America

ar
00:00:01 ترجمة
00:00:28 الأطفال،الذين يعيشون في الشوارع
00:00:34 هل سبق أن تكلّمت مع واحد منهم؟
00:00:38 أكثرهم يجيء من البيوت
00:00:41 في أغلب الأحيان من قبل أبائهم الذين يقترض
00:00:49 ليس هناك سلام داخل هؤلاء الأطفال
00:00:53 الألم أسرع إليهم من الفرحة
00:00:59 بمجرد أن يشعروا بشيء، أيّ شئ
00:01:15 عندنا الآن أجيال كاملة
00:01:19 وبعد ذلك يفقدون أطفالهم
00:01:29 الأطفال الذين يعيشون مشوّشين، مفضوحين، غاضبون
00:01:35 رغم ذلك ما زالوا يتوقون للبيت
00:01:47 هذا الغلام واحد منهم
00:01:54 أحبّك أحبّك كثيرا
00:01:57 أحبّك
00:02:14 أعمل في دار للعلاج والرعاية
00:02:16 تلك نهاية الطريق
00:02:21 هذه محطتهم الأخيرة
00:02:24 بالنسبة لي، هذا هو المكان
00:02:29 هنا مسكن الأولاد
00:02:32 لن تتخيل
00:02:35 أماكن الإختلاط الوحيدة
00:02:39 الفصول، المطاعم , غرف الإستقبال
00:02:43 كلّ هذه الغرف تغلق أثناء الدراسة
00:02:47 لا دخول أو خروج لغير المشرف
00:02:50 من الساعة الرابعة إلي الخامسة
00:02:52 وقت الراحة لأداء الواجبات المنزلية
00:02:54 العشاء في الخامسة، إطفاء الأنوار في العاشرة
00:02:58 هذه غرفتك
00:03:01 هذا سريرك وخزانتك
00:03:03 أيّ أسئلة؟ -
00:03:08 ألم تتناول الطعام حتي الآن؟
00:03:11 إنزل إلى المطعم
00:03:14 لست جائعا
00:03:15 العلاج النفسي في العاشرة والتجمع في الثانية
00:03:18 ( أمريكا)
00:03:26 (مرحبا. أنا ( فيش
00:03:45 أمريكا فيجا )؟)
00:03:48 أمريكا )؟ مرحبا)
00:04:00 أدخل
00:04:04 إجلس هنا، أو كما تريد
00:04:11 (أنا الدّكتورة ( مورين برينان
00:04:13 سأكون مستشارك
00:04:17 لذا إفهم
00:04:19 كلّ شيء تقوله أثناء جلساتنا
00:04:23 ما عدا شيئين
00:04:25 الأوّل
00:04:27 الثاني
00:04:29 و الثالث، إذا أخبرتني
00:04:37 هل لديك أيّ أسئلة، ( أمريكا )؟
00:04:41 هل فهمت ما قلته الآن؟
00:04:45 نعم؟ -
00:04:49 عظيم، وقّع هذا، رجاء؟
00:04:52 فهي تنص علي ما قلته لك
00:04:57 والقواعد
00:05:03 يجعلونك تعمل هذه الأيام
00:05:10 أنا لا أصدق أني تقريبا عمياء
00:05:14 كل شئ تغير كليا
00:05:18 لا أستطيع القراءة بدونهم
00:05:21 ما الذي تفكر فيه، ( أمريكا )؟
00:05:25 أيّ شئ على بالك نناقشه معا
00:05:28 أو أي شّيء قد يساعدني
00:05:36 قرأت في ملفك
00:05:40 هذا العلاج النفسي
00:05:43 لذا أنا متأكّدة أنك تتذكّر
00:05:56 لماذا لا ننتهي مبكرا لليوم
00:05:59 ونبدأ غدا بقوة
00:06:03 هل ذلك يفيدك؟ -
00:06:07 حسنا، عظيم، يمكن أن تذهب
00:06:15 شكرا لك، سعيدة بمقابلتك
00:06:24 هيا، ألن تتركني أمرّ؟ -
00:06:25 لا ؟ سأدغدغك
00:06:35 هل عندك مشكلة، يارجل؟
00:07:10 ( أمريكا ) ، ( أمريكا)
00:07:14 يالك من طفل جميل ، أين ذلك الولد؟
00:07:17 أين ذلك الولد؟
00:07:22 أين طفلي الجميل؟
00:07:26 (أين ذلك الولد؟ ( أمريكا
00:07:32 رأيتك، سيدي ، رأيتك
00:07:40 وجدتك، وجدتك
00:07:47 تحبّ هذا الخاتم؟
00:07:51 كان عندي و أنا فتاة صغيرة
00:07:54 تعرف؟ يوما ما سيكون لك
00:07:59 وإذا فركته
00:08:06 حظّ سعيد كلّ يوم
00:08:07 حظّ سعيد
00:08:14 نعم، نحن نحاول أن نعمل معا كفريق
00:08:16 من المفترض التحدث مع بعضكم البعض -
00:08:19 سنحصل على هذه الكرة
00:08:21 أمسك، أمسك
00:08:24 أحبّ هذا، أحبّ ما أرى
00:08:28 رمية جيدة، رمية جيدة، رمية جيدة
00:08:29 خذها
00:08:31 العمل الجماعي، العمل الجماعي
00:08:34 البطاطة الحارة، بطاطة حارة، بطاطة حارة، إثنان
00:08:36 الكرة هنا -
00:08:39 أنت، يارجل، ما الأمر؟ -
00:08:46 ستنصرف الآن؟ بهذه الطريقة؟
00:08:50 حسنا، حسنا، لا تنس الكتابة
00:08:53 حسنا، بطاطة -
00:08:54 هيا بنا، هيا بنا
00:10:40 أسكت
00:11:03 تعرف، نحن هنا منذ وقت طويل
00:11:07 حصلتي على ملفي. إقرأيه
00:11:11 قرأته. إنه ملئ بالحقائق، ليس المشاعر
00:11:17 أن أتكلم معك
00:11:22 أنا متعب جدا
00:11:30 تعرف، أنا من النوع الذي يتعب نفسه
00:11:33 ماذا لو إنتهينا اليوم مبكرا
00:11:41 حسنا -
00:11:46 سأراك غدا
00:12:35 لا مكان تذهب إليه؟ -
00:12:38 لا أعرف
00:12:40 لذا تصورت أنه ليس لديك مكان تذهب إليه
00:12:43 فيش ) أحد المحظوظين)
00:12:48 التكيف صعب في باديء الأمر، كما تعرف
00:12:51 لكن صدقني، كل شئ سيكون علي ما يرام
00:12:55 كما تعلم، إنه نوع من خلط الأمور
00:12:58 مثل أنه لديك القليل من كلّ شيء
00:13:03 (اسمك يلائمك، ( أمريكا
00:13:07 ( أنا في ( أمريكا )، أنا في ( أمريكا
00:13:14 (ونعيش في ( مشيغان )، في ( أمريكا
00:13:20 ( أنا ( أمريكا -
00:13:23 نعم ، ( أمريكا ) هي المكان الذي نعيش فيه
00:13:29 أنا في ( أمريكا )، و (أمريكا ) أنا -
00:13:33 ماذا عن ذلك -
00:13:40 كما تعلم، أعتقد أن أمّي ضاجعت
00:13:45 (الآن تبدأ في ( المكسيك
00:13:49 ...هي منهارة، لكن
00:13:52 تريد البعض؟ -
00:13:57 الغذاء هنا جيّد جدا. ليس سيئا
00:13:59 أعني
00:14:01 وهم يعيدون ملئها دائما
00:14:09 تفضل
00:14:42 (إذن، ( أمريكا
00:14:46 لكن قبل ثلاثة شهور
00:14:55 لماذا لا تقرأين ملفي؟
00:14:58 لماذا لا تقرأ ملفك؟
00:15:01 لست بحاجة إلى قراءته
00:15:06 أنظر إلي نفسك ، أنظر إلي نفسك، ياولد، أنظر
00:15:14 تريد التحدّث عن السّيدة ( هاربر )؟ -
00:15:17 عشت معها
00:15:19 لماذا تسأليني عن أشياء تعرفيها مسبقا؟ -
00:15:25 أعرف بأنّك أخذت من أمّك
00:15:27 ...عندما كنت طفلا -
00:15:31 إستمع، أعرف أن هذا صعب
00:15:37 أو تذكره أو الشعور به
00:15:40 (أنت أخذت من أمّك بواسطةالـ ( سي بي إس
00:15:45 (فعلوا هذا لحمايتك ، ( أمريكا
00:15:54 هم كانوا أغنياء وجلدي كان أسود جدا
00:15:58 السّيدة ( هاربر)؟ -
00:16:02 وهي حاولت تبنّيك؟
00:16:08 نعم، أفكر فيها
00:16:10 مثل ماذا؟ -
00:16:13 حسنا، ربّما أفهم. جربني
00:16:31 حسنا، إستمع. رأيت عملا جيدا اليوم. حقا
00:16:38 عمل جيد. سأتركك تخرج مبكرا
00:17:04 أمريكا )، هل أنت بخير؟ ) -
00:17:08 ... هل أذهب -
00:17:12 هل ستجن عليّ؟
00:17:17 لا، لن أجن عليك، حسنا؟
00:17:20 أنا بخير. عد للنوم
00:17:22 أنا بخير. إتركني وحدي
00:17:37 عندنا كتب
00:17:39 وهنا كتب لكلّ شخص
00:17:42 لذا أريد من كلّ شخص أن يجيء
00:17:45 هيا ، تعالوا ، إختاروا لأنفسكم
00:17:50 حسنا، الآن، بعض من هذه الكتب
00:17:55 لذا، الإحترام، من فضلكم
00:17:57 " ليموني سنيكتس "
00:18:00 يجب أن تحبّها، مارشال
00:18:03 حسنا، الآن تذكّر، يجب عليك
00:18:06 الذي إخترته أمام الفصل
00:18:11 هذه تحتوي على صور -
00:18:13 هذاجيد لك
00:18:21 " يسمي "ماسك الجاودار
00:18:30 قرأته -
00:18:34 إنه كتاب جيد. يجب أن تقرأه
00:19:11 ما الذي يحدث؟ -
00:19:16 يتوقف ذلك علي طول المدة؟
00:19:22 المدة هم الذين يقررونها -
00:19:28 كلّ شخص. الولاية ، أنت. المدة الطويلة طويلة
00:19:33 منذ متى؟
00:19:34 المدة الطويلة طويلة
00:19:35 1-3-1-3-1-4-6
00:19:40 9-8-5-3
00:19:44 ما المدة؟ -
00:19:47 ثم تعود هنا
00:19:49 يا، روضة أطفال، أنت ولد كبير
00:19:53 زيارة بدون إشراف
00:19:57 الآن، تعرف كيف تتصل بنا، أليس كذلك؟
00:20:01 1-3-1-3-1-4-6
00:20:07 9-8-5-3
00:20:09 الصفر أولا
00:20:13 هل يجب أن أذهب؟
00:20:15 حبيبي، أمّك تريد رؤيتك
00:20:17 أنت أمّي. تبنّيتني، أليس كذلك؟ -
00:20:22 يجب أن ننتظر حتى يقول القاضي كلمته
00:20:26 لا أريد الذهاب -
00:20:29 وتريد رؤيتك
00:20:32 فقط تذكّر الأرقام
00:20:34 (إذا إحتجتني أو إحتجت عمّك ( ريجي
00:20:38 1-3-1-3-1-4-6
00:20:44 9-8-5-3
00:20:46 حسنا. الآن، كن سيئا وأمّك
00:20:52 حسنا؟ -
00:20:57 ( أمريكا )، ( أمريكا )
00:20:59 أمريكا )، أنظر لي)
00:21:03 مهما كنت لا تستطيع التعامل الآن
00:21:07 أنا لا أهتمّ -
00:21:09 أنت بعمر 17 سنة. عندما تبلغ 18
00:21:14 هل تعرف ماذا يعني ذلك؟ -
00:21:16 يعني عدم وجود المزيد من الخدمات
00:21:18 سيدفعوك، للخارج
00:21:20 في الشارع، وحدك
00:21:22 تعرف ماذا يحدث إلى أولئك الأطفال؟
00:21:25 هذه ليست حياة مناسبة لك
00:21:28 يمكن أن تحصل على شهادة جي إي دي
00:21:29 إذا حصلت عليها
00:21:35 إنه إختيارك
00:21:38 هلّ يمكن أن أذهب الآن؟ -
00:21:42 لكن لعلمك ؟
00:21:50 الأمر يعود إليك
00:21:59 فكّر في الموضوع، حسنا؟
00:22:29 ما هذا، ( ليزا )؟
00:22:31 ... حسنا -
00:22:34 إسكت، يارباط الحذاء -
00:22:38 "قلت، إسكت،" يارباط الحذاء
00:22:40 رباط الحذاء هنا
00:22:45 أعني، كم كان ذلك غبيا؟
00:22:49 يارفاق
00:22:55 توقّف، توقّف، توقّف
00:23:01 توقّف
00:23:03 كلاكما ، توقّفا
00:23:09 أردت المشاكل، يارباط الحذاء -
00:23:20 هل ذلك صحيح؟ -
00:23:22 حاولت قتل نفسك؟ -
00:23:24 لا أحبّ الناس الذين سيموتون، حسنا؟
00:23:29 لم يكن لهذا علاقة بك
00:23:31 لأن -
00:23:35 عندي أسبابي، حسنا؟
00:23:38 فقط عدني
00:23:44 عدني -
00:23:46 قولها -
00:23:56 يا، يد المكنسة
00:24:07 ما حكاية أربطة الحذاء؟ -
00:24:17 ما هذا؟ من أين حصلت عليها؟
00:24:20 القداحات غير مسموح بها، ( أمريكا) ، آسف
00:25:09 (أمريكا)،( أمريكا)،( أمريكا)
00:25:14 ساعدوني( أمريكا)، لا
00:25:35 تريد ذلك؟
00:25:48 لحم أو مكرونه؟ -
00:25:51 فيش )، من ذلك الرجل؟ ) -
00:25:54 لحم أو مكرونه؟ -
00:25:57 لم أراه هنا أبدا من قبل
00:25:59 ذهب لكنّه عاد
00:26:04 إنه بخيل -
00:26:09 هؤلاء إخوتك
00:26:14 أنظر، أنا محبطة وكأني محاطة بالأسلاك
00:26:16 سأذهب يومان أو ثلاثة
00:26:19 لا. لا، أنظر، كان لا بدّ أن أفعل شيئا حقا
00:26:23 كان لا بدّ أن. . . كان لا بدّ أن أفعلها مرة، حسنا؟
00:26:27 سأكون هناك خلال خمس دقائق، حسنا؟
00:26:29 لا. لا، أنظر، يمكن أن تنتظرني، حسنا؟
00:26:31 رجاء. رجاء، حسنا؟
00:26:35 ماما -
00:26:39 حسنا، نعم
00:26:44 حسنا، الآن
00:26:49 (حسنا، هذا ( بروكلن)، وذلك( لايل
00:26:52 و. . . وهم سيراقبونك من أجلي
00:26:56 حسنا
00:26:58 إستمع الآن، ياطفلي
00:27:02 لكنّي سأعود -
00:27:06 لا، لا، لا، لا، إبقي هناك
00:27:10 سأعود ، سأعود
00:27:20 ما الذي معك؟ -
00:27:22 أعطهم لي
00:27:26 ماما -
00:27:28 ولا تفتح الباب لأحد ، حسنا؟
00:27:30 (بروكلن)،( بروكلن)
00:27:36 لحم أو مكرونة؟
00:27:38 ...(بروكلن)
00:27:43 أيهم؟لن نظل هكذا طوال النهار -
00:28:08 خذ مكاني، يارجل؟
00:28:53 يا.( دوين)، هل رأيت ( أمريكا)؟
00:29:12 نعم
00:29:15 نعم. تغيّبت عن جلستك
00:29:21 نعم، حسنا
00:29:25 ماذا؟ -
00:29:27 كيف يمكنك المساعدة في إعداد الطعام؟ -
00:29:30 أخبريني فقط -
00:29:35 إنه محجوز للمجموعة التي
00:29:39 لماذا تريد أن تعرف؟ -
00:29:47 إنه مهم لي. أريد أن أعرف
00:29:49 أنظري، لماذا لا تتركيني وحدي ،حسنا؟
00:29:52 لماذا تضايقيني؟
00:29:56 تعتقد أن عندي أطفال؟ -
00:30:02 ربّما أنت فقط
00:30:12 تعرف كيف تلعب الورق؟
00:30:17 هذا آس، غبي
00:30:20 إثنان من البستوني تقضي علي كل شئ
00:30:24 هل تعرف الآسات؟ -
00:30:26 هذا آس، غبي
00:30:30 حرب -
00:30:34 حسنا. إقطع الورق
00:30:38 تعرف القواعد؟ -
00:30:41 كلّ شخص له قواعده الخاصة في الحرب
00:30:44 إثنان بستوني تضرب كل شئ
00:30:47 أوافق
00:30:56 هل تريد معرفة قواعدي؟
00:30:59 لا أعمل جلسات في غرفة اللعب
00:31:02 يجب أن أراك في مكتبي
00:31:08 ليس من الضروري أن نبقى هناك
00:31:10 يمكن أن نذهب إلي مكان آخر
00:31:14 هل تفهم؟ -
00:31:18 حسنا؟
00:31:23 حسنا
00:31:27 حسنا
00:31:31 الحرب
00:31:35 كسبت
00:31:45 لا أعرف
00:31:47 يا، أنت تتراجع -
00:31:51 يهتز مثل الجيلي
00:31:53 (يا،( فيش
00:31:54 ويتدفق الدم في كل مكان
00:31:56 هيا
00:31:58 هيا، يمكنك أن تفعلها -
00:32:00 فيش)، يمكن أن تفعلها)
00:32:02 مكتشفوا المواهب، هل أنتم جاهزون؟ -
00:32:05 فيش)، يمكن أن تسقط الآن ) -
00:32:08 سقوط -
00:32:12 نعم -
00:32:14 عمل جيد
00:32:19 وثقت بكم ، صحيح؟
00:32:22 الناس يجب أن لا يؤذوا بعضهم
00:32:26 (أسكت ، (فيش
00:32:29 حسنا،حسنا،إهدؤا
00:32:33 أنا سأذهب -
00:32:55 عملت؟ -
00:32:58 كنت في دار الرعاية مرّة
00:33:02 أكلنا بقايا الطعام الذي تتركه العائلات في أطباقهم
00:33:06 نعم.أنا كنت
00:33:10 بالطبع، عندما تستنفذ الأرض الماء
00:33:14 سنضيع -
00:33:17 وكذلك أنت
00:33:21 إنظر إلى يديك، كبيرة كوجهي بالكامل
00:33:26 تعرف ما يقولون عن الرجال
00:33:31 القفازات الكبيرة
00:33:39 أنا معجبة بك -
00:33:41 قلت بأني معجبة بك -
00:33:45 لا أعرف لماذا
00:33:49 إحدى ألغاز الحياة
00:34:33 إبن العاهرة -
00:34:38 هناك زجاج في سريري -
00:34:41 نعم، زجاج -
00:34:47 يجب أن أستدعي الممرضة -
00:34:54 أنا مندهش ، من فعل هذا -
00:34:59 أعرف من الذي فعلها -
00:35:11 أمريكا)، يجب ألآ تقتله)
00:35:15 لا يجب أن تقتل أحد أبدا -
00:35:23 ليس حتى النمل
00:35:33 أدخل، يا. جئت مبكّرا
00:35:41 ما خطبك؟ -
00:35:43 أريد الخروج من هنا
00:35:46 أين تذهب؟ -
00:35:48 وأين البيت؟
00:35:53 أنا سيئ، لذا إفعلها -
00:35:56 لماذا تهتمّ؟ -
00:35:59 أسكت -
00:36:01 ريجي) قال إذا كنت سيئا)
00:36:04 إفعلوها، أرسلوني للبيت
00:36:06 يا، أعرف بأنّ المكان هنا ليس شيئا عظيما
00:36:10 دعني أساعدك -
00:36:12 أعرف. لكن كلّ شخص يحتاج للمساعدة -
00:36:14 حسنا، أسمعك، تريد الخروج
00:36:19 دعنا نتحدّث عن كيفية الخروج من هنا،حسنا؟
00:36:22 خذ نفس. تعال، إجلس
00:36:26 هيا، إجلس، تكلّم معي
00:37:19 حلم سيئ
00:37:22 هل حصل عليك؟ -
00:37:27 هل ستعود؟ -
00:37:31 أحبّك كثيرا
00:37:38 لا أستطيع تحمل المزيد
00:37:47 لا أستطيع
00:37:58 معزرة، مرحبا، ها هي قائمة الواجبات، مرحبا
00:38:01 قائمة واجبات الإسبوع، إسمعوا
00:38:04 بيلي )، ستنفّض)
00:38:09 كارلا )، ستكنسين)
00:38:12 لايل )، تقوم بعمل المكوى)
00:38:18 دعني أرى،( جو)، غسل الصحون
00:38:22 فيش)، للكنس)
00:38:26 بوب)، ستغسل الصحون)
00:38:44 (بروكلن ) -
00:38:46 لا يفترض أن تكون هنا
00:38:48 أريد التكلم معك -
00:38:55 حسنا، متى تكون غير مشغول؟
00:39:00 أنظر، قابلني هنا في 11:00 اللّيلة
00:39:02 إذهب. إخرج من هنا
00:39:11 بروكلن)، أحضر الشوربة)
00:39:14 نعم، نعم
00:39:36 ماذا تفعل هنا؟ أخرج -
00:39:40 لا أريد أن أقع في مشاكل -
00:39:43 لا يهم، يارباط الحذاء -
00:39:49 إفعل ذلك
00:39:55 خفت؟
00:39:59 لا
00:40:03 كلتا الأكتاف
00:40:08 أنت مجنون -
00:40:11 مخدر؟ -
00:40:18 تأكّد أنها ساخنة جيدا
00:40:24 هنا؟ -
00:40:38 مستعد للآخري؟
00:40:45 سأحتفظ بالقداحة
00:41:22 هيا نضرب تلك السيارة
00:41:33 (تعال، (بروك
00:41:38 هيا بنا،( أمريكا). دعنا نضربه
00:41:52 سأراك بعد المجموعة. حسنا؟
00:41:56 شئ لطيف أن أراك تبتسم من أجل التغيير
00:42:00 يا -
00:42:03 رمية رائعة، تحبّ كرة السلة؟
00:42:09 نعم. لست جيّدا فيها
00:42:14 حسنا، رميتان متتاليتان
00:42:24 برينان) معها الكرة)
00:42:26 إنها تنظر،إنها ترمي الكرة
00:42:30 ما هو فريقك المفضل؟
00:42:35 (بستونز ) -
00:42:38 إختيار جيد.أنا أحبّهم
00:42:42 تشاهدهم على التلفزيون؟ -
00:42:46 لا تمزح؟ -
00:42:55 نعم
00:43:00 إنه الشئ المفضل عندي
00:43:03 إثنان من الأصدقاء
00:43:07 مقانق مقلية -
00:43:12 عندك بيرة؟
00:43:20 قليلا واحد في واحد، ماذا تقول؟
00:43:23 ماذا تعتقد؟ نعم؟
00:43:26 قبل أن نبدأ
00:43:29 إنظر إلى ذلك، إنظر إلى ذلك
00:43:37 إنتهينا؟( أمريكا)؟
00:44:13 أنت مختبئ؟
00:44:16 نعم، أحبّ المكان هنا، لطيف وهادئ
00:44:22 تريد بعض اللبان؟ -
00:44:25 حرمت من الكثير
00:44:39 هل سبق أن رأيت الأيماكس
00:44:43 لا
00:44:46 إنه عالي جدا ، كله من الثلج والجليد
00:44:52 أعلى من أي مكان في العالم
00:44:54 يبدو جميل -
00:44:58 لا تعرفين أين تبدأ الغيوم
00:45:02 نعم، لكنّ يجب أن تحذر من
00:45:05 التي تحول جلدك كلهّ إلي اللون الأسود
00:45:09 الشيء الآخر الذي يجب أن تعرفه
00:45:19 هل تريد؟
00:45:20 إعطيني قطعة جديدة -
00:45:31 عندك فمّ مثير
00:45:41 أعيديه -
00:45:43 هاتيها
00:45:46 ما هذا؟
00:45:53 إنها خياطة جرح -
00:45:58 جرحت نفسي
00:46:03 إنتظري، ألست أنت التي كانت تلح
00:46:07 قلت لك، لن أفعل هذا مرة أخري
00:46:13 يشمل ذراعك بالكامل -
00:46:25 أحببت الشعور بالألم الخارجي
00:46:30 (ذلك الذي كانت تقوله الدّكتور ( بي
00:46:35 عندما ينشق جلدك
00:46:43 فعلت ما هو أسوأ
00:46:46 ماذا؟
00:46:48 فعلت شيء سيئ
00:46:53 لست أي شخص. إنه أنا. هيا، أخبرني
00:47:01 لا أستطيع. . . لا أستطيع إخبارك -
00:47:06 أخبرني
00:47:08 ربما لا تريدين سماع ذلك
00:47:13 لا تقل ذلك، لا تقل ذلك أبدا
00:47:17 أنت غبي ، أكرهك
00:47:20 إنتظري، إرجعي -
00:47:22 ...ليزا)، إنتظري، تعالي)
00:48:39 ماذا تريد؟
00:48:52 من أين حصلت علي ذلك؟ -
00:48:58 إعتقدت أنّك أصبحت نظيفا
00:49:06 ماذا حدث؟
00:49:10 أخرجتني في منتصف
00:49:14 أنت تعرف، لقد كنت هناك
00:49:55 أنفصلنا. إنتهى كل شئ. . إنسي
00:50:03 الآن دعنا نرتّب هذا
00:50:05 أنت وأنا، لسنا إخوة
00:50:13 هل فهمت ذلك؟
00:50:18 لماذا تظهر إذن
00:50:40 هلّ يمكن أن تخبرني عن إخوتك؟ -
00:50:47 بيتا للتبني منفصل ومختلف؟ -
00:50:53 لا بدّ وأنه كان فظيعا -
00:50:58 رقم هاتف السّيدة (هاربر)؟ -
00:51:03 تهت في النظام، لكنّك عدت
00:51:07 أنت رجل الآن
00:51:18 كنا نبحث عنك
00:51:23 تعرف ماذا قالوا؟
00:51:29 ( لكنّك عدت، عاد، ( ريجي -
00:51:33 ها هو. عاد -
00:51:36 أوه، لا، أنت رجل الآن
00:51:38 وتريد أن تعود إليها، أليس كذلك؟
00:51:42 عدت إلى السّيدة ( هاربر)؟ -
00:51:47 وبعد ذلك، لما بلغت 16، هربت
00:51:52 كلّ ما أردته أن تعود إلي هناك
00:51:56 لماذا؟
00:52:02 علي أية حال من المحتمل أنها ماتت -
00:52:08 هي في بيت للتمريض ليس بعيد من هنا
00:52:23 نعم. موافق -
00:52:34 (أمريكا )
00:52:37 ماذا حدث للتو؟
00:52:41 ( كنّا نتحدّث عن السّيدة ( هاربر
00:52:46 أين ذهبت؟ -
00:52:47 أنا هنا. أنا هنا
00:52:52 كلنا نحلق بعقولنا أحيانا
00:52:57 هذا شئ طبيعي،أنا حقا، أعني ما أقول
00:53:02 أنت لا تريد التفكير فيها
00:53:07 أي عطلة قصيرة لعقلك
00:53:10 تذهب لمكان آمن
00:53:13 حسنا، لقد أسقط في يدي، أليس كذلك؟
00:53:14 عرفت ذلك -
00:53:17 أنت إنسان
00:53:20 سأخرج من هنا -
00:53:23 هل سبق أن تركتك؟
00:53:28 توقّف عن تركي، حسنا؟
00:53:33 عندما تحلق في خيالك
00:53:56 جبل أفريست
00:53:59 جبل أفريست؟ -
00:54:02 إنه بارد، برودة شديدة تخدّرك
00:54:07 ولا تشعر بأيّ شئ هناك؟
00:54:10 آمن، هادئ، والآن أخبرتك
00:54:18 لا أعتقد أنه يمكن أن أذهب هناك أكثرمن ذلك
00:54:22 ربّما لست مضطرا
00:54:51 ما تلك الكلمة؟
00:54:55 " هذا الجانب فوق " -
00:55:01 تعتقدين أني غبي
00:55:03 حسنا، أحببتك دائما
00:55:06 (قبل ذلك، الآن، إلى الأبد،( أمريكا
00:55:10 هذا هراء -
00:55:13 إهدأ ولا تغتاظ
00:55:16 سنعتني بها
00:55:29 دسّ أصابعك تحت، مثل ما أريتك
00:55:35 محترف، حسنا؟
00:55:41 هكذا. تحتاج أن تهدأ
00:55:45 أنت متوتر جدا، حاول هذا
00:55:53 هيا، ستهدءك
00:56:01 ما أنت؟ بنت صغيرة؟
00:56:07 الآن جرب
00:56:12 ذلك أفضل. نعم -
00:56:18 ستهدأ، وسأعلّمك كيف تتهجّى
00:56:23 سأساعدك بالتهجّي
00:56:24 هل أنت مستعدّ؟ -
00:56:26 نعم؟ -
00:56:27 نعم؟ -
00:56:28 - حسنا. ما ذلك؟ -
00:56:32 صحيح. وهذا هنا؟ -
00:56:36 الآن هنا واحد صعب -
00:56:40 وأسهل واحد -
00:56:44 والأفعى، الأفعى -
00:56:46 الآن ضعهم معا
00:56:49 "قضيب " -
00:56:53 "قضيب "
00:57:00 قلها -
00:57:04 مجنون، خذ، تناول المزيد
00:57:08 لا أعتقد أنها ستحب هذا
00:57:10 هي لن تعرف
00:57:24 الآن، إستمر، إنتهي منه
00:57:30 والآن ستشرب
00:58:26 تبدوأنيقا -
00:58:30 من علّمك الكي؟ -
00:58:33 نعم؟ إنه رجل صالح , هه؟
00:58:37 (ليس هناك مشكلة مع( ريجي
00:58:39 هل أنت مستعدّ؟ -
00:58:42 هل أنت متأكّد؟ -
00:58:45 حسنا
00:58:46 ثمّ إتّجه يمينا من هنا
00:58:50 إنها كانت تتحدّث عنك
00:58:55 لم تعد تتكلّم كثيرا
00:58:59 سّيدة (هاربر)؟ سّيدة (هاربر)؟
00:59:06 حسنا، كنت تنتظرينه
00:59:13 مرحبا، آنسة ( هاربر) ، لقد كان وقتا طويلا
00:59:54 هل تتذكرين
00:59:58 هل تتذكّرين ذلك؟ -
01:00:04 وكلّ الملائكة التي كنت ترسمينها؟
01:00:08 الملائكة
01:00:20 أنا آسف على ما فعلت
01:00:25 أنا أبدا. . . ما قصدت إيذائك
01:00:30 ...أنا
01:00:34 خاتمك ، خاتمك السحري
01:00:41 تحبّ ذلك الخاتم؟
01:00:47 الآن إذا كان حظّك سعيد
01:00:55 أتذكّر بأنّك كنت تقولين
01:01:06 نعم، حظّ سعيد
01:01:30 أحبّك
01:01:34 صفحت عنك
01:02:20 كانت لها نفس الرائحة
01:02:22 النعناع وعيدان الخشب -
01:02:27 نعم
01:02:31 ( يا، دّكتور( بي -
01:02:34 - أريد أن أعمل في المطبخ -
01:02:39 أخّي يعمل في المطبخ -
01:02:43 (نعم، أخّي ( بروكلن
01:02:48 سأرى ما يمكن عمله
01:03:06 ( بروكلن ) -
01:03:10 أعمل، حصلت علي شغل هنا
01:03:20 أنظر،أنا لا أحاول مضايقتك
01:03:21 لكن يما أن كلانا هنا
01:03:24 لا أعتقد -
01:03:28 أخبرتك من قبل، أنا لا أتذكّر شيء
01:03:34 أنظر، هذا لم يكن صحيحا، حسنا؟
01:03:35 كان يجب عليهم أبقائنا معا
01:03:38 عد إلى القدور والمقالي، يارجل
01:03:40 ... بحثت عنك -
01:03:45 إستسلم ، فقط إستسلم
01:03:52 إنسي
01:04:19 ليزا) مثيرة ) -
01:04:28 لا أعتقد
01:04:44 يا،( فيش) , هل تريد الرقص؟
01:04:45 لا، لا أريد -
01:04:50 لا -
01:04:52 تعالي، يافتاة، تعالي
01:05:19 (أمريكا)،( أمريكا)
01:05:22 الرقص لا ينتهي حتى 10:00
01:05:24 إنتهي بالنسبة لي
01:05:27 هو ليس صديفي. إنه غبي -
01:05:33 إفتقدتك، إفتقدت الحديث معك
01:05:36 لم تفتقدي أيّ شئ، حسنا؟
01:05:39 هلّ يمكن أن تتوقّف؟ -
01:06:40 جروحي -
01:06:44 أنت جميلة
01:06:47 أجمل من أيّ شئ رأيته في حياتي
01:07:05 لا، إنتظري، توقّفي -
01:07:07 ...أنا فقط لا أستطيع
01:07:10 ما هو الخطأ؟ -
01:07:12 لا أريد -
01:07:14 أنت. . . أنت مغطاة بالجروح والندبات، أليس كذلك
01:07:18 أعرفك، وهذا ليس أنت -
01:07:20 إبقي بعيدا عني، أنت قبيحة -
01:07:23 إتركيني وحدي، حسنا؟
01:08:25 الأرز
01:08:33 كعكة الجبن -
01:08:35 فماذا حدث؟ -
01:08:38 ليزا) أرادتها سيئة. هي كانت تستجدي من أجلها ) -
01:08:42 هيا، يارباط الحذاء، لا تكن بخيلا
01:08:47 كانت فوقي تماما
01:08:53 أنت ، يارجل
01:09:02 حارب، حارب، حارب، حارب، حارب، حارب
01:09:09 حارب، حارب، حارب، حارب
01:09:23 إترك السكين
01:09:25 إتركها -
01:09:27 إهدأ، يارجل،إهدأ، حسنا؟
01:09:35 فالينظف أحدكم هذا
01:09:43 حسنا، يارجل، ستخرج من السجن
01:09:55 عد إلى غرفتك
01:09:57 لا تقحم نفسك في مزيد من المشاكل -
01:10:12 (أمريكا)،( أمريكا)
01:10:15 أرسلوا المارشال بعيدأ -
01:10:18 ( نقل إلى ( فيرفيلد
01:10:25 وعادت (ليزا) إلي البيت -
01:10:29 نعم. إعادة التوحيد، سمعت ذلك
01:10:35 إنها " إسكانك " , هه؟
01:10:38 " لا،( فيش). ذلك ليس حقيقي. هي ليست " إسكانك
01:10:49 أمريكا، ما هو " الإسكانك "؟
01:11:18 (ليزا)،( ليزا)
01:11:36 ماذا تريد؟
01:11:38 ما كنت ستخبريني
01:11:41 لماذا تهتمّ؟
01:11:43 لم أعن أيّ من تلك الأشياء
01:11:49 أعرف
01:11:53 هل كانت مرّتك الأولى , هه؟
01:11:57 تقريبا
01:12:03 أدخل
01:12:12 ...أنت ومارشال، أنت -
01:12:30 أمي ستأتي هذا الصباح لتأخذني
01:12:36 إنها معتوهة، لعلمك
01:12:42 عندما كان عمري ثمانية سنوات
01:12:44 أبّي أطلق النار علي رأسه
01:12:52 لا أريد أن تكون نهايتي مثلهم
01:12:55 لن يحدث، الأمر يعود لك
01:13:11 واحدة أخري
01:13:27 ألن تقول أيّ شئ؟
01:13:31 ماذا تريدين مني أن أقول؟ -
01:13:36 ماذا؟ -
01:13:41 قولها فقط
01:13:45 أحبّك
01:13:50 شعور جيد، أليس كذلك؟
01:13:55 نعم -
01:14:05 يجب أن أذهب. الناس قد يستيقظون -
01:14:10 (سأكتب إليك،( أمريكا
01:14:23 ...(ليزا)
01:14:27 أحبّك، أيضا
01:15:07 (يا،( دوين)، صباح الخير،( كارول
01:15:10 صباح الخير، دّكتور ( بي )، كيف حالك؟ -
01:15:11 رسالتان -
01:15:13 حسنا
01:15:18 يا. ماذا تفعل هنا؟
01:15:25 أدخل
01:15:31 أدخل. لماذا جئت مبكرا هكذا؟
01:15:36 أنا لا أستطيع أن. . . لا أستطيع أن أنام -
01:15:46 ليزا ذاهبة -
01:15:53 هل حقا أخبرتيها أن جرح نفسها
01:16:00 نعم، قلت ذلك، لكنّك لست مضطرا
01:16:05 ماذا أيضا يمكن أن تفعله؟ -
01:16:08 شخص تثق فيه، ولهذا أنا هنا
01:16:22 أنا آسفة -
01:16:23 لا. أنا آسفة -
01:16:24 لن أمسّك ثانية -
01:16:25 لا تلمسيني -
01:16:28 ماذا يحدث؟
01:16:29 لا، لا أستطيع -
01:16:32 كلّ شخص يغادر، حسنا؟ -
01:16:35 أمّي،( ليزا)، إخوتي
01:16:38 جميعهم. . . جميعهم يذهبون بعيدا -
01:16:40 حسنا
01:16:41 الناس الذين يفترض أن يحموني
01:16:42 الناس الذين يفترض أن يهتموا بي
01:16:45 ريجي )، السّيدة ( هاربر)، إخوتي)
01:16:50 لذا أنت مشوش، لا تعرف الصواب من الخطأ
01:17:03 هذا سيكون سرّنا الخاصّ
01:17:09 سيكون سرّنا الخاصّ
01:17:13 أنا أعلّمك لكي تكون رجلا
01:17:18 وأنت كما تعلم؟ أنت تلميذ جيد
01:17:23 أنت تلميذ جيد ، أنت تلميذ جيد
01:17:32 نعم، أنت فعلت
01:17:34 أنا لم أفعل شيء خطأ
01:17:37 ثمّ لماذا يستمرّون في الإتصال بي
01:17:42 درجاتك تهبط
01:17:48 لا، هناك شئ ليس صحيحا
01:17:53 تخيّل أصابعك مقشوطة
01:18:01 خذ جلد إصبعك
01:18:06 تخيّل إذا ما أخبرت أحد بسرنا
01:18:12 ماذا عن السّيدة ( هاربر)؟
01:18:14 ما. . . ماذا كان عن السّيدة( هاربر)؟
01:18:16 لا شيء. الولد يسبّب لي بعض المشاكل
01:18:19 لا أحبّ الجزر، هذا كل شئ
01:18:22 منذ متى؟
01:18:28 ماذا يجري هنا؟ -
01:18:32 (أنظر، لاتقلق علي( أمريكا
01:18:34 تكلّمت مع المدير والمعلمين
01:18:37 وهو سيعدّل من نفسه، أليس كذلك؟
01:18:39 هناك شئ ما دائما مع هذا الولد -
01:18:42 نعم، هو متأخر قليلا ، ذلك كلّ شئ
01:18:47 غبي إلى حدّ ما
01:18:48 أنا لست غبيا -
01:18:50 لست غبيا -
01:18:52 إستمر ..إستمر يقول
01:18:55 وفي البداية كنت أفعل
01:19:00 هل تتحدّث عن( ريجي)؟
01:19:54 هل هذه الطريقة هي التي ستكون؟
01:19:58 حسنا، لربّما أذهب بحثا
01:20:01 إذهب وأبحث عن تلك السيدة العجوز , هه؟
01:20:04 هل هذا ما تريد؟
01:20:05 هل هذا ما تريد؟
01:20:07 قال بأنّه كان سيؤذيها
01:20:08 كان سيؤذي السّيدة هاربر؟ -
01:20:11 ...أنا .. . أنا لا أستطيع. أنا -
01:20:14 أنت قريب جدا،( أمريكا)، أنت قريب جدا
01:20:16 ماذا فعل؟
01:20:18 إعتنى بي، حسنا؟
01:20:23 الآن تعرف كلّ الأشياء أنا أفعلها من أجلك
01:20:26 فقط تذكّر. ضع ذلك في رأسك
01:20:28 ولا تقلق
01:20:33 هي فقط تقف في الطريق
01:20:35 هي فقط تقف في الطريق
01:20:37 كان لا بدّ أن أفعل ما يريد
01:20:39 قال بأنّه سيقتلها، حسنا؟
01:20:43 لا أستطيع أن آخذ المزيد -
01:20:48 عرفت أين يحتفظون ببعض المال
01:21:16 كنت سأعيدها مرة أخري، أقسم
01:21:19 (أعرف بأنّك لاتريد ذلك،( أمريكا
01:21:22 . إنظر لي
01:21:25 بلّلت بعض المناشف
01:21:28 وضعتهم وضعتهم ببابها و
01:21:31 كنت ثملا و
01:22:09 قتلته، قتلته
01:22:12 قتلته، قتلته -
01:22:17 كان لا بدّ أن أقتله -
01:22:29 رأيته في التلفزيون
01:22:32 كانوا يسحبونه من البيت
01:22:37 السّيدة( هاربر) أخبرتهم
01:22:40 غطت علي
01:22:44 أحبّتك
01:22:47 أنا لم أكره( ريجي)، كان. . . كان رحيما
01:22:51 لم يكن
01:22:59 ماذا؟ -
01:23:02 لا،( أمريكا)، لن أخبر أحد
01:23:19 حسنا
01:23:46 هل أنت مستعدّ؟ -
01:23:58 كتبت كلّ شيء
01:24:01 كلّ شيء؟ -
01:24:06 حسنت. الآن ندفنه
01:24:21 الآن إنتهي كل شئ
01:24:29 أنا فخورة بك
01:24:34 خذ الوقت الذي تحتاجه
01:25:02 تحاول دفن الأذى
01:25:06 الأطفال يذهبون بعيدا، يخرجون إلى العالم وهم في 18
01:25:19 معظمهم غير مستعدين
01:25:28 يعودون إلى عائلة
01:25:33 أو ينتهون في الشوارع
01:25:46 غالبا تشعر أنه لا أمل
01:25:48 لكن في نهاية اليوم
01:25:51 عندما أرى طفل واحد
01:26:10 أن يتم كفالته، وهذا يعني الدعم
01:26:18 المعني الأول كان من أجل الطعام
01:26:22 وهذا يبدو بسيط وجميل
01:26:30 كلّ حاجات الطفل معلقة علي شخص واحد
01:26:35 شخص واحد يراهم
01:26:38 يستمع إليهم، يهتم بهم، يراهم بإنتظام
01:26:45 شخص واحد، وهذا ما أعتقد
01:27:04 دفعة أخرى
01:27:09 ربّما أكون ساذجة
01:27:13 يمكن أن نفعل أفضل، ويجب علينا ذلك
01:27:16 هؤلاء الأطفال لا ينتمون إلى شخص آخر
01:27:21 إنهم أطفال أمريكا
01:27:39 هناك أكثر من نصف مليون طفل في دور الرعاية في أمريكا
01:27:54 ترجمة