Conspiracy
|
00:00:17 |
Subtítulos hechos X RoDro! |
00:00:33 |
Conspiración (en el oeste) |
00:00:35 |
Los francotiradores, que mataron |
00:00:37 |
están en el complejo, moviéndose |
00:00:40 |
Y mientras un ataque aéreo |
00:00:42 |
preferimos no volar a cada |
00:00:44 |
de su amado Alá, |
00:00:46 |
Entonces, Uds. son |
00:00:47 |
Tendrán que remover el cáncer |
00:00:49 |
y salvar las vidas |
00:00:51 |
Solo tendremos 2 "clicks" |
00:00:53 |
Y aunque piensen que están 100% seguros... |
00:00:54 |
en las oscuras sombras |
00:00:56 |
se mantendrán fríos. |
00:00:59 |
Ooh-rah!!! |
00:01:03 |
Sabes para qué estás aquí, Spooky. |
00:02:27 |
¿General Dullarah? |
00:02:41 |
Mentira. |
00:02:45 |
Se tienen que mover. |
00:02:48 |
Vamos, tendrán que |
00:02:52 |
No, no necesitamos |
00:02:54 |
Todo despejado. |
00:02:58 |
Hey, dulzura, |
00:02:59 |
hey, uh, |
00:03:02 |
Apenas podía seguirte |
00:03:05 |
Señor, ellos quieren saber |
00:03:09 |
Es ese tu osito Teddy? |
00:03:11 |
Oh, míralo! |
00:03:19 |
Bomba! |
00:03:21 |
Al suelo! Al suelo! |
00:03:38 |
Esta cicatriz, |
00:03:52 |
Era un hombre malo? |
00:03:54 |
No lo sé. |
00:03:56 |
Cómo no vas a saber? |
00:03:59 |
Lo mataste? |
00:04:02 |
Qué se siente...matar a un hombre? |
00:04:09 |
Yo no hago eso nunca más. |
00:04:11 |
Y no hablo del pasado. |
00:04:13 |
Chicle? |
00:04:17 |
Mi esposa me los mandó |
00:04:19 |
Es chicle americano, sabes. |
00:04:21 |
Porque el chicle mejicano |
00:04:25 |
Ella no puede esperarme |
00:04:29 |
Hey, espera. |
00:04:32 |
Mira esto |
00:04:34 |
Esa es mi Lucinda, |
00:04:37 |
Está tan lleno de energía |
00:04:38 |
Me canso |
00:04:41 |
Cuando regrese, |
00:04:42 |
y obtenga mis papeles, |
00:04:44 |
y al fin sea ciudadano legal, |
00:04:48 |
los voy a traer a América |
00:04:50 |
"No trates de encontrarme" |
00:04:53 |
"porque yo ya me fui" |
00:04:57 |
"Tu estrella |
00:05:01 |
"No trates de seguirme" |
00:05:06 |
"Tú nunca adivinas" |
00:05:23 |
"siento como llegan |
00:05:25 |
"...me mantengo lejos..." |
00:05:29 |
"...de algún modo lejos tuyo..." |
00:05:31 |
"...suelo pensar en ello..." |
00:05:37 |
"...suelo pensar en ello..." |
00:05:42 |
"Sí!" |
00:05:44 |
"No trates de encontrarme..." |
00:05:46 |
Hola |
00:05:49 |
Dónde estás? |
00:06:03 |
No vas a responder? |
00:06:09 |
Spooky, vamos hombre, atiende. |
00:06:13 |
Cómo alguien va a saber |
00:06:14 |
sí no pones un mensaje |
00:06:17 |
Spooky. Sé que estas allí, |
00:06:21 |
Ok, me quedaré en línea |
00:06:25 |
Es "La Colina de Watership", |
00:06:29 |
¿No? |
00:06:30 |
Oh, hombre, |
00:06:32 |
Yo lo he leído, como, 10 veces. |
00:06:34 |
Y esos escritos? |
00:06:35 |
Oh, esos? |
00:06:39 |
Este libro me ha enseñado, |
00:06:42 |
tiene una copia en español, |
00:06:45 |
Cualquier palabra que no entendiera |
00:06:46 |
Lo escribía en el margen, |
00:06:49 |
Este libro era mi primer paso |
00:06:52 |
Me gusta este conejo. |
00:06:55 |
Spooky, vamos hombre, atiende. |
00:06:57 |
Qué? |
00:07:01 |
Qué quieres? |
00:07:02 |
Qué es ese parloteo? |
00:07:04 |
Vas a usar todo |
00:07:07 |
Pensaste sobre mi oferta? |
00:07:08 |
No me mudaré a Arizona. |
00:07:09 |
Vamos, que lograrás |
00:07:12 |
Cosas. |
00:07:14 |
Estuve en la cama de un hospital |
00:07:16 |
Te entiendo, |
00:07:18 |
Dale, Spooky. |
00:07:20 |
Trae tu "orto" por aquí. |
00:07:21 |
Está soleado, un despejado cielo azul. |
00:07:27 |
Finalmente, Lucinda y Juan Miguel |
00:07:30 |
Dale, hombre, |
00:07:31 |
Podría utilizar alguna ayuda |
00:07:33 |
Miguel, no me moveré |
00:07:36 |
Hey, hombre, yo solo trato... |
00:07:38 |
Escucha, olvídate de mi número, ok? |
00:07:56 |
Qué estás haciendo? |
00:08:01 |
Hey, "ring-raje". |
00:08:03 |
Hey, hombre, |
00:08:05 |
Cuida tu lenguaje. |
00:08:06 |
Dale, solo vámonos. |
00:08:08 |
Que se pudra. Rata loca de alcantarilla, |
00:08:15 |
Perdónelo. Perdónenos señor, |
00:08:30 |
Vas a dejar que suene el teléfono? |
00:08:33 |
Hey, Spooky, soy Miguel. |
00:08:35 |
Vamos, hombre, |
00:08:36 |
Hey, mira, te voy |
00:08:38 |
...todos los días hasta que digas si. |
00:08:41 |
Dale, hombre. |
00:08:44 |
No me hagas decírtelo. |
00:08:45 |
ok, mierda, hombre, |
00:08:48 |
Señor, Señor. |
00:08:52 |
Saquemos a este primero. |
00:08:54 |
Todo ok, vas a estar ok, |
00:08:57 |
Él primero. |
00:08:59 |
Tengo un montón de heridos, |
00:09:02 |
Él me salvó. |
00:09:06 |
Él primero. |
00:09:09 |
Él también. |
00:09:11 |
Camillas ahora! |
00:09:16 |
Gracias, Spooky. |
00:09:18 |
Te la debo. |
00:09:20 |
Más vale que sí. |
00:09:23 |
Te necesito aquí. |
00:09:25 |
Cuándo me necesitas? |
00:09:26 |
Gracias, hombre. |
00:09:28 |
Te paso a buscar en frente |
00:09:52 |
Con toda esta tensión |
00:09:53 |
...y este odio |
00:09:56 |
Estoy aquí |
00:09:59 |
Regresaré, |
00:10:04 |
...con todo esta tensión... |
00:10:06 |
...y este odio... |
00:10:08 |
Parece que nuestro mundo, |
00:10:11 |
...cuando estamos cayendo... |
00:10:13 |
Gracias. |
00:10:17 |
No sé que voy a hacer... |
00:10:20 |
"Semper fi" (siempre fiel) |
00:10:23 |
Yo no quiero |
00:10:26 |
Quiero permanecer vivo |
00:10:49 |
No hay vuelta atrás |
00:10:54 |
No hay un volver a casa |
00:10:58 |
Ahora que estas varado |
00:11:02 |
Sobre arena y piedra |
00:11:07 |
Como olvidaste ese viejo pueblo |
00:11:11 |
y como olvidaste |
00:11:16 |
pero te cuento, compadre |
00:11:21 |
aquí no es donde termina |
00:11:25 |
Nos reuniremos en el cielo |
00:11:30 |
estelar nuestros cabellos |
00:11:34 |
Todo será perdonado |
00:11:39 |
y cada uno estará allí |
00:11:43 |
Tu puedes encontrar |
00:11:48 |
"La colina Watership". |
00:11:50 |
Sobre conejos. |
00:11:52 |
Cualquier palabra que no entendiera |
00:11:56 |
Me gusta este conejo. |
00:11:58 |
Es lo que quieres ser |
00:12:02 |
y todos tus amigos |
00:12:07 |
Tu eres amargo |
00:12:11 |
pero Jesús y sus ángeles |
00:12:16 |
han vuelto por ti |
00:12:21 |
Nos reuniremos en el cielo |
00:12:25 |
estelar nuestros cabellos |
00:12:29 |
Todo será perdonado |
00:12:33 |
y cada uno estará allí |
00:12:47 |
Bienvenidos a New Lago |
00:13:31 |
Tu sabes |
00:13:35 |
como un viejo, viejo río |
00:13:39 |
que va a ninguna parte |
00:13:43 |
Pero puedo ir de |
00:13:47 |
aunque me parece inmenso |
00:13:50 |
yo solo trato de olvidar |
00:13:55 |
y podré... |
00:13:57 |
algún día podré |
00:14:03 |
Hay un camino gastado |
00:14:07 |
por el viejo, viejo río |
00:14:11 |
En alguna parte a través de algún pasaje |
00:14:14 |
puedo ver la interestatal |
00:14:18 |
yo no regresaré atrás |
00:14:22 |
pero trataré y olvidaré |
00:14:24 |
Aquí crecemos de nuevo! |
00:14:27 |
"Cuidando a América en su casa |
00:14:30 |
hey! |
00:14:59 |
No pensé que sabías |
00:15:01 |
Sé exactamente. |
00:15:03 |
Pienso que eres un gran tonto. |
00:15:08 |
Buenas tardes. Tú no eres |
00:15:10 |
No. |
00:15:12 |
Eres un genio, con eso, |
00:15:14 |
Lo pensé y... |
00:15:15 |
Qué? |
00:15:17 |
Qué puedo hacer por Ud.? |
00:15:19 |
No, yo, uh... |
00:15:21 |
estoy buscando un amigo |
00:15:25 |
Oh, uh, esto está a las afueras, |
00:15:28 |
Uh, Don! |
00:15:30 |
este amigo está buscando |
00:15:33 |
Qué lugar? |
00:15:34 |
Tu sabes, aquél en donde todos |
00:15:38 |
No hay nada a las |
00:15:39 |
...solo una construcción. |
00:15:41 |
Ud. está aquí |
00:15:42 |
No, estoy aquí |
00:15:44 |
Esta es su dirección. |
00:15:46 |
Es gracioso, porque no |
00:15:48 |
Todo este suelo ha sido |
00:15:50 |
Nadie vive allí aún. |
00:15:52 |
Cuál es el nombre de tu amigo? |
00:15:53 |
Miguel Silva |
00:15:58 |
Nunca escuche de él. |
00:16:03 |
Hay algún servicio de alquiler |
00:16:09 |
Le diré algo, regresa |
00:16:11 |
La manera en que las cosas van... |
00:16:12 |
...estaremos modernizados |
00:16:14 |
Dijiste que había un |
00:16:17 |
Hay allí un servicio de traslado? |
00:16:18 |
Qué son todas esas preguntas? |
00:16:21 |
No le dé importancia, él no es un |
00:16:23 |
Sí, hay un servicio de traslado, |
00:16:24 |
sale a las 5 de la mañana. |
00:16:26 |
Pero le vuelvo a decir, |
00:16:32 |
Gracias por su ayuda. |
00:16:33 |
Que tenga un buen día. |
00:16:42 |
Qué diablos? |
00:17:18 |
Disculpe. |
00:17:19 |
Habla inglés? |
00:17:23 |
Sí. |
00:17:25 |
Ha oído Ud. algo sobre, uh, New Hope? |
00:17:28 |
Por qué? |
00:17:30 |
Quiero ir allí. |
00:17:35 |
Conozco el lugar. |
00:17:38 |
Cuánto? |
00:17:40 |
20 dólares? |
00:17:49 |
Ok, 40. |
00:17:53 |
Ok, primero me paga. |
00:17:59 |
Ok, suba. |
00:18:31 |
Mi hijo, |
00:18:34 |
Entonces no sería un niño. |
00:19:09 |
De quién es ese lugar? |
00:19:12 |
Uh, yo, |
00:19:40 |
New Hope |
00:19:42 |
Por qué un servicio de defensa, |
00:19:44 |
...casas en esta área? |
00:19:46 |
Hombre, es barato. |
00:19:49 |
Primero la planta, |
00:19:52 |
Ahora las oficinas de la corporación |
00:19:54 |
Hoy en día es bueno, |
00:19:57 |
Pero el próximo año será |
00:19:59 |
y tendré que mudarme |
00:20:02 |
Quién sabe? Tal vez al norte de Ahí. |
00:20:04 |
Qué clase de planta? |
00:20:07 |
Yo, yo, yo no sé. |
00:20:08 |
Yo no estuve en la charla, sabes? |
00:20:10 |
Yo, uh, escuche hombre, |
00:20:13 |
Yo, yo necesito que deje de preguntar, ok? |
00:20:15 |
si no, tendrá que ir en |
00:20:16 |
Tal vez, Ud. pueda ir caminando |
00:20:19 |
...yo pasaré por Ud. |
00:20:22 |
Mire. |
00:20:24 |
Mire, es solo que ahora, no puedo |
00:20:26 |
sabe? |
00:20:27 |
Y solo le tomará |
00:20:32 |
Mejor será que |
00:20:34 |
Ah, no se explique más. |
00:20:37 |
Mire, es solo que no |
00:21:36 |
Hola. |
00:21:43 |
Miguel Silva? |
00:22:35 |
Bueno....suba. |
00:22:59 |
Esta es la dirección que |
00:23:01 |
Qué? |
00:23:21 |
Qué demonios? |
00:23:25 |
Esta es? |
00:24:17 |
Qué pasó allí? |
00:24:19 |
Yo, yo no sé. |
00:24:40 |
Sabes quién dirige Halicorp? |
00:24:43 |
en serio, no sé. |
00:25:23 |
Váyase. |
00:25:24 |
Tenemos suficientes problemas |
00:25:26 |
Solo déjenos. |
00:25:27 |
Ahora, esto es una maldita vergüenza. |
00:25:28 |
El niño debió ver |
00:25:31 |
Pero sabes lo que dicen, |
00:25:32 |
la gente juega |
00:25:35 |
Mira lo que pasa. |
00:25:53 |
Encontraste a tu amigo? |
00:25:56 |
Disculpa? |
00:25:58 |
Un niño es atropellado por un auto |
00:26:01 |
nadie hace nada? |
00:26:02 |
La gente en New Lago |
00:26:05 |
Además, parece que el niño |
00:26:08 |
Ud. eligió un mal momento |
00:26:09 |
para visitar esta pequeña |
00:26:11 |
Hoy vimos más acción, |
00:26:13 |
Debe ser el calor. |
00:26:16 |
Debe asegurarse de beber |
00:26:18 |
Muchos de acá no pueden percibir |
00:26:19 |
nuestra generosa ayuda |
00:26:22 |
Que tenga un buen día. |
00:26:46 |
Oh, hey. Oh. Oh, es Ud., |
00:26:49 |
Uh.... |
00:26:51 |
Qué puedo hacer por Ud.? |
00:26:54 |
Uh, sabe, puede tomar |
00:26:56 |
Tengo algunos mapas... |
00:26:58 |
Oh, Uh... |
00:27:01 |
Bueno...ooh. |
00:27:03 |
Sabe, no sé si nos... |
00:27:05 |
...queda cuarto disponible ahora. |
00:27:07 |
Tomaré alguno de esos. |
00:27:08 |
Oh, de estos? |
00:27:12 |
Sí, claro...uh, estos son, |
00:27:14 |
que llegarán hoy, |
00:27:21 |
Ok, uh... |
00:27:23 |
Esto será terrorífico. |
00:27:25 |
Uh, solo necesito ver |
00:27:33 |
Ud. no tiene una |
00:27:38 |
"Oki-doki" |
00:27:40 |
Bueno, yo solo... |
00:27:42 |
Haré...haré una copia de esto. |
00:27:45 |
y, uh... |
00:27:50 |
copia y... |
00:27:52 |
Es una máquina vieja. |
00:27:57 |
Tomará... |
00:28:04 |
Ok, ah! |
00:28:10 |
Es un bonito cuarto, subiendo |
00:28:12 |
siga por el pasillo |
00:28:13 |
Tiene una hermosa |
00:28:17 |
Ud.? |
00:28:19 |
Ok. |
00:28:21 |
Uh, sabe, ese...ese es |
00:28:23 |
Sí...sí Ud.... |
00:28:24 |
...pero, sabe qué? Está bien. |
00:29:20 |
La esquina de Carly |
00:29:41 |
Oh, gracias. |
00:29:46 |
Um, buenas tardes, estaré |
00:29:58 |
Hola, discúlpeme. |
00:30:02 |
Yo solo quería ver |
00:30:05 |
Se cayó el cable |
00:30:08 |
Uh, es solo que conozco |
00:30:10 |
y, la única razón por la que |
00:30:13 |
...es porque se les cayó el cable |
00:30:16 |
Tú sabes, ellos hicieron que todo |
00:30:19 |
pero las comodidades modernas, |
00:30:23 |
Este, um, sí, puedes ver |
00:30:25 |
pero debo advertirte que |
00:30:28 |
Lo hice! Lo hice! Lo hice! |
00:30:33 |
Quién eres tú? |
00:30:34 |
No seas maleducada, |
00:30:36 |
Hiciste todas las cuentas |
00:30:38 |
Sí, y estuvieron muy difíciles |
00:30:40 |
Y leí 3 capítulos |
00:30:43 |
y 2 de ellos lo hice |
00:30:46 |
Bueno, muy bien. |
00:30:48 |
Disculpe señor, |
00:30:50 |
"puedo yo" |
00:30:54 |
Solo quiero ver |
00:30:57 |
Bueno, está por aquí, "tontito" |
00:31:02 |
Lo lamento. |
00:31:04 |
Soy Carly, |
00:31:07 |
Carly? |
00:31:09 |
Su nombre es Joanna. |
00:31:11 |
Mira, por allá? |
00:31:14 |
La usa mi mamá |
00:31:16 |
Ahora yo misma los leo. |
00:31:20 |
Este, cómo es el funcionamiento? |
00:31:21 |
La gente viene aquí con libros |
00:31:23 |
y los intercambia por |
00:31:25 |
Sí, muchas veces. |
00:31:26 |
Pero usualmente con mi mamá |
00:31:29 |
y obtenemos los viejos libros |
00:31:31 |
Allí tienen una |
00:31:33 |
y sabes qué más tienen? |
00:31:35 |
No. |
00:31:37 |
Es mi favorita. Tienes tú |
00:31:40 |
Uh! |
00:31:41 |
"Mono grueso" |
00:31:51 |
Disculpe, señorita? |
00:31:54 |
Joanna, uh, por casualidad |
00:31:56 |
llamado, uh, "La colina de Watership"? |
00:31:58 |
Ese es un libro asombroso! |
00:32:01 |
Lo leí 2 veces. Es muy triste... |
00:32:05 |
pero, um, se la llevaron |
00:32:07 |
Lo hicimos? |
00:32:10 |
Por qué? |
00:32:11 |
Porque eso pasa cuando la |
00:32:15 |
y a veces nosotros le damos |
00:32:17 |
Pero, mamá, |
00:32:19 |
Necesito que vayas a terminar |
00:32:22 |
Puedo usar mi esquina? |
00:32:24 |
Má... |
00:32:34 |
Lo lamento, |
00:32:35 |
Ella es caprichosa a veces |
00:32:37 |
Um, encontraste algo más |
00:32:39 |
Porque necesito cerrar. |
00:32:42 |
Um, las personas que |
00:32:44 |
...tienes una lista de ellos? |
00:32:46 |
No, no, nada parecido. |
00:32:49 |
Conoces a Miguel Silva? |
00:32:53 |
no, ese nombre |
00:32:56 |
Me pareció que dijiste |
00:32:59 |
Haces muchas preguntas... |
00:33:01 |
...para alguien que busca |
00:33:10 |
Pero, tú sabes, tengo en serio |
00:33:14 |
Ok, solo me llevo éste |
00:33:16 |
Oh, ok! |
00:33:20 |
um... |
00:33:21 |
Sabes qué? Yo, yo... |
00:33:22 |
Me olvidé de hacer...um... |
00:33:27 |
Um, si Ud. pudiera volver mañana, |
00:33:30 |
Está todo bien, |
00:33:32 |
Tenemos una librería honesta... |
00:33:35 |
...y si Ud. viene a las 9 de la mañana, |
00:33:39 |
Ok, entiendo. |
00:33:41 |
No, está todo bien. |
00:33:42 |
Ok |
00:33:52 |
Lo lamento, |
00:33:54 |
No, Ud. fue de mucha ayuda. |
00:33:57 |
Gracias. |
00:34:14 |
Sargento McPherson! |
00:34:17 |
Ud. movió su "I.V." de nuevo. |
00:34:20 |
No me interesa. |
00:34:22 |
Y cualquier cosa que esté haciendo, |
00:34:26 |
No la escuches, Spooky |
00:34:28 |
La enfermera "D" te da un baño |
00:34:30 |
Sí no te comportas |
00:34:35 |
Bien. |
00:34:37 |
Uds. dos se merecen mutuamente |
00:34:39 |
2 minutos. |
00:34:41 |
Qué estás haciendo, Spooky? |
00:34:45 |
Qué es esto? |
00:34:52 |
Dónde lo conseguiste? |
00:34:56 |
de eBay. |
00:35:00 |
Tú? Tú entraste a una |
00:35:05 |
Esta es la cosa más linda |
00:35:09 |
Quiero decir, esto es "groso", |
00:35:14 |
Ok. |
00:35:17 |
Tú piensas que ahora |
00:35:19 |
"Maldito frijolero" |
00:35:24 |
Gracias, hombre |
00:35:38 |
Bueno, hey, cariño. |
00:35:39 |
Qué puedo hacer por tí? |
00:35:42 |
Qué tienes? |
00:35:43 |
Cariño, tenemos de todo |
00:35:44 |
pero tú quieres algo en especial, |
00:35:45 |
Te sugiero el chile, |
00:35:47 |
Bue, famoso en el país. |
00:35:49 |
Comeré eso y, |
00:35:53 |
ya sale. |
00:36:06 |
Hey, Susi |
00:36:08 |
Me puedes dar, um, 2 hamburguesas y, um, |
00:36:10 |
algunas patitas de pollo |
00:36:13 |
Seguro, dulce. |
00:36:14 |
Oh, no, es para llevar, |
00:36:16 |
Como gustes. |
00:36:30 |
Vete de acá, ahora! |
00:36:46 |
Cómo estás, dulzura? |
00:36:55 |
Buenas, desconocido. |
00:37:00 |
Es famoso en el mundo. |
00:37:02 |
Bueno, famoso del país. |
00:37:05 |
Hey, Susie, uh... |
00:37:07 |
...pon el chile de este hombre en mi |
00:37:09 |
Como quieras. |
00:37:12 |
John Rhodes |
00:37:16 |
un "compa" que paga su comida, |
00:37:20 |
Te doy la mano, |
00:37:25 |
Bueno, me gusta eso. |
00:37:26 |
Un hombre que tiene bien plantado |
00:37:28 |
Al mundo le hace falta |
00:37:31 |
Pero yo no espero |
00:37:36 |
Soy el dueño del hotel. |
00:37:38 |
Bue, carajo, |
00:37:40 |
Ud. debe ser uno que tiene |
00:37:44 |
Oh, sí! |
00:37:45 |
verdaderamente, los... |
00:37:49 |
Me gusta que este pequeño pueblo |
00:37:54 |
Discúlpeme. |
00:38:01 |
Está bien. |
00:38:08 |
Eres un gracioso forastero. |
00:38:10 |
Pero incluso, con lo que dije, |
00:38:11 |
Qué clase de "hombre de tierras" |
00:38:13 |
Sí dejara que cualquiera |
00:38:15 |
y causando problemas? |
00:38:17 |
Yo no soy problema. |
00:38:19 |
Oh, seguro que no. |
00:38:22 |
Su mamá era un |
00:38:25 |
Gente de orgullo, |
00:38:27 |
Los primeros realmente Americanos, |
00:38:30 |
Y su padre, irlandés, |
00:38:33 |
Pero Ud. fue criado en la |
00:38:36 |
Y Ud. era un contratista integrado para |
00:38:40 |
Grandes elogios, |
00:38:44 |
Ud. está?... |
00:38:47 |
Estoy buscando a un amigo. |
00:38:49 |
Bue, yo puedo ser tu amigo. |
00:38:53 |
Es decir, no has documentado |
00:38:54 |
por los últimos 2 años. |
00:38:56 |
Entonces, estoy seguro que ha |
00:38:59 |
John Rhodes |
00:39:01 |
Presidente de Halicorp. |
00:39:03 |
Fundador de Unidades Fronterizas. |
00:39:06 |
Amigo de presidentes. |
00:39:08 |
El mismo hombre que reconstruye |
00:39:11 |
que a mí me mandan para |
00:39:14 |
...creadas por su compañía. |
00:39:18 |
Ud. está escribiendo |
00:39:20 |
O es Ud. justo un |
00:39:24 |
Unidades Fronterizas, uh, |
00:39:26 |
solo un grupo de |
00:39:29 |
que piensan hacer de... |
00:39:30 |
Cuál es tu |
00:39:38 |
Sabrás disculpar a mi ansioso |
00:39:40 |
Nosotros preferimos |
00:39:42 |
Gente que no sabe nada mejor que hacer, |
00:39:46 |
A diferencia de vigilantes, |
00:39:48 |
Unidades Fronterizas |
00:39:50 |
Nosotros estamos simplemente |
00:39:52 |
las leyes de este país. |
00:39:53 |
Proteger nuestras fronteras de aquellos |
00:39:57 |
desterrarlos de nuestro sistema |
00:39:59 |
Es decir, |
00:40:01 |
Ud. quiere que alguien |
00:40:03 |
y destruya todo por |
00:40:06 |
Yo fui un marine, |
00:40:09 |
Bueno, una vez marine, |
00:40:11 |
Sin intención de ofenderlo. |
00:40:15 |
Yo...no soy un marine. |
00:40:21 |
como te digo, hijo, |
00:40:23 |
nunca dejarás de |
00:40:28 |
Bueno, sí no estás aquí |
00:40:30 |
tal vez, puedo ofrecerte un tipo de servicio |
00:40:33 |
Él se asegurará que vayas hasta |
00:40:35 |
Va a hacer todo un placer |
00:40:40 |
Servicio comunitario. |
00:40:42 |
Por estas cosas, son tan |
00:40:45 |
Pacíficos. |
00:40:59 |
Susie, tienes lista la orden |
00:41:01 |
Sí señor, |
00:41:10 |
Aquí, déjamelo llevar cariño. |
00:41:19 |
Que tenga Ud. una buena tarde. |
00:41:32 |
Sabes qué encuentro gracioso? |
00:41:34 |
No importa lo mucho |
00:41:35 |
que los marines son |
00:41:40 |
cada uno que he conocido, me parece |
00:41:43 |
"EB", no puedes |
00:41:46 |
Yo solo quiero algo de |
00:42:16 |
Oh! |
00:42:17 |
qué vergüenza... |
00:42:20 |
perder un vaso con |
00:42:21 |
Maldición!, Martina, |
00:42:39 |
He aquí, señorita! |
00:42:41 |
De seguro me gustaría pegar |
00:42:46 |
Tus padres no te |
00:42:48 |
Qué dijiste, nene? |
00:42:50 |
Acabo de decir, que si |
00:42:51 |
la manera en que tratas |
00:42:54 |
...ella probablemente |
00:42:56 |
Ya verás |
00:43:08 |
Ahora, no es tan perfecto, uh? |
00:43:10 |
El niño soldado tiene |
00:43:13 |
Hay mujeres presentes. |
00:43:15 |
Qué diría tu mamá de |
00:43:23 |
Pienso, que es |
00:43:29 |
Oh, Dios, Dios. |
00:43:32 |
Enfermo pedazo de mierda! |
00:43:42 |
Quieres pelear? |
00:44:02 |
Eres un maldito lisiado! |
00:44:10 |
Lisiado hijo de puta! |
00:44:18 |
Alto ahí señor. |
00:44:24 |
No somos muy amables |
00:44:25 |
aquí, en el país de Dios. |
00:44:36 |
Escucha estas cosas. |
00:44:40 |
Aquí dice que estuviste |
00:44:41 |
Entonces, cómo estuvo eso? |
00:44:45 |
No ganamos nada |
00:44:47 |
Hey, jefe, mire esto |
00:44:51 |
Piensa que él puede estar ocultando |
00:44:54 |
He escuchado historias |
00:44:55 |
en sus piernas huecas. |
00:44:57 |
Bueno, será mejor que nos |
00:44:59 |
Tú no quisieras hacer eso? |
00:45:07 |
Ud. sabe, |
00:45:08 |
yo pienso que este "compa" tomó |
00:45:11 |
Lo voy a procesar. |
00:45:16 |
Toma su pierna. |
00:45:20 |
Cómo es matar a un negro |
00:45:22 |
Apuesto que sacó |
00:45:24 |
Debe haber sido |
00:45:25 |
Diablos, con aquella tercera pierna |
00:45:27 |
No pienso que se altere demasiado |
00:45:29 |
ya basta. |
00:45:31 |
Ya basta! |
00:45:37 |
Limpio, |
00:45:39 |
armas? |
00:45:40 |
Bue, a menos que consideres |
00:45:46 |
Te gusta esto, nene? |
00:45:47 |
Todo bien y |
00:45:49 |
Hace mucho tiempo |
00:45:51 |
Tu mirada me desafía, nene? |
00:45:53 |
Está bien, |
00:45:54 |
Él ya ha tenido |
00:45:55 |
Solo que no me gusta que |
00:45:57 |
Escuchaste al hombre? |
00:45:59 |
Él dijo que no le gusta |
00:46:08 |
Ahora, una pelea limpia. |
00:46:14 |
Mira esto... |
00:46:16 |
Supongo que sí se usa |
00:46:47 |
Buenas. |
00:46:50 |
Oh, no te ves bien? |
00:46:56 |
Ud. no es "experto" en |
00:47:01 |
Respóndele al hombre! |
00:47:02 |
Ah, está bien, hijo. |
00:47:03 |
Uh, nos puedes dejar. |
00:47:04 |
Entonces, no quiere que yo me... |
00:47:15 |
Estuve leyendo un poco más |
00:47:17 |
Parece que no fui respetuoso |
00:47:21 |
PTSD no es un asunto para reírse, |
00:47:23 |
pero, uh, aún en tu condición |
00:47:27 |
y la manera en cómo te moviste |
00:47:30 |
Tú tienes un talento extraordinario |
00:47:32 |
talento que, uh, a pesar |
00:47:37 |
yo podría pagarte |
00:47:41 |
Dónde está Miguel Silva? |
00:47:44 |
Bue, quién sabe? |
00:47:45 |
Quizás corrió |
00:47:48 |
Estas mintiendo. |
00:47:54 |
Hijo, te estoy ofreciendo |
00:47:58 |
Este pueblo está a punto de explotar |
00:48:02 |
Diablos, el maldito Secretario |
00:48:04 |
acaba de comprar 4000 acres |
00:48:06 |
Quiero decir, Ud. no puede ver |
00:48:09 |
Un parque de diversiones? |
00:48:11 |
Ud. ha visto Times Square |
00:48:13 |
No sea un idiota. |
00:48:15 |
Al menos trato de |
00:48:18 |
preservándolo como el último |
00:48:20 |
por extranjeros. |
00:48:23 |
Somos los extranjeros. |
00:48:25 |
Bueno, condenado, alguien |
00:48:35 |
oh, hijo, estas en una necesidad |
00:48:38 |
Mira, legalmente no puedo hacer nada, |
00:48:40 |
sobre los que ya |
00:48:42 |
excepto, tal vez, uh, cuando ellos |
00:48:44 |
Como los "carasucias"? |
00:48:46 |
Sí, entre otros. |
00:48:48 |
Pero una vez que suban los valores |
00:48:51 |
y luego, yo te aseguro, |
00:48:54 |
que mis patriotas y yo |
00:48:56 |
nos aseguraremos que nunca |
00:48:57 |
Y hombres como Ud., |
00:48:59 |
con su conocimiento |
00:49:01 |
pueden hacer ese trabajo |
00:49:05 |
Miguel Silva |
00:49:09 |
Ahora, estas en muchos |
00:49:11 |
Ud. realmente puede usar a |
00:49:14 |
Estoy seguro, que ya tengo el tiempo |
00:49:16 |
Oh, bue, nosotros descartaremos |
00:49:18 |
los cargos de "carasucia", por así decirlo. |
00:49:20 |
Aún no le levantamos cargos |
00:49:23 |
a un oficial de la ley. |
00:49:25 |
Jefferson puede ser |
00:49:28 |
pero robo, |
00:49:31 |
Aquél libro que tomaste |
00:49:34 |
eso es robo y tiene una |
00:49:38 |
en este pueblo. |
00:49:39 |
Tenemos cero tolerancia por |
00:49:43 |
Aquella mujer de la tienda |
00:49:45 |
Oh, sí, por supuesto que sí lo es. |
00:49:49 |
Diablos, este país entero |
00:49:55 |
Ahora, estas seguro que no |
00:49:59 |
Muchas cosas le pueden pasar |
00:50:02 |
Tiros, muchas cosas pueden |
00:50:05 |
Yo tengo una oferta para Ud. |
00:50:08 |
Dígame qué le pasó |
00:50:11 |
y no empezaré a incendiar |
00:50:16 |
Respeto a un hombre |
00:50:20 |
pero recuerde, un hombre de trabajo |
00:50:25 |
Ud. puede jugar a ser |
00:50:26 |
pero el único trabajo que |
00:50:28 |
es contar dinero. |
00:50:34 |
Que tenga una noche segura. |
00:51:12 |
Déjame ver su cara. |
00:51:20 |
Cómo piensan que sería |
00:52:02 |
Corrió a fuera de la estación. |
00:52:05 |
Estoy llegando, demonios! |
00:52:07 |
No lo veo, |
00:52:13 |
Ese hijo de puta! |
00:52:14 |
Tiene el auto. |
00:52:17 |
Se escapó, vamos! |
00:52:27 |
Foster, Dónde diablos estás? |
00:52:29 |
Alguien? |
00:52:30 |
Supongo que el bastardo |
00:52:32 |
Recibiste eso, Lee? |
00:52:34 |
Está bien jefe, |
00:52:36 |
Haz lo que tengas que hacer |
00:52:41 |
Sr. Rhodes, señor, |
00:52:44 |
para manejar esta situación? |
00:52:45 |
Parece que el único |
00:52:48 |
es este astuto bastardo, |
00:52:52 |
Logrará escaparse pasando |
00:52:55 |
Entonces muchachos podrían capturarlo? |
00:53:04 |
Por Dios, |
00:53:05 |
nos está escuchando |
00:53:09 |
Silencio en la radio. |
00:54:10 |
Parece que nuestro idiota adivino del sur |
00:54:12 |
no puede con nuestro gran pueblo, |
00:54:40 |
Pará! |
00:54:43 |
Quieres seguir con el auto |
00:54:49 |
Foster, cúbreme. |
00:54:51 |
Esto me resulta familiar, |
00:54:54 |
Cierra tu boca. Retrocede! |
00:54:57 |
Nadie se acerque mucho. |
00:55:05 |
Solo escucha, sí? |
00:55:06 |
Supongo que soy un |
00:55:10 |
Sí, tan astuto |
00:55:15 |
Dispárenle. |
00:55:20 |
Alto el fuego! |
00:55:24 |
Estaba de acuerdo con lo de E.B. y Lee, ya que tenía un poco de sentido |
00:55:26 |
pero matar a otro a sangre fría? |
00:55:28 |
Esto no es para lo que me designaron. |
00:55:31 |
Te asignaron para mantener la paz, eh! |
00:55:33 |
Ahora, haz tu trabajo. |
00:55:34 |
No seguiremos con esto. |
00:55:38 |
Qué es? Tu consciencia o tu cobardía? |
00:55:44 |
"EB" |
00:56:22 |
Finalmente un par, uh, chico? |
00:56:26 |
Deseaba que no lo choque y lo tire |
00:56:28 |
discúlpame por eso. |
00:56:30 |
Ahora, baja allí y encuéntralo, |
00:56:33 |
llévalo cruzando la frontera y entiérralo. |
00:56:38 |
De los nuestros? |
00:56:41 |
No, patrulla de fronteras. |
00:56:43 |
Muy bien, todo el mundo a moverse |
00:56:45 |
Tendremos suficiente "enojos" si |
00:56:48 |
a un veterano de guerra condecorado, |
00:56:51 |
Déjame decirte |
00:56:53 |
que vendrás aquí esta noche |
00:56:55 |
y luego no quiero escuchar algo |
00:56:58 |
Está bien. |
00:57:39 |
Bomba! |
00:57:49 |
Gracias, Spooky |
00:57:51 |
Te la debo. |
00:57:52 |
Más vale que sí. |
00:58:47 |
Llevas inconsciente por días. |
00:58:50 |
Perdiste mucha sangre. |
00:58:52 |
Yo, yo pienso que te has roto |
00:58:56 |
Fue una buena idea, que hayas |
00:58:57 |
Puedes tú? |
00:58:59 |
Oh, sí. |
00:59:04 |
Gracias. |
00:59:06 |
Es una sorpresa que no te |
00:59:08 |
Caíste como unos 20 o 30 pies. |
00:59:14 |
Me cosiste. |
00:59:18 |
Oh, hiciste un buen trabajo. |
00:59:20 |
Parece que lo hice amablemente. |
00:59:33 |
Quién me cargo hasta aquí? |
00:59:35 |
Marina, la mujer que trabaja para mí, |
00:59:37 |
Eduardo, y algunos amigos. |
00:59:39 |
Cómo supieron dónde |
00:59:44 |
Debo irme. |
00:59:49 |
Por qué te quedas en New Lago, |
00:59:52 |
John Rhodes |
00:59:55 |
Él es el padre de...? |
00:59:56 |
No, no lo es. |
00:59:58 |
No, no. |
01:00:00 |
Uno crece en un pueblo como este |
01:00:06 |
...que tampoco es un ganador. |
01:00:12 |
Él murió cuando Carly tenía 2. |
01:00:14 |
Se puso al frente del manejo, uh, del bar... |
01:00:17 |
...gastando su salario |
01:00:21 |
Y Rhodes? |
01:00:24 |
Luego de morir Jerry, |
01:00:27 |
la única cosa que me quedaron |
01:00:31 |
La única familia |
01:00:32 |
era Carly y mi hermano Donnie, |
01:00:34 |
que no pudo sostener un trabajo. |
01:00:36 |
Sí hubiese agarrado la manija |
01:00:38 |
...Rhodes llegó al pueblo, |
01:00:42 |
y era rico, |
01:00:44 |
amable, |
01:00:47 |
y astuto, |
01:00:51 |
y me cortejó durante meses. |
01:00:55 |
Luego, empezamos a.. |
01:00:58 |
...vernos más seguido, me puso |
01:01:02 |
y él era, |
01:01:06 |
Era tan gentil. |
01:01:10 |
Y luego decidió hacer |
01:01:12 |
y nadie podía creer |
01:01:16 |
podría quedarse aquí. |
01:01:18 |
Y empezó a poner dinero |
01:01:20 |
y comenzó a reconstruir el pueblo. |
01:01:23 |
Y todo el mundo se sentía a salvo |
01:01:26 |
Demonios, yo me sentía segura |
01:01:31 |
Por un tiempo. |
01:01:34 |
Y de repente, las reglas empezaron, |
01:01:37 |
y no podía ir a ningún lado |
01:01:42 |
Y luego supimos quien en |
01:01:46 |
Nos hizo de su propiedad, |
01:01:48 |
y un abrir y cerrar de ojos, |
01:01:50 |
solo había empleados. |
01:01:52 |
Me quedé aquí porque, |
01:01:54 |
yo se que le hará daño a mi hija. |
01:01:59 |
Y sé que no hay algún lugar |
01:02:01 |
donde su dinero no nos |
01:02:06 |
Cuántas veces estuviste aquí |
01:02:11 |
Unas pocas. |
01:02:16 |
Sabe Rhodes qué estás aquí? |
01:02:17 |
No |
01:02:19 |
No, yo, uh, cruzo la frontera |
01:02:22 |
para conseguir artículos |
01:02:25 |
Él no tiene problema |
01:02:26 |
en hacer dinero con la |
01:02:29 |
Si, siento que esos trabajadores |
01:02:32 |
sean, uh, de Scottsdale. |
01:02:35 |
Si, tiene esclavos baratos, |
01:02:37 |
y los mandará |
01:02:38 |
Cuando haya terminado con ellos. |
01:02:40 |
Por qué me ayudas? |
01:02:42 |
Porque necesitamos a alguien |
01:02:45 |
No soy tu hombre. |
01:02:49 |
Por? |
01:02:54 |
Bueno, tú necesitas un soldado, |
01:03:04 |
Esto es porque...? |
01:03:05 |
No, es por lo que fue causado. |
01:03:11 |
Sabes, aquél sonido, luego de |
01:03:14 |
Zumbando? |
01:03:15 |
Sí. |
01:03:19 |
Ese es el sonido de |
01:03:22 |
Luego que se ha ido, |
01:03:23 |
aquella...parte de |
01:03:31 |
No he sido capaz |
01:03:37 |
levantar un arma. |
01:03:41 |
Nada. |
01:03:43 |
Pero enfrentaste a |
01:03:45 |
Por instinto. |
01:03:50 |
Esa parte de mí que fue |
01:04:00 |
Hay algo que necesitas ver. |
01:04:13 |
Soy un ciudadano! |
01:04:14 |
Las leyes dicen que sí serví |
01:04:15 |
en el ejército, |
01:04:17 |
Es condecorado por la Marina |
01:04:19 |
Mi importa un carajo lo que |
01:04:21 |
Todo lo que yo veo |
01:04:25 |
Esto parece real. |
01:04:27 |
Solo porque tengas papeles |
01:04:29 |
no significa que traerás |
01:04:31 |
Yo peleé por este país, |
01:04:33 |
que sería un ciudadano, |
01:04:35 |
Soy ciudadano! |
01:04:37 |
No me importa cuantos |
01:04:39 |
tu nunca serás un Americano. |
01:04:40 |
Déjamelo ver! |
01:04:41 |
Es este gran país, |
01:04:44 |
por buenos hombres que luchan por él, |
01:04:46 |
venderán el derecho |
01:04:48 |
...a alguien como tú? |
01:04:50 |
Quizás debería dejarte |
01:04:52 |
pero caería muerto |
01:04:54 |
No, señor. |
01:04:56 |
Sí tengo que golpearlos y |
01:04:57 |
en mi camioneta, |
01:04:59 |
para mandarlos a estos dos |
01:05:01 |
Pero son buena gente! |
01:05:02 |
Miguel ha trabajado |
01:05:04 |
Está aceptando a un |
01:05:06 |
Así se oye. |
01:05:08 |
Estos papeles fueron hechos |
01:05:10 |
pero nuestro "compa" trabajó |
01:05:13 |
Esto significa que está mintiendo, |
01:05:15 |
Yo solo les digo que Miguel |
01:05:17 |
Qué importa? |
01:05:19 |
Tu estas mintiendo, |
01:05:21 |
Yo solo trato de... |
01:05:23 |
Él no hizo nada malo! |
01:05:25 |
Te creo. |
01:05:27 |
Entonces, si no hizo nada malo, |
01:05:29 |
los datos de estos papeles |
01:05:30 |
y de acuerdo con las leyes |
01:05:33 |
de este gran país, |
01:05:34 |
ellos están desautorizados |
01:05:36 |
No! |
01:05:57 |
Yo, yo no lo pensé. |
01:05:59 |
A quién le importa si no |
01:06:02 |
Qué diablos haremos ahora? |
01:06:04 |
Termínalo! |
01:06:09 |
No puedes dispararles así, |
01:06:11 |
Hagan lo que digo! |
01:06:12 |
Mátenlo, ahora! |
01:06:15 |
Maldición, |
01:06:16 |
Incluso las cucarachas tienen hijos. |
01:06:18 |
No, por favor, no mi hijo! |
01:06:19 |
No!!! |
01:06:23 |
Mátalo. |
01:06:40 |
Por qué nadie hace |
01:06:45 |
Qué podemos hacer? |
01:06:47 |
Qué? |
01:06:49 |
Por qué no hiciste nada? |
01:06:50 |
Te lo mostré! |
01:06:52 |
Tú viste la cinta. |
01:06:56 |
Ninguna otra cara aparece. |
01:06:58 |
Vives en el mismo mundo que yo? |
01:07:00 |
La gente de dinero sale |
01:07:04 |
John Rhodes tiene |
01:07:06 |
para hacer que la gente piense |
01:07:09 |
y él recibirá una medalla |
01:07:10 |
por llevarte como asesino |
01:07:11 |
No entiendes cuán |
01:07:16 |
Él y sus camaradas del gobierno, |
01:07:19 |
pueden hacer una excusa |
01:07:21 |
y de repente el tiene contratos |
01:07:24 |
para destruir una nación entera. |
01:07:26 |
Luego, cuando sea tiempo de reconstruir, |
01:07:29 |
él pagará para...para reparar |
01:07:34 |
Luego, con ese dinero, comprará |
01:07:38 |
y pone algo de dinero en los |
01:07:41 |
No |
01:07:43 |
Alquila esclavos, |
01:07:45 |
y no les paga un salario |
01:07:47 |
Luego, con el dinero pone a unos |
01:07:50 |
y convence a la gente que él para |
01:07:52 |
que cruzan la frontera. |
01:07:54 |
Y es solo una excusa para |
01:07:56 |
y comienza todo a girar en lo mismo. |
01:08:00 |
Entonces, es merecido todo esto? |
01:08:03 |
Perder tu pierna por una mentira |
01:08:10 |
Quién te dio el video? |
01:08:16 |
Estuvieron allí? |
01:08:19 |
Sí. |
01:08:20 |
Sí estuvieron allí, |
01:08:23 |
Sí, y qué? |
01:08:25 |
Lo asesinarán |
01:08:27 |
Digo, Despierta! |
01:08:30 |
nunca verá las rejas desde adentro |
01:08:36 |
Era mi amigo. |
01:08:41 |
Lo siento. |
01:08:43 |
Lo siento tanto! |
01:08:54 |
Vamos, vamos, |
01:09:12 |
Está puesto por arriba? |
01:09:15 |
Qué haces? |
01:09:22 |
Métanse por debajo de la casa, ok? |
01:09:25 |
Muy bien, |
01:09:27 |
Él sabe que estoy acá. |
01:09:28 |
Irá por Carly. |
01:09:30 |
Tu hija estará bien. |
01:09:41 |
Alto el fuego, |
01:09:47 |
Alguna señal de ellos? |
01:09:51 |
Roger?. |
01:10:01 |
Acérquense a Roger? |
01:10:12 |
Monty? |
01:10:14 |
Qué demonios pasa aquí?, EB? |
01:10:17 |
Qué demonios significa |
01:10:18 |
que no ves a nadie? |
01:10:24 |
Vámonos a la mierda de acá. |
01:10:34 |
Como un fantasma de mierda. |
01:10:36 |
Cómo hizo...? |
01:10:40 |
No, Dios, |
01:10:45 |
No, por favor. No! |
01:10:50 |
La única razón por la que estás vivo |
01:10:52 |
Lo que quieras! |
01:10:55 |
Dile a John Rhodes |
01:10:57 |
que traigo el infierno al |
01:11:07 |
Señores! |
01:11:12 |
Gracias, pero, uh, |
01:11:14 |
Esta pequeña belleza es |
01:11:23 |
Tú eres el jefe. |
01:11:28 |
Entonces, quién estuvo vigilando |
01:11:31 |
Jefferson y dos "compas" de |
01:11:33 |
Mantendremos a nuestro |
01:11:35 |
lejos de todo esto, no? |
01:11:37 |
Sí. y respecto a lo otro... |
01:11:39 |
Solo hay que terminar todo esto, |
01:11:42 |
no se preocupe. |
01:11:43 |
Pero me vuelves a desobedecer, |
01:11:45 |
y serás uno de los que |
01:11:46 |
con el arma de "EB" metida |
01:11:50 |
El infierno que le espera, |
01:11:51 |
Mira, la única cosa que importa |
01:11:53 |
es dibujar la demasiada |
01:11:55 |
con una coartada que tenemos... |
01:12:00 |
Miren! |
01:12:02 |
Qué? qué está pasando? |
01:12:06 |
Sáquenlo de allí. |
01:12:07 |
Hey, es que él?... |
01:12:21 |
Él Viene... |
01:12:24 |
Él Viene. |
01:12:38 |
Llamen a todos. |
01:12:45 |
Me aseguraré que |
01:12:46 |
Está llamando a todos! |
01:12:47 |
Estás bromeando. |
01:12:48 |
a todos! |
01:12:49 |
Ok, base, |
01:12:50 |
Ponlos en la camioneta, |
01:12:52 |
Se viene algo grande. |
01:12:53 |
Muévete "Pancho". |
01:12:55 |
No eres una patrulla de frontera. |
01:12:56 |
Mira, tengo mi visado. |
01:12:58 |
Qué demonios? |
01:13:00 |
No veo ningún papel de mierda! |
01:13:01 |
"Cruzadores" a la vista! |
01:13:03 |
Muévete. |
01:13:04 |
Iré por los binoculares. |
01:13:06 |
No lo necesito. |
01:13:09 |
Entonces, cuántos puntos? |
01:13:10 |
Bueno, qué parecen, |
01:13:13 |
Mierda, una de ellas es blanca. |
01:13:15 |
Qué demonios? |
01:13:46 |
Nada Jefe, desde que |
01:13:48 |
para decir que venían en camino |
01:13:49 |
Bueno, trata de nuevo. |
01:13:51 |
Unidad 42, Unidad 42, |
01:13:55 |
Unidad 42, responda, unidad. |
01:13:58 |
Bock, son tú y |
01:14:01 |
Parece que todo el mundo está allí, |
01:14:08 |
A todas las unidades. |
01:14:10 |
Vehículo número 42 fue robado |
01:14:11 |
No se acerquen |
01:14:13 |
Sospechoso armado y muy peligroso. |
01:14:18 |
El Número 42 fue robado. |
01:14:20 |
No se acerquen. |
01:14:22 |
William McPherson! |
01:14:23 |
Soy el sheriff Foster. |
01:14:25 |
Pare el vehículo y salga |
01:14:26 |
con las manos sobre la cabeza. |
01:14:30 |
Cuál será el plan de este idiota, |
01:14:32 |
McPherson, esta |
01:14:34 |
Pare el vehículo. |
01:14:35 |
A todas la unidades, |
01:14:36 |
A penas salga del vehículo, |
01:14:38 |
lo reducen. |
01:14:39 |
McPherson, |
01:14:58 |
Este idiota quiere morir, |
01:15:01 |
Abran fuego, abran fuego! |
01:15:14 |
Alto...alto el fuego! |
01:15:18 |
Alto el fuego! |
01:15:23 |
Alto el maldito fuego! |
01:15:38 |
Uds. 2, atrás. Tu al frente, vamos. |
01:15:41 |
Pienso que está muerto. |
01:15:43 |
Sí? Eso fue lo que pensamos |
01:15:53 |
Buen proceder, Bock! |
01:15:54 |
Me aseguraré que Rhodes sepa |
01:15:56 |
que diste la orden a los hombres |
01:16:05 |
Jesús Cristo! |
01:16:07 |
Cayó Terry! |
01:16:09 |
Vamos! |
01:16:13 |
A todas las unidades, |
01:16:15 |
y dentro de la construcción! |
01:16:16 |
Alguien que entre allí |
01:16:27 |
Oh! |
01:16:29 |
Vamos, salgamos de aquí. |
01:16:31 |
Pensé que él iba a venir, |
01:16:35 |
Me quedé para enfrentarlo. |
01:16:37 |
Creo que eligió la |
01:16:39 |
Tú no eres la mitad de hombre |
01:16:40 |
Me vas a disparar, Joanna? |
01:16:43 |
Eres un asesino. |
01:16:44 |
Y nunca más te vas a acercar a mí, |
01:16:46 |
o a mi hija, de nuevo. |
01:16:48 |
Después de todo lo que he |
01:16:49 |
Nos mantienes como tus prisioneras. |
01:16:53 |
Tú...tú no me puedes disparar. |
01:16:55 |
Haré lo que tenga que hacer para... |
01:16:59 |
Es cuestión de tiempo. |
01:17:01 |
Comencé a limpiar mis errores |
01:17:03 |
mientras él está allí afuera, |
01:17:04 |
derribando todo lo que tú |
01:17:13 |
Mami! |
01:17:18 |
Me decepcionaste, así que. |
01:17:25 |
Ponla es el auto, |
01:17:33 |
Maldito! |
01:17:47 |
Se quedó sin municiones! |
01:17:49 |
O está recargando. |
01:17:50 |
No me ha tirado. |
01:17:51 |
Está perdido, |
01:17:53 |
Dios, estoy |
01:17:57 |
Levántate, Bock! |
01:17:58 |
Por? Así él puede tirarnos |
01:18:01 |
Solo tiene lo que tomó de |
01:18:03 |
Está perdido, vamos! |
01:18:05 |
El edificio colapsó, |
01:18:07 |
Podemos esperar aquí! |
01:18:08 |
Puto de mierda! |
01:18:09 |
Quieres que escape de nuevo? |
01:18:10 |
Uh? Este tipo es como un fantasma, |
01:18:13 |
Sí esperamos más tiempo, |
01:18:14 |
y ve a saber quién será |
01:18:16 |
tal vez en esta charla, |
01:19:50 |
No aparentas ser el único soldado |
01:20:42 |
Necesitaras esto. |
01:20:45 |
Buen trabajo, trayendo a esos tipos |
01:20:48 |
Me estaba quedando sin balas. |
01:20:50 |
Mi hermana me contó, |
01:20:52 |
Solo que nunca pensé que |
01:20:53 |
Sé que tú le diste el video a Joanna. |
01:20:56 |
Cómo supe que llevabas el chale puesto? |
01:20:58 |
Esa es la pregunta. |
01:21:04 |
Porque se lo robaste al alguacil y |
01:21:06 |
él no lo llevaba puesto. |
01:21:11 |
Bueno, lo vi debajo de ti... |
01:21:14 |
Digo, tú eres grandote, |
01:21:20 |
Apuesto que eso duele, uh? |
01:21:29 |
De todos modos, me imagino |
01:21:32 |
nos iremos pronto, no? |
01:21:33 |
Por ahora estamos. |
01:21:37 |
Lo sé, lo merecía, pero... |
01:21:40 |
oh! |
01:21:42 |
De todas formas, este |
01:21:45 |
La mejor vía para cruzar al frente. |
01:21:47 |
Dónde está el resto de la unidad |
01:21:49 |
Qué tan rápido eres para improvisar? |
01:21:52 |
Alto el fuego! |
01:21:54 |
Alto el fuego! |
01:21:55 |
Dejen de apuntar! |
01:21:59 |
Bock, |
01:22:00 |
ve por una patrulla. |
01:22:02 |
Foster está con él! |
01:22:08 |
A él! |
01:22:13 |
Cuidado! |
01:22:19 |
A él! |
01:22:23 |
cuídense! |
01:22:24 |
Dónde está la línea de fuego? |
01:22:26 |
Vamos, disparen! |
01:22:28 |
Qué estás haciendo? |
01:22:45 |
No es un buen estratega, soldado. |
01:22:47 |
No, si su oponente logra |
01:22:51 |
Mira por allá. |
01:22:53 |
Quise que ella me viera |
01:22:54 |
humillarte, |
01:22:56 |
antes de matarte. |
01:22:59 |
Pienso que ella no se apartará |
01:23:01 |
Muy bien. |
01:23:06 |
y tú, |
01:23:09 |
y mira lo que has hecho? |
01:23:15 |
Oh, un soldado bravo. |
01:23:17 |
Muy mal, tú eres un traidor. |
01:23:20 |
9-11 fue una llamada de alerta. |
01:23:23 |
Una llamada para terminar a cada |
01:23:25 |
de nuestro suelo. |
01:23:30 |
Hombres libres hicieron este país. |
01:23:33 |
Me importa un carajo sobre sus políticas |
01:23:36 |
Tu... |
01:23:38 |
Tú mataste a mi amigo |
01:23:40 |
y eso te convierte en asesino. |
01:23:42 |
Eran ilegales! |
01:23:44 |
Verdaderos americanos |
01:23:45 |
están retomando |
01:23:47 |
Hombres decentes, |
01:23:52 |
No medio frijolero. |
01:23:57 |
Tu sucio! |
01:24:00 |
Bock, dispárale a esta |
01:24:03 |
Bueno, qué estas esperando? |
01:24:05 |
Dispárale! |
01:24:07 |
En frente de esta gente? |
01:24:09 |
Que se pudran! Ellos tienen |
01:24:17 |
Ya basta! |
01:24:21 |
Yo digo cuándo es basta! |
01:24:45 |
Ayúdenme |
01:24:52 |
Alguien que me ayude |
01:24:55 |
Tráiganme un doctor |
01:25:02 |
Dios los maldice, bastardos |
01:25:10 |
Este pueblo no sería nada sin mí... |
01:25:24 |
Muy bien! |
01:25:26 |
Todo el mundo a sus casas. |
01:25:28 |
Y Ud., está arrestado por |
01:25:33 |
Estás loco de tu puta cabeza? |
01:25:36 |
Tira tu arma y pon las |
01:25:39 |
Y si me das otro problema, Bock, |
01:25:41 |
voy a sustituir hasta el |
01:26:22 |
"La reciente controversia |
01:26:24 |
a la incendiada Halicorp |
01:26:25 |
a replantearse su movimiento |
01:26:28 |
"El actual presidente de Halicorp, |
01:26:30 |
dijo que esto hace terminar |
01:26:32 |
de la Unidad Fronteriza y |
01:26:34 |
a la luz del pleito |
01:26:36 |
antes que termine esta semana". |
01:26:37 |
Crees esto? |
01:26:39 |
Yo creo! |
01:26:40 |
Hey, seguro que no quieres mudarte |
01:26:43 |
Sí, es tuya. |
01:26:45 |
La puedes tener por nada. |
01:26:46 |
Miguel Silva salvó mi vida. |
01:26:48 |
Él me invitó aquí. |
01:26:50 |
Pienso quedarme. |
01:26:59 |
Piensas que aquí estarás a salvo? |
01:27:01 |
Rhodes tenía |
01:27:02 |
trabajando para él... |
01:27:06 |
Déjalos que vengan. |
01:27:09 |
No me iré a ningún lado. |
01:27:22 |
Subtítulos hechos X RoDro! |