطيع مساعدتك في أي شىء |
00:37:55 |
شكرا لك |
00:37:57 |
شباب ، ماذا سنفعل الآن - |
00:38:00 |
ماذا ؟ |
00:38:10 |
ماذا تفعلون بحق الجحيم يا شباب؟ |
00:38:12 |
ماذا تقصد ؟ - |
00:38:14 |
حسناً |
00:38:17 |
من المسؤل عن تصميم الغرف،بأي حال؟ |
00:38:20 |
ياشباب، أود حقاً أن تقابلوا روري |
00:38:22 |
أنها القائمة بالتصميمات الغرف بالكلية |
00:38:25 |
و ستكون سعيدة |
00:38:26 |
حسناً |
00:38:30 |
أتبعوني - |
00:38:31 |
نعتذر عن الحائط |
00:38:32 |
لا تقلق يا رجل |
00:38:34 |
أنه يحدث دائماً |
00:38:35 |
حسناً ، في الحقيقة لدينا مشكلة |
00:38:37 |
لأنك لا تعرف كيف تسير كلية |
00:38:38 |
حسناً |
00:38:40 |
سنهدأ فقط و نأخذ قسط من النوم |
00:38:42 |
سنكون هادئين كلياً |
00:39:02 |
حسناً, بي, أنا معك في هذا |
00:39:05 |
ولكن نحتاج إلى خطة |
00:39:07 |
أعلم |
00:39:13 |
عليك أن تفكر أسرع |
00:39:16 |
ما هذا؟ لم لا تذهب لتجد ماذا يحدث؟ |
00:39:19 |
هذا أبني الجامعي |
00:39:21 |
كيف حالك يا فتى؟ |
00:39:23 |
أبي، هذا ليس الوقت المناسب |
00:39:25 |
أنتظر، دعني أحضر أمك |
00:39:26 |
هل يمكن أخذ هذا؟ |
00:39:27 |
ديان، أرفعي - |
00:39:31 |
كفي عن الصراخ في الهاتف |
00:39:32 |
تبدو مدة طويلة |
00:39:35 |
ما حال الدراسة حتى الآن؟ |
00:39:36 |
تبدو عظيمة،حقاً |
00:39:39 |
شخص ما طلب 24 برميل |
00:39:41 |
الرجل الكبير ذو القبعة |
00:39:43 |
ما ذلك بحق الجحيم؟ |
00:39:45 |
يبدو أن أحد قال عن 24 برميل |
00:39:47 |
بارلبي هل أنت تجربون الكحول؟ |
00:39:49 |
لا ، أنه يقول دستتين من البيض |
00:39:50 |
لقد أسأت الفهم 24 علبة من البيض |
00:39:52 |
ما الذي أخرك هكذا ؟ |
00:39:53 |
لقد بنيت عطشاً هناك |
00:39:55 |
أسمع، أنا لم أدفع لك |
00:39:58 |
أخبرني عن ما هي الصفوف |
00:40:00 |
صفوف |
00:40:01 |
صحيح ،أخذت |
00:40:04 |
علم الإحصاء |
00:40:06 |
و أعمال |
00:40:09 |
و علم التشريـح |
00:40:11 |
تشريح - |
00:40:12 |
شكراً يا صاح |
00:40:14 |
!!!بارلبي |
00:40:20 |
لقد أردت دائماً أن أذهب إلى الكلية |
00:40:22 |
لم ألتحق إلى أي مكان، إذن |
00:40:24 |
بسبب أني كنت في الجيش |
00:40:25 |
شعبة الشراب |
00:40:26 |
كنت أكتشفت شىء سرياً |
00:40:29 |
و بعد ذلك، كما علمت |
00:40:30 |
و أجرو لي مسح لمخي بالكامل |
00:40:32 |
و الآن ،لا أستطيع تذكر أي شىء |
00:40:33 |
لذا ، هل لديك مكان لي في الكلية ؟ |
00:40:35 |
أتعلم، لقد بدأنا الفصل الدراسي |
00:40:38 |
رائع ، يارجل |
00:40:40 |
سأحضر فاتورتي |
00:40:42 |
و أستطيع أن أدفع لك أربع سنوات مقداماً |
00:40:44 |
حسناً ، تم قبولك |
00:40:47 |
نعم ، اهلا وسهلاً في ثويث هارمون |
00:40:50 |
كيف حال التفكير؟ |
00:40:53 |
لدي تماماً خطة لهذه الكلية كلها |
00:41:01 |
هنا في كلية هارمون |
00:41:04 |
منهج تجريبي صمم بعناية |
00:41:08 |
إذن،يا سيد جينس |
00:41:11 |
لا أعلم عن التحويل |
00:41:13 |
حياتي تبدو |
00:41:14 |
ولكن أريد فقط حاجة للفهم |
00:41:16 |
ماذا يكون كل هذا؟ |
00:41:18 |
معذرة |
00:41:19 |
في أي كلية أنت فيها الآن؟ |
00:41:22 |
......الكلية التي أنت |
00:41:25 |
معذرة |
00:41:26 |
أود أن ألقي نظرة ،إذا كان هذا حسناّ - |
00:41:29 |
إذ هذا ماتريد فعله |
00:41:30 |
شكرا لك، فرصة رائعة أن أقابلك |
00:41:33 |
آسف |
00:41:34 |
حسناً ، أتركهم |
00:41:36 |
أتركهم |
00:41:38 |
و أذهب و خذ جولتك |
00:41:41 |
نسبة وحيدة من ضريبة الدخل تزيل منافذ |
00:41:45 |
العلاوات و الإعفاءات |
00:41:47 |
بالإضافة إلى تشجيع الدفع |
00:41:49 |
من خلال وضع أسعار فائدة منخفضة |
00:41:51 |
و التي تسبب نظرياً |
00:41:53 |
رخاءً إقتصادياً |
00:41:54 |
الآن، إذا أردتم أن تشيروا إلى - |
00:42:01 |
لذا نظرياَ ، ماذا كنت أقول؟ |
00:42:03 |
هذا الرجل ممل جداً |
00:42:04 |
لا تتحدث إلي ،يا رجل |
00:42:06 |
و حياتي كلها تترتب على هذا الصف |
00:42:13 |
!هذا الرجل |
00:42:14 |
ماذا؟ |
00:42:15 |
ربح قبل دفع الضرائب و إيفاء الدين |
00:42:21 |
مساء الخير ، أيها الطلاب |
00:42:22 |
و أهلا و سهلاً بالجيمع |
00:42:24 |
ما هذا؟ |
00:42:26 |
...سنبدأ محاضرة اليوم |
00:42:34 |
حسناً ، رائع |
00:42:37 |
و سأحضر مدوناتي |
00:42:39 |
إلى اللقاء مونيكا |
00:42:46 |
مونيكا |
00:42:49 |
بارلبي ، هل أنت تطاردني أو ماذا |
00:42:51 |
مطارة كلمة بشعة |
00:42:52 |
أحب الإعتقاد أكثر ، مثل |
00:42:55 |
أفكر بالألتحاق هنا لذا |
00:42:58 |
حقاً - |
00:43:00 |
نعم ،أقصد أني أخذت |
00:43:02 |
لذا لا أبالي حقاً |
00:43:04 |
كان هناك واحدأ لذا |
00:43:06 |
و لكن أنتهيت منها ، ولست قادرة عليها |
00:43:08 |
ما هو الصف التي أردته أخذه؟ |
00:43:10 |
أنه التصوير الفوتوغرافي - |
00:43:13 |
ماذا كانت المشكلة؟ |
00:43:15 |
حسناً ،هناك صف للتصوير الصحفي |
00:43:18 |
و لكن يقال أنه فقط |
00:43:20 |
و هناك فصل للتصوير الفوتوغرافي |
00:43:21 |
و لكن يقال فقط للفنانين |
00:43:23 |
لذا يقول مستشاري سيكون من |
00:43:26 |
لأن بالتأكيد التصوير الفوتوغرافي |
00:43:28 |
لا تطبق نظام الدرجات في التصوير الفوتوغرافي |
00:43:31 |
هذا يجعله غير منطقياً ابداً |
00:43:33 |
أعلم ولكن آسفة جداً |
00:43:36 |
علي الذهاب،سأتأخر عن |
00:43:38 |
من الرائع أن أراك، إلى القاء - |
00:43:48 |
كنت أقول فقط ، أقصد |
00:43:51 |
ماذا كنت تتوقع؟ |
00:43:54 |
التعليم الأمريكي في الحضيض |
00:43:56 |
أتعلم لماذا؟ |
00:43:57 |
لأن الناس نسوا |
00:44:01 |
الكلية هي صناعة خدمية |
00:44:04 |
صناعة خدمية |
00:44:05 |
مثل خدمتنا ، من المفترض |
00:44:09 |
أنظر ، هل ترى كل هؤلاء الفتيان؟ |
00:44:11 |
كلهم دفعوا ليحضروا إلى هنا |
00:44:12 |
كلهم دفعوا من أجل الخبرة |
00:44:14 |
مانوع الخبرة؟ |
00:44:16 |
تباً لي لو أعرف |
00:44:19 |
أعتقد يجب أن أسألهم |
00:44:21 |
مرحباً بك في المناقشة |
00:44:23 |
ماذا أريد أن أتعلم؟ |
00:44:25 |
لماذا تسألني؟ |
00:44:27 |
أني أسألك ، جلين |
00:44:29 |
أنه لا أحد أبداً |
00:44:31 |
حسناً أحب الفطائر و الكرنبات الصغيرة |
00:44:34 |
حسناً ،أتعلم |
00:44:37 |
ليتعلم أكثر عن فنون الطبخ |
00:44:38 |
ماذا ؟ - |
00:44:40 |
حسناً |
00:44:41 |
روري ، ماذا عنك؟ |
00:44:42 |
منذ أن كنت في الحضانة |
00:44:45 |
كل يوم ، كان مخطط له |
00:44:47 |
إذن ماذا أريد أن أفعل؟ |
00:44:50 |
لا شىء |
00:44:51 |
زهيد ،فارغ ، و جميل ، معجب بذلك |
00:44:54 |
في المعسكر الصيفي صنعت |
00:44:56 |
جائزة النحت في الخشب |
00:44:59 |
وركضنا لمسافة 40 ميل منذ |
00:45:02 |
حفر في الخشب ، نحت ، جيد |
00:45:04 |
حسناً ،قد يكون هناك شىء |
00:45:06 |
تستطتيع أن تفكر فيه ومن |
00:45:09 |
شريدر ، ماذا عنك؟ - |
00:45:12 |
لأن منذ دخولنا للسجن |
00:45:13 |
سأتعلم كيف أحفر نفقاً |
00:45:15 |
حسناً ، مضحك ، سأخبرك شىء |
00:45:17 |
في كل حياتنا قيل لنا |
00:45:19 |
اليوم ستتغير القاعدة ،يا صديقي |
00:45:22 |
لأننا اليوم سنسأل الزبائن |
00:45:23 |
ماذا أريد أن أتعلم ؟ - |
00:45:26 |
ما هو أهتمامي في الدراسة؟ |
00:45:27 |
ماذا؟ |
00:45:28 |
ماذا؟ |
00:45:30 |
هذا سؤال جيد - |
00:45:31 |
أعتقد أنك من المفترض أن |
00:45:33 |
أرجوك مرة أخرى |
00:45:35 |
أود مقابلة الفتيات |
00:45:36 |
الفتيات - |
00:45:37 |
بعض الفتيات - |
00:45:41 |
!أريد أن أمرح |
00:45:43 |
و النشوة |
00:45:44 |
من الأرجح أن تخبرنا |
00:45:46 |
و التي هي حقا أريد أن أتعلمها |
00:45:48 |
سرعة أكثر - |
00:45:50 |
ربما شىء عن الملابس |
00:45:52 |
ترددي عليهم |
00:45:53 |
و أنا جيدة في هذا الجزء |
00:45:55 |
أريد أن أتعلم كيف أفجر |
00:46:00 |
حسناً ، أكتب ذلك على اللوحة |
00:46:04 |
هيا |
00:46:09 |
حسناً ، شكرا |
00:46:14 |
حسناً ،شكرا لك ، ابتسم |
00:46:15 |
مسرور بالعمل معك |
00:46:17 |
نعم ، يا رفيق |
00:46:26 |
الضرائب؟ |
00:46:28 |
لو كنت غنياً ، ستقوم |
00:46:30 |
كل دولار تجنيه |
00:46:35 |
كيكي دي |
00:46:37 |
ألوان و شعار الكلية الجديدة |
00:46:39 |
حقاً؟ |
00:46:41 |
أنا لن أخفق |
00:47:10 |
ماذا تكونين ؟ |
00:47:42 |
التأمين الصحي في مؤخرتي |
00:47:45 |
تمرضون يوم الخميس فيدفعون |
00:47:49 |
تذهب إلى دكتور فلان |
00:47:52 |
لو كسرت قضيبك فهم |
00:47:55 |
أتريدنني أن أشاركك ؟ |
00:48:00 |
رائع ، شكرا لكي ، كان هذا رائعاً |
00:48:03 |
سأراكم يا شباب فيما بعد |
00:48:05 |
هذا جميل |
00:48:08 |
أعلم ، صحيح؟ |
00:48:09 |
هذه تمثال الخصوبة الأفريقية |
00:48:11 |
أنه جميل |
00:48:16 |
الخشب يخاطبني |
00:48:18 |
الخشب يخاطبك؟ |
00:48:26 |
السيدات و السادة |
00:48:36 |
شكراً لكم |
00:48:38 |
ما هو التعليم؟ |
00:48:40 |
يفتح على نفسك كرة كبيرة من |
00:48:45 |
و أسوأ شىء يمكن أن يحدث |
00:48:48 |
دعوني أخبركم ،أن مؤخرتي تبدو |
00:48:52 |
و لكن مازال بإستطاعتي أن اجلس |
00:48:58 |
لا أستطيع أن أصدق أن |
00:49:00 |
نعم |
00:49:11 |
أنظر ماذا فعلت؟ |
00:49:13 |
ما هذه الأشياء ؟ |
00:49:15 |
أسميها جلين وايدز |
00:49:16 |
تحتوي على كل نكهة لذيذة |
00:49:19 |
أنا لم أكذب عليك |
00:49:21 |
هذا الشىء سيجعلك عالياً |
00:49:23 |
جلين أحب حشواتك |
00:49:26 |
جلين |
00:49:27 |
أنه يبدو حرفياً |
00:49:31 |
رأسك فوق يا أخي |
00:49:34 |
و أنها سهلة المضغ جداً ، جلين |
00:49:38 |
معذرة ، شكرا يا صاح - |
00:49:41 |
كيف الحال؟ |
00:49:42 |
هل أساعدك في شىء؟ |
00:49:44 |
هل أنت هذا الشاب؟ |
00:49:46 |
لا ، لا أعتقد ذلك |
00:49:47 |
أنت لم تكون - |
00:49:49 |
رأيتك في البيت |
00:49:52 |
أنا أكل حشوة |
00:49:54 |
أنتظر... دعني أخمن |
00:49:56 |
أنت تريدني أن أوقع في عريضتك |
00:49:58 |
منع الأقليات للنادي اليخت |
00:50:01 |
أنا رئيس اتحاد ، في الحقيقة |
00:50:03 |
أتحاد الطلاب في كلية هارمون |
00:50:05 |
كان هذا تخميني الثاني |
00:50:07 |
يبدو ذلك مهم جداً |
00:50:08 |
في واقع الأمر ، أنه كذلك - |
00:50:10 |
و كلية هارمون تريد أن تشتري |
00:50:12 |
لذا هل تعرف أين أجد |
00:50:15 |
أعرف |
00:50:20 |
حسناً ،هل بمقدورك أن تخبرني؟ |
00:50:21 |
نعم ، أستطيع،ايها الكئيب |
00:50:24 |
حسناً ، هل ستخبرني؟ |
00:50:25 |
لا ، لم أخبرك |
00:50:27 |
حائز الإيجار ليس مهتم |
00:50:30 |
لذا شكرا للسؤال |
00:50:32 |
و تمتع بعرض الألعاب |
00:50:34 |
أحذر |
00:50:36 |
أفتحه |
00:50:37 |
شكر لك على الحضور |
00:50:40 |
طاب يومك |
00:50:45 |
أنت ، ما هذا المكان بحق الجحيم؟ |
00:50:48 |
معهد ثويث هارمون للكنولوجيا |
00:51:03 |
هل هذا اختبار؟ |
00:51:09 |
أيها الضخم |
00:51:15 |
ثويث هارمون؟ |
00:51:19 |
أهلاً جواين |
00:51:20 |
كيف حالك؟ |
00:51:23 |
أنك تفوت الحفلة بالكامل |
00:51:25 |
هل سمعتي من قبل معهد |
00:51:28 |
لا ، لماذا ؟ |
00:51:31 |
بدون سبب |
00:51:32 |
بليدج |
00:51:34 |
مرحباً بفرسان الحرية |
00:51:36 |
سبير مان ، هل تعلم لماذا |
00:51:39 |
لأنه شرط للإلتحاق بالأخوة |
00:51:42 |
أشرب هذا |
00:51:44 |
لا ، انتظر |
00:51:49 |
ها هو |
00:51:50 |
إضافة جميلة ، يا سيدي |
00:52:03 |
هويت ، ماذا تفعل؟ |
00:52:10 |
مونيكا ، أنتظري |
00:52:18 |
سحقاً لمدخل هارمون |
00:52:21 |
تلك مجموعة من العقلية الغوغائية |
00:52:25 |
و مسحت عقولكم أسفل |
00:52:27 |
بي! لدينا مشكلة |
00:52:33 |
فيرجن دياكري |
00:52:34 |
و بعض الليمون ، يا رأس المحاية |
00:52:36 |
حالاً |
00:52:37 |
ليزي ، ماذا تعلين هنا؟ |
00:52:40 |
أتقصد أني لا أستطيع تفقد |
00:52:44 |
أنك في الكلية |
00:52:46 |
ما قصدك؟ |
00:52:47 |
هيا ،يا بارلبي |
00:52:50 |
سأخبر أمي و ابي |
00:52:52 |
أصغي ،ماذا تريدين؟ |
00:52:54 |
عشرون ألف دولار |
00:52:55 |
ماذا؟ مستحيل ، هذا جنون |
00:52:57 |
أنا لم ألعب لعبتك الضغيرة |
00:52:59 |
سأعطيكي سنتاً واحداً |
00:53:00 |
ما رأيك في هذا ؟ |
00:53:03 |
لحسن الحظ أمي و أبي |
00:53:05 |
سوف أسألهم كي يقللوني |
00:53:06 |
بالطبع ، أنتي تتصلين بأبي و أمي - |
00:53:09 |
أنك تخادعين مع |
00:53:10 |
أنك ماهرة جداً لذا |
00:53:12 |
أهلا يا أمي - |
00:53:13 |
أي شىء أنتي تريده |
00:53:14 |
زلاجتك المشفرة |
00:53:16 |
و هوية مزيفة - |
00:53:17 |
لن ادعكي تشربين |
00:53:19 |
أستطيع أن أصوت ، ايها الغبي |
00:53:22 |
حسناً ، أتفقنا |
00:53:26 |
أتحتاجين إلى زلاجة لكي تصوتي |
00:53:29 |
ماذا تقصد ، أنها كلية؟ |
00:53:31 |
يدعونها بمعهد ثويث هارمون للكنولوجيا |
00:53:33 |
معهد ثويث هارمون للكنولوجيا؟ |
00:53:35 |
ما هذا، نوع من المزاح؟ |
00:53:37 |
لا ، لا اعتقد أنه كذلك يا سيدي |
00:53:39 |
يا سبد أمبروز |
00:53:41 |
يفصل بيني و مدخل جامعة جان هورن |
00:53:43 |
لا أعلم يا سيدي ماذا أخبرك |
00:53:44 |
أخبرني ، أنك لست ساذجاً |
00:53:46 |
الكليات لا تنبت من الأرض من ليلة |
00:53:49 |
أنك محق ،يا سيدي |
00:53:50 |
أعرف أني محق |
00:53:53 |
حسناً ، لا تقلق سأفكر بطريقة |
00:53:55 |
يا لها من فكرة ممتازة |
00:53:57 |
هذا النوع من التفكير سيجعلك |
00:54:45 |
ماذا تفعلين هنا؟ |
00:54:46 |
جئت فقط لكي أشكرك |
00:54:49 |
جميل جداً ، شكراً لك |
00:54:50 |
هيا، من فضلك، لقد فكرت من يحتاج |
00:54:54 |
في الحقيقة، وجدت صعوبة |
00:54:56 |
أنتم لستم مدرجون |
00:54:58 |
ويبدو أن لا أحد يعرف |
00:54:59 |
نعم ، لقد جعلناه سرياً جداً |
00:55:02 |
دعيني ،أريكي بقية المكان |
00:55:04 |
بالتأكيد ، حقاً |
00:55:05 |
بالطبع - |
00:55:06 |
عظيم |
00:55:08 |
هيا بنا |
00:55:11 |
شكرا لك |
00:55:12 |
و أخفضي صوتك |
00:55:14 |
حسناً ،شكراً يا صاح |
00:55:17 |
نعم،أنه رائع |
00:55:18 |
مرحباً |
00:55:20 |
هل تحب شرابك؟ |
00:55:21 |
نعم ، أنه لذيذ ،يا جلين |
00:55:24 |
هل تحب شرابها؟ |
00:55:25 |
نعم |
00:55:26 |
أنه رائع ، شكرا لك |
00:55:30 |
إذن هذا دليل حلقات دراستكم |
00:55:32 |
نعم ، أنه برنامج تجريبي جديد |
00:55:33 |
تريد الإدارة أن نخلق |
00:55:35 |
لذلك كتبناه على اللوح |
00:55:38 |
حقاً - |
00:55:39 |
هذا رائع ،بي؟ |
00:55:40 |
لم لا توقعين عليه؟ - |
00:55:41 |
هيا ، وقعي توقيعاً - |
00:55:43 |
أنه غير مؤلم ..أنا أصر - |
00:55:45 |
حتى إلذا لم توقعي |
00:55:48 |
أوقفيني فقط عندما تشاهدين |
00:55:50 |
حسناً ، هذا واحداً |
00:55:53 |
أعطني قلماً |
00:55:54 |
بصراحة لا يستطيعون تسميته |
00:55:58 |
ماذا عن |
00:56:01 |
هناك قائمة إنتظار لهذا |
00:56:08 |
ماذا؟ |
00:56:10 |
هل أنت بخير؟ |
00:56:11 |
ماذا؟ |
00:56:13 |
ماذا حدث بحق الجحيم؟ |
00:56:14 |
إنه إنفجار المادة المنكهة |
00:56:16 |
أني أحضر ببعض الأعشاب |
00:56:19 |
أنتظر، أنت تقول لي |
00:56:21 |
ليس هناك إختبارات أو بحوث |
00:56:24 |
أو مطلوب قرائته أو |
00:56:26 |
هذا ما أقوله |
00:56:28 |
نعم، أبداً |
00:56:30 |
هذا رائع |
00:56:31 |
أنه رائع فعلاً |
00:56:34 |
لا |
00:56:35 |
أسألني عن نقانقي؟ |
00:56:40 |
!أسألني عن نقانقي |
00:56:45 |
شريدر؟ |
00:56:46 |
مرحباً ، بي |
00:56:47 |
و مونيكا |
00:56:49 |
لماذا ترددي هذا؟ |
00:56:51 |
كل عضو في الأخوية |
00:56:54 |
الرئيس جيمس جارفيلد أرتدى |
00:56:56 |
نعم، أنظر ماذا حدث له |
00:56:58 |
أغتيل من قبل تشارلز كيتوه |
00:57:00 |
لا تسألوني كيف عرفت ذلك |
00:57:02 |
أفعل لي خدمة |
00:57:04 |
شريدر ،لا |
00:57:06 |
يا شباب ، أخواني ربما يشاهدونني الآن |
00:57:07 |
أسألني فقط عن نقانقي ، أرجوك |
00:57:10 |
لماذا تفعل ذلك؟ - |
00:57:14 |
أنت تذل نفسك ، يا صاحبي |
00:57:15 |
أتعلم يا بي |
00:57:18 |
هذه أكثر الأوقات سعادة |
00:57:20 |
شريدر - |
00:57:22 |
!أنا سعيد |
00:57:25 |
أنت ، أسألني عن نقانقي |
00:57:28 |
شيتر راج |
00:57:31 |
تفضل ،يا بي - |
00:57:32 |
الشيت راج |
00:57:33 |
هيا ، كل كلية لديها صحيفة |
00:57:35 |
هناك عمود رائع يتحدث عن عدم |
00:57:37 |
أنه مثير جداً |
00:57:39 |
بما أني مستشارك الواقعي |
00:57:43 |
و نصيحتي لك أن تتوقف |
00:57:44 |
قبل أن تحترق تلقائياً |
00:57:46 |
و لكن لا تسطيع |
00:57:47 |
لإنشاء كلية حقيقة |
00:57:49 |
يجب أن تتخذ القنوات القانونية الملائمة |
00:57:50 |
أنت بحاجة إلى إعتماد |
00:57:52 |
حسناً ، أتستطيع الأعتناء بهذا |
00:57:53 |
مرحباً يا بي - |
00:57:56 |
من هذا؟ - |
00:57:58 |
هذا ، جالب الحظ |
00:57:59 |
جالب الحظ - |
00:58:01 |
شطيرة - |
00:58:02 |
شطائر الجامعة؟ - |
00:58:05 |
أنك تبالغ جداً |
00:58:07 |
إلى أي مدى؟ - |
00:58:09 |
ربما حمام السباحة |
00:58:11 |
هذه ليست ميزانية - |
00:58:14 |
هم ثويث هارمون |
00:58:16 |
نعم ، ولكنك مشرف على التقسيمات |
00:58:18 |
رخص الضوضاء ، و هناك قضايا التأمين |
00:58:20 |
هيا ، تأمين |
00:58:31 |
اللعنة |
00:58:39 |
تباً |
00:58:41 |
علينا أن نفعل ذلك ثانية يا شباب |
00:58:47 |
أتعلم ، أنك محق جداً |
00:58:49 |
و اعتقد أننا بحاجة لفعل شىء |
00:58:53 |
شكرا لك - |
00:59:13 |
هل هذا رائع أم انه رائع |
00:59:15 |
أنه رائع فعلاً |
00:59:17 |
إلى البيت الأخوة للأحتفال بالذكرى العشرين |
00:59:20 |
و حصنا الحدث من الدخلاء |
00:59:22 |
عندما يكون روري مثل بودي دي نيرو |
00:59:24 |
أسحق مهارتي بمضرب البيسبول |
00:59:26 |
يا للروعة يا له من شرف كبير |
00:59:28 |
أيمكنك أن توقع لي |
00:59:30 |
حصلت عليه من موقع إي بي - |
00:59:33 |
هل ألفت كتاباً؟ - |
00:59:35 |
و لكن كان هذا في الماضي |
00:59:36 |
هيا يا جلين |
00:59:40 |
أي واحدة منا هي ستكون؟ |
00:59:56 |
السكوت |
00:59:59 |
السيدات و السادة دعونا نترك |
01:00:02 |
بارلبي جينس |
01:00:05 |
أحضر إلى هنا |
01:00:07 |
هيا |
01:00:09 |
أذهب الآن يا رجل |
01:00:51 |
سأمسك هذا |
01:00:53 |
أخرس |
01:00:55 |
أنظر ،أين ذهب الجميع بحق الجحيم؟ |
01:00:57 |
أنت |
01:00:58 |
كيف حالك؟ |
01:01:00 |
أين ذهب الجميع بحق الجحيم؟ |
01:01:03 |
هذه أهم حفلة في السنة يا شباب |
01:01:06 |
أيها الفرقة |
01:01:08 |
أتريدون البدء بعزف بعض |
01:01:11 |
هويت |
01:01:13 |
يبدو ان هناك حفلة كبيرة في أسفل التلة |
01:01:17 |
أنه هو اللعين |
01:01:38 |
بي، يا ألهي كان هذا رائعاً |
01:01:41 |
ياللهول أرأيتي ذلك |
01:01:42 |
لا أعلم ماذا حصل لي |
01:01:43 |
تملكتني روح شخص ما |
01:01:47 |
بي ، أهناك أي شىء لست |
01:01:49 |
نعم ، هذا غريب |
01:01:51 |
هناك أشياء قليلة جدا |
01:01:52 |
في قمة رأسي |
01:01:55 |
ليس البكاء في النهاية |
01:01:57 |
أنه يتملكني |
01:01:59 |
التي هي جيدة لأن |
01:02:02 |
لأي منتجات ألبان الليلة |
01:02:04 |
حسناً دعيني أرى |
01:02:06 |
دعني أرى - |
01:02:10 |
.....هذه ل |
01:02:11 |
أنا بخير ، لقد نسيت أني |
01:02:14 |
هذا يحدث دائماً |
01:02:21 |
بارلبي ، يا ألهي هذا رائع |
01:02:25 |
لا بأس منه |
01:02:26 |
أقصد، أحببته لأنه بسيط و عملي |
01:02:28 |
ويسمح لي ببيئة جيدة |
01:02:34 |
بي ، أنها وجدانية جداً |
01:02:40 |
لا شىء وجداني |
01:02:43 |
ربما هذا مبالغ فيه |
01:02:44 |
كنت أريد واحدة |
01:02:47 |
هل الجميع في ثويث هارمون |
01:02:49 |
حسناً ، في ثويث هارمون |
01:02:51 |
لتصميم غرفتك ، كما تعلمين |
01:02:52 |
.... مهما يكن تفكيرك |
01:02:54 |
وكنت أفكر بكرة الديسكو |
01:02:56 |
أحضر لك شراباً؟ |
01:02:58 |
أحب الشراب - |
01:03:01 |
مؤثر |
01:03:22 |
هذ الحفلة مثيرة |
01:03:24 |
! اخرس |
01:03:25 |
أين ذلك الوغد؟ |
01:03:27 |
هيا با بارلبي |
01:03:30 |
أجل، بالضبط |
01:03:32 |
هل عرفت.. الآن؟ |
01:03:34 |
الآن لا أستطيع الذهاب إلى ماضيكي |
01:03:36 |
هذه نظرة كرستينا إليجيرا |
01:03:39 |
لقد أبليتي حسناً ، أعلم |
01:03:41 |
أتذكر أنك قمتي بها مع بيت جوشمان |
01:03:43 |
اكنت في هذه الحفلة؟ |
01:03:44 |
حتى لو لم أكن هناك |
01:03:46 |
كان ذلك في العنواين الرئيسية |
01:03:47 |
و في هذا اليوم شىء ما |
01:03:50 |
لم أعتقد أنه سيحدث |
01:03:52 |
أصبحت حسود على بيت جوشمان |
01:03:55 |
لم أعتقد أنه سيحدث |
01:03:56 |
و لكن كنت أود أن يفعلها |
01:03:59 |
حسناً إذا كنت تريد أن تقبلني لهذه |
01:04:02 |
حسناً ، لأن جوش ضربني |
01:04:04 |
و كنت خجول قليلاً |
01:04:07 |
أنت تريد أن تقبلني الآن ، أليس كذلك؟ |
01:04:20 |
أنت تشبهين كارلي سيمون |
01:04:23 |
أذا أمكني أن أكون مع المرأة الوحيدة |
01:04:26 |
و أنتي تشبهينها |
01:04:28 |
هل تستمتعين؟ |
01:04:30 |
أنا مستمتع كثيراً |
01:04:32 |
دعونا نبحث عنه |
01:04:39 |
اللعنة |
01:04:45 |
معذرة ، لحظة واحدة |
01:04:50 |
سحقاً ، لدي مشكلة |
01:04:53 |
هيا ، تعالي معي |
01:05:03 |
هل رأيت شريدر؟ |
01:05:06 |
معذرة |
01:05:09 |
تباً |
01:05:11 |
مونيكا، ماذا تفعلين هنا؟ |
01:05:13 |
أتعلم، أقدم فقط أوراقي للتحويل |
01:05:17 |
تقولين لي أنكي مع هذا الشاب الآن |
01:05:19 |
في الحقيقة، هويت |
01:05:22 |
أقول لك ، هذا ليس من شأنك |
01:05:25 |
ليس، من شأني؟ |
01:05:27 |
!صفعة |
01:05:29 |
دعني يا هويت أقدم لك |
01:05:32 |
مصطلح الرفض |
01:05:35 |
لأنك لا تملك مخدراً لإعطائها لها |
01:05:37 |
لذلك أنت لست مثلها |
01:05:39 |
أتريد أن أعطيك شىء مضحك |
01:05:40 |
أتقصد شىء اكثر امتاعاً من |
01:05:43 |
معركة ملكية |
01:05:48 |
اللعنة ، هيا نخرج من هنا يا شباب |
01:05:54 |
يا للروعة ، يا مونيكا أتعلمين حقاً |
01:05:56 |
أستمتعي مع هؤلاء المغفلين |
01:05:58 |
مع السلامة |
01:05:59 |
شكرا لك على قدومك |
01:06:01 |
ياشباب ، دعونا نسترجع الموسيقى ، هيا |
01:06:29 |
حفلة القمصان المبللة |
01:06:49 |
أمي؟أبي؟ |
01:06:55 |
جواين - |
01:06:58 |
ماذا تفعلين هنا؟ |
01:07:00 |
أنا مرافقتك |
01:07:01 |
لهذه الليلة |
01:07:03 |
أخوية بي . كي . إي |
01:07:07 |
أخوية بي . كي . إي |
01:07:10 |
شيرمن شريدر أنت رائع |
01:07:12 |
لا أنتم شباب رائعون |
01:07:14 |
أستعد لكي تلتحق بالأخوية |
01:07:16 |
أجل ، أريده ، أريد كل شيء |
01:07:20 |
أريد قمصان أرجوانية |
01:07:22 |
من النوع المميل للجانب |
01:07:25 |
أريد أن أقيم العلاقات مع الفتايات |
01:07:28 |
أنت رائع |
01:07:30 |
أجل ، لقد فعلتاها |
01:07:33 |
هل لي بهلام الشعر الآن أو |
01:07:36 |
هل داعبته؟ |
01:07:37 |
لا |
01:07:39 |
نحن سنداعبه |
01:07:42 |
شيرمان ، هل تعرف منذ |
01:07:45 |
أجل ،سيدي |
01:07:46 |
ل 153 سنة ملكية ،سيدي |
01:07:49 |
هذا صحيح، لأنها مستندة على |
01:07:52 |
يقدرون هؤلاء الأخوة أن يتقاسموه |
01:07:54 |
الثقة |
01:07:58 |
و بجدية يا أخي، بدأت أن أشك |
01:08:00 |
ما إذا أستطيع أن أثق بك أو لا |
01:08:01 |
لأننا نعرف أنك تتسكع مع هؤلاء |
01:08:04 |
إذن بولائك |
01:08:06 |
أريد فقط أسألك عن |
01:08:10 |
المضرب |
01:08:11 |
هذا ليس سؤال حقيقة - |
01:08:14 |
هل أنت معهم؟ |
01:08:18 |
أو معنا؟ |
01:08:36 |
حفلة مهذبة |
01:08:42 |
حسناً ،سأعطيك تهذيباً |
01:08:55 |
أين شريدر؟ |
01:08:58 |
لا أعلم ، لم أراه لمدة يومين |
01:08:59 |
آمل أنه ليس مريضاً |
01:09:01 |
حسناً بسرعة الجميع يقولون |
01:09:03 |
بسرعة تعالي إلى هنا |
01:09:05 |
لا - |
01:09:06 |
نعم ، تعالي إلى هنا |
01:09:10 |
تعالى إلى داخل التشكيل |
01:09:12 |
أستعدوا |
01:09:15 |
!شييرز |
01:09:18 |
شريدر |
01:09:22 |
شريدر، هيا |
01:09:27 |
ماذا حدث لك بحق السماء؟ |
01:09:31 |
لا شىء. فقط انتهاء مراسم |
01:09:34 |
ماذا؟ عن ماذا تتحدث؟ |
01:09:36 |
أشبعوني ضرباً، حتى أخبرتهم |
01:09:39 |
سحقاً |
01:09:41 |
أخذوا مني الحاسوب المحمول، |
01:09:45 |
اللعنة ، يا رجل، أعتذر |
01:09:47 |
كل ما كنت أريده كان |
01:09:50 |
و لكن لست أنا ،صحيح؟ |
01:09:52 |
ليس أنا |
01:09:53 |
لأنني كنت مشغولاً جداً |
01:09:55 |
و أكون شريكاً في جريمة أحتيال |
01:09:56 |
هل سذاجة الخبرة الجامعية |
01:09:58 |
تتضمن تجريدك من كرامتك؟ |
01:10:00 |
و تخزيك تماما و تجعلك ترددي |
01:10:03 |
أنه تقليد - |
01:10:04 |
لدي تقليد لك |
01:10:06 |
شريدر، لقد كنت أفضل صديق |
01:10:09 |
هذا التقليد الوحيد الذي أعرفه |
01:10:21 |
لقد فشلت حقاً |
01:10:23 |
كيف؟ ماذا حدث؟ |
01:10:25 |
مع شريدر |
01:10:28 |
يا ألهي |
01:10:30 |
ماذا؟ |
01:10:31 |
أسوء ، الآباء |
01:10:35 |
أمي، أبي ، عظيم |
01:10:39 |
بارلبي، مرحباً يا فتى |
01:10:41 |
مسرورة جداً لرؤيتك |
01:10:43 |
تبدو رفيعاً |
01:10:46 |
هناك خمسة بارعون لولدي الجامعي |
01:10:48 |
مرحباً يا أبي |
01:10:50 |
ماذا تفعلون هنا؟ |
01:10:52 |
حسناً، اجتماع أولياء الأمور |
01:10:54 |
يا لها من فكرة رائعة |
01:10:56 |
صحيح |
01:10:58 |
اجتماع أولياء الأمور |
01:11:00 |
مرحباً بالجميع |
01:11:03 |
و مسرورون جدا بوجودكم هنا |
01:11:05 |
لدينا جولة مخططة رائعة |
01:11:08 |
حول الحدائق و الحرم الجامعي |
01:11:10 |
لتروى ماذا كنا نفعل طوال السنة |
01:11:11 |
إذن أهلاً و سهلاً بكم - |
01:11:13 |
هل لي أن أجذب أنتباهكم؟ من فضلكم |
01:11:14 |
سحقاً |
01:11:16 |
لقد عرفت أني أشم رائحة خنزير |
01:11:17 |
أسمي ريتشارد فان هورن |
01:11:19 |
فانو هورد، أجل |
01:11:20 |
عميد جامعة هارمون |
01:11:23 |
أعطوه تصفيقاً حاداً |
01:11:25 |
نشكرك لقدومك |
01:11:27 |
أنهم الكلية الأم |
01:11:29 |
و نحن مشرفون لحضورهم |
01:11:31 |
شكرا لك على هذه المقدمة الرائعة |
01:11:35 |
السيدات و السادة |
01:11:36 |
معهد ثويث هارمون للتكنولوجيا |
01:11:39 |
ليست كلية تابعة لجامعة هارمون |
01:11:41 |
أو أي شىء آخر ، متصل بذلك |
01:11:43 |
مثل أبناء عم |
01:11:45 |
ليست معتمدة |
01:11:47 |
و لا هي حقاً مؤسسة تربوية |
01:11:53 |
أهذا صيحيح، بارلبي؟ |
01:11:55 |
أنه كذب و أحتيال |
01:11:58 |
و التي تشوه سمعة مساعي |
01:12:01 |
و أدعوكم لتأكيد ذلك |
01:12:03 |
بواسطة التخطيط الرسمي المعتمد |
01:12:05 |
إلى كل أولئك الطلاب الذين خدعوا |
01:12:07 |
حظ سعيداً لتقديمكم للجامعات |
01:12:10 |
و إلى السيد جينس أقول |
01:12:17 |
يا للروعة، اجتماع أولياء الأمور |
01:12:22 |
هذا صحيح، لقد فعلت |
01:12:24 |
و بالمناسبة |
01:12:25 |
إذا رأيت ذلك المؤجر |
01:12:27 |
ستخبره أن عقده قد فسخ آلياً |
01:12:29 |
عندما تجده مذنب يجريمة أحتيال |
01:12:31 |
عظيم، شكرا يا دي |
01:12:32 |
كان جي |
01:12:34 |
صحيح، أنه أف |
01:12:39 |
أستطيع أن أشرح |
01:12:41 |
لقد فعلت بعض الأشياء الغبية |
01:12:44 |
......ولكن هذا |
01:12:46 |
ستحزم أمتعتك و تقابلنا في السيارة |
01:12:49 |
هذا غير معقول |
01:13:01 |
إذن |
01:13:04 |
لا شىء من هذا حقيقياً |
01:13:05 |
أنه غير حقيقي |
01:13:08 |
أنتظري يا مونيكا |
01:13:16 |
أنا آسف يارجل |
01:13:17 |
لا عليك ، لقد حاولنا |
01:15:04 |
السيد جينس ، لقد حددت لك جلسة قسم |
01:15:06 |
يوم الجمعة الموافق 27 أكتوبر |
01:15:13 |
هل فقدت عقلك كلياً؟ |
01:15:15 |
يا شباب، الولاية تعترف |
01:15:17 |
مع مشاركة الأهداف المحددة |
01:15:20 |
حسناً، هذا نحن ، أليس كذلك |
01:15:21 |
أعني كما تعلم كلمة " أعلى" |
01:15:24 |
أجل، لقد فقد عقله تماماً |
01:15:26 |
كلا، اسمعوا |
01:15:28 |
قبل أن تذهب هيئة تخطيط المعتمد للولاية |
01:15:30 |
برخصة الإدارة و نقدم فقط قضيتنا |
01:15:32 |
بي ، أنظر ، دعنا فقط ننسى خسائرنا |
01:15:35 |
عن ماذا نتحدث هنا؟ |
01:15:37 |
نحن نتكلم عن حفنة غبية من الورق |
01:15:38 |
أعني |
01:15:40 |
التي ستجعلنا مقبولين |
01:15:42 |
إذن دعونا نحارب من أجلها |
01:15:43 |
ولأن تتذكرون أن هذا |
01:15:46 |
أنه شأن الجميع الذين ذهبوا |
01:15:50 |
خطاب رائع |
01:15:52 |
لقد تأثرت |
01:15:54 |
شكراً جزيلاً، كنت أتكم عن جولة |
01:15:56 |
ماذا تفعل هنا؟ |
01:15:57 |
لا أعرف ، كان لا بد لي |
01:16:00 |
بعض البادنجان و زيت الزيتون |
01:16:05 |
مهلاً |
01:16:06 |
!هيا |
01:16:07 |
أنت من الأشخاص الذين قدموا |
01:16:09 |
لابد أن أحد ما أن يفعل ذلك |
01:16:12 |
لا نستطيع كلنا العيش و رؤوسنا منخفضة |
01:16:14 |
أنا لا أوافق - |
01:16:16 |
لقد قلت أنت أنك لا تريد |
01:16:18 |
أنا لم أرد أن يكون لي |
01:16:20 |
أردت أن أكون من الجيل الرابع من عائلة شريدر |
01:16:23 |
ولكن بعد ذلك أدركت |
01:16:24 |
أردت بالأحرى أن أكون من |
01:16:27 |
الذين يذهبون إلى معهد ثويث هارمون للتكنولجيا |
01:16:29 |
قلتها ،حسناً |
01:16:31 |
لذا أنت تقول |
01:16:33 |
أنت تقول أنت تريد أن تكون أحمقاً |
01:16:35 |
أقول أني أرد أن أكون أحمقاً |
01:16:37 |
أريد أن أكون أحمقاً |
01:16:38 |
أجل يا رجل، من الرائع |
01:16:41 |
نعم |
01:16:44 |
إذن سنفعل ذلك |
01:16:45 |
شكرا لهذا الأحمق، سنذهب |
01:16:55 |
لا تتعرق يا فتى |
01:16:56 |
رجاءً تذكر، بن، هذا جدي، حسناً |
01:16:58 |
إذا لم ينجح ذلك |
01:16:59 |
لا تقلق، أنت شاب |
01:17:01 |
مرحباً يا سيدي |
01:17:03 |
لدينا موعد الساعة الثالثة |
01:17:05 |
حسناً في الحقيقة غرفة المقابلة |
01:17:09 |
لماذا تغيرت؟ - |
01:17:17 |
كيف جاءوا - |
01:17:19 |
الكلية بأجمعها |
01:17:20 |
لقد فعلت شىء ما |
01:17:24 |
هذا أجتماع لجنة الولاية للتخطيط |
01:17:27 |
اليوم سنستمع بقضية الإعتماد |
01:17:30 |
لمعهد ثويث هارمون للتكنولوجيا |
01:17:33 |
قضيتكم للأعتماد أصبحت متنازع عليها |
01:17:36 |
من قبل العميد ريتشارد فان هورن |
01:17:37 |
ممثلاً عن كلية هارمون |
01:17:44 |
فاشل ، فاشل |
01:17:45 |
لكي تصبح معتمدة |
01:17:49 |
يجب أن تجتمع في |
01:17:51 |
يجب أن يكون لديك |
01:17:55 |
من فضلك ناقش قضيتك |
01:17:57 |
أنك مستعد، يا فتى |
01:17:59 |
ماذا؟ لقد أعتقدت أنك |
01:18:02 |
القاعدة الأولى |
01:18:04 |
لا أحد في ثويث هارمون |
01:18:07 |
ّإذن، أنه وقت العرض |
01:18:09 |
دعنا نسحقهم |
01:18:11 |
ستكون رائعاً يا رجل |
01:18:14 |
تشجع |
01:18:18 |
حسناً |
01:18:22 |
السيدات و السادة ، الهيئة |
01:18:25 |
أسمي بارلبي جينس |
01:18:28 |
في معهد ثويث هارمون للتكنولوجيا |
01:18:41 |
آسف ، أصدقائي |
01:18:44 |
معذرة في بادئ الأمر |
01:18:46 |
ماذا كانت الأشياء الثلاثة |
01:18:48 |
مبنى و منهج دراسي و كلية |
01:18:51 |
مبنى ، صحيح |
01:18:52 |
حسناً، لدينا بالتأكيد وسيلة |
01:18:54 |
لدينا غرفة إستراحة و غرف المسكن |
01:18:57 |
لدينا لوحة تزلج |
01:18:59 |
أصبح لدينا حانة صغيرة |
01:19:01 |
لقد أستأجروا مستشفى |
01:19:03 |
ليس لديهم وسائل |
01:19:06 |
أو موارد |
01:19:07 |
يا سيد جينس هل لديكم مبنى رياضي معتمد |
01:19:10 |
...... أتقصد معتمد |
01:19:15 |
كلا ، ليس لدينا |
01:19:17 |
مكتبة |
01:19:20 |
لا |
01:19:21 |
مركز خدمات طبية - |
01:19:24 |
لا |
01:19:28 |
منهجك الدراسي |
01:19:29 |
منهجنا الدراسي؟ - |
01:19:31 |
هل لديك كتيب شامل |
01:19:35 |
أجل، بالتأكيد |
01:19:50 |
ما هذا؟ |
01:19:51 |
منهجنا، هذه صفوفنا التي |
01:19:55 |
أهذه مزحة |
01:19:58 |
أخبرني يا سيد جينس |
01:20:00 |
كم عدد المتخصصين |
01:20:03 |
سيدي |
01:20:04 |
أنا آسف يا سيد جينس |
01:20:06 |
أخفق في رؤية أي تميز |
01:20:08 |
أو قيمة دراسية أو أي شىء |
01:20:12 |
حسناً، ياشباب هل تساعدونني هنا؟ |
01:20:14 |
في صف |
01:20:16 |
نفكر في ماذا نريد |
01:20:19 |
بيئة خالية من الضغط العصبي |
01:20:21 |
" دعنا نتحدث لك202" |
01:20:24 |
بإختبار تجارب حياتنا الشخصية |
01:20:27 |
"في صف التزلج 234" |
01:20:30 |
و الفيزياء - |
01:20:32 |
"في صف "لنمرح وجوهنا 222 |
01:20:34 |
نستمع للموسيقى و الذعر |
01:20:37 |
و نمرح على وجوهنا |
01:20:44 |
أنهم يفعلون |
01:20:47 |
هل لديك كلية ملموسة |
01:20:50 |
أجل، لدينا يا سيدي |
01:20:52 |
الكلية تقف |
01:20:58 |
ماذا يعني هذا؟ |
01:20:59 |
طلاب ثويث هارمون هم المعلمون |
01:21:01 |
هذا غير معقول |
01:21:03 |
لا يمكن أن يكون الطلاب هم المعلمون |
01:21:07 |
دان فان هورن محق |
01:21:08 |
يجب أن يكون لديك كلية مرخصة |
01:21:16 |
سيد جينس هل لديكم موظفين |
01:21:29 |
حاضر و متفرغ |
01:21:30 |
يا للهول |
01:21:31 |
الدكتور ألكساندر هذا الرجل لم يعد عضواً |
01:21:35 |
كنا معاً في الكليه في شبابنا |
01:21:38 |
و لقد طرد |
01:21:39 |
أنه ثمل ، منحل ، ومعتوه |
01:21:42 |
أنت أيها الوغد، أنت |
01:21:45 |
!أجلس - |
01:21:47 |
لماذا لم تأخذ شهادتك |
01:21:56 |
أجلسوا |
01:21:59 |
!العميد لويس، أجلس |
01:22:03 |
!النظام |
01:22:06 |
لا أستطيع أن أمنع نفسي |
01:22:07 |
إذن هل أنتهيت يا سيد جينس ؟ |
01:22:09 |
أنت لديك أستاذ واحد |
01:22:16 |
سيد جينس |
01:22:18 |
أجب عن السؤال |
01:22:20 |
كلا أنا لم أجب عن السؤال |
01:22:21 |
لأنكم قد أتخذتم قراركم |
01:22:23 |
أنا خبرة في الرفض |
01:22:24 |
و أستطيع أن أرى ذلك على وجهوكم |
01:22:26 |
و من الخطأ جداً أنكم تحكمون |
01:22:29 |
و ليس ما نحن عليه فعلاً |
01:22:30 |
ليس فقط أنكم تريدون منا |
01:22:32 |
و عندما تكون الحقيقة |
01:22:34 |
و انا فخور جداً بهذه الحقيقة |
01:22:41 |
أقصد |
01:22:44 |
تقليد كلية هارمون من مئات السنوات |
01:22:47 |
و لكن تقليد عن ماذا ؟ |
01:22:49 |
شباب مشوشون |
01:22:51 |
و تذليل أي احد لديه أختلاف قليل |
01:22:54 |
ووضع ضغط كبير على الشباب |
01:22:55 |
هم يحولوهم إلى الضغط العصبي |
01:22:57 |
كليتك المزيفة تشوه الكليات |
01:23:00 |
لماذا؟ لماذا لا نكون معاً؟ |
01:23:03 |
يمكن أن يكون لديك |
01:23:05 |
و أبنيتك و ابراجك العاجية |
01:23:07 |
و بعد ذلك نفعل أشياء بطريقتنا |
01:23:08 |
لماذا تجبرنا على أن |
01:23:10 |
أن منهجك الدراسي أضحوكة |
01:23:14 |
أتعلم ، أنت المجرم؟ |
01:23:15 |
لأنك سلبت من هؤلاء |
01:23:17 |
هذه هي الجريمة الحقيقة |
01:23:19 |
ربما يكون محقاً |
01:23:24 |
حسناً ماذا عن آبائكم |
01:23:25 |
هل النظام عمل من أجلكم حقاً؟ |
01:23:27 |
هل علمكم أتباع قلوبكم |
01:23:29 |
أو فقط يعبث بكم بلعبة القواعد |
01:23:31 |
ماذا عنكم يا رجال؟ |
01:23:33 |
هل أردتم دائماً أن تكونوا مدراء الكلية |
01:23:35 |
الدكتور ألكساندر أكان هذا حلمك؟ |
01:23:36 |
أو ربما كنت تريد أن تكون شاعراً |
01:23:39 |
أو ربما أردت أن تكون |
01:23:41 |
ربما كنت تريد فقط |
01:23:43 |
أسمعوا .... لقد كذبت عليكم |
01:23:46 |
لقد كذبت عليكم و أنا اعتذر |
01:23:47 |
أبي ، خاصة أنت |
01:23:49 |
و لكن بعيداً عن هذا اليأس شىء ما |
01:23:52 |
الحياة كانت مليئة بالإمكانيات |
01:23:54 |
أليس هذا ما كنتم تريدونه لنا ؟ |
01:23:56 |
كآباء ، أقصد ، أليس من المحتمل |
01:24:02 |
حسناً ، جئنا هنا اليوم |
01:24:04 |
و شىء ما خطر في بالي |
01:24:06 |
أنا لا آبالي بهذا الهراء |
01:24:08 |
من يبالي عن موافقتكم |
01:24:09 |
لا نحتاج إلى موافقتكم لكي |
01:24:12 |
لأن هناك بعض الحقائق |
01:24:14 |
و عندما تفهمون واحدة |
01:24:16 |
و أنا أعلمها |
01:24:18 |
ذلك التعليم الحقيقي الذي |
01:24:19 |
شئتم أم أبيتم |
01:24:21 |
لأننا لا نحتاج إلى معلمون |
01:24:24 |
أو تقليد رفيع المستوى |
01:24:26 |
أنتم فقط بحاجة إلى أشخاص |
01:24:28 |
ووجدنا ذلك حقاً في ثويث هارمون |
01:24:31 |
لذل يمكنكم أن تمضوا قدما |
01:24:34 |
أرفضوا و أطرحونا أرضاً |
01:24:36 |
هذا ليس فعلاً مهماً في هذا الأمر |
01:24:38 |
لاننا لا نتوقف أبداً عن التعلم |
01:24:40 |
و لا نتوقف أبدا عن النمو |
01:24:41 |
و لن ننسى أبداً الأفكار |
01:24:43 |
في كليتنا |
01:24:45 |
لأننا في ثويث هارمون الآن |
01:24:46 |
و سنكون في ثويث هارمون إلى الأبد |
01:24:48 |
و لاشىء يمكن أن تقولوه |
01:24:50 |
لكي تأخذه منا لذا أذهبوا |
01:24:58 |
أمضوا قدماً |
01:25:04 |
الجميع |
01:25:06 |
من فضلكم ، الهدوء |
01:25:08 |
على الجميع الهدوء من فضلكم |
01:25:10 |
الهدوء من فضلكم |
01:25:14 |
شكرا لكم |
01:25:29 |
سيد جينس |
01:25:31 |
أن مقدمتك كانت غير تقليدية |
01:25:35 |
على أقل تقدير |
01:25:36 |
و منهجك |
01:25:38 |
مشكوكاً فيه |
01:25:40 |
على أيه حال |
01:25:41 |
أن الهدف الحقيقي من التعليم |
01:25:45 |
و عاطفة الطلاب |
01:25:47 |
و في هذا الخصوص |
01:25:52 |
هذه اللجنة لا ترفض الإبداع |
01:25:55 |
و لكن يجب أن يراقب بعناية |
01:25:57 |
لذا |
01:25:59 |
معهد ثويث هارمون للتكنولوجيا |
01:26:02 |
ستمنح فترة اختبارية لمدة سنة |
01:26:05 |
و التي تستمر فيها برامجها التجريبية |
01:26:10 |
لا تتسرع في الحكم علينا ما نحن عليه |
01:26:13 |
تهنينا |
01:26:30 |
سيد جينس؟ |
01:26:32 |
ترمبون |
01:26:33 |
ماذا؟ |
01:26:35 |
أريد أن أعزف بآلة الترمبون |
01:26:38 |
لم يفوت الأوان بعد ، سيدي |
01:26:40 |
شكراً لك |
01:26:52 |
ماذا تفعلين هنا ؟ |
01:26:54 |
لا أعلم ، هناك أشياء كثيرة في حياتي |
01:26:56 |
التي أعتقدت أنها حقيقة |
01:26:59 |
لذا، لا أستطيع أن انقض الحقيقة |
01:27:16 |
هذا ليس توجيهكم |
01:27:20 |
لقد تم توجيهكم لسنين |
01:27:23 |
لا تأتوا إلي و تقولو |
01:27:25 |
لست مهتماً |
01:27:28 |
أريد فقط أشياء كبيرة لك،بارلبي |
01:27:30 |
كنت أود أن أقول أنه جميل جداً |
01:27:31 |
شكراً يا أبي |
01:27:34 |
شكرا لك يا بوب |
01:27:35 |
عزيزي أريد منك أن تقضي |
01:27:37 |
حسناً ،سأفعل ، أحبك |
01:27:41 |
أليس هذا حماسياً ولكن سأخذه |
01:27:43 |
و أقدر لك الإبتسامة |
01:27:44 |
شريدز - |
01:27:47 |
أنا أعلم فصل الشك401 |
01:27:50 |
في ثويث هارمون نحب البدء |
01:27:52 |
تصفية عقولنا و أخذ نفساً عميقاً |
01:27:56 |
لدي 85 بوند من لحم الخنزير |
01:28:00 |
إيدي، علينا تعبئة هذه للروري |
01:28:04 |
و أحد ما أن يحضر راهباً |
01:28:07 |
في الغد سنطبخ طعاماً يهودياً |
01:28:09 |
ثويث هارمون سمحت لي |
01:28:12 |
لكي أكتشف عاطفتي |
01:28:13 |
لذا احثكم يا شباب أن تعملوا نفس الشىء |
01:28:16 |
دعه يأتي من الداخل |
01:28:18 |
أتتوافقون |
01:28:20 |
معذرة |
01:28:22 |
ياللروعة |
01:28:23 |
إذا أخذتي صورتي عليكي |
01:28:26 |
إذن ليس هناك شىء |
01:28:27 |
و الذي يمكن أن يريني |
01:28:30 |
مقدر لي أن أجعل غرفتك بجوار غرفتي |
01:28:33 |
حقاً ، أنهم لا يجاورون أحد، صحيح |
01:28:34 |
لا ، كلا |
01:28:37 |
و أفعلو لي صنيعاً |
01:28:40 |
سيكون لديك اربع سنوات |
01:28:43 |
...... و بعد ذلك ،أنتم |
01:29:05 |
لقد قلت لك |
01:29:07 |
تمت الترجمة بواسطة |