Antz

ar
00:00:16 ترجمه : why we die
00:00:49 طوال حياتي ..
00:00:53 والتي اعتقدها الان نوعا ما ... مشكله
00:00:56 قديما لم اكن اشعر بالارتياح مع الجماعه
00:01:00 انا اعني ذلك
00:01:02 انا .. انا .. كل شئ يجعلني احس بأني خدعت
00:01:05 أتعلم ؟ .. لقد كنت دائما اخبر نفسي
00:01:09 و لكن ربما ..
00:01:11 اعتقد ان كل شئ يجب ان يرجع للواقع
00:01:14 لقد عانيت من طفوله مضطربه
00:01:16 هل تعلم ان امي لم يكن لديها وقت لي
00:01:20 عندما تكون الطفل الاوسط في عائله
00:01:23 فأنت لا تلقي اي اهتمام
00:01:25 أعني
00:01:27 و دائما لدي تلك الحماسه التي تزعجني
00:01:31 والدي كان .. كان اساسا متكاسلا كما قلت
00:01:34 انت تعلم ذلك الرجل الذي طار بعيدا عندما كنت يرقه
00:01:38 ووظيفتي حقا لا تجعلني اهدأ
00:01:44 انا لم اريد ابدا ان اكون عامل
00:01:47 اشعر انها لا تلائمني طبيعيا
00:01:49 طوال حياتي كلها
00:01:53 اكثر من 10 مرات وزني
00:01:55 و عندما تنزل لاسفل للتولي امر القذاره
00:02:00 ليست فكرتي هي ان تكسب عمل جديد
00:02:03 هل كل هذا الجانج هو من ينظمهم
00:02:06 ذلك ذلك .. تعلم . انا لا استطيع
00:02:09 انا احاول ولكني لا افهم
00:02:12 اعني ماهذا ؟
00:02:15 و ماذا عن احتياجاتي ؟
00:02:18 اني متأكد انه لابد من وجود
00:02:21 والا كنت سألتف حول نفسي كاليرقه
00:02:26 النظام كله يجعلني اشعر
00:02:29 بالتفاهه
00:02:32 رائع
00:02:34 - لقد بدأت تفهم
00:02:36 نعم يا زد انت تافه
00:02:39 هل انا ؟
00:03:20 - عامل
00:03:25 جندي -
00:03:28 اووه
00:03:30 - عامل
00:03:40 لنجرب مره اخري
00:03:42 اقبض بقوه و اضرب بحزم
00:03:47 اتبعني
00:04:15 حسنا .. عليا ان اتخذ موقف ايجابي
00:04:17 موقف جيد .. حتي ولو كنت تافه تماما
00:04:22 انا .. انا تافه
00:04:25 اوه .. اسفه يا زد
00:04:27 - انا لم ارك
00:04:30 انها تعمل بالفعل
00:04:36 و الان هل وجدته ؟
00:04:38 بعد كل ذلك .. انه ليس بشأنك
00:04:42 انه بشأننا نحن .. نحن فريق
00:04:45 انه بشأن ذلك.
00:04:49 اوه .. حفره كبيره في الارض
00:04:51 - حسنا يارفاق .. هل نحن مستعدين
00:04:55 - نعم
00:04:57 والان أر-1743 و زد-7829
00:05:02 - هل امسكته
00:05:04 - هل امسكته
00:05:06 - هيا لنكن رياضيين
00:05:09 تذكري يا أزتيكا " كوني انت الكره"
00:05:11 هذا هو الشئ الاساسي و الان تذكري ذلك
00:05:13 تعلمين ستكونين من يمسك الكره
00:05:16 هل اجزمت بذلك فعلا ؟
00:05:18 جيز .. انا احب عملي ألست كذلك ؟
00:05:21 انت تفكر كثيرا
00:05:24 هيا يا زد ساعدنا لنبني اكبر و افضل مستعمره
00:05:28 و للبكاء الشديد حاول ان تفرح بذلك
00:05:31 بالتأكيد
00:05:33 كيف يمكن ان اكون غير سعيد
00:05:36 - حسنا يا عمال تذكرو
00:05:38 - " كوني الكره "
00:05:41 دع الغضب يتدفق من خلالك
00:05:47 نبتسم و نكشر ..
00:05:51 - اوه ان هذا ......
00:05:55 هذا مجرد دعوه قضائيه سوف تحدث
00:05:57 - تمسك هنحن ذاهبون
00:06:00 هل ذكرت او نوهت
00:06:03 لا
00:06:04 - هذه كره
00:06:17 - اوه يا زد
00:06:20 لقد اسقطت الكره
00:06:25 العمال .. انهم ضعفاء
00:06:27 انهم يفتقرا للانضباط
00:06:31 جنرال .. اعلم انه ربما يكون هناك خطأ او اثنان
00:06:35 و لكن الجميع يعمل تماما كما مرسوم له و ...
00:06:39 لا يمكنك مساعدته
00:06:42 فلتضع الغيظ داخل المهله القانونيه
00:06:44 سوف تنهي هذا النفق في وقت محدد
00:06:47 لتكن جحيما او باردا
00:06:49 اي شخص يفشل هنا سيكون عليه
00:06:53 و دعني اؤكد لك .. ان الكولونيل ليس متفاهما هكذا مثلي
00:06:58 انصراف
00:07:02 اربعه ايام اخري يا كاتر
00:07:06 اذا يمكننا اخيرا ان نقيم
00:07:10 نعم ياسيدي
00:07:11 بدايه جيده
00:07:17 مستعمره نكون قادرين ان نفخر بها
00:07:19 نعم و لكننا لم نصبح كذلك بعد
00:07:21 كاتر لقد سمعنا فقط ان جيش النمل حشد قواته ضدنا
00:07:26 ضدنا ؟
00:07:27 سوف يكون علينا ان نرسل
00:07:30 ليهاجمو مستعمرتهم
00:07:32 ليهاجمو مستعمره النمل الابيض يا سيدي ؟
00:07:34 - ان هذا انتحاري
00:07:36 - هل لديك القائمه التي طلبتها
00:07:40 هذه هي الوحدات التابعه للملكه
00:07:45 اذا سوف يكون هؤلاء من سنرسلهم
00:07:49 هذا عار .. هناك بعض الضباط الجيدين هنا
00:07:52 ألسنا في حاجه لموافقه الملكه .. لكي نعلن الحرب ؟
00:07:56 محطتطنا القادمه للتوقف يا كاتر
00:08:00 جنرال لقد كنا في سلام مع المستعمره لسنين
00:08:04 - لماذا سوف يهاجموننا ؟
00:08:06 انهم في اشد الحاجه لاراضي جديده
00:08:09 ربما يعتقدوا اننا ضعفاء او لينين
00:08:12 لماذا لا نرسل لهم سفير لكي
00:08:17 - نحن لسنا في حاجه لارسال جنود
00:08:20 ان كل فرد في تلك المستعمره عزيز عليا
00:08:24 - لذلك علينا ان نضرب الان
00:08:27 لدينا عنصر المفاجأه
00:08:29 لو ان النمل الابيض صدم بالجنود داخل مستعمرتنا
00:08:32 اعلم يا جنرال
00:08:38 - جيد جدا
00:08:41 في الواقع .. لقد انقذت مستقبل تلك المستعمره
00:08:47 اهلا يا جنرال
00:08:51 الاميره بالاا .. يالها من مفاجأه
00:08:54 انك تبدو اجمل من كل مره اراك فيها
00:08:56 شكرا .. اتمني الا تكوني هنا فقط من اجل العمل
00:09:01 اوه بالطبع
00:09:04 لانه .. لانه ربما يكون جيدا
00:09:06 ان نتحدث ولو مره واحده قبل ان نتزوج
00:09:11 انت محقه بالطبع
00:09:13 كاتر .. لتدرج لي بعض
00:09:16 اوه في الواقع ياسيدي هناك وقت
00:09:20 نحن متقدمين بضع ثواني في الجدول
00:09:23 رائع .
00:09:25 حسنا, بضع ثواني ليست وقت كثير
00:09:28 و لكني اعتقد انه وقت رائع
00:09:33 حسنا .. كيف كان يومك ؟
00:09:36 - هل حدث شئ مثير ؟
00:09:39 اعلنتم حرب !!
00:09:42 يافتي تحدث عن يوم قاسي
00:09:45 سيدي اكره ان اقاطعك
00:09:49 اميرتي .
00:09:56 أمي هلي يمكنك ان تخبريني
00:10:01 بالاا .. هل سنجادل بعضنا ثانيا
00:10:04 لا يبدو انه بيننا شئ مشترك
00:10:08 نعم يا عزيزتي
00:10:10 فظ قليلا .. و مستبد في بعض الاحيان
00:10:14 و لكني متأكده انه يهتم بك
00:10:18 انه لا يظهر لي ذلك جيدا
00:10:21 ولكنك يجب ان تتذكري
00:10:25 ولكن لماذا انا ؟
00:10:26 لانكي من سوف يكمل عملي
00:10:28 انه مكانك يا عزيزتي
00:10:30 - ماذا اذا كنت لا احب مكاني
00:10:36 انت و العمال و الجنود
00:10:39 و الان .. هل سيئ الي ذلك الحد ان تكوني اميره ؟
00:10:42 هل كنتي تودي ان تنظفي القذاره طوال ايوم
00:10:45 امي .. لا تكوني مسرحيه
00:10:50 علي الاقل يستطيعو ان يحصلو
00:10:57 - اثنان بيره حشرات
00:11:01 انتم ايها الجنود تحصلون علي كل المجد
00:11:04 تقابلون الحشرات المثيره
00:11:07 نعم ولكن عليك ان تمضي كل اليوم مع هؤلاء
00:11:11 فتيات عاملات جميلات
00:11:14 ويفر هناك فتيات عمل
00:11:18 لا اعتقد اني سوف اقابل الفتاه المناسبه لي
00:11:22 من قال فتاه لك ؟
00:11:26 الا تريد بيره الحشرات ؟
00:11:28 سمني مجنونا ... لكن
00:11:30 لدي اشمئزاز من الشرب من فتحه الشرج لاي كائن
00:11:36 ا ه ه
00:11:39 لدينا تفتيش ملكي في الطريق
00:11:41 التفتيش يعني ان تقف هناك كالاحمق
00:11:44 بينما حزمه من زوات الدم الازرق
00:11:46 انا لا ادري كيف تتلائم مع ذلك يا ويفر
00:11:48 زد لقد عرفتك لمده طويله اليس كذلك
00:11:51 بالطبع .. لقد ولدت بعدي بثانيتين
00:11:54 و منذ كنا صغار و انا انصت لك بتركيز
00:11:57 مالذي تحقد عليه ؟
00:11:59 في الواقع انك لم تلاحظ
00:12:01 نحن اسياد الاض
00:12:03 هاي .. لا تتكلم معي عن الارض
00:12:06 لاني قضيت معظم اليوم اعمل بها
00:12:10 لابد و ان يكون هناك مكان افضل
00:12:13 بالطبع يوجد
00:12:17 انا اسف
00:12:19 هناك مكان افضل ايها الحشره
00:12:24 اوه حقا
00:12:28 لا يمكنك ان تفهم
00:12:34 يمكنك ان تكون لك شخصيه مستقله هناك
00:12:36 الشوارع مملؤه بالطعام
00:12:39 لا احد يخبرك ماذا تفعل
00:12:41 لا حروب .. لا مستعمرات
00:12:45 - لم يكن عليا ان اغادر
00:12:49 لقد كنا في رحله طويله
00:12:53 لا شئ مثل اكمال الألم و الجراح لتكمل يومك
00:12:57 - وعندها رأيتها ايها الحشره
00:12:59 تقدم اماما الي المونليث
00:13:01 عشر دقات عند الاوديه الضيقه
00:13:05 انت ايها الابله
00:13:08 هيا قبل ان تحدث لك مشكله
00:13:10 اذهب الي المونليث
00:13:13 المونليث ....
00:13:15 الفتيان لديهم خساره
00:13:17 - اعبر البحيره
00:13:20 الن يكن ذلك رائعا لو كان بتلك السهوله
00:13:22 - نعم .. استمر في الحلم يا زد
00:13:26 ابحث عن ارض الاحمر و الابيض
00:13:30 رائع .. ان ذلك شجاع للغايه
00:13:35 10 دقائق و نخرج من هنا
00:13:38 فلتحملني المسؤليه
00:13:41 - كانت تلك فكرتك
00:13:46 مارأيكم يا فتيات
00:13:49 لنتمشي علي الجانب المتوحش
00:13:53 حسنا يا رفاق .. انها السادسه وقت الرقص
00:13:57 - حان الوقت لتقطع السجاده
00:14:01 سوف اترك السجاد كما هو يا ويفر
00:14:04 [ Jazz, Slow ]
00:14:15 تراجعو ايها السيدات
00:14:17 سوف اسأل احدي هؤلاء العمال ليرقص معي
00:14:20 اوه
00:14:24 يالكم من حزمه من الخاسرين
00:14:26 يالكم من موتي اغبياء .. تستسلمون لاي نظام
00:14:30 - هاي .اتريد ان ترقص
00:14:35 اتبعني
00:14:37 اذا كيف لم ارك هنا من قبل
00:14:41 انا لا اخرجك كثيرا
00:14:43 انا اعمل في القصر
00:14:45 اوه القصر
00:14:48 بالطبع انهم كلهم يستولو علي
00:14:52 ماذا ؟
00:15:08 - ماذا تفعل علي الارض ؟
00:15:11 حسنا لكي اخبرك الحقيقه
00:15:16 حقا ؟
00:15:17 لماذا يرقص الجميع بنفس الطريقه ؟
00:15:19 ان ذلك ممل للغايه
00:15:22 انه غير مرح
00:15:53 هاي .. انتبه ايها العامل
00:15:56 انتبه انت . والا ستكون في مشكله كبيره
00:15:59 هذا جيد .. سوف اتركه هذه المره
00:16:03 ماذا؟ اجننت ؟
00:16:06 الن تدافع عن نفسك ابدا ؟
00:16:08 انت يا فتي اذهب لمكانك
00:16:11 - انا .. اوه
00:16:16 نعم ماذا اذا لم اكن احب مكاني
00:16:19 - مالذي يتحدث عنه
00:16:20 فلتذهب بعيدا يا فتي
00:16:22 هذه للعمال الكسالي
00:16:27 [ Grunts ]
00:16:28 عليك ان تشاهد هذا السلوك العدواني
00:16:31 انه مجرد عامل
00:16:53 اميره بالاا .. اميره بالاا
00:16:58 - لنخرج من هنا
00:17:03 اميره؟
00:17:05 عليا ان اذهب
00:17:07 - متي يمكنني ان اراكي ثانيا ؟
00:17:13 - وداعا
00:17:22 [ Z ]
00:17:24 ياله من شعور نادر
00:17:27 لماذا يبدو و كأنني احب
00:17:31 - هناك ابتسامه
00:17:33 علي وجهي في السباق الحشري
00:17:37 لماذا يبدو و كأنني احب
00:18:10 - هل احضر لك واحدا اخر يا عزيزي
00:18:13 - اعتقد انه يجب ان اذهب
00:18:17 انه دائما بطيئ هنا في الليل
00:18:21 اعتقد ان الجنود يحتاجون
00:18:24 - انا لا الومك
00:18:26 هل تعلم .. لقد كنت مره
00:18:37 بست
00:18:40 لقد وجدتها
00:18:42 ماذا ؟ ماذا ؟
00:18:44 - لدي فكره رائعه
00:18:50 - كم الوقت ؟
00:18:54 هذه هي الطريقه الوحيده لاراها
00:18:57 - تري من ؟
00:19:00 هل جننت ؟
00:19:02 تريدني ان ابدل معك
00:19:05 هل تعلم كم المشاكل التي يمكن ان تواجهها
00:19:07 لو تحدثت حتي عن تمثيل دور ضابط
00:19:09 يمكنك ان تقغ في مشكله
00:19:11 لشخص يتحدث عن تمثيل دور ضابط
00:19:15 عليك مساعدته
00:19:17 اذا لم اراها ثانيا فأن حياتي ستكون اسؤ
00:19:21 ارجوك يا ويفر ..ارجوك
00:19:24 سوف نتبادل المهن لمده يوم فقط
00:19:27 تذكر كل ما فعلته لك
00:19:30 انا لا اتذكر شئ
00:19:33 حسنا .. فكر في كل ماسوف افعله لك
00:19:40 هل سأقابل
00:19:42 هل تمزح ؟
00:19:45 انها مثل الرياضه لديهم
00:19:47 وصدقني انهم سوف يفعلو طبعا
00:19:50 - لاجل حشره رائعه مثلك
00:19:52 ويفر .. عليا ان اراها ثانيا
00:19:56 زد .. مانوع الفرص التي لديك انت و الاميره
00:20:01 اعني انها لن تتذكرك بالتأكيد
00:20:05 اعلم ان هذا يبدو جنونا
00:20:13 اوه يافتي
00:20:16 اميرتي .. سوف يقابلك الناس هنا -
00:20:18 ماذا تقول هل سنخسر كل هذا الحشد
00:20:23 اوه .. هل تعلم ؟
00:20:26 اعتقد انه يجب ان تناديني بنمله البعث
00:20:29 العيون صحيحه
00:20:35 جميل .. جميل جدا -
00:20:39 - الدقه . الاوامر.
00:20:43 اميره بالاا .. اميره بالاا
00:20:46 هل تذكرين زد في البار ؟
00:20:48 اميره بالاا
00:20:52 بالاا . عليكي ان تشجعي الفرق
00:20:54 موجه
00:20:56 اوه انها تراني
00:21:01 لدي عرض افضل ..
00:21:03 لتعرج الجماعه
00:21:08 اميره
00:21:12 انت هناك
00:21:14 - هل انت جديد ؟
00:21:19 لدي علاقه قصيره
00:21:21 علاقه قصيره
00:21:24 - اسمي باربتيوس
00:21:27 - وجهه الصحيح
00:21:37 اعاني لشئ
00:21:43 وللباقيين مجرد رمز
00:21:45 جيز .. انني سئ للغايه في لعبه الحديث تلك -
00:21:48 الجندي يعلم ان الحياه لا تهم
00:21:52 ماذا بشأن المستعمره ؟
00:21:54 انه يعيش للمستعمره
00:21:57 ويموت للمستعمره
00:21:59 - هذا الفتي مجنون
00:22:02 في تمام 0800 ساعه
00:22:07 ليس لدينا خيار
00:22:11 انت مدقق الملكه
00:22:14 اعلم انكم جميعا سوف تقوموا بواجبكم
00:22:17 انا فخور لارسالكم للمعركه
00:22:20 الي .. انا اسف الي المعركه
00:22:22 - انصراف
00:22:27 هل تعلم .. اعتقد ان هناك خطأ فظيع
00:22:30 هل تعلم .. الحقيقه اني
00:22:33 لا تقلق يا فتي سوف ارعي ذلك لك
00:22:42 - اغلقو الصوت
00:22:44 - اوقفوا الصوت
00:22:47 - اوقفو الصوت
00:22:48 - سته
00:22:50 - ثمانيه
00:22:51 - عشره
00:22:52 - اثنا عشر
00:22:55 نحن النمل نسير عسكريا واحد واحد
00:22:59 سنذبح النمل الابيض علي سيبل التسليه
00:23:04 -اذا هؤلاء النمل الابيض
00:23:06 هؤلاء الفتيه لن يتحملو القتال
00:23:09 ليس تماما يا فتي
00:23:12 ويطلقون احماض من جبهاتهم
00:23:15 - لقد ابقاهم يتحركو قصيرا
00:23:17 نحن النمل نسير عسكريا اثنان اثنان
00:23:22 سوف نكون اموات قبل ان نلقي
00:23:27 قولي .. مالذي يفعله جنودنا بالتحديد ؟ -
00:23:29 اعني اننا سوف نخدم الاشرفه .. او نعمل في الورق
00:23:33 جنودنا لديهم اول مهمه في المعركه
00:23:36 اه
00:23:37 نحن النمل نسير عسكريا ثلاثه ثلاثه
00:23:43 نحن سنواجه مصيرنا
00:23:48 انتظر دقيقه
00:23:51 هؤلاء الفتيه صوتهم يشبه الملاكمون
00:23:54 فقط حل لنا كيف يمكن ان نهزمهم
00:23:57 اعلي عدد ياشباب, سوف نربك دفاعتهم
00:24:02 انت ايها الهضبه انك تبدو شديدا
00:24:05 لماذا لا نحاول و نؤثر عليهم سياسيا
00:24:08 بعطايا المعسكر ؟
00:24:10 انا احبك يافتي
00:24:13 الي الامام
00:24:15 هيا لنؤدب بعض النمل الابيض
00:24:18 فوق القمه
00:24:51 - اين الجميع ؟
00:24:55 لا تخف يا فتي
00:25:06 هجووووم
00:25:33 هيا
00:25:49 باربتيوس ,لقد انقذت حياتي
00:25:52 لا تجعل هذا يقلقك
00:26:02 انظروا خلفكم يا فتيان
00:26:13 هاي يا فتيان
00:26:15 هل يوجد احد ليساعدني ؟
00:26:36 حسنا يا ماما
00:26:42 اوه نعم .. فتي كبير قادم
00:26:48 احب ذلك
00:26:54 هاي هاي .. ترفق بي يافتي
00:26:58 انك تجعلنا نبدو سيئين
00:27:01 ماذا حدث ل زد
00:27:03 انه يأخذ يوم شخصي .. لذا اشعر به
00:27:07 سوف تشعر به اكثر و تنفجر
00:27:15 الديك مشكله ؟
00:27:17 لا . .اه
00:27:20 لم يخبرني احد ان الحفر ممتع للغايه
00:27:22 هل تعلم .. انك تزيل القذاره و تحركها
00:27:25 و تلتقطها ثانيا و تحركها
00:27:30 انك تدرب اليد و الصدر
00:27:32 نعم .. انا افهم ما تقصده
00:27:35 - اوه هذا رائع
00:27:37 لقد كنت ادردش مع صديقي
00:27:39 هل تعلم .. لقد كنت أدردش مع الجنرال مانديبل
00:27:44 واي شخص لن ينفذ اوامره
00:27:48 هيا .. انه جديد .. دعه يستريح
00:27:52 ماذا تقول .. تساعد موقفك قليلا
00:27:57 بسرقتك للطعام هذا اليوم
00:28:02 شكرا لوقتك
00:28:05 انا لا اعلم ماذا يأتي لي
00:28:07 تحدث مره اخري هكذا
00:28:10 يبدو اني اخسره
00:28:12 اسف لقد وضعتك في مشكله
00:28:14 ولكن اسمع .. يمكنك ان تشاركني طعامي
00:28:17 اذا اردت
00:28:19 - هل تدعيني للغذاء ؟
00:28:23 اوه
00:28:25 اذا لم يكن لديك اي خطط
00:28:29 سوف افحص دفتري
00:28:33 اتعلم
00:28:35 انا مبتهج نوعا ما
00:29:09 يا فتي
00:29:11 يافتي هناك ...
00:29:15 باربتيوس
00:29:17 كن أمينا يافتي
00:29:20 لا لا ...
00:29:26 لديك موجه ملونه علي خدك
00:29:29 لا
00:29:33 انا ميئوس مني
00:29:35 ساعدني يا زد
00:29:39 انا لا اشعر بقدمي
00:29:44 لابد ان تقوم يا صديقي
00:29:49 فقط خذ نفس عميق
00:29:51 لاني سوف احاول و اجد صديقك
00:29:54 لابد و انه هناك في مكان ما
00:30:06 باربتيوس تمسك
00:30:10 - باربتيوس
00:30:16 لا تتبع الاوامر طيله حياتك
00:30:19 فكر لنفسك
00:30:27 باربتيوس
00:30:43 نحن في الجدول .
00:30:47 نحن نحفر خلال النفق "دي" .
00:30:49 علينا ان نستمر اكثر يا كاتر ..
00:30:53 لا يمكننا التوقف
00:30:55 - نعم سيدي
00:30:56 - ...... وماذا عن القطاع
00:30:59 لابد ان ذلك سيكون مهما
00:31:01 ان ذلك بخصوص معركه النمل الابيض.
00:31:04 لقد دمرنا العدو ..
00:31:12 لدينا اخبار ساره ياسيدي
00:31:16 - لا ..أتمزح ؟
00:31:18 ان ذلك الخبر منتشر في كل المستعمره
00:31:20 الملكه تطلب مقابله بطل الحرب
00:31:22 جيد .. جيد جدا
00:31:26 اوه .. سوف اتولي ذلك
00:31:31 - تهانينا ايها الجندي
00:31:35 حسنا ..الست قصير علي بطل حرب ؟
00:31:38 بطل حرب ؟ سيدي .. لا اعتقد اني بطلا
00:31:44 رائع .. انا لا احب الابطال
00:31:46 - وكنك لا تفهم ياسيدي
00:31:56 انا لم افعل شيئا
00:31:59 اعني ان كل شئ كان فظيعا
00:32:03 مذبحه فوق مذبحه
00:32:05 ذلك جيد ايها الجندي
00:32:15 لم يكن هناك شئ لتفعله يا ويفر
00:32:17 انت لم تعلم انهم ذاهبون للحرب
00:32:20 انا اشعر بالمراره
00:32:22 زد المسكين
00:32:26 انتظر .. ان هذا ليس جندي
00:32:31 زد .. لقد فعلها ذلك الفتي
00:32:39 لنذهب ايها الجندي
00:32:49 كما كنت اقول يا بني
00:32:54 النمله التي واجهت الموت وضحكت له
00:32:57 حسنا في الحقيقه انه .....
00:33:00 لقد صنعت تعليقات سخيف و عامه
00:33:03 و يضحك خلف الموت
00:33:06 جنرال منديبل
00:33:09 احتفظ بتعليقاتك لنفسك و اتركني اتحدث
00:33:21 اقدم لك جلاله الملكه
00:33:25 ساحره . . ساحره
00:33:27 و الاميره الملكيه بالاا
00:33:30 مرحبا بعودتك ايها الجندي ..
00:33:34 لا يمكننا ان نصف بطولتك لكل الخريجين
00:33:37 لقد طلبت
00:33:40 من فضلك .. من فضلك
00:33:44 مجرد شخص يجري
00:33:47 أتعلمي
00:33:49 في وسط المعركه هناك وقت قليل للتفكير
00:33:53 واحد يجب ان يهجم .. يهجم .. يهجم
00:33:56 - حسنا بالطبع
00:33:58 كما ترين جلالتك ..
00:34:02 معذره لمقاطعتك .. ولكن هذا هو الوقت ل
00:34:07 اوه يا جنرال .. ليس في موعدك الاول
00:34:11 ليس في موعدنا الاول
00:34:13 ألم أرك من قبل في مكان ما ؟
00:34:15 حسنا ربما نعم , وربما لا
00:34:19 وثم
00:34:21 - انت الفتي الذي كان في البار
00:34:25 - لا ..
00:34:28 لقد رقصت مع هذا الشخص في احدي الليله
00:34:32 لقد كان وقتها عامل
00:34:34 - مالذي كنت تفعلينه في البار؟
00:34:37 لا .. ان هذا ليس بشأني ؟
00:34:39 اعني .. انظر الي هذا العامل
00:34:42 اعتقد انكي تظنيني شخص اخر
00:34:46 بالظبط
00:34:49 ولكن الان .. انت بطل
00:34:52 - انه عامل
00:34:56 خطيبته .. انتظر دقيقه
00:35:00 ان ذلك ليس كما يبدو
00:35:03 لقد كانت هي من تصنع كل الحركات
00:35:05 اعتقلوها
00:35:07 انتظر دقيقه
00:35:10 ماذا تفعل .. دع ابنتي تذهب
00:35:12 انه يأخذها كرهينه
00:35:15 لا لا .. اعني نعم
00:35:19 خطوه اخري و سأقتل الاميره
00:35:21 اتركني
00:35:24 لا تدعني أئذيها
00:35:45 ماذا تفعل ايها الحثاله ؟
00:35:48 هل جن عقلك التافهه ؟
00:35:50 انهم هناك
00:35:53 اوه يا ألهي
00:35:56 هاهم قادمين لينقذوني .. و يقتلوك
00:35:58 قتل ؟
00:36:00 - انتم يا فتيه ؟
00:36:02 - مالذي تحاول ان تفعله ؟
00:36:05 مالذي تريد ان تفعله ؟
00:36:08 مالذي تنتظره ؟
00:36:11 مرحبا يا شباب
00:36:20 ماهذا ؟ -
00:36:26 ذلك رائع
00:36:28 ريدجيواي .. ابتعد من هنا
00:37:12 - اوه لا تقلق .. انا بخير
00:37:15 انت بخير
00:37:19 - انا قاربت ان اموت هنا
00:37:22 انت لن تدع تجربه الموت
00:37:26 ان هذا ليس مزاج .. انت لا تستمع لي
00:37:31 اين انا ؟
00:37:37 اسمع .. ماهو اسمك
00:37:42 انظر .. الخدعه ليست مرعبه
00:37:45 اتعلم .. المرعب هو ان تتوه
00:37:48 مالذي اقوله
00:38:02 لقد اختطفت بواسطه القريه ايها الغبي
00:38:04 من الغبي الكبير
00:38:06 الغبي هو من يتم اختطافه بواسطه غبي مثله
00:38:09 مالذي تفعله ؟
00:38:12 انا لا اصدق انك حاولت ان تفعل نفسك جندي
00:38:16 لماذا توبخني ؟
00:38:18 الم تلاحظ انني خارج نطاقك
00:38:21 انت الشخص الذي كان
00:38:25 و يبدو انك علي وشك ان تجدها
00:38:27 العامل المترب الداكن الغبي
00:38:32 من فضلك لقد كنت احاول
00:38:35 الم تفهم ؟
00:38:37 لقد اخترتك لانك كنت اكثر
00:38:41 لقد كدت ادعك تصبح جزء من اختراعاتي المثيره
00:38:45 ولكن الان .. انسي هذا
00:38:47 اكتبو ذلك
00:38:52 ان الليله الرومانسيه لدي ذلك الرجل
00:38:56 لقد اخترت الزوج المناسب
00:38:59 لمعلوماتك
00:39:01 هو الجنرال .. و انا حقا
00:39:04 حقا .. مخطوبه
00:39:08 لقد جئت ثانيه هنا
00:39:11 نحن نسير عائدين الي المستعمره لذلك
00:39:20 المونوليث
00:39:24 بالطبع رائع
00:39:27 ولكن بأعتبار الانظمه
00:39:29 لاني ذاهب الي أنسكتوبيا
00:39:31 اوه .. ليس أنسكتوبيا
00:39:35 انت أجن مما توقعت
00:39:37 نعم حسنا عليا ان اخذها
00:39:42 او يجب ان اقول .....
00:39:44 مصدر سكران و متحمس ..
00:39:47 الموضوع هو اني اقتنعت تماما
00:39:51 توقف
00:39:55 لدي أسم وهو زد .. حسنا
00:39:59 وخارج هذا لا يمكنك ان تأمرني
00:40:02 حسنا .. لا يوجد مشكله
00:40:20 ايها العامل
00:40:24 زد .. زد .. انتظرني
00:40:29 لا مبررات ايها الجنرال
00:40:34 بصراحه .. لقد بدأت اشك في قدرتك
00:40:37 صدقيني يا مولاتي
00:40:40 الاميره بالاا شئ جوهري في كل خطط المستقبل
00:40:46 اذا لقد قتل بنفسه 1000 نمله بيضاء
00:40:50 يحصل علي بعض الميدليات
00:40:54 انه يبدو ميتا من عينيه
00:40:56 هل قال ذلك للجنرال مانديبل ؟
00:40:59 يا صاح .. هاي
00:41:02 هل سمعت عن بطل الحرب الذي اسمه زد
00:41:05 الذي هرب مع الاميره اليس كذلك
00:41:07 عندما ارسلو الحرس ورائه
00:41:11 - لقد تحولوا الي لهيب
00:41:15 انا اعرفه .. انه صديقي ..
00:41:19 - اتعرف زد ؟
00:41:21 انه عامل .. اعتاد الحفر هنا
00:41:23 عامل ؟ هذا مستحيل ..
00:41:28 نعم , لايبدو ان لدينا اختيار
00:41:30 اعني ان لدينا اختيار
00:41:33 لقد قرر انه يريد شيئا و ذهب من اجله
00:41:36 انه ليس وحده .. لقد كنت جندي
00:41:40 انتظر .. انت تخبرني انه لا يجب ان اكون هنا
00:41:44 لدينا اختيار ؟
00:41:46 السلطات لا تريدكم ان تعلمو ذلك
00:41:48 ولكننا لسنا مجبرين علي
00:41:50 العامل هو من يتحكم في مصادر الدخل
00:41:53 لو لم يحفر زد .. فلن أحفر
00:41:55 ماهذا ايها الناس ؟
00:41:57 - لنعد الي العمل
00:42:00 ليس في النفق ثانيا ..
00:42:05 سوف اعود لك ثانيا
00:42:16 فكر في ذلك يا زد .. نملتين
00:42:20 هم الذين سمعو لنملتين
00:42:26 اسمع .. انا جعان . . و عطشان
00:42:30 و كل هذه الصحراء .
00:42:34 - انها لا تعمل لاجلي
00:42:37 اعتقد ان الوقت قد حان لتعيدني
00:42:39 فلتعد بنفسك
00:42:42 معذره , لقد خطفتني .. اتذكر هذا ؟
00:42:47 هذا يعني انك المسؤل عن ذلك
00:42:49 لا يمكنك ان تتركني هنا في تلك الوحشه
00:42:52 حسنا ان هذا افضل من العوده للمستعمره
00:42:55 - انت لست جاد .. اليس كذلك
00:42:58 و لكن بالنسبه لي فقد كنت احفر
00:43:01 لو كنتي خضتي يوم للعمل
00:43:06 العمل ؟
00:43:09 كيف ستشعر لو كان عليك ان تعطي الميلاد
00:43:11 كل عشر ثواني
00:43:17 ماء
00:43:22 اه .. كل ماتفكر فيه هو نفسك
00:43:25 نعم .. لم يفكر احد بشأني
00:43:27 لذا فأنا لا احتاج لاحد ثانيا
00:43:31 - اوه
00:43:37 النجده
00:43:42 تمسك .. سوف اخرجك
00:43:44 بالاا
00:44:08 - شكرا
00:44:11 الان . ربما يمكننا
00:44:15 ونذهب الي المستعمره
00:44:17 اوه زد ..
00:44:21 - علينا ان نعبر البحيره
00:44:25 ألم نخرج من الماء ؟
00:44:29 بالاا .. انظري .. مالذي لديك
00:44:32 فكري بذلك .. هل تريدي حقا
00:44:40 هناك مكان افضل
00:44:44 زد ارجوك
00:44:46 فقط .. اعطيني فرصه واحده
00:44:49 اذا لم نجد اينسكوبتيا قريبا
00:44:51 اعدك اني سأعيدك الي المستعمره
00:45:10 اتمني ان تدرك مالذي تفعله
00:45:12 نعم .. وانا ايضا
00:45:22 نريد زد .. نريد زد
00:45:26 ايها الناس ماذا بكم ؟
00:45:28 انا اعلم بعض النمل
00:45:30 تحدث بعيدا .. نحن رهن الاضطهاد
00:45:34 نحن نريد زد .. نحن نريد زد
00:45:39 اسف ياسيدي .لقد اتيت فور ماسمعت
00:45:43 - و ماهو التقرير ؟
00:45:47 انه شخصيه مراوغه
00:45:49 لقد فقدوا أثر بالاا .. عند حافه البحيره
00:45:53 البحيره
00:45:55 كل مانقوله
00:45:58 هو اعطاء زد الفرصه
00:46:01 مالذي يفعله ذلك الجندي هناك ؟
00:46:04 يبدو انه يتصافح بالايدي مع عامل يا سيدي
00:46:08 انا لا تعجبني كيفيه سير الامور يا كاتر
00:46:12 انا اعتمد عليك في النتائج
00:46:14 - والان .. هل يمكنني الاعتماد عليك ام لا
00:46:17 حسنا دعونا نلتف حوله
00:46:19 نحن نريد زد .. نحن نريد زد
00:46:24 لقد سمعت كثيرا عن هذا الزد
00:46:29 وقد اتيح لي شرف مقابلته مره سابقه
00:46:35 ولكن اين هو الان ؟
00:46:38 هل يمكن لاحد ان يشير عنه ؟
00:46:41 اعني .. اذا كان هذا الزد يعتم بأمرنا
00:46:45 لماذا هو ليس هنا
00:46:48 سوف اخبرك لماذا
00:46:56 لهذا اختطف الاميره
00:47:01 زد ليس بطل .. نحن هم الابطال
00:47:05 نحن من نتكفل بمستقبل مستعمرتنا العظيمه
00:47:09 وعندما ننتهي من هذا البناء العظيم
00:47:13 سوف نحصد الفوائد
00:47:16 طعام اكثر و عمل اقل للجميع
00:47:21 و مكافأه اضافيه علي ذلك العمل البطولي
00:47:24 كل شخص منكم سوف يأخذ اليوم أجازه
00:47:28 وبذلك يمكنكم ان تكونو ضيوف في احتفالات
00:47:40 مانديبل .. مانديبل
00:47:42 مانديبل .. مانديبل
00:47:50 والان احضر لي هذا الجندي
00:48:33 اوه يا ألهي
00:48:52 هل هذه اينسكتوبيا
00:48:58 لقد كنت محق
00:49:13 - هاه ؟
00:49:17 - انت عبقري
00:49:31 حسنا
00:49:34 - هناك نوع من القوات فشلت
00:49:40 معذره معذره
00:49:47 نعم حسنا .. اخشي من ان هذه وظيفه خاصه
00:49:51 - من هم اصدقتئك يا عزيزي ؟
00:49:56 يال المساكين
00:49:59 صباح جميل
00:50:02 - هاه
00:50:05 تحياتي لكل حشره
00:50:09 اعذرني
00:50:16 لقد كنت اسافر .
00:50:20 انا الاميره بالاا
00:50:22 ان هذا اسؤ .. انهم قمامه
00:50:27 عزيزتي .. انهم فقراء
00:50:31 علينا ان نساعدهم
00:50:34 اذا بقيت هنا
00:50:38 لا ارجوك يا مافي
00:50:42 شيبي .. لدينا التزام اجتماعي للاقل حظا
00:50:47 اعلم انكي تضحك علي هواياتي
00:50:52 لديك قلب كبير
00:50:55 لهاذا انت معانقي الحبيب
00:50:58 اوه يا كبيري .. مصنع قوي لبيرمون
00:51:03 - مم
00:51:06 اوه يأخي
00:51:10 - انت تعلم
00:51:12 اعتقد اني تخيلت اينسكتوبيا
00:51:15 لا ادري .. مختلفه قليلا
00:51:23 - اوه مافي
00:51:26 - اوه ..لا
00:51:29 احترس -
00:51:36 زد .. ساعدني يا زد
00:51:41 لا تدعني اذهب يا زد
00:51:47 أخرجني من هنا
00:51:55 بالاا
00:52:03 واو .. هذا ليس جيدا
00:53:01 مرحبا
00:53:09 - زد ؟
00:53:11 يبدو انه عندما بدأت اميل اليك
00:53:26 من هذا بحق الجحيم ؟
00:53:38 اوه
00:53:41 هذا يكفي
00:53:44 انا لن اخبرك بشئ
00:53:47 ايها الجندي
00:53:53 يجب ان تعود لكي تأخذ مكانها الطبيعي كملكه
00:53:56 لدينا بالفعل ملكه
00:53:58 بالنسبه لصديقك زد
00:54:02 انه ليس مهم
00:54:06 والان ايها الجندي
00:54:08 نحن كلنا نعلم ان نمله واحده ليس مهمه
00:54:12 ليس انت
00:54:14 - ليس كاتر
00:54:16 - وليس حتي هيا
00:54:19 أزتيكا
00:54:21 لاتخبر هذا ذو المؤخره الضيقه شيئا يا ويفر
00:54:24 اين زد ؟ -
00:54:26 - انا لا اعلم اين هو
00:54:29 هذا سئ للغايه
00:54:39 انتظر .. اينسكتوبيا
00:54:42 اعلم ان هذا يبدو جنونا ولكن
00:54:46 ايها الجندي أتظننا نلعب ؟
00:54:51 في الحقيقه .. انها موجوده
00:54:55 - سيدي
00:54:58 عليك ان تعيد الاميره
00:55:01 وبالنسبه لزد .. أقتله
00:55:04 ولكنك قلت انه غير مهم
00:55:07 ان هذا لصالح المستعمره
00:55:13 ايها الساده .. يمكنكم ان تروا
00:55:15 كيف يمكن ان تكون الاراده الفرديه خطره
00:55:19 انها تجعلنا عرضه للهجوم
00:55:24 لنذهب
00:55:28 خذه الي النفق العظيم
00:55:33 انصراف .
00:55:43 جيز فيما كنت افكر ؟
00:55:48 زد انت تعلم .. لا يجب ان تقسو
00:55:52 هذه هي .
00:55:59 اينسكتوبيا
00:56:03 - زد ..
00:56:04 - يمكنني ان اسلم بذلك عندما اخطأ
00:56:06 و هذه المره انا اخبرك
00:56:12 صحيح
00:56:14 هل رأيت من قبل
00:56:20 - انها اينسكت..
00:56:34 يمكنني ان اري الان بوضوح ان المطر ذهب
00:56:42 يمكنني ان اري كل العقبات في طريقي
00:56:49 الماضي سحابه مظلمه كانت تجعلني اعمي
00:56:54 - اعذرونا
00:56:57 - تسطع , تسطع
00:57:01 - يجب ان تسطع
00:57:05 - تسطع تسطع
00:57:13 انظر حولك .. لا شئ سوي السماء الزرقاء
00:57:21 انظر امامك .. لا شئ سوي
00:57:24 السماء الزرقاء
00:57:38 يمكنني ان اري الان بوضوح ان المطر ذهب
00:57:45 يمكنني ان اري كل العقبات في طريقي
00:57:49 حسنا جميعا .. اريد كل
00:57:52 اكتمل الاعداد
00:57:57 تأكد من ان طاقم الحفر .. سيبقي في الجدول
00:58:00 من اجل اختراق وسط الطريق
00:58:04 الان كل ما نحتاجه هو الاميره
00:58:35 - هذه الاشياء طعمها كالقمامه
00:58:41 انه قمامه
00:58:45 - يجب ان يطعم احد تلك النار
00:58:49 ولن افعلها ثانيا
00:58:52 وماذ عن الشخص الجديد
00:58:57 و انتو تعلمون
00:59:01 اتعلمو .. اعتقد انه لم يتخذ
00:59:06 اختياره الخاص به
00:59:09 انا لم ادرك انه هكذا
00:59:12 اقصد .. في اعلي القصر
00:59:15 حسنا ..اعتقد اننا تركنا الجنرال
00:59:21 دعيني اسألك شيئا
00:59:25 اعتقد اني كنت ابحث عن مشكله صغيره
00:59:29 نعم
00:59:32 في الواقع .. اسمي الوسطاني هو ماريون
00:59:35 - لا اريدك ان تنشري هذا حولك
00:59:39 - انت تعلم ذلك اليس كذلك ؟
00:59:41 الغرابه لم تكن الكلمه التي استخدمها
00:59:44 انا احب ذلك
00:59:47 في الحقيقه لقد انتبهت ان هناك غرابه بي
00:59:52 اعني انه .. يقول البعض انك غريب جدا
00:59:57 ولكنك نوعا ما .. مجامل
01:00:04 انت ايها الفتي الجديد
01:00:10 سوف اعود حالاا .. فقد امسك هذا
01:00:13 مهما كان ما كنت تفكر فيه
01:00:16 الم تتعجبو ابدا لماذا يسمونكم اشخاص بغيضه ؟
01:00:20 ماذا اذا كنا مثل هذه الاشياء التافهه
01:00:24 و نحن مجرد شئ من هذا الكون الضخم
01:00:28 ذلك الشئ الضخم
01:00:32 يا رجل .. ان هذا كثير
01:00:36 رائع .. لا شئ اجمل من العمل الفردي
01:00:39 في اكثر ليله في حياتي رومانسيه
01:00:47 لقد كنت في الجوار و اعتقدت اني سوف القيه
01:00:53 ان هذا .. همجي للغايه
01:00:57 الوها .. ديود .. اهلا بكم في اينسكتو..
01:01:01 نأسف للمقاطعه
01:01:05 كما رأيت .. ان اميرتنا مختفيه
01:01:10 وقد مللنا منها
01:01:14 انها طويله و عيناها جميله
01:01:18 - هل رأها احد
01:01:23 لا تقلقي يا اميره
01:01:27 اسمع يا كاتر .. انا لن اعود
01:01:30 الموضوع يا اميره هو انه لدي اوامر
01:01:34 اوامر .. الا يمكنك ان تفكر بنفسك لمره واحده ؟
01:01:40 حسنا لقد كان ذلك رائع
01:01:45 - زد .. انه
01:01:48 زد مات
01:01:52 زد مات
01:01:57 ذلك سئ
01:01:59 اميره .. مستعمرتك في حاجه اليكي
01:02:02 - كاتر
01:02:04 - توقف الان و دعني
01:02:08 توقف
01:02:11 ماذا سوف افعل ؟
01:02:14 حسنا .. انظر
01:02:18 انت تعلم .. بالاا و أنا
01:02:21 وان مهندس أرضي رحال
01:02:24 لذا .. فأنت
01:02:26 في اليد الاخري
01:02:31 سوف أعطيك اليسري
01:02:34 اوه
01:02:37 هذا اقل ما يمكن ان افعله
01:02:39 و بجانب هذا .. فهذا ما تحب ويدلي كيدليس ان افعل
01:02:47 اسمع .. ماذا عن كوب من العصير في البدايه
01:02:50 - حسنا ايها الفتي لتعطني
01:02:55 واو
01:03:03 احترس
01:03:08 اه يا اميره
01:03:10 - انها مسأله وقت
01:03:14 جينرال .. مالذي يحدث هنا بالضبط ؟
01:03:21 - هل المدخل الجنوبي الشرقي أمن ؟
01:03:24 ليس فيما بعد .. الان
01:03:30 انا لا احب طريقتك في التفكير
01:03:34 وانا لا احبك
01:03:37 - الاشيئاء سوف تتغير هنا
01:03:42 الاشياء سوف تتغير هنا
01:03:46 - سوف تكون هنا لمده قصيره
01:03:50 مالذي تظنين انك ستفعليه ؟
01:03:54 أشك في هذا .
01:03:59 وهذا فقط مانحتاجه لنبدأ مستعمرتنا
01:04:03 سوف نغسل كل القذاره بمجارينا
01:04:05 سوف نبدأ مجددا وانت بجانبي
01:04:09 هل جننت
01:04:14 ان مؤمن ان التاريخ سوف يري اشياء جديده
01:04:20 يوما ما
01:04:33 أدفعني .. هاهي
01:04:41 حسنا .. اذهب و احضر المرأه التي تحبها يا زد
01:04:46 مده طويله يا شيب .. شكرا
01:04:53 انت هناك ..الي اين تظن نفسك ذاهبا
01:04:56 اوه لا .. لقد كنت
01:04:59 ليس من المفروض ان تكون في الخارج
01:05:01 كل العمال في احتفاليه افتتاح النفق للتكريم
01:05:04 نعم نعم
01:05:08 حسنا عليا ان اذهب اذا
01:05:11 - نعم اعلم ال
01:05:14 انا ذاهب الي احتفاليه افتتاح النفق
01:05:17 - من الافضل ان اذهب
01:05:19 انا ذاهب الي احتفاليه افتتاح النفق
01:05:25 معذره من فضلك
01:05:27 - انت يا عامل
01:05:30 - انا من احمل المفاتيح
01:05:32 الي احتفاليه افتتاح النفق
01:05:37 - دعوني اخرج من هنا
01:05:49 - جوش .. هذا اليوم يمضي للافضل و الافضل
01:05:53 - اعني مشكله كبيره
01:05:57 هل تسمعني هناك ؟
01:06:01 اللعنه
01:06:07 واو .. سلوكك لم يتغير كثيرا
01:06:09 زد
01:06:10 واو
01:06:13 - هذا انت , لقد اتيت من اجلي
01:06:16 نعم . لقد اتيت من اجلك
01:06:21 لنواجه ذلك , انتي جميله
01:06:25 عدوانيه قليلا .. ولكني استطيع ان اتحمل هذا
01:06:30 انت تتحدث كثيرا
01:06:34 اعتقد اني سوف اصبح اكثر الانواع صموتا
01:06:40 هيا .. لقد هجرت المدينه
01:06:43 زد .. لا يمكننا ان نذهب
01:06:47 مانديبل المخبول
01:06:51 تغسل القذاره و تغير التاريخ
01:06:55 و اعتقد انه سوف يقتل امي
01:06:58 ليس فقط أمك .. الجميع
01:07:01 - ماذا يحدث
01:07:03 اهنحن .. امنين في المدينه
01:07:05 ولكنهم سيغلقوا علي الكل في النفق
01:07:08 و هاهي البحيره
01:07:10 انت محق
01:07:13 لا يمكننا الذهاب الان
01:07:16 هيا علينا ان نهبط هناك
01:07:18 اليوم يتحقق الحلم
01:07:22 الحلم بمستعمره فاخره
01:07:25 مستعمره نقيه
01:07:33 لحظات من الان و سيتم فتح النفق
01:07:37 سف يتم سحق الماضي و يأتي يوم جديد
01:07:43 خطاب مثير يا جنرال
01:07:46 اتمني فقط ان تكون ابنتي هنا لكي تقدره
01:07:49 مولاي ..
01:07:52 ولكن فريق البحث في أثرها
01:07:56 جنرال .. لا اريد ان اناقش هذا ..
01:07:59 سوف افعل يا مولاتي
01:08:02 الي اللقاء
01:08:19 اغلقو الابواب
01:08:22 - كاتر ,هل سمعتني
01:08:27 هل نحن في حاجه للمضي خلال هذا ؟
01:08:31 لديهم الشئ الصحيح
01:08:35 كاتر انت ضابط .. لديك الشجاعه
01:08:41 ولكنك تبدي ضعفا للاوامر المنحطه
01:08:45 - والان هل انت معي ؟
01:08:49 - حسنا اغلقها
01:09:05 عندما انظر الي هذا النفق الرائع
01:09:08 فأنا امتلئ بالكبرياء
01:09:11 - اقفز
01:09:14 فأن افضل تعزيه لكم ايها العمال
01:09:18 - امي .. انتظري
01:09:20 كل شخص في تلك المستعمره .
01:09:25 هذا الانجاز الرائع هو دليل علي قوتكم
01:09:29 - ضعي ظهرك عليها
01:09:31 - عليا ان اذهب الي هؤلاء العمال قبل ان يمضو
01:09:35 هاي , اترك التشاءم لي .حسنا !
01:09:38 - اووه يووه
01:09:42 معذره .. معذره
01:09:44 في دقائق قليله ..
01:09:48 - امي .امي .توقفي
01:09:50 بالاا .. اين كنتي ؟
01:09:53 - انا بخير
01:09:56 امي
01:10:10 ضعو ظهوركم لذلك ايها الناس
01:10:13 انت توقف عن الحفر
01:10:16 - زد .. هل هذا انت
01:10:18 - زد لقد عدت
01:10:21 - اوه .. زد
01:10:23 زد .. ماذا بك ؟
01:10:26 توقفوا جميعا
01:10:30 - بأمر من ؟
01:10:32 لو حفرت عبر هذا الحائط
01:10:35 نغرق ...
01:10:37 لذا علينا ان نخرج الجميع من هنا
01:10:42 اسمع .. لدي اوامر ..
01:10:45 ماذا اذا أمرك شخص بالقفز من فوق كوبري ؟
01:10:49 اوه يا اخي .. لقد سألت لشخص الخطأ
01:10:53 اعطني هذا
01:10:57 عودو للعمل
01:11:04 - لنخرج من هنا
01:11:09 اجري .. استمر في الجري
01:11:11 فليستمع لي الجميع
01:11:16 علينا ان نذهب بهدؤ ناحيه ابواب الخروج
01:11:19 - اهرب بحياتك .. سوف تغرق
01:11:23 - لا تخف
01:11:35 - لقد اغلقت كل ابواب الخروج
01:12:03 - ماذا سنفعل ؟
01:12:12 بلي يوجد
01:12:15 فلتستمعو لي جميعا
01:12:18 - من انت بحق الجحيم ؟
01:12:24 اسمعو .. علينا ان نعاون بعضنا
01:12:28 - كيف ؟
01:12:31 سلم ؟
01:12:32 اذا فعلنا ذلك يمكننا ان نذهب
01:12:35 - حسنا دعونا نحركه
01:12:39 ابدأ انت بالتسلق
01:12:41 - اجذب ذراعي
01:12:45 - اذهب .. اذهب
01:12:49 - اعذريني جلالتك
01:12:55 لا تقلقي .. انا اعرف جيدا ما سأفعله
01:13:02 سوف اراكي في القمه
01:13:07 ايها الساده .. لقد حان الوقت
01:13:11 لنشأت مستعمره رائعه
01:13:14 متي كانت تعني القوه
01:13:18 والان هل هذا وقت
01:13:20 طرحنا ارضا جميعا
01:13:23 العناصر الضعيفه للمستعمره
01:13:26 قد تم غرقهم بعيضا
01:13:29 - يا ألهي .. لحن لن نفعلها
01:13:33 - نحتاج نمل اكثر
01:13:36 ويفر .. لا يمكنك ان تمسكه وحدك
01:13:39 فلتواصل
01:13:41 تمسك ياصديقي
01:13:57 - امسكتك
01:14:04 اميرتنا في امان
01:14:08 يمكننا ان نقف فخورين
01:14:10 انه الوقت لبدايه جديده
01:14:24 - ماهذا بحق الجحيم ؟
01:14:27 اعتقد ان هذا هو العنصر الضعيف يا سيدي
01:14:29 - اعطيني يدك
01:14:34 دعه يذهب .. الا تفهم
01:14:38 ماذا تقول ؟
01:14:46 كاتر .. ماذا تفعل ؟
01:14:48 شيئا كان علي ان افعله منذ زمن ؟
01:14:52 ان هذا لصالح المستعمره يا سيدي
01:14:57 انت بلا فائده .. عائق كريه
01:14:59 - انا المستعمره
01:15:02 اه
01:15:06 اوووه
01:15:13 زد
01:15:16 ايها الرجال دعونا نفعلها
01:15:23 - تحرك
01:15:31 انتظر هنا ؟
01:15:42 - اوه
01:15:44 ويفر
01:15:46 اين زد ؟
01:15:56 - اوه ..لا
01:16:00 - تراجعو .. اعطو فرصه للهواء
01:16:09 استقيظ من فضلك
01:16:12 اوه لا
01:16:32 اتعلم يا ويفر .. مازلت مديون لي
01:16:36 يا حبيبي -
01:16:39 - لقد فعلناها يا زد
01:16:43 لقد فعلتها -
01:16:45 لقد فعلناها كلنا -
01:16:48 لفصحو لي من فضلكم -
01:16:50 - ان هذا جذاب جدا بالنسبه لي
01:16:52 من جهه اخري ..
01:17:00 اذا لقد وجدتها
01:17:02 الفتي يحب الفتاه .. الفتي يتغير
01:17:07 اذا .. مالذي يمكنني ان اخبرك به ثانيا ؟
01:17:09 لقد اعدنا بناء المستعمره افضل من البدايه
01:17:12 اتعلم .. لانه يملك الان حمام سباحه منزلي
01:17:16 انا و بالاا .. نفكر في تكوين عائله
01:17:20 اتعلم .. عدد قليل فقط ..
01:17:24 وانا اعمل الان مع اخصائي معالج جديد
01:17:29 انه يجعلني علي اتصال دائما مع نزواتي الداخليه
01:17:31 مما يساعدني جدا
01:17:33 و اعر اني اخيرا وجدت مكاني
01:17:37 اتعلم ايضا ؟
01:17:40 ولكن الاختلاف هذه المره هي ..
01:17:49 فقط ما يجعل تلك النمله العجوزه
01:17:52 يعتقد انه سيمحو شجره المطاط
01:17:55 الكل يعلم انه لا يمكن لنمله
01:18:00 ولكنه لديه اماني عاليه
01:18:04 لديه اماني عاليه
01:18:07 لديه فطيره تفاح كبيره في السماء
01:18:13 لذا في اي وقت تشعر بالتفاهه
01:18:16 بدل من ان تضيع تذكر ان تلك النمله
01:18:21 اووبس .. هانحن امام شجره مطاط اخري
01:18:24 اووبس .. هانحن امام شجره مطاط اخري
01:18:27 اووبس .. هانحن امام شجره مطاط اخري
01:18:33 مره كان هناك خروف سخيف
01:18:36 ظن انه سوف يسحق الجميع
01:18:39 لااحد يستطيع ان يجعل
01:18:43 مازال يضع هذا السد
01:18:45 لانه لديه امال عاليه
01:18:48 لانه لديه امال عاليه
01:18:57 لذا في اي وقت تشعر بالسؤ .. بدلا من ان تضيع
01:19:01 فقط تذكر ذلك الخروف
01:19:05 اوبس هاهو سد بمليون كيلو وات
01:19:08 اوبس هاهو سد بمليون كيلو وات
01:19:11 اوبس هاهو سد بمليون كيلو وات
01:19:16 لذا احتفظ بأمانيك العظيمه
01:19:19 احتفظ بأمانيك العظيمه
01:19:22 احتفظ بفطيره التفاح في السماء
01:19:28 المشكله مجرد بالونه لعبه
01:19:31 سوف تفرقع قريبا و تذهب بعيد
01:19:36 اووبس هاهي مشكله اخري
01:19:39 اووبس هاهي مشكله اخري
01:19:42 Translated to Arabic :